Справочник автора/Ханьфу

Материал из Posmotreli
< Справочник автора
Версия от 21:13, 28 марта 2022; Taskforce304 (обсуждение | вклад) (Новая страница: «thumb|Эволюция женского ханьфу с династий Цинь и Хань до династии Цин '''Ханьфу''' — это общее название для китайского костюма до приблизительно XX века. Также этим словом обозначается китайский традиционный костюм как идентификатор к...»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эволюция женского ханьфу с династий Цинь и Хань до династии Цин

Ханьфу — это общее название для китайского костюма до приблизительно XX века. Также этим словом обозначается китайский традиционный костюм как идентификатор китайского народа и как неотъемлемая часть китайскиой культуры.

Базовые элементы

  • И (кит. 衣) — узкий кафтан до колен.
  • — короткий, до пояса или бёдер, кафтан.
  • Чан (кит. 裳) или цюнь — узкая и длинная (до пят) юбка/женское платье. В античности носился мужчинами вместо штанов, а торжественно официальный сюаньдуань включает красную мужскую юбку.
  • Ку(цза) — широкие штаны, имеют широкую мотню и подпоясываются кушаком. К верхнему краю штанов на уровне талии пришивается широкая белая полоса ткани (куяо), так что верх штанов может доходить почти до подмышек. Носились штаны и мужчинами, и женщинами.
    • Сяку — исподние штаны. Могли быть короткими, наподобие европейских брэ или современных шорт.
  • Ханьшань(цза) — короткая однобортная нательная рубаха, носится в тёплую погоду.
  • Шань(цза) — короткая однобортная куртка.
  • Сецзинь — мужская рубаха.
  • Кан — женская нательная безрукавка с вертикальным прямыми разрезом спереди, плотно облегающая тело и застёгиваюшаяся на 9-11 пуговиц. Служила своеобразным лифчиком.

Верхняя одежда

  • Пао — верхний халат.
  • Дуаньхэ (кит. 短褐) — сермяжный полукафтан до середины бедра. Носился преимущественно простолюдинами.
    • Дуаньда (кит. 短打) — летний или домашний вариант дуаньхэ.
  • Ципао (кантонск. чонсам) — европеизированный вариант женского и, чем-то схожий с вьетнамским аозаем. Используется как офисное или праздничное женское платье. Ранее широкое платье свободного кроя, почти полностью скрывавшее тело, пришедшее в Китай во времена манчжурского правления.
  • Сяпэй — торжественная женская безрукавка.
  • kk — соломенный плащ, аналогичный японскому мино. Носился простолюдинами.
  • Цзякан — демисезонная лёгкая безрукавка без ворота, надевается с наступлением прохладной погоды.

Головные уборы

Китайский этикет требовал, чтобы голова была покрыта всё время, и поэтому головной убор не снимали даже в торжественных случаях.

  • Ли — коническая, в виде перевёрнутого блюдца (на юге страны) или похожая на европейские соломенная шляпа, носилась крестьянами, монахами и ремесленниками. До сих пор носится рыбаками округа Гуйлинь Гуанси-Чжуанского автономного района (да-да, того самого, где располагаются знаменитые горы характерной формы).
  • Путоу — изначально называлось дзинь и представляло собой покрывало чёрного цвета, завязывавшееся на пучке таким образом, что одна пара завязок свисали, а ещё одна завязывалась бантом непосредственно на пучке, ко времени династии Сун превратившееся в шёлковую шапочку (во времена династии Мин путоу так и называлась — ушамао, чёрный шёлк) с проволочным каркасом, покрытую лаком с бантами-крылышками (правда существовали фасоны без них) и которая была распространена среди среднего класса и знати. Кстати, крылышки, помимо декоративной функции, несли практическую — мешали перешёптываться[1]. Путоу послужил прототипом для японского головного убора канмури (головной убор жрецов-каннуси, сёгуна, императора и придворных) и корейского убора само.
  • Люхэмао — круглая, немного сплющенная шапочка из шести клиньев и навершием в виде тканевого узла, напоминающая тюбетейку. Была головным убором простолюдинов. Цинские чиновники и знать носили модифицированный вариант с полами, стремящимися вверх, где навершие было каменным, нефритовым или жемчужным шариком, а также украшалось перьями.
  • Сяогуань (букв. маленький гуань) — шапочка, прикрывавшая пучок со шпилькой-гуанем, была неформальной и не носилась при императорском дворе.
  • Сечжигуань — судейская шапка, использовавшаяся до и во времена династии Цинь.
  • Цзинсянгуань — формальный головной убор чиновников, имеющий гребни на верху и «уши». Чем больше был ранг чиновника, тем выше были гребни, а у конфунцианских философов их не было.
  • Хэгуань — головной убор военачальников династий Шан, Чжоу, Цинь и Хань, представлявший собой увеличенный до размеров головы сяогуань, но со свисающим сзади куском ткани (примерно такой же был на фуражках русских солдат во время покорения Средней Азии в 1860-1880-х годах и присутствует сейчас на фуражках-кепи членов французского Иностранного легиона) и плюмажем из перьев клеста, символизирующий храбрость и отвагу.

