Макаку чешет/Матросы и голубятни

Материал из Posmotreli
Жаргон современного ВМФ
Перейти к навигации Перейти к поиску


Современная жизнь едва ли представится нам без флота. Неважно, будь он военный флот, торговый или всего-навсего паром, который увезёт вас на экскурсию в какую-нибудь Финляндию. Ведь огромное количество товаров и людей перевозят именно по воде, а некоторые делали ставку именно на него!

А служат на этих кораблях матросы и офицеры и, как обычно, в процессе рождается своя лексика и свои выражения. Именно о нём наша статья — о жаргоне современных моряков с военно-морских и торговых судов.

Про жаргон парусного флота смотри соседнюю статью.

  • Аврал — срочные корабельные работы по типу работ с парусами, якорем, разгрузкой/загрузкой и прочим.
  • Автономка — автономное плавание подводной лодки в мировом океане с готовностью жахнуть из всего, что имеется. Уважение к подводнику строится во многом на этих самых автономках в прямо пропорциональной зависимости.
  • Адмиральская каюта — шутливое прозвище каюты, располагающейся на корме судна (например, в юте). Происходит от расположения там же на парусных судах каюты капитана, где нередко размещались и адмиралы флотов. Ныне, с появлением паровых и дизельных двигателей, там не очень комфортно из-за шума гребного винта. Каюты же капитана (а заодно и адмирала) переехали в надстройку на палубе (адмиралы перебрались в флагманские командные пункты на флагманских же кораблях или вообще на суше), а в корме нередко теперь селят простолюдинов.
  • Аксель (сокр. от аксельбант) — плетёный серебристый, золотой или иной цветной шнур, крепящийся слева на плече.
  • Антряпкин — город Антверпен, Бельгия.
  • Армеец — человек любой военной структуры, за исключением ВМФ (глазами моряка).
  • Атомная бомба взорвалась, и подмести забыли! — совсем ахтунг. Корабль (или иной объект) превращается в помойку. Обычно после этого следует очень сильный нагоняй…
  • Баклажан — черножопый чернокожий член экипажа.
  • Баклан — пища, бакланить — есть, баклан — обжора.
  • Балабас — любая еда под рукой, балабасить — есть такую еду.
  • Балабон — болтун, балабонить — болтать
  • Баржевик — Матрос с баржи
  • Барыга — заведующий вещевым складом.
  • Бобёр — «маменькин сынок», толстяк.
  • Боец — матрос. Употребляется, если надо обратиться к человеку, а имя-фамилию не помнишь.
  • Борзометр — уровень самоконтроля, борзости. Борзометр зашкалил — кто-то в край офигел…
  • Варкуль (вАркуль или варкУль?) — не фамилия, а шлепок ладонью по шее.
  • Вводная — нежданчик в виде приказа или задания. В отличии от обычного, неожиданный, как снег на голову и весьма дурацкий или требующих какого-то оригинального/нестандартного выхода.
  • Великое переселение народов — на всех военных кораблях не предусмотрено место для людей, не входящих в экипаж. особенно на подводных лодках. Что бывает, если в это жёстко зарегламентированное место вклиниться кто-то ещё, кого на пол не положишь? Начинается великое переселение народов — офицеры перемещаются в каюты мичманов, те — в кубрики (жилые помещения для матросов). Если это не ихние блаародия, то можно их и в эти самые кубрики — матросы оттуда идут спать прямо на боевые посты. На подлодке такую цепную реакцию может спровоцировать даже 1-2 человека.
  • Весло — ложка. Встречается в уголовной фене.
    • Особенная манера шутить на корабле — сверлить дырку в «основной» части ложки и писать на ручке «учебная». Юмор пошёл от учебных винтовок, в которых был просверлен ствол.
    • Аналогично и бредово такие ложки показаны в фильме «Утомлённые солнцем 2» С. Михалкова.
  • Включить машину времени — уйти в запой.
  • Владик — Владивосток.