L'agent Trouble: различия между версиями

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Шеф не имел в виду, что приспешник заработал 0. Идиома означает, что некоторую сумму холуй всё-таки заслужил - но крохотную.)
 
(не показаны 4 промежуточные версии 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
L'agent Trouble («Беспокойный агент») — французский комикс от Янника и Мотти, специздание-одночастёвка. Рассчитан на младших подростков, как и все истории о псе Пифе (который в этой истории не появляется) и/или чёрном коте Геркулесе (Hercule); но не противопоказан и взрослым. Эксцентрическая комедия/комедия недоразумений с элементами фарса и пародии на шпионский боевик.
L'agent Trouble («Беспокойный агент») — французский комикс от Янника и Мотти, специздание-одночастёвка. Рассчитан на младших подростков, как и все истории о псе Пифе (который в этой истории не появляется) и/или чёрном коте Геркулесе (Hercule); но не противопоказан и взрослым. Эксцентрическая комедия/комедия недоразумений с элементами фарса и пародии на шпионский боевик.


Перед нами от начала и до конца пародия на троп [[Дилетант вместо оперативника]], она же и одна из длинных историй о чёрном [[Забавные животные|прямоходящем]] коте Геркулесе (Эркюле), козлистом слабаке-забияке-раздолбае (большинство историй о нём — короткие).
Перед нами от начала и до конца пародия на троп [[Дилетант вместо оперативника]], она же и одна из длинных историй о чёрном [[Забавные животные|прямоходящем]] коте Геркулесе (Эркюле), козлистом слабаке-забияке-раздолбае (большинство историй о нём — короткие).


[[Герой-недотёпа|Фредди Хансен]] из знаменитой датской кинокомедии «Бей первым, Фредди!» был разъездным агентом (коммивояжёром) по продаже приколов, а [[Герой-недотёпа|чёрный кот Геркулес]] в этом выпуске комикса — [[перекличка|разъездной агент по продаже... горчичников]]. Его — в результате нелепого недоразумения — принимают за настоящего сотрудника спецслужб, причём крутого и в узких кругах знаменитого. Означенного спецагента тоже зовут Эркюль (а может, это его фамилия или оперативный псевдоним), отсюда и путаница.
[[Герой-недотёпа|Фредди Хансен]] из знаменитой датской кинокомедии «Бей первым, Фредди!» был разъездным агентом (коммивояжёром) по продаже приколов, а [[Герой-недотёпа|чёрный кот Геркулес]] в этом выпуске комикса — [[перекличка|разъездной агент по продаже… горчичников]]. Его — в результате нелепого недоразумения — принимают за настоящего сотрудника спецслужб, причём [[крутой|крутого]] и в узких кругах знаменитого. Означенного спецагента тоже зовут Эркюль (а может, это его фамилия или оперативный псевдоним), отсюда и путаница.


Кот Геркулес нечаянно занял место «Великого Эркюля» и, неожиданно для самого себя, оказался фактически выполняющим порученное тому задание. И выполнил в итоге: привёл к краху опасную банду браконьеров-контрабандистов, тесно повязанных с мировой криминальной сетью). Это удалось котяре благодаря стилю дурака и череде счастливых совпадений, а также собственному упрямству и... простодушию. А ещё на острове оказался [[Рояль в кустах|рояль в кус]]... то есть племя дружественно настроенных дикарей, которых эти браконьеры к текущему времени уже подзадолбали.
Кот Геркулес нечаянно занял место «Великого Эркюля» и, неожиданно для самого себя, оказался фактически выполняющим порученное тому задание. И выполнил в итоге: привёл к краху опасную банду браконьеров-контрабандистов, тесно повязанных с мировой криминальной сетью. Это удалось котяре благодаря череде счастливых совпадений, а также собственному упрямству и… [[Стиль дурака|простодушию]]. А ещё на острове оказался [[Рояль в кустах|рояль в кус]]то есть племя дружественно настроенных дикарей, которых эти браконьеры к текущему времени уже подзадолбали.


