Нет, не тот/Х

Материал из Posmotrelisu
Перейти к навигации Перейти к поиску

Хаджиме, Хадзиме, Хаджимэ, Хадзимэ[править]

Хайд[править]

  • Альтер-эго доктора Джекилла из романа Р. Л. Стивенсона «Странная история доктора Джекилла и мистера Хайда», кодификатор для мистера Хайда?
  • Наделивший Аврелия Гальтона способностью летать профессор Чарльз Хайд из романа А. Беляева «Ариэль»?
  • Экс-барабанщица группы «Ночной Дозор» Лора «Хайди» Хайд из трилогии «Синего Муравья» У. Гибсона?

Хазама/Хадзама[править]

Хаки (Haki)[править]

Хана, Ханна (Hana, Hannah)[править]

Ханами[править]

Ханако (Hanako)[править]

Популярное японское имя, буквально «девочка-цветок».

Харкон (Harkon)[править]

Харука (Haruka)[править]

Харуки[править]

Харуко (Haruko)[править]

Харумачи/Харумати[править]

Харуна[править]

Харуно[править]

Харуо[править]

Харуто[править]

Харухи (Haruhi)[править]

Хаск (Hask, Husk)[править]

Хейке, Хэйкэ (Heike)[править]

Хельм (Helm)[править]

  • Это древний герой или бог мщения? А может безумный аристократ-мафиози, по фамилии Эгобосслер, продавшийся инопланетному монстру-разрушителю?
    • Да нет, это пародийный суперагент.
    • Хелм — город в Польше, основанный галицким князем Даниилом под названием Холм.

Хибачи/Хибати (Hibachi)[править]

  • Это грозное имя, связанное с насекомыми необычных размеров. Девушка-истребитель гигантских насекомых или боевая машина в виде пчелы? Хотя это может быть и японская жаровня, а ещё жареный рис.

Хизер[править]

  • Женское имя, происходящее от английского названия вереска. Но кто же его обладательница? Нелюдимая симпатичная крашеная блондинка, которой суждено стать богоматерью? Беспринципная эгоистка, готовая победить в реалити-шоу любой ценой? Опоссумов из «Лесной братвы»? Старая болтушка, которую отравили на приеме у американской кинозвезды Марины Грегг (Агата Кристи, «И, треснув, зеркало звенит…»)? Одна из трех Хизер из фильма и мюзикла имени самих себя? Затравленная однокашниками рыжая пироманка со сверхъестественными способностями («Темный лес»)?

Хикари[править]

Хикару[править]

Химико[править]

Хина[править]

Хината[править]

Хино[править]

  • Марка японских грузовиков или фамилия Марса? Или дочь Алексея Панина собаковода-отморозка?

Хирона[править]

Хироки[править]

Хироко[править]

Хироми[править]

Хирото[править]

Хироси, Хироши[править]

Хирума[править]

Хисаси, Хисаши[править]

Хитоми[править]

Хитори[править]

Хобокен[править]

  • Это полководец из книг Рудазова, или город-порт в США, пользующийся репутацией занюханного, криминального, трущобного городишки типа наших Мытищ?

Ходор (Hodor)[править]

  • Разумеется, это герой ПЛиО, добрый имбецил. Неужели вы могли подумать, что это прозвище российского опального олигарха и неудачливого политика еврейского происхождения?

Хойти-Тойти[править]

Хотару (Hotaru)[править]

Обычно женское имя, но не всегда.

Хундун (Hundun)[править]

Хурин (Hurin)[править]