Граф Монте-Кристо: сюжет романа

Материал из Posmotreli
< Граф Монте-КристоГраф Монте-Кристо/Сюжет
Перейти к навигации Перейти к поиску

Это подстатья, в которой дан пересказ сюжета романа А. Дюма «Граф Монте-Кристо». Нажмите сюда, чтобы вернуться к основной статье.

1815 год[править]

Арест[править]

Жизнь Эдмона Дантеса, молодого марсельского моряка, складывается наилучшим образом: он собирается жениться на любимой и любящей девушке, а господин Моррель, владелец корабля «Фараон», на котором он ходит, обещает назначить его капитаном — взамен прежнего, умершего по пути в родной порт. Но все рушится в один миг.

На Мерседес, возлюбленной Эдмона, жаждет жениться ее кузен, рыбак Фернан, готовый сделать все, чтобы убрать с дороги счастливого соперника. Кроме того, в команде «Фараона» у Дантеса есть завистник — бухгалтер Данглар, который опасается за свое место. В свою очередь сосед Дантеса и приятель Данглара, портной Кадрусс, узнав о блестящих перспективах юноши, тоже затаил на него злобу. Обстоятельства складываются так, что троица «обиженных» Дантесом встречается за бутылкой вина, где у Данглара созревает дьявольский план.

На свою беду Эдмон, выполняя последнюю волю умирающего капитана, сделал стоянку у острова Эльба, где в то время жил ссыльный Наполеон Бонапарт, и, более того, его попросили отвезти в Париж какое-то письмо. Последняя воля священна, приказ начальника — закон для подчинённого, и ничего противозаконного Эдмон не делал — но это дало Данглару отличный повод написать на Дантеса анонимный донос. Пьяный в дупель Кадрусс пытается отговорить его и отказывается участвовать в этой авантюре, но ослеплённый ревностью Фернан все-таки относит письмецо на почту. В результате Дантеса арестовывают по обвинению в бонапартизме прямо во время его обручения с Мерседес. Кадрусс, тоже приглашенный на праздник, все видит и понимает, но молчит, чтобы не стать соучастником.

Тоже выдернутый со своего обручения помощник королевского прокурора де Вильфор допрашивает арестованного, стараясь быть честным. Убедившись, что донос ложный, а Дантес невиновен, Вильфор уже собирается отпустить его, но вдруг узнаёт, что письмо, которое Эдмон должен был отвезти в Париж, адресовано его собственному отцу, Нуартье — давнему и верному стороннику Наполеона. Страшась, что это может погубить его карьеру, Вильфор решает спрятать все концы: письмо сжигает, а Дантеса без суда и следствия отправляет на пожизненное заключение в страшный замок Иф.

Тюрьма[править]

Проходят годы. Дантес теряет счет времени и, так и не зная, за что его посадили, в отчаянии решает покончить с собой, уморив себя голодом. Но однажды он внезапно слышит, как кто-то пытается продолбить стену его камеры с другой стороны. Воодушевлённый, Дантес начинает рыть навстречу и знакомится с аббатом Фариа — итальянским учёным, священником и таким же узником, которого вдобавок все в замке Иф считают сумасшедшим. Он пытался прорыть тоннель наружу, но ошибся в расчетах и оказался в камере Эдмона. Молодой человек вне себя от радости: теперь он не один.

Фариа, выслушав горестную историю Дантеса, с легкостью разгадывает, кто и зачем упрятал бедолагу в тюрьму. Обдумав все, молодой человек клянётся отомстить врагам, чем очень огорчает своего нового друга.

Общаясь с аббатом, Дантес приходит в восхищение от его знаний и умений, и просит стать его наставником и учителем. Спустя примерно год Фариа придумывает новый план побега, и теперь уже они вдвоем начинают его воплощать, при этом аббат продолжает учить Дантеса всему, что знает сам.

1829 год[править]

Побег[править]

К побегу все готово, но с аббатом происходит беда: его поражает припадок, и правая половина тела оказывается парализована, а значит, путь к свободе для него отрезан — до ближайшего острова плыть целую милю. Дантес, несмотря на то, что все готово для побега, решает остаться со стариком. В благодарность аббат открывает Дантесу тайну старинных сокровищ кардинала Спада, зарытых на острове Монте-Кристо, тем самым делая Эдмона своим наследником. Тот сначала не верит аббату, даже в страхе подумав, что от припадка ум старика помутился, но Фариа в конце концов убеждает его в своей правоте.

После следующего припадка аббат умирает. Дантес, убитый горем, сначала теряет всякую надежду, но потом его озаряет идея. Покойного зашили в мешок, собираясь вечером похоронить — и Дантес переносит тело аббата в свою камеру, а сам занимает его место, рассчитывая сбежать по пути на кладбище или выкопаться из могилы. Однако в замке Иф нет кладбища — покойников просто выбрасывают в море. Туда же летит и Эдмон.

С огромным трудом он выбирается из мешка и доплывает до ближайшего острова — как раз перед начавшейся бурей. На следующее утро его подбирает тартана контрабандистов, которым он представился как матрос с разбившегося рыбачьего суденышка. Узнав, который сейчас год, Дантес понимает, что пробыл в тюрьме четырнадцать лет.

Печальная борода (правда, вынужденно, но всё равно в силу печальных обстоятельств):

«

— Вы так обросли волосами, что я принял вас за разбойника. Дантес за все время своего заточения в замке Иф ни разу не стриг волос и не брил бороды. — Да, в минуту опасности я дал обет божией матери десять лет не стричь волос и не брить бороды. Сегодня истекает срок моему обету.