А настоящий Эркюль, доселе слывший суперпрофессионалом (высоченный худощавый, тренированный и красивый парень на вид едва за 30, <s>страдавший</s> наслаждавшийся нарциссизмом в лёгкой форме), вскоре после нечаянного столкновения с Геркулесом [[Хроническое невезение|начал терпеть неудачу за неудачей]], проявил мелочные и комичные стороны своей личности, побывал «[[под прикрытием]]» в рядах тех самых браконьеров, на глазах у читателя преобразовался в упоротого и малоадекватного человека — и вообще невольно служил [[Штатный клоун|штатным клоуном]] этого сюжета, хотя отнюдь не намеревался быть смешным... Успехи чёрного кота отчасти порождались и тем, что «настоящий Эркюль», всё время пытающийся наказать кошака за имперсонацию, раз за разом невольно делал то, что играло на руку дилетанту, а сам получал все мыслимые шишки на свою бедную голову. Причём «настоящий Эркюль» — явно [[Люди-плюс|человек-плюс]] (отсюда и его прежняя громкая слава?!), иначе он всех этих невзгод просто не пережил бы: как вам, например, падение с высоты в несколько сот метров, после которого не сломалось ни одной кости и не было внутренних повреждений, а приключилось только сотрясение мозга и общая лёгкая контузия?! В конце истории чёрный кот получил все лавры, а «настоящий Эркюль» был в самом плачевном виде и [[Птичку жалко|чуть не поехал крышей с концами]]. Любуясь триумфом чёрного кота (спасителя редких животных, грозы оргпреступности!), высокопоставленные спецслужбисты ведут меж собой таковы речи: «Но это же не ''наш'' Эркюль!» — «Какая разница! Преуспел этот, значит, ''правильный'' именно он!».
А настоящий Эркюль, доселе слывший суперпрофессионалом (высоченный худощавый, тренированный и красивый парень на вид едва за 30, <s>страдавший</s> наслаждавшийся нарциссизмом в лёгкой форме), вскоре после нечаянного столкновения с Геркулесом [[Хроническое невезение|начал терпеть неудачу за неудачей]], проявил мелочные и комичные стороны своей личности, побывал «[[под прикрытием]]» в рядах тех самых браконьеров, на глазах у читателя преобразовался в упоротого и малоадекватного человека — и вообще невольно служил [[Штатный клоун|штатным клоуном]] этого сюжета, хотя отнюдь не намеревался быть смешным… Успехи чёрного кота отчасти порождались и тем, что «настоящий Эркюль», всё время пытающийся наказать кошака за имперсонацию, раз за разом невольно делал то, что играло на руку дилетанту, а сам получал все мыслимые шишки на свою бедную голову. Причём «настоящий Эркюль» — явно [[Люди-плюс|человек-плюс]] (отсюда и его прежняя громкая слава?!), иначе он всех этих невзгод просто не пережил бы: как вам, например, падение с высоты в несколько сот метров, после которого не сломалось ни одной кости и не было внутренних повреждений, а приключилось только сотрясение мозга и общая лёгкая контузия?! В конце истории чёрный кот получил все лавры, а «настоящий Эркюль» был в самом плачевном виде и [[Птичку жалко|чуть не поехал крышей с концами]]. Любуясь триумфом чёрного кота (спасителя редких животных, грозы оргпреступности!), высокопоставленные спецслужбисты ведут меж собой таковы речи: «Но это же не ''наш'' Эркюль!» — «Какая разница! Преуспел этот, значит, ''правильный'' — именно он!».