Причёски

Во времена династии Шан (Инь) мужчины стриглись под горшок, но также оставляли прядь волос, из которой заплетали маленькую косичку.

Со времён династии Чжоу a.k.a Войн весны и осени самой популярной мужской причёской оставался цзи — длинные волосы, собранные в пучок на темени или затылке. Из Китая мода на пучки проникла в Корею и Вьетнам.

У манчжур, завоевавших Китай в 1644 г., мужской причёской была длинная коса айдар, сплетённая из волос на затылке и темени, остальная часть головы сбривалась. Поэтому через год после завоевания, в 1645 г., дабы показать своё превосходство, мужчинам было приказано в течение десяти дней сбрить голову, а вместо пучка насильно внедрена коса, получившая в Китае название бянь-фа. Насильно, так как отсутствие бянь-фа и бритой головы приравнивалось к госизмене, а провинившегося приговаривали к отсечению головы. Что правда, не мешало повстанцам-противникам Цинь отрезать их. Если же получившаяся коса выходила слишком короткой, в неё для солидности доплетали искусственные волосы. В косу, как правило, вплеталась чёрная лента. В пути или во время работы, чтобы не запачкать косу, её заворачивали на затылке. Однако предстать перед вышестоящим лицом в таком виде было неприличным.

Женские причёски в основной своей массе тоже были основаны на пучках. Кроме того, из волос создавались шиньоны, украшавшиеся шпильками. Самой известной женской причёской является нюцзяотоу (букв. бычьи рога, в Японии известная как оданго) — два пучка по обеим сторонам головы.

Младенцам до трёх месяцев волосы не стригли, но по достижении трёхмесячного возраста голова выстригалась за исключением небольших кусочков-островков, на которых плелись маленькие пучки. У мальчиков пучки были на висках (иногда только на левом), а у девочек — на темени. С пяти-шести лет мальчики отращивали волосы и делали полноценный пучок-цзы/стриглись до чуба, из которого впоследствии вырастет коса, а девочки лишь немного сбривали лоб и продолжали отращивать волосы. С 16 лет, по достижении совершеннолетия, юноша имел право носить в пучке шпильку гуань, бывшую символом мужской зрелости. Во времени династии Цин вместо гуаня юношам позволялось надевать люхэмао.

Во время траура близким родственникам умершего запрещалось в течение семи недель запрещалось плести и расчёсывать волосы, хотя траур по императору мог достигать аж сто дней. По истечении этого срока во времена Цин вместо чёрной ленты вплетались белые или реже, синие.

Косметика

Самой привлекательной чертой лица у мужчин считались брови, поэтому некоторые модники специально подводили их. В определённые моменты брови подводили и женщины.

