Смерть ей к лицу: различия между версиями
0ncnjqybr (обсуждение | вклад) м (0ncnjqybr переименовал страницу Death Becomes Her в Смерть ей к лицу) |
|||
(не показаны 3 промежуточные версии 3 участников) | |||
Строка 21: | Строка 21: | ||
}} | }} | ||
{{Q|Нам вот все представляется вечность как идея, которую понять нельзя, что-то огромное, огромное! Да почему же непременно огромное? И вдруг, вместо всего этого, представьте себе, будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, и вот и вся вечность. Мне, знаете, в этом роде иногда мерещится.|Аркадий Иванович Свидригайлов, «[[Преступление и наказание]]».}} | {{Q|Нам вот все представляется вечность как идея, которую понять нельзя, что-то огромное, огромное! Да почему же непременно огромное? И вдруг, вместо всего этого, представьте себе, будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, и вот и вся вечность. Мне, знаете, в этом роде иногда мерещится.|Аркадий Иванович Свидригайлов, «[[Преступление и наказание]]».}} | ||
'''Death Becomes Her''' (в российском прокате «''Смерть ей к лицу''») | '''Death Becomes Her''' (в российском прокате «''Смерть ей к лицу''») — эксцентрическая кинокомедия, созданная знаменитым Робертом Земекисом, щедро сдобренная чёрным (и при этом удивительно тонким и едким) [[Чёрный юмор|юмором]] и толикой мистики. Фильм безжалостно высмеивает голливудский (да и не только голливудский) культ безупречной ''внешней'' красоты, иронично показывая зрителям, что под красивой «обложкой» многих поп-звезд и актрис скрыта [[Красивый — не значит хороший|отнюдь не столь прекрасная начинка]]. Кинокартина получила премию «Оскара» за визуальные эффекты (более чем заслуженно), а также заслужила всенародную любовь зрителей за небанальный сюжет, великолепную актерскую игру и искромётный юмор. | ||
== [[Сюжет]] == | == [[Сюжет]] == | ||
{{Q|'''Мэдлин''': Siempre viva! Вечная жизнь! (выпивает зелье)<br>'''Лизл''': А теперь — предупреждение…<br>'''Мэдлин''': ТЕПЕРЬ предупреждение?!|Детишки, помните: перед тем, как выпить неизвестное светящееся алхимическое зелье, сначала прочитайте список побочных эффектов!}} | {{Q|'''Мэдлин''': Siempre viva! Вечная жизнь! (выпивает зелье)<br>'''Лизл''': А теперь — предупреждение…<br>'''Мэдлин''': ТЕПЕРЬ предупреждение?!|Детишки, помните: перед тем, как выпить неизвестное светящееся алхимическое зелье, сначала прочитайте список побочных эффектов!}} | ||
Фильм начинается в 1978 году, когда актриса Мэдлин Эштон уводит у своей подруги, писательницы Хелен Шарп, | Фильм начинается в 1978 году, когда актриса Мэдлин Эштон уводит у своей подруги, писательницы Хелен Шарп, жениха — преуспевающего и талантливого пластического хирурга Эрнеста. Делает она это не из-за «великой любви» к понравившемуся мужчине, а по двум причинам — во-первых, потому что может, а для этой самовлюблённой мерзавки это уже достаточная причина. А во-вторых, возраст уже даёт о себе знать, и муж-пластический хирург позволит Мэдлин дольше оставаться на сцене. Не справившуюся с утратой, растолстевшую и обезумевшую от желания отомстить бывшей подруге Хелен отправляют в психиатрическую лечебницу, где она решает в конце концов [[Убить гипотенузу|убить Мэдлин]]. | ||