== Что ещё здесь есть ==
== Что ещё здесь есть ==
* Истории о [[James Bond|Джеймсе Бонде]] не только пародируются здесь, но это еще и специально подсвечено, методом [[аллюзия|аллюзии]]. По ходу сюжета упоминается, что по сравнению с суперагентом Эркюлем-«Геркулесом» (имелось в виду — «настоящим», долговязым, который человек, а не кот) пресловутый Джеймс Бонд — «не более чем тупой полицейский». Отсылка к фильму «Доктор Ноу», где главзлодей оскорбляет Джеймса Бонда: «Я почти ощутил вас как равного себе… Я подумал было, что у нас может найтись для вас место… А вы оказались не более чем тупым полицейским».
* Истории о [[James Bond|Джеймсе Бонде]] не только пародируются здесь, но это еще и специально подсвечено, методом [[аллюзия|аллюзии]]. По ходу сюжета упоминается, что по сравнению с суперагентом Эркюлем-«Геркулесом» (имелось в виду — «настоящим», долговязым, который человек, а не кот) пресловутый Джеймс Бонд — «не более чем тупой полицейский». Отсылка к фильму «Доктор Ноу», где главзлодей оскорбляет Джеймса Бонда: «Я почти ощутил вас как равного себе… Я подумал было, что у нас может найтись для вас место… А вы оказались не более чем тупым полицейским».
* [[Это ж надо было додуматься!]] «настоящий» Эркюль приказал ремонтнику '''немедленно, мгновенно''' починить вышибленную дверь его (Эркюля) квартиры, и [[Буквально понятые слова|буквально через пару минут]] ремонтник ему доложил: «Готово, месье! Я петельки '''на скотч''' присобачил!». Мысли спецагента витали где-то далеко, и его такой «ремонт» устроил...
* [[Восторг у холодильника]] — полоса невезения у Эркюля-человека началась именно с того, что разумный чёрный кот Эркюль позвонил в его дверь и предложил купить горчичники. Ух ты, да это же отсылка к суеверию, гласящему, что «не повезёт, если чёрный кот дорогу перейдёт»!..
** Скорее всего, дверь рухнет от любого прикосновения или даже чиха. Как она вообще продержалась некоторое время — непонятно.
* [[Это ж надо было додуматься!]] — «настоящий» Эркюль приказал ремонтнику '''немедленно, мгновенно''' починить вышибленную дверь его (Эркюля) квартиры, и [[Буквально понятые слова|буквально через пару минут]] ремонтник ему доложил: «Готово, месье! Я петельки '''на скотч''' присобачил!». Мысли спецагента витали где-то далеко, и его такой «ремонт» устроил…
* Неназванный главарь контрабандистов (приспешники называют его «шеф», уважают и боятся) пародия на троп [[Великолепный мерзавец]], но не представитель этого тропа: недостаёт ему истинного великолепия. Хотя и далеко не полный лох; легко верится, что он долгое время водил за нос силовые структуры, а также поддерживал в банде железную дисциплину.
** Скорее всего, дверь рухнет от любого прикосновения или даже чиха. Как она вообще продержалась некоторое время — непонятно.
** [[Злодей-прагматик]] он же.
* Неназванный главарь контрабандистов (приспешники называют его «шеф», уважают и боятся) — пародия на троп [[Великолепный мерзавец]], но не представитель этого тропа: недостаёт ему истинного великолепия. Хотя и далеко не полный лох; легко верится, что он долгое время водил за нос силовые структуры, а также поддерживал в банде железную дисциплину.
* [[Знают именно за это]] (во Франции) меметичный диалог шефа с одним из приспешников: «Алло, шеф! На остров проник спецагент, я его видел из своего укрытия! Сколько я заработал?» — «Дулю с маслом! Лезь обратно на свою пальму, болван!»
** [[Злодей-прагматик]] — он же.
* [[Герой-недотёпа]] протагонист.