Обувь

  • Цао-се — соломенные сандалии-вьетнамки.
  • се — пеньковые лапти, схожие с корейскими митхури. Со времён периода Сражающихся царств соломенный верх мог пришиваться к деревянной подошве льняными нитями с помощью бамбуковых иголок. Как и цао-се, носились преимущественно на юге. В деревнях провинции Шаньдун (на востоке Китая) крестьяне носили «соломенные гнезда» — обувь из стеблей и листьев рогоз и кукурузы, которую носили в холодное время, так как материалы считались самыми эффективными для сохранения тепла.
  • се - кожаные поршни, скреплявшиеся кожаными же шнурами и кожаными лентами.
  • Бянь-се — матерчатые (например, парчовые; у богатых — шёлковые) туфли без каблука и с толстой подошвой, чем-то напоминающие балетки или чешки. Как правило, были чёрными (бусе (布鞋), ака «туфли Мао»), но женские могли быть ярких цветов. Зимний вариант был стёганым и обивался ватой. Во времена династии Цин появились туфли на высоком каблуке-платформе, чем-то напоминавшие венецианские w:чопины. Современные бянь-се изготавливаются с резиновой подошвой.
  • Вантоу-се (кит. 弯头鞋) — туфли с загнутыми носками
  • Сапоги

История

Ранние династии

С самого начала своей истории ханьская одежда делалась из шелка и, по преданию, была придумана Лэйчжу, одной из жён Хуан-ди (Жёлтый император) — легендарного, мифического правителя Китая и первопредка китайского народа. В пантеоне богов Древнего Китая он занимает далеко не последнее место и почитается практически по всей территории Поднебесной.

Классический покрой ханьфу с и и чан оформляется уже ко времени династии Шан (1600 г. до н. э. — середина XI в. до н. э.). В те времена крашение тканей было доступно лишь немногим из-за дороговизны красителей, и поэтому большинство шанцев носило одежду белого цвета. Также, во времена Шан появляются шёлковые туфли, а как уже было указано выше, мужчины вместо штанов носили юбки.

Чжоу

Во времена этой династии окончательно оформляется дифференциация одежды по сословному признаку, в частности, появляется традиция вышивать драконов-лунов на одежде правителей, а в конце данной эпохи (Период Сражающихся Царств) появляются цао-се. Усиливавшаяся вражда государств сказывалась и на производстве одежды: началась конкуренция, сильно повлиявшая на выбор материалов для одежды, на технику кройки и шитья и искусство украшения, в результате чего усилилось разнообразие покроев одежды, узоров на тканях и т.п. В тоже время верхняя одежда стала более широкой, в то время как нижняя продолжала оставаться узкой. Во времена Чжоу путём объединения короткого кафтана и юбки появился длинный, до пят, халат шэньи, отрезной по талии. Шэньи, скрывавший фигуру, служил домашней одеждой высших чиновников и парадной одеждой простолюдинов, его носили и мужчины, и женщины. Шэньи носили вплоть до рубежа нашей эры, когда завершилась эпоха Западной Хань.

Цинь

С этой династии правитель именуется императором.

Судьи этого времени носили сечжигуань. Также появляются туфли бусе.

Хань

Во времена этой династии штаны, позаимствованные воинами из гардероба кочевников, окончательно и прочно вошли в быт всех китайцев-мужчин.

Сун

В это время появляется сяпэй.

Тан

Растёт популярность дзиня и путоу. Именно танский костюм традиционно является классическим средневековым.

Юань

Минь

После свержения Юань началось массовое возвращение исконно китайских деталей одежды. В этот период Чжу Юаньчжаном, первым сунским императором, была введена люхэмао; также появилась головная повязка под головные уборы — ванцзинь, проникшая в Корею под названием манъгон.

Цин

С вторжением манчжуров в Китай исконный восточноазиатский покрой одежды, аналогичный японскому кимоно, был заменён центральноазиатским (примером могут послужить монгольский и тюркские костюмы Средней Азии и Сибири). Помимо этого, в костюм были привнесены такие новшества, как застёжки на завязках, прямой стоячий ворот (именно поэтому его иногда называют китайским). Мужской ворот имеет высоту не более 2 см, но женский может доходить до 8 см.