Меж тем брак Эрнеста и Мэдлин уже трещит по всем швам. Доктор быстро разлюбил свою стервозную жёнушку (которую он [[Сарказм|ласково]] называет не иначе как «оно»), пьёт как в последний раз и давно не работает по специальности (дрожащие руки пьяницы и скальпель | Меж тем брак Эрнеста и Мэдлин уже трещит по всем швам. Доктор быстро разлюбил свою стервозную жёнушку (которую он [[Сарказм|ласково]] называет не иначе как «оно»), пьёт как в последний раз и давно не работает по специальности (дрожащие руки пьяницы и скальпель хирурга — вещи несовместимые). Отныне бедняга гримирует покойников для похоронных агентств. У Мэделин тоже не ахти как всё сложилось: публика уходит со спектаклей постаревшей звезды, а молодой любовник, как оказалось, спит с ней только из-за денег, «для души» при этом крутя роман на стороне с более молодой девушкой. | ||
Но внезапно с окончательно отчаявшейся победить время актрисой заводит знакомство таинственная Лизл фон Руман, которая предлагает Мэдлин за баснословную сумму эликсир вечной молодости. Человек, выпивший это светящееся снадобье, не умрёт от старости и сможет вечно сохранять молодость и красоту. Но новый член элитарного закрытого клуба бессмертных должен бережно обходиться со своим | Но внезапно с окончательно отчаявшейся победить время актрисой заводит знакомство таинственная Лизл фон Руман, которая предлагает Мэдлин за баснословную сумму эликсир вечной молодости. Человек, выпивший это светящееся снадобье, не умрёт от старости и сможет вечно сохранять молодость и красоту. Но новый член элитарного закрытого клуба бессмертных должен бережно обходиться со своим телом — ведь оно у него только одно, и от серьёзных ран зелье не излечивает. Если он умрёт насильственной смертью, то его тело очень быстро превратится в разлагающуюся оболочку для бессмертного разума. | ||
Поскольку Хелен, как и Мэдлин, тоже оказалась клиенткой Лизл фон Руман, обе героини в рамках своей вражды безуспешно пытаются убить друг друга множеством жестоких способов, чтобы в конечном итоге остаться у разбитого корыта. Теперь они обе [[Кот Шрёдингера|мертвы и живы одновременно]]. К счастью, они знают одного талантливого мастера посмертного макияжа, который может помочь им… | Поскольку Хелен, как и Мэдлин, тоже оказалась клиенткой Лизл фон Руман, обе героини в рамках своей вражды безуспешно пытаются убить друг друга множеством жестоких способов, чтобы в конечном итоге остаться у разбитого корыта. Теперь они обе [[Кот Шрёдингера|мертвы и живы одновременно]]. К счастью, они знают одного талантливого мастера посмертного макияжа, который может помочь им… | ||
== [[Персонаж]]и == | == [[Персонаж]]и == | ||
* '''Мэдлин Эштон''' | * '''Мэдлин Эштон''' — стареющая бродвейская звезда, несмотря на внешность [[Золотая шевелюра зла|светловолосого ангела]] — [[Альфа-сука|стервозная и самовлюблённая эгоистка]]. Ни в грош не ставит окружающих, а особенно достаётся её [[Подкаблучник|мужу]], которому она изменяет и всячески помыкает им. | ||
* '''Хелен Шарп''' | * '''Хелен Шарп''' — бывшая писательница, бывшая подруга Мэдлин, бывшая возлюбленная Эрнеста… Бывшая, бывшая, БЫВШАЯ! И всё из-за Мэдлин, которую надо устранить, чтобы всё наладилось в жизни! Как вы поняли, полностью безумная девушка, проявляющая признаки окололюбовных чувств к Эрнесту, которые больше похожи на [[Безумная любовь|маниакальную]] [[Яндэрэ|одержимость]]<ref>На самом деле, не так уж она его и любит — с большой долей вероятности Хелен вскоре развелась бы с Эрнестом сама, если бы всё закончилось их свадьбой. Просто её до безумия задело то, что [[Заклятые друзья|заклятая подруга]] в очередной раз увела у неё жениха. А сам бедняга Эрнест оказался меж двух огней в роли переходящего приза, у которого никто не спрашивает согласия.</ref>. [[Любитель кошек|Обожает кошек]] (со временем, правда, эволюционирует в безумную кошатницу). | ||
