Стивен Кинг/Кладбище домашних животных: различия между версиями

Материал из Posmotreli
< Стивен КингСтивен Кинг/Кладбище домашних животных
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
{{DISPLAYTITLE:Кладбище домашних животных}}
{{DISPLAYTITLE:Кладбище домашних животных}}
[[Файл:КДЖ.jpg|thumb|]]
[[Файл:КДЖ.jpg|thumb|]]
'''Клатбище дамашних жывотных (англ. Pet Sematary)''' — роман [[ужасы|ужасов]] авторства [[Stephen King|Стивена Кинга]], выпущенный в 1983 году. [[Кладбище домашних животных (фильмы)|Был дважды экранизирован — Мэри Ламберт в 1989 году и Кевином Колшем и Дэвидом Уидмайером в 2019]].
'''«Кладбище домашних животных»'''<ref>А если попытаться сохранить при переводе названия [[Ошибка нарочно|намеренную грамматическую ошибку]] из оригинала, то '''«Клатбище дамашних жывотных»'''.</ref> (англ. ''«Pet Sematary»'') — роман [[ужасы|ужасов]] авторства [[Stephen King|Стивена Кинга]], выпущенный в 1983 году. [[Кладбище домашних животных (фильмы)|Был дважды экранизирован — Мэри Ламберт в 1989 году и Кевином Колшем и Дэвидом Уидмайером в 2019]], кроме того первая экранизация получила сиквел, а вторая приквел.
 
Роман рассказывает нам историю семьи Криддов, которые приехали в город Ладлоу, жители которого воскрешали своих домашних животных на заброшенном индейском кладбище…
Роман рассказывает нам историю семьи Криддов, которые приехали в город Ладлоу, жители которого воскрешали своих домашних животных на заброшенном индейском кладбище…


Строка 20: Строка 21:


== Примечания ==
== Примечания ==
<references />
{{примечания}}
{{Nav/Stephen King}}
{{Nav/Stephen King}}
{{Nav/Литература ужасов}}
{{Nav/Литература ужасов}}
{{Nav/Книги}}
{{Nav/Книги}}

Версия 14:53, 3 июня 2024

КДЖ.jpg

«Кладбище домашних животных»[1] (англ. «Pet Sematary») — роман ужасов авторства Стивена Кинга, выпущенный в 1983 году. Был дважды экранизирован — Мэри Ламберт в 1989 году и Кевином Колшем и Дэвидом Уидмайером в 2019, кроме того первая экранизация получила сиквел, а вторая приквел.

Роман рассказывает нам историю семьи Криддов, которые приехали в город Ладлоу, жители которого воскрешали своих домашних животных на заброшенном индейском кладбище…

Тропы

  • Осторожно, злая собака! и Адская гончая — пёс Джада Спот был всего лишь немного заторможен и плохо пах после погребения на старом индейском кладбище. А вот в экранизации это изменили.
  • Вернулся не таким: вся книга о том, как люди относятся к смерти.
  • Деревня со зловещим секретом — субверсия: жители Ладлоу так просто не рассказывают про заброшенное индейское кладбище, способное воскресить мертвых домашних животных. И не обижают новоприбывших.
  • Железная воля — Луиc Крид добивается того, чего он хочет. Но результат оборачивается для него катастрофой…
  • Ловушка для любопытных — зловещее место функционирует именно по такому принципу: рядом с проходом туда расположено кладбище домашних животных, убитых дорогой. А что, если пройти по тропинке и посмотреть, что в конце тропы? А что, если похоронить там своего погибшего домашнего любимца? Он вернулся? А теперь как насчет того, чтобы хоронить там людей?
  • Неизвестность пугает больше: Вендиго показан смутно, к тому же остаётся открытой концовка — какой вернулась похороненная мужем на индейском кладбище Рэйчел Крид? В вещих снах, которые терзали Элли Крид, однако, есть подсказка: такой же, как и маленький Гейдж; Элли видела отца, который сидел за столом — мёртвый.
  • Нельзя, но очень хочется — Джад предупреждал Луиса о том, что на кладбище нельзя хоронить людей. Вернувшийся Черч тоже не испытывал к Луису светлых чувств, хотя и не был агрессивен. Тем не менее Луис хоронит там своего сына Гейджа с предсказуемым результатом.
  • пишит с ашипками — табличку на импровизированном кладбище написали и установили дети. Получилось не «Pet Cemetery», а «Pet Sematary».
  • Стереотипы о кошках — порода и цвет кота Черча не указаны в самой книге, но в экранизации он британский кот голубого (серого) окраса. Голубой окрас — это изменённый черный окрас. Зритель видит здесь намек на дальнейшие события…
    • В ремейке 2019 Черч полосатый и пушистый мейн-кун.
  • Топливо ночного кошмара — история Билла Баттермана и его сына Тимми.
  • Хитгый и жадный евгей — тесть Луиса Ирвин Гольдман. Несмотря на то, что сам Кинг ну никаким боком не антисемит, персонаж воплощает в собе буквально все пороки, когда-либо приписываемые евреям: жаден, заносчив, эгоистичен, злопамятен и считает, что почти всё в мире продаётся и покупается.

Примечания

  1. А если попытаться сохранить при переводе названия намеренную грамматическую ошибку из оригинала, то «Клатбище дамашних жывотных».