Постмонархический Китай

После свержения маньчжурской династии многие элементы костюма из-за отказа от манчжурского наследия и вестернизации стали отходить в прошлое, одни практически сразу (например, бянь-фа), а другие задержались на десятилетия (пресловутое бинтование ног было запрещено лишь с приходом к власти коммунистов). Руководителями Синхайской революции было принято решение не возрождать доцинский костюм, а пойти по пути вестернизации, но многие китайцы по инерции продолжали носить цинский костюм. В целом в городах ханьфу исчезло к 1950-м-1960-м годам.

Именно в этот период, а точнее, в 1920-х годах в Шанхае появляется ципао.

Несмотря на то, что сейчас ханьфу повседневно носится разве что старшим поколением в дальних сёлах и деревнях, его слегка модернизированный вариант всё ещё используется в качестве праздничной одежды. Что характерно, современным китайцам не нравится, когда иностранцы пытаются одеваться в ханьфу (за некоторыми исключениями — если это женщина в ципао), так как это выглядит для них так же неестественно, как для нас когда те же китайцы пытаются одеваться в сарафаны и косоворотки.

Цветовой дресс-код

Наиболее привлекательным для удачи цветом считается красный, именно его используют в праздничных, особенно свадебных костюмах. Цветом для одежды простолюдинов считался синий, но допускались зелёный, чёрный, серый и голубой. Белый, как упоминалось выше, считается траурным цветом. Как и везде, для мужского костюма характерная более тёмные и сдержанные оттенки, в то время как для женского — более яркие.

Что характерно, многие детали из этого дресс-кода сохранились в китайском этикете и по сей день. Например, слишком яркая одежда (даже галстуки) на серьёзных мероприятиях считается неприличной.

Различия по классам и рангам

Император

Лишь император имел право одеваться в одежду жёлтого цвета.

Характерным предметом гардероба императора был лунпао — халат, украшенный рисунками в виде дракона. Для каждого императора изготавливался свой собственный лунпао.

Церемониальным головным убором императора в доцинский период был мяньгуан, представлявший собой цилиндр, завязывавшийся на подбородке и на верху которого располагалась планка, с краёв которой свисали нити «у-цай сао» с нанизанными на них бусинами, по количеству которых можно было отличить собственно императора от высокопоставленных чиновников, князей и наследников престола, которые тоже имели право их носить. В быту император носил те же головные уборы, что и знать. Кстати, его вновь пытался ввести генерал Юань Шикай во время монархического переворота.

Во времена династии Цин одеяние императоров подразделялось на несколько видов:

  • лифу (礼服, парадная церемониальная одежда) — туда входило в том числе и лунпао
  • чаофу (朝服, красное парадное платье)
  • цзифу (旗服, знаменная, праздничная одежда) — также носилась и членами императорской семьи, поверх неё надевалась однотонная кофта с вышитыми знаками различия, обозначавшие ранг носителя (разумеется, дракона мог носить только император)
  • чанфу (常服, повседневная гражданская одежда)
  • бяньфу (弁服, повседневная, чаще военная одежда)
  • синфу (行服, дорожная одежда)
  • юйфу (雨服, одежда от дождя).

Переодевание императора было подчинено многочисленным и строгим правилам этикета, один только обычный халат император менял около 30 раз. Гардеробом императора занимались ведомства илибу (занималось фасонами одежды), шанъицзянь (занималось хранением одежды) и ведомство по управлению повседневной одеждой, а переодеваться императору помогали евнухи[2].

Чиновники

Высшие сановники носили одежду красного цвета.

Монахи

Простолюдины

Как и везде, простой народ носил неброскую, но удобную (например, более короткую, чем у высших сословий, дабы не стеснять движения) одежду из легкодоступных материалов, таких как сермяга или хлопок. В случае, если во время работы носили длинный халат, то для удобства его полы заправлялись за пояс.

Галерея

Примечания

  1. Для этой цели уже в наше время некоторые китайские школы ввели их во время экзаменов.
  2. лунпао — одежда китайского императора Восточные моды или bright old things — LiveJournal

Ссылки