* '''Доктор Эрнест Менвилл''' | * '''Доктор Эрнест Менвилл''' — одна из самых необычных ролей Брюса Уиллиса, где он выступает в достаточно непривычном для своих «крепких орешков» амплуа нерешительного и слабохарактерного мужчины средних лет, да ещё и фактически в роли второго плана, «на подтанцовке» у двух [[Грызть реквизит|грызущих реквизит]] главных героинь. Надо отдать должное — всё было сыграно настолько органично и блестяще, что сложно представить кого-либо другого вместо Уиллиса на этой роли. И в поедании декораций он тоже старался не отставать. | ||
* '''Лизл фон Руман''' | * '''Лизл фон Руман''' — семидесятилетняя таинственная особа из Европы, которая умудряется [[Старше, чем выглядит|выглядеть на тридцать]]… то есть двадцать лет максимум, конечно же. Является неформальной главой бессмертных Голливуда и продаёт эликсир бессмертия талантливым звёздам, дабы их талант мог гореть вечно. | ||
== Что здесь есть? == | == Что здесь есть? == | ||
* [[Алкаш с золотыми руками]] | * [[Алкаш с золотыми руками]] — Эрнест запил после брака с Мэдлин, но навыков пластического хирурга не утратил. Правда, теперь, увы, он их применяет на тех, кто точно не пострадает — бедняга стал гробовщиком. | ||
* [[Антиимморталист]] | * [[Антиимморталист]] — Эрнест не видит ничего хорошего в бессмертии (особенно если вечная жизнь подразумевает вечный косметический уход за двумя превратившимися в нежить стервозными дамочками) и сбегает от Мэдлин и Хелен, прожив затем счастливую жизнь с по-настоящему любящей его женщиной и умерев от старости, но обретя бессмертие в детях, внуках и добрых делах. | ||
* [[Антигерой]] | * [[Антигерой]] — все три главных персонажа. Даже Эрнеста сложно назвать достойным примером для подражания. | ||
* [[Ай, молодца]] | * [[Ай, молодца]] — рассказывать Эрнесту, для чего его хотят сделать бессмертным, определённо не стоило. Глядишь, он бы и не решился на прыжок веры. | ||
** Ах, да, унижать его почем зря, пока вконец доведенный Эрнест не столкнет Мэдлин с лестницы, тоже не стоило. | ** Ах, да, унижать его почем зря, пока вконец доведенный Эрнест не столкнет Мэдлин с лестницы, тоже не стоило. | ||
* [[Бла бла бла]] | * [[Бла бла бла]] — буквальный ответ Мэдлин на вдохновенную речь проповедника на похоронах Эрнеста. | ||
* [[Бетти и Вероника]] | * [[Бетти и Вероника]] — на начало фильма это застенчивая и робкая Хелен и яркая и уверенная в себе Мэдлин. Впрочем, по ходу сюжета разница между ними обеими начинает постепенно сходить на нет. | ||
* [[Бусы вместо лифчика]] | * [[Бусы вместо лифчика]] — Лизл. | ||
* [[Вернулся не таким]] и [[Шрамы навсегда]] | * [[Вернулся не таким]] и [[Шрамы навсегда]] — зелье бессмертия возвращает молодость и даёт вечную жизнь, но при этом не обеспечивает регенерацию ран и не защищает от насильственной смерти. Оно просто не даёт человеку окончательно умереть, превращая в ходячий труп (но личность после смерти всё же сохраняется полностью). | ||
* [[Великолепный мерзавец]] и [[Милая стервочка]] | * [[Великолепный мерзавец]] и [[Милая стервочка]] — Мерил Стрип в роли Мэдлин играет просто бесподобно. | ||
* [[Боди-хоррор]] | * [[Боди-хоррор]] — то, до чего довели свои тела Хелен и Мэдлин, по-другому и не назовёшь. | ||
* [[Буффонаде плевать на твой пол]] | * [[Буффонаде плевать на твой пол]] — Хелен и Мэдлин в попытках убить друг дружку выдавливают педаль в пол. | ||
* [[Вечная загадка]] | * [[Вечная загадка]] — сколько же стоило зелье бессмертия? | ||