»
— Обоснуй

Остров Монте-Кристо[править]

Без труда влившись в экипаж контрабандистов, Дантес поджидает удобного случая, чтобы отправиться на остров Монте-Кристо. Такой случай вскоре представляется: остров необитаем, так что контрабандисты и пираты используют его для тайных перевалочных операций. Попав таким образом на остров, Дантес притворяется раненым, остается на острове в одиночестве — и находит клад ровно там, где и рассказывал Фариа. Теперь подвизаться с контрабандистами ему больше незачем, и он расстается с ними, сказав, что получил наследство, и щедро наградив их на прощание. Купив себе яхту, он забирает все богатства с острова и отправляется в Марсель.

Марсель, далее везде[править]

Желая узнать, что сталось с его друзьями и врагами за минувшие четырнадцать лет, Эдмон начинает свое расследование. Он узнает, что его отец умер, Мерседес исчезла неизвестно куда, а Кадрусс разорился как портной и стал держать трактир.

Разыскав Кадрусса, Дантес является к нему под видом аббата Бузони, душеприказчика «покойного» самого себя, и рассказывает трогательную историю про то, что Эдмон умер в тюрьме, перед смертью попросив аббата разделить между его друзьями, отцом и невестой стоимость великолепного алмаза, нежданно свалившегося ему в руки как наследство. Кадрусс, видя этот камень, забывает всякую осторожность и выкладывает «аббату» всю правду об аресте Дантеса, а также о том, что случилось после. Оказывается, старик Дантес умер от голода; Мерседес вышла замуж за Фернана, который сделал удачную военную карьеру, получил дворянство и пэрство; Данглар неплохо разбогател во время войны в Испании, получил титул барона и стал банкиром; Вильфор сам стал королевским прокурором. А господин Моррель, бывший начальник Дантеса, который неустанно хлопотал о его освобождении и поддерживал его отца — тот почти разорен и потерял практически все свои корабли.

Веря раскаянию Кадрусса в том, что он смолчал во время ареста, Дантес оставляет ему алмаз в 50 тысяч франков (неслыханное богатство для трактирщика) и возвращается в Марсель.

Дела у господина Морреля и в самом деле идут из рук вон плохо, но каким-то чудом он еще держится на плаву. Под видом агента банкирского дома Дантес является к нему, и в этот же момент приходит весть, что последний корабль Морреля «Фараон» погиб, хотя команда чудом спаслась. Дантес, предварительно выкупивший все обязательства Морреля у его кредиторов, от имени «своего» банкирского дома дает ему три месяца отсрочки по платежам, а потом о чем-то беседует с моряком с погибшего «Фараона».

Три месяца проходят, но нужной суммы Моррель так и не собрал. В час платежа он уже готовится смыть позор кровью, но незадолго до этого его дочери Жюли приносят странное письмо, и она исполняет все изложенные в нем указания, в последний момент успевая принести отцу погашенный вексель на ту самую сумму, которую он должен был уплатить. А мгновением позже случается второе чудо: в марсельский порт входит «Фараон», целый и невредимый. Дантес наблюдает издалека за ликованием ошеломленного арматора: он вознаградил всех, кто делал ему добро, и теперь готов идти дальше.

Достоверно не известно, что он делал дальше, но очевидно, что в последующие годы он успел объехать мало не весь мир, значительно пополнить свое образование — и собрать необходимые сведения для исполнения задуманного.

1838 год[править]

Рим[править]

Двое молодых людей из высшего парижского общества — виконт Альбер де Морсер и барон Франц д’Эпине — путешествуют по Италии в ожидании знаменитого римского карнавала. Франц решает поохотиться на острове Монте-Кристо, но неожиданно попадает на пир к таинственному человеку, который называет себя «Синдбад-мореход», живет на острове в секретном подземном дворце с немыслимо роскошной обстановкой, и вдобавок на короткой ноге едва ли не со всеми контрабандистами и разбойниками Средиземноморья. Наутро, после дурманного сна, Франц пытается разыскать вход во дворец, но безуспешно.

Друзья встречаются в Риме, и Франц решает показать Альберу ночной Колизей, но приходится отказаться от первоначального маршрута из-за рассказа хозяина гостиницы о знаменитом разбойнике Луиджи Вампа. Тем не менее, в цирк они попадают, и Франц случайно подслушивает тайный разговор о грядущей казни, с удивлением узнавая в одном из собеседников своего радушного хозяина с острова Монте-Кристо.

Карнавал вот-вот начнется, но тут выясняется, что спохватились друзья слишком поздно: чтобы достойно принять участие в карнавале, нужен либо экипаж, либо окно с видом на главную улицу — а ни того, ни другого уже не достать, все давно разобрано. Неизвестно, что было бы, если бы на помощь молодым людям не пришел вельможа, поселившийся по соседству, который отрекомендовался, как граф Монте-Кристо. При его содействии друзья активно веселятся на карнавале; тем временем Франц, помня, что услышал в ночном разговоре и видя, как проходила казнь, догадывается, что Синдбад-мореход и граф Монте-Кристо — одно и то же лицо, а Альбер под самый конец карнавала попадает в руки того самого Луиджи Вампа — но Монте-Кристо одним словом освобождает заложника. Взамен он берет с Альбера обещание ввести его в парижское общество, на что Альбер охотно соглашается.

Париж[править]

В условленное время граф Монте-Кристо появляется в доме Альбера, и тот знакомит его со своими друзьями, а чуть позже и с родителями. И на тех, и на других граф производит весьма сильное впечатление своими манерами, привычками и, как все единодушно заключают, невероятным богатством. Но вдобавок ко всему графиня де Морсер что-то подозревает и просит сына быть осторожнее с этим человеком.

  • Фальсификация — граф подкупил телеграфиста и отправил фальшивую телеграмму, чем довёл одного из своих врагов до разорения. Пример нематериальной, но не менее действенной, фальсификации.