* [[Знают именно за это]] (во Франции) — меметичный диалог шефа с одним из приспешников: «Алло, шеф! На остров проник спецагент, я его видел из своего укрытия! Сколько я заработал?» — «Грош-другой — и обчёлся! Лезь обратно на свою пальму, болван!»
** [[Антигерой]] в версии «раздолбай-слабак-[[Воинствующие мещане|обыватель]]-[[козёл]]» — он же.  
* [[Герой-недотёпа]] — протагонист.
* [[Откровение у холодильника]] а ведь Макали́ (красавица-дочка чудаковатого зоолога, находящегося в плену у браконьеров) непременно влюбилась бы в «настоящего» Эркюля, если бы тот вовремя занял, так сказать, своё законное место в этом приключении! Но всё вышло так, как вышло, и обожание прекрасной Макали досталось чёрному коту...
** [[Антигерой]] — в версии «раздолбай-слабак-[[Воинствующие мещане|обыватель]]-[[козёл]]» — он же.
* [[Литерал (приём комизма)]]. Макали говорит чёрному коту, в то время как он ведёт гидроплан ([[Бафос|которым не умеет управлять]] и [[Стиль дурака|действует по наитию]]): «Мне с вами так спокойно. Я чувствую, что могу положиться на вас…». В следующую минуту она буквально «положилась» на него — положила голову на его наклонённую спину и уснула.
* [[Откровение у холодильника]] — а ведь Макали́ (красавица-дочка чудаковатого зоолога, находящегося в плену у браконьеров) непременно влюбилась бы в «настоящего» Эркюля, если бы тот вовремя занял, так сказать, своё законное место в этом приключении! Но всё вышло так, как вышло, и обожание прекрасной Макали досталось чёрному коту…
* [[Упитанный силач]] вождь племени Бабакулов. Носит королевский титул.
* [[Литерал (приём комизма)]]. Макали говорит чёрному коту, в то время как он ведёт гидроплан ([[Бафос|которым не умеет управлять]] и [[Стиль дурака|действует по наитию]]): «Мне с вами так спокойно. Я чувствую, что могу положиться на вас…». В следующую минуту она буквально «положилась» на него — положила голову на его наклонённую спину и уснула.
* [[Мультяшная физика]] при взрыве браконьерской базы (её заминировал и подорвал «настоящий» Эркюль) заточённый там профессор-зоолог Чудиль (отец Макали) однозначно должен был погибнуть... но не погиб, его — почти невредимого! только подбросило очень высоко вверх. Не разбился — его падение смягчили деревья. Можно сказать, отделался лёгким испугом.  
* [[Упитанный силач]] — вождь племени Бабакулов. Носит королевский титул.
* [[Думать о красе ногтей]] щегольская, модная причёска «настоящего» Эркюля. К концу всей череды сюжетных событий — растрепалась, запачкалась и вряд ли уже смогла бы служить украшением впечатляющего облика спецагента (да и облик этот перестал быть таким уж впечатляющим). Но, впрочём, волос почти не видно из-под бинтов, которыми пришлось перевязать голову бедолаги.
* Тугага, шаман племени Бабакулов, — заодно с браконьерами. Это явная [[аллюзия|отсылка]] к «[[Les aventures de Tintin|Тинтин в Бельгийском Конго]]» (а там уже тогда, на рубеже 1920-х и 1930-х, пародировался этот [[Зависть шамана|штампованный ход]], повторявшийся во множестве приключенческих романов 1840-х — 1910-х годов, обычно [[Бульварная литература|немудрящих, а то и откровенно дешёвеньких]]).
* [[Фальшивый герой]] чёрный кот безусловно не является таким: 1. [[Я этого не просил|он не стремился]] выдать себя за героя, его просто случайно приняли за такового, 2. у него в итоге всё получилось, и нельзя сказать, что он так уж совсем ничего не сделал для этого (хотя и роль счастливых совпадений не стоит недооценивать). Но «настоящий» Эркюль, разумеется, считает кота представителем тропа.