** Хелен обмолвилась, что заплатила «всё, что у нее было». Неужели зелье действительно стоит всего имущества? | ** Хелен обмолвилась, что заплатила «всё, что у нее было». Неужели зелье действительно стоит всего имущества? | ||
*** Цена для каждого своя. Эрнесту зелье вообще подарили БЕСПЛАТНО. | *** Цена для каждого своя. Эрнесту зелье вообще подарили БЕСПЛАТНО. | ||
**** [[Откровение у холодильника]] | **** [[Откровение у холодильника]] — цена зависит от того, насколько зелье человеку нужно. Хелен, будучи сломлена, доведена почти до сумасшествия и страстно желая отомстить, отдала всё, что у нее было. Мэдлин, которая находится в душевном кризисе, отдала просто очень большую сумму. Если «чек подойдет», очевидно, что она конечна. А Эрнесту-то зелье даром не надо в прямом смысле. Удивительно, как Лизель ему ещё за него не приплатила. | ||
**** Эрнесту отдали зелье даром, потому что бессмертным нужны услуги пластического бальзамировщика. Прими Эрнест их предложение - получил бы очень нагруженную работой жизнь в компании двух стерв. | **** Эрнесту отдали зелье даром, потому что бессмертным нужны услуги пластического бальзамировщика. Прими Эрнест их предложение - получил бы очень нагруженную работой жизнь в компании двух стерв. | ||
* [[Гиллигановский монтаж]] | * [[Гиллигановский монтаж]] — в начале фильма Эрнест убеждает Хелен, что ему нет никакого дела до «прелестей» Мэдлин. В следующей же сцене нам показывают свадьбу Эрнеста и Мэдлин. | ||
* [[Дефективное бессмертие]] и [[Невероятно отстойный дар]] | * [[Дефективное бессмертие]] и [[Невероятно отстойный дар]] — нет, если соблюдать осторожность и не умирать насильственной смертью, то вполне удобное и приятное бессмертие. А вот если нарушить это условие… в общем, получится чистый сабж. | ||
* [[Единственный нормальный человек]] | * [[Единственный нормальный человек]] — таким кажется Эрнест. Только ''кажется'' — тараканы у него хоть и мелкие и не такие вредные, как у дуэта главных «стерлядей», но всё равно есть. | ||
* [[Злодей-прагматик]] | * [[Злодей-прагматик]] — Хелен, несмотря на своё безумие. Когда Эрнест звонит ей и рассказывает, что убил Мэдлин более простым и грубым способом вместо элегантного плана самой Хелен, она отнюдь не рада — ведь таким образом полиции будет гораздо легче найти преступника. К тому же Эрнест позвонил именно ей после убийства, что автоматически включает её в список подозреваемых. Что интересно, мгновенно осваивается и учит Эрнеста, что сказать полиции: он разговаривал по телефону, а Мэдлин тем временем упала с лестницы. | ||
* [[Злу не постичь Добра]] | * [[Злу не постичь Добра]] — в конце фильма Мэдлин и Хелен так и не смогли понять, почему Эрнест отказался от бессмертия и даже высмеяли священника на его похоронах, когда тот сказал, что покойный достиг истинного бессмертия, оставшись в памяти людей и своих детей как хороший человек и заботливый отец. | ||
* [[Камео]] | * [[Камео]] — [[w:Поллак, Сидни|Сидни Поллак]] в эпизодической роли доктора, осматривающего Мэдлин. | ||
* [[Красота остается незапятнанной]] | * [[Красота остается незапятнанной]] — полная [[аверсия]]: по ходу фильма внешность Мэдлин и Хелен начинает приходить во всё большее и большее соответствие с их отвратительной сутью. | ||
* [[Кнопка берсерка]] | * [[Кнопка берсерка]] — для Эрнеста это слово «[[Полшестого|импотент]]», а для Мэдлин — «дешёвка». | ||
