Обсуждение:Язык пиратов

Материал из Posmotreli
Версия от 23:05, 4 апреля 2024; Курганов (обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Статья в текущем виде ужасна[править]

  • Мало конкретики.
  • Примеры размазаны тонким слоем по тексту.
  • Сам раздел с примерами написан на отъебись. «Везде, где автор не заботится о реализме» — [Сарказм]: охренительно исчерпывающий ответ.

Отдельная претензия к Курганову. Ухх, тут лучше цитатой:

« Многотомная сага Бушкова «Сварог». Вот уж где эталон аверсии! Вот уж где сияющий образец того, что расписано в предыдущем примечании, озаглавленном «Реальность»! »

Где пример, я стесняюсь спросить? Сварог-то немаленький и это отнюдь не пиратская сага. В какой книге? Где там пример аверсии? А есть ли аверсия? Бушков ее подсвечивал? А может он просто забил на пиратскую феню и в Свароге даже распоследний алкаш и гопарь изъясняются на высоком наречии? Больше конкретики меньше эпитетов.
Второго добавленного вами примера это тоже касается.
Как-то так --ЗаяцВолк (обсуждение) 10:43, 4 апреля 2024 (MSK)

  • Докладываю, сэр: по умолчанию я не считал нужным переписывать в статью немалый кусок книги. Если приказываете — перепишу, но не обещаю, что сделаю это скоро. Sorry, но у меня некоторые затруднения IRL. --Курганов (обсуждение) 23:05, 4 апреля 2024 (MSK)
Отличия видны? --ЗаяцВолк (обсуждение) 11:03, 4 апреля 2024 (MSK)