* [[Мультяшная физика]] — при взрыве браконьерской базы (её заминировал и подорвал «настоящий» Эркюль) заточённый там профессор-зоолог Чудиль (отец Макали) однозначно должен был погибнуть… но не погиб, его — почти невредимого! — только подбросило очень высоко вверх. Не разбился — его падение смягчили деревья. Можно сказать, отделался лёгким испугом.
* [[Невероятная правда]] в финале чёрный кот (получивший в итоге статус национального героя), Макали с отцом и всякие официальные лица с большой помпезностью проезжают через ликующий Париж. Толпа отгорожена от кортежа шеренгами здоровенных полицейских. А наш долговязый бедолага, измученный, там и сям перевязанный, в мятой, прожжённой, запачканной и рваной одежде (на вид ни дать ни взять бомж-псих), вытаращив безумные очи, пытается уверять одного из полицейских: «Но, месье, это ведь на самом деле я — спецагент Эркюль!». Реакция полицейского предсказуема: «А я — папа римский! Помалкивай, пока я тебя не "упаковал"! В кутузку захотел? Или в дурдом?!».
* [[Думать о красе ногтей]] — щегольская, модная причёска «настоящего» Эркюля. К концу всей череды сюжетных событий — растрепалась, запачкалась и вряд ли уже смогла бы служить украшением впечатляющего облика спецагента (да и облик этот перестал быть таким уж впечатляющим). Но, впрочем, волос почти не видно из-под бинтов, которыми пришлось перевязать голову бедолаги.
** [[Откровение у холодильника|Надо полагать]], когда дылда отдохнёт и к нему вернётся здравый рассудок — он просто пойдёт и доложит обо всём начальству, и его тогда «признают». Но громкая всенародная слава национального героя так и не перейдёт от чёрного кота к нему... Да и Макали его не знает, в деле не видела, для неё он никто. Впрочем, поблизости от чёрного кота во всех остальных выпусках комикса «его имени» (а их ужасно много) тоже не замечена никакая такая Макали — так что, надо полагать, наклёвывающийся роман [[Межвидовая романтика|кота с Макали]] окончился ничем, или даже не успел толком начаться.
* [[Фальшивый герой]] — чёрный кот безусловно не является таким: 1. [[Я этого не просил|он не стремился]] выдать себя за героя, его просто случайно приняли за такового, 2. у него в итоге всё получилось, и нельзя сказать, что он так уж совсем ничего не сделал для этого (хотя и роль счастливых совпадений не стоит недооценивать). Но «настоящий» Эркюль, разумеется, считает кота представителем тропа.
* [[Невероятная правда]] — в финале чёрный кот (получивший в итоге статус национального героя), Макали с отцом и всякие официальные лица с большой помпезностью проезжают через ликующий Париж. Толпа отгорожена от кортежа шеренгами здоровенных полицейских. А наш долговязый бедолага, измученный, там и сям перевязанный, в мятой, прожжённой, запачканной и рваной одежде (на вид ни дать ни взять бомж-псих), вытаращив безумные очи, пытается уверять одного из полицейских: «Но, месье, это ведь на самом деле я — спецагент Эркюль!». Реакция полицейского предсказуема: «А я — папа римский! Помалкивай, пока я тебя не „упаковал“! В кутузку захотел? Или в дурдом?!».
** [[Откровение у холодильника|Надо полагать]], когда дылда отдохнёт и к нему вернётся здравый рассудок — он просто пойдёт и доложит обо всём начальству, и его тогда «признают». Но громкая всенародная слава национального героя так и не перейдёт от чёрного кота к нему… Да и Макали его не знает, в деле не видела, для неё он никто. Впрочем, поблизости от чёрного кота во всех остальных выпусках комикса «его имени» (а их ужасно много) тоже не замечена никакая такая Макали — так что, надо полагать, наклёвывающийся роман [[Межвидовая романтика|кота с Макали]] окончился ничем, или даже не успел толком начаться.