** И «плохая актриса», конечно же. | ** И «плохая актриса», конечно же. | ||
* [[Мегера со скалкой]] | * [[Мегера со скалкой]] — Мэдлин для Эрнеста. С фитильком, так как скалкой она его не колотит. Но это ей и не нужно: благодаря своему острому язычку она способна сделать намного больнее, чем при помощи физического воздействия. | ||
* [[Невероятная правда]] | * [[Невероятная правда]] — никто не верит постаревшему Эрнесту, который пытается всем рассказать о «голливудских живых мертвецах». Все воспринимают это как аллегорию духовной бедности и морального уродства работников «фабрики грёз». И, в принципе, они не так уж и неправы — ведь нам весь фильм весьма наглядно демонстрировали два кристально чистых образца подобного. Но Эрнест в данном случае говорил отнюдь не метафорически… | ||
** Не совсем, правда, понятно, что имелось в виду под «любимыми всеми нами сказками». Может быть, Эрнест попробовал себя в написании ужастиков? Талантов у него открылось много, мог и такой обнаружиться. | ** Не совсем, правда, понятно, что имелось в виду под «любимыми всеми нами сказками». Может быть, Эрнест попробовал себя в написании ужастиков? Талантов у него открылось много, мог и такой обнаружиться. | ||
* [[Не в ладах с анатомией]] | * [[Не в ладах с анатомией]] — несмотря на огромную дыру в животе, подразумевающую отсутствие целого отдела позвоночника, Хелен ходит как ни в чем не бывало. [[Это очень сильное колдунство]]? Зельем, пропитавшим организм, генерируется поле, которое и держит всю плоть в прежнем прямоходящем виде? | ||
** Хе-хе, а ещё Мэдлин неоднократно ломали шею, был перелом запястья и потерявшийся палец. В конце дамы вообще разбились как куклы и при этом могли двигаться и разговаривать (им для связной речи даже лёгкие не обязательны!). Так что скорее пародия на троп. | ** Хе-хе, а ещё Мэдлин неоднократно ломали шею, был перелом запястья и потерявшийся палец. В конце дамы вообще разбились как куклы и при этом могли двигаться и разговаривать (им для связной речи даже лёгкие не обязательны!). Так что скорее пародия на троп. | ||
* [[Не такие уж разные]] | * [[Не такие уж разные]] — Мэдлин и Хелен стоят друг друга. | ||
* [[Несовместимая с жизнью глупость]] | * [[Несовместимая с жизнью глупость]] — серьёзно, Мэдлин, оскорблять своего мужа, когда ты балансируешь на краю лестницы? Такое ощущение, что мозги после приёма зелья бессмертия перетекли в грудь (помните сцену, в которой сиськи Мэдлин надуваются и становятся большими и упругими?). | ||
* [[Неловкое прозвище]] | * [[Неловкое прозвище]] — Мэд у Мэдлин (Mad, то есть «Безумная») и Хел у Хелен (Hell, то бишь «Ад»). Надо ли говорить, что подобными «уменьшительно-ласкательными» кличками эти сучки обмениваются с самым невинным видом, играя «на публику» подруг, хотя терпеть друг друга не могут (вначале тайно, а потом уже и открыто). | ||
* [[Не надо было этого говорить]] | * [[Не надо было этого говорить]] — если ты балансируешь на крутой лестнице и просишь помощи у мужа, не надо называть его слабаком. | ||
* [[Откровение у холодильника]] | * [[Откровение у холодильника]] — как показывает уже самый финал картины, Эрнест после произошедшей с ним жути пересмотрел свои взгляды на жизнь, стал гораздо более приятным парнем, искренне полюбил и женился, а также оставил после себя кучу детишек, как своих, так и приемных, и прославился как исследователь, врач и учёный. И умер, когда ему было уже почти девяносто. Очень неплохо для мужчины под пятьдесят, который до этого страдал проблемами с алкоголем и, скорее всего, другими возрастными болячками. Однако если вспомнить, что ему-таки досталась капля эликсира, введённая ему для «демонстрации», такая продуктивность и живучесть уже не смотрятся удивительно. Капля эликсира не может дать бессмертия, но всё равно её эффект должен быть очень значителен. | ||
* [[Отсылка]] | * [[Отсылка]] — куча их! Живой Элвис Пресли и Джим Моррисон, фраза «Она жива», отсылающая к фильму «Чудовище Франкенштейна», дата принятия зелья бессмертия Хелен — 26 октября 1985 года — в которую в [[Назад в будущее|другом фильме]] Земекиса тоже произошло экстраординарное событие… | ||
* [[Отвергнутая женщина — это страшно]]: наглядно демонстрируется на примере Хелен. | * [[Отвергнутая женщина — это страшно]]: наглядно демонстрируется на примере Хелен. | ||
* [[Ружье Чехова]] | * [[Ружье Чехова]] — буквально: оружейный шкаф в доме Эрнеста и Мэдлин. Мы видим его несколько раз по ходу фильма, а потом Мэдлин достаёт из него дробовик и использует, чтобы пробить дыру в Хелен. | ||
* [[Сотряс — не простатит, за часок пролетит]] | * [[Сотряс — не простатит, за часок пролетит]] — Эрнеста по ходу фильма несколько раз бьют вазами по голове и один раз вырубают до бессознательного состояния. Никаких особо неприятных последствий для его организма после этого замечено не было. | ||
* [[Супружеская измена]] | * [[Супружеская измена]] — с небольшим фитильком: Эрнест предал свою без пяти минут жену Хелен<ref>Она тоже хороша — в качестве контрольного теста свести своего будущего мужа с законченной сердцеедкой, у которой любимое хобби — отбивать мужчин у своих подруг. [[Сарказм|Да что вообще может пойти не так?]]</ref>, уйдя от неё к Мэдлин. А вот в случае с Мэдлин играется прямо: она вовсю изменяет Эрнесту с более молодым и красивым любовником (которого, впрочем, интересуют только её деньги). | ||
* [[Убил дедушку лопатой]] | * [[Убил дедушку лопатой]] — Мэд и Хел пытаются провернуть этот троп друг с другом, но так как они к тому моменту уже и так мертвы, это ожидаемо не срабатывает. | ||
* [[Характерный тик]] | * [[Характерный тик]] — Хелен имеет привычку выкручивать (как бы «выжимать») носовой платок, когда нервничает. | ||
* [[Что стало с мышонком?]] | * [[Что стало с мышонком?]] — Роза, личная горничная Мэдлин, исчезает без объяснения причин после первых же сцен фильма. | ||
* [[Шкала идеализма против цинизма]] | * [[Шкала идеализма против цинизма]] — самый циничный фильм Роберта Земекиса. | ||
* [[Шоу внутри шоу]]: мюзикл «Певчая Птичка», в котором в начале фильма участвует | * [[Шоу внутри шоу]]: мюзикл «Певчая Птичка», в котором в начале фильма участвует Мэдлин — это адаптированная для фильма пьеса Теннесси Уильямса «Сладкоголосая птица юности». | ||
** Одна из центральных персонажей | ** Одна из центральных персонажей пьесы — стареющая актриса, которую после тяжелого разочарования, вероятно, ожидает недолгий триумф. Кроме того, в пьесе немало рассуждают о времени, о том, что он наш главный враг, а также о том, что второй раз пережить молодость и воспользоваться своим шансом невозможно. В общем, то ли [[Бонус для гениев]], то ли бонус для соотечественников. | ||
== Интересные факты == | == Интересные факты == | ||
* Считается, что основой для сценария послужила известная на весь Голливуд многолетняя вражда двух звёзд первой половины ХХ | * Считается, что основой для сценария послужила известная на весь Голливуд многолетняя вражда двух звёзд первой половины ХХ века — [[w:Джоан Кроуфорд|Джоан Кроуфорд]] и [[w:Дейвис, Бетт|Бетт Дэвис]]. Кроуфорд накануне свадьбы самым наглым образом увела у Дэвис жениха. Кинодивы [[Заклятый враг|ненавидели друг друга]] буквально до последнего вздоха. | ||