Текущая версия на 02:07, 16 декабря 2023

L'agent Trouble («Беспокойный агент») — французский комикс от Янника и Мотти, специздание-одночастёвка. Рассчитан на младших подростков, как и все истории о псе Пифе (который в этой истории не появляется) и/или чёрном коте Геркулесе (Hercule); но не противопоказан и взрослым. Эксцентрическая комедия/комедия недоразумений с элементами фарса и пародии на шпионский боевик.

Перед нами от начала и до конца пародия на троп Дилетант вместо оперативника, она же и одна из длинных историй о чёрном прямоходящем коте Геркулесе (Эркюле), козлистом слабаке-забияке-раздолбае (большинство историй о нём — короткие).

Фредди Хансен из знаменитой датской кинокомедии «Бей первым, Фредди!» был разъездным агентом (коммивояжёром) по продаже приколов, а чёрный кот Геркулес в этом выпуске комикса — разъездной агент по продаже… горчичников. Его — в результате нелепого недоразумения — принимают за настоящего сотрудника спецслужб, причём крутого и в узких кругах знаменитого. Означенного спецагента тоже зовут Эркюль (а может, это его фамилия или оперативный псевдоним), отсюда и путаница.

Кот Геркулес нечаянно занял место «Великого Эркюля» и, неожиданно для самого себя, оказался фактически выполняющим порученное тому задание. И выполнил в итоге: привёл к краху опасную банду браконьеров-контрабандистов, тесно повязанных с мировой криминальной сетью. Это удалось котяре благодаря череде счастливых совпадений, а также собственному упрямству и… простодушию. А ещё на острове оказался рояль в кус… то есть племя дружественно настроенных дикарей, которых эти браконьеры к текущему времени уже подзадолбали.

А настоящий Эркюль, доселе слывший суперпрофессионалом (высоченный худощавый, тренированный и красивый парень на вид едва за 30, страдавший наслаждавшийся нарциссизмом в лёгкой форме), вскоре после нечаянного столкновения с Геркулесом начал терпеть неудачу за неудачей, проявил мелочные и комичные стороны своей личности, побывал «под прикрытием» в рядах тех самых браконьеров, на глазах у читателя преобразовался в упоротого и малоадекватного человека — и вообще невольно служил штатным клоуном этого сюжета, хотя отнюдь не намеревался быть смешным… Успехи чёрного кота отчасти порождались и тем, что «настоящий Эркюль», всё время пытающийся наказать кошака за имперсонацию, раз за разом невольно делал то, что играло на руку дилетанту, а сам получал все мыслимые шишки на свою бедную голову. Причём «настоящий Эркюль» — явно человек-плюс (отсюда и его прежняя громкая слава?!), иначе он всех этих невзгод просто не пережил бы: как вам, например, падение с высоты в несколько сот метров, после которого не сломалось ни одной кости и не было внутренних повреждений, а приключилось только сотрясение мозга и общая лёгкая контузия?! В конце истории чёрный кот получил все лавры, а «настоящий Эркюль» был в самом плачевном виде и чуть не поехал крышей с концами. Любуясь триумфом чёрного кота (спасителя редких животных, грозы оргпреступности!), высокопоставленные спецслужбисты ведут меж собой таковы речи: «Но это же не наш Эркюль!» — «Какая разница! Преуспел этот, значит, правильный — именно он!».

Что ещё здесь есть[править]