* В реальной жизни Голди Хоун и Мэрил Стрип давние и близкие подруги. По их собственным словам, участие в фильме доставило им огромное удовольствие не в последнюю очередь потому, что позволило вволю покуражиться вместе. И это заметно. | * В реальной жизни Голди Хоун и Мэрил Стрип давние и близкие подруги. По их собственным словам, участие в фильме доставило им огромное удовольствие не в последнюю очередь потому, что позволило вволю покуражиться вместе. И это заметно. | ||
Текущая версия на 15:32, 27 октября 2022
Death Becomes Her | |
---|---|
Общая информация | |
Жанр | комедия, фантастика |
Страна производства | США |
Киностудия | Universal Pictures |
Режиссёр | Роберт Земекис |
Автор сценария | Мартин Донован, Дэвид Кепп |
Когда вышел | 1992 |
Продолжительность | 104 минут |
В главных ролях: | |
Мерил Стрип | Мэдлин Эштон |
Голди Хоун | Хелен Шарп |
Брюс Уиллис | Эрнест Менвилл |
Изабелла Росселлини | Лизл фон Руман |
« | Нам вот все представляется вечность как идея, которую понять нельзя, что-то огромное, огромное! Да почему же непременно огромное? И вдруг, вместо всего этого, представьте себе, будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, и вот и вся вечность. Мне, знаете, в этом роде иногда мерещится. | » |
— Аркадий Иванович Свидригайлов, «Преступление и наказание». |
Death Becomes Her (в российском прокате «Смерть ей к лицу») — эксцентрическая кинокомедия, созданная знаменитым Робертом Земекисом, щедро сдобренная чёрным (и при этом удивительно тонким и едким) юмором и толикой мистики. Фильм безжалостно высмеивает голливудский (да и не только голливудский) культ безупречной внешней красоты, иронично показывая зрителям, что под красивой «обложкой» многих поп-звезд и актрис скрыта отнюдь не столь прекрасная начинка. Кинокартина получила премию «Оскара» за визуальные эффекты (более чем заслуженно), а также заслужила всенародную любовь зрителей за небанальный сюжет, великолепную актерскую игру и искромётный юмор.
Сюжет[править]
« | Мэдлин: Siempre viva! Вечная жизнь! (выпивает зелье) Лизл: А теперь — предупреждение… Мэдлин: ТЕПЕРЬ предупреждение?! |
» |
— Детишки, помните: перед тем, как выпить неизвестное светящееся алхимическое зелье, сначала прочитайте список побочных эффектов! |
Фильм начинается в 1978 году, когда актриса Мэдлин Эштон уводит у своей подруги, писательницы Хелен Шарп, жениха — преуспевающего и талантливого пластического хирурга Эрнеста. Делает она это не из-за «великой любви» к понравившемуся мужчине, а по двум причинам — во-первых, потому что может, а для этой самовлюблённой мерзавки это уже достаточная причина. А во-вторых, возраст уже даёт о себе знать, и муж-пластический хирург позволит Мэдлин дольше оставаться на сцене. Не справившуюся с утратой, растолстевшую и обезумевшую от желания отомстить бывшей подруге Хелен отправляют в психиатрическую лечебницу, где она решает в конце концов убить Мэдлин.
Меж тем брак Эрнеста и Мэдлин уже трещит по всем швам. Доктор быстро разлюбил свою стервозную жёнушку (которую он ласково называет не иначе как «оно»), пьёт как в последний раз и давно не работает по специальности (дрожащие руки пьяницы и скальпель хирурга — вещи несовместимые). Отныне бедняга гримирует покойников для похоронных агентств. У Мэделин тоже не ахти как всё сложилось: публика уходит со спектаклей постаревшей звезды, а молодой любовник, как оказалось, спит с ней только из-за денег, «для души» при этом крутя роман на стороне с более молодой девушкой.