  • Истории о Джеймсе Бонде не только пародируются здесь, но это еще и специально подсвечено, методом аллюзии. По ходу сюжета упоминается, что по сравнению с суперагентом Эркюлем-«Геркулесом» (имелось в виду — «настоящим», долговязым, который человек, а не кот) пресловутый Джеймс Бонд — «не более чем тупой полицейский». Отсылка к фильму «Доктор Ноу», где главзлодей оскорбляет Джеймса Бонда: «Я почти ощутил вас как равного себе… Я подумал было, что у нас может найтись для вас место… А вы оказались не более чем тупым полицейским».
  • Восторг у холодильника — полоса невезения у Эркюля-человека началась именно с того, что разумный чёрный кот Эркюль позвонил в его дверь и предложил купить горчичники. Ух ты, да это же отсылка к суеверию, гласящему, что «не повезёт, если чёрный кот дорогу перейдёт»!..
  • Это ж надо было додуматься! — «настоящий» Эркюль приказал ремонтнику немедленно, мгновенно починить вышибленную дверь его (Эркюля) квартиры, и буквально через пару минут ремонтник ему доложил: «Готово, месье! Я петельки на скотч присобачил!». Мысли спецагента витали где-то далеко, и его такой «ремонт» устроил…
    • Скорее всего, дверь рухнет от любого прикосновения или даже чиха. Как она вообще продержалась некоторое время — непонятно.
  • Неназванный главарь контрабандистов (приспешники называют его «шеф», уважают и боятся) — пародия на троп Великолепный мерзавец, но не представитель этого тропа: недостаёт ему истинного великолепия. Хотя и далеко не полный лох; легко верится, что он долгое время водил за нос силовые структуры, а также поддерживал в банде железную дисциплину.
  • Знают именно за это (во Франции) — меметичный диалог шефа с одним из приспешников: «Алло, шеф! На остров проник спецагент, я его видел из своего укрытия! Сколько я заработал?» — «Грош-другой — и обчёлся! Лезь обратно на свою пальму, болван!»
  • Герой-недотёпа — протагонист.
  • Откровение у холодильника — а ведь Макали́ (красавица-дочка чудаковатого зоолога, находящегося в плену у браконьеров) непременно влюбилась бы в «настоящего» Эркюля, если бы тот вовремя занял, так сказать, своё законное место в этом приключении! Но всё вышло так, как вышло, и обожание прекрасной Макали досталось чёрному коту…
  • Литерал (приём комизма). Макали говорит чёрному коту, в то время как он ведёт гидроплан (которым не умеет управлять и действует по наитию): «Мне с вами так спокойно. Я чувствую, что могу положиться на вас…». В следующую минуту она буквально «положилась» на него — положила голову на его наклонённую спину и уснула.
  • Упитанный силач — вождь племени Бабакулов. Носит королевский титул.
  • Тугага, шаман племени Бабакулов, — заодно с браконьерами. Это явная отсылка к «Тинтин в Бельгийском Конго» (а там уже тогда, на рубеже 1920-х и 1930-х, пародировался этот штампованный ход, повторявшийся во множестве приключенческих романов 1840-х — 1910-х годов, обычно немудрящих, а то и откровенно дешёвеньких).
  • Мультяшная физика — при взрыве браконьерской базы (её заминировал и подорвал «настоящий» Эркюль) заточённый там профессор-зоолог Чудиль (отец Макали) однозначно должен был погибнуть… но не погиб, его — почти невредимого! — только подбросило очень высоко вверх. Не разбился — его падение смягчили деревья. Можно сказать, отделался лёгким испугом.
  • Думать о красе ногтей — щегольская, модная причёска «настоящего» Эркюля. К концу всей череды сюжетных событий — растрепалась, запачкалась и вряд ли уже смогла бы служить украшением впечатляющего облика спецагента (да и облик этот перестал быть таким уж впечатляющим). Но, впрочем, волос почти не видно из-под бинтов, которыми пришлось перевязать голову бедолаги.
  • Фальшивый герой — чёрный кот безусловно не является таким: 1. он не стремился выдать себя за героя, его просто случайно приняли за такового, 2. у него в итоге всё получилось, и нельзя сказать, что он так уж совсем ничего не сделал для этого (хотя и роль счастливых совпадений не стоит недооценивать). Но «настоящий» Эркюль, разумеется, считает кота представителем тропа.
  • Невероятная правда — в финале чёрный кот (получивший в итоге статус национального героя), Макали с отцом и всякие официальные лица с большой помпезностью проезжают через ликующий Париж. Толпа отгорожена от кортежа шеренгами здоровенных полицейских. А наш долговязый бедолага, измученный, там и сям перевязанный, в мятой, прожжённой, запачканной и рваной одежде (на вид ни дать ни взять бомж-псих), вытаращив безумные очи, пытается уверять одного из полицейских: «Но, месье, это ведь на самом деле я — спецагент Эркюль!». Реакция полицейского предсказуема: «А я — папа римский! Помалкивай, пока я тебя не „упаковал“! В кутузку захотел? Или в дурдом?!».
    • Надо полагать, когда дылда отдохнёт и к нему вернётся здравый рассудок — он просто пойдёт и доложит обо всём начальству, и его тогда «признают». Но громкая всенародная слава национального героя так и не перейдёт от чёрного кота к нему… Да и Макали его не знает, в деле не видела, для неё он никто. Впрочем, поблизости от чёрного кота во всех остальных выпусках комикса «его имени» (а их ужасно много) тоже не замечена никакая такая Макали — так что, надо полагать, наклёвывающийся роман кота с Макали окончился ничем, или даже не успел толком начаться.