Но внезапно с окончательно отчаявшейся победить время актрисой заводит знакомство таинственная Лизл фон Руман, которая предлагает Мэдлин за баснословную сумму эликсир вечной молодости. Человек, выпивший это светящееся снадобье, не умрёт от старости и сможет вечно сохранять молодость и красоту. Но новый член элитарного закрытого клуба бессмертных должен бережно обходиться со своим телом — ведь оно у него только одно, и от серьёзных ран зелье не излечивает. Если он умрёт насильственной смертью, то его тело очень быстро превратится в разлагающуюся оболочку для бессмертного разума.
Поскольку Хелен, как и Мэдлин, тоже оказалась клиенткой Лизл фон Руман, обе героини в рамках своей вражды безуспешно пытаются убить друг друга множеством жестоких способов, чтобы в конечном итоге остаться у разбитого корыта. Теперь они обе мертвы и живы одновременно. К счастью, они знают одного талантливого мастера посмертного макияжа, который может помочь им…
Персонажи[править]
- Мэдлин Эштон — стареющая бродвейская звезда, несмотря на внешность светловолосого ангела — стервозная и самовлюблённая эгоистка. Ни в грош не ставит окружающих, а особенно достаётся её мужу, которому она изменяет и всячески помыкает им.
- Хелен Шарп — бывшая писательница, бывшая подруга Мэдлин, бывшая возлюбленная Эрнеста… Бывшая, бывшая, БЫВШАЯ! И всё из-за Мэдлин, которую надо устранить, чтобы всё наладилось в жизни! Как вы поняли, полностью безумная девушка, проявляющая признаки окололюбовных чувств к Эрнесту, которые больше похожи на маниакальную одержимость[1]. Обожает кошек (со временем, правда, эволюционирует в безумную кошатницу).
- Доктор Эрнест Менвилл — одна из самых необычных ролей Брюса Уиллиса, где он выступает в достаточно непривычном для своих «крепких орешков» амплуа нерешительного и слабохарактерного мужчины средних лет, да ещё и фактически в роли второго плана, «на подтанцовке» у двух грызущих реквизит главных героинь. Надо отдать должное — всё было сыграно настолько органично и блестяще, что сложно представить кого-либо другого вместо Уиллиса на этой роли. И в поедании декораций он тоже старался не отставать.
- Лизл фон Руман — семидесятилетняя таинственная особа из Европы, которая умудряется выглядеть на тридцать… то есть двадцать лет максимум, конечно же. Является неформальной главой бессмертных Голливуда и продаёт эликсир бессмертия талантливым звёздам, дабы их талант мог гореть вечно.
Что здесь есть?[править]
- Алкаш с золотыми руками — Эрнест запил после брака с Мэдлин, но навыков пластического хирурга не утратил. Правда, теперь, увы, он их применяет на тех, кто точно не пострадает — бедняга стал гробовщиком.
- Антиимморталист — Эрнест не видит ничего хорошего в бессмертии (особенно если вечная жизнь подразумевает вечный косметический уход за двумя превратившимися в нежить стервозными дамочками) и сбегает от Мэдлин и Хелен, прожив затем счастливую жизнь с по-настоящему любящей его женщиной и умерев от старости, но обретя бессмертие в детях, внуках и добрых делах.
- Антигерой — все три главных персонажа. Даже Эрнеста сложно назвать достойным примером для подражания.
- Ай, молодца — рассказывать Эрнесту, для чего его хотят сделать бессмертным, определённо не стоило. Глядишь, он бы и не решился на прыжок веры.
- Ах, да, унижать его почем зря, пока вконец доведенный Эрнест не столкнет Мэдлин с лестницы, тоже не стоило.
- Бла бла бла — буквальный ответ Мэдлин на вдохновенную речь проповедника на похоронах Эрнеста.
- Бетти и Вероника — на начало фильма это застенчивая и робкая Хелен и яркая и уверенная в себе Мэдлин. Впрочем, по ходу сюжета разница между ними обеими начинает постепенно сходить на нет.
- Бусы вместо лифчика — Лизл.
- Вернулся не таким и Шрамы навсегда — зелье бессмертия возвращает молодость и даёт вечную жизнь, но при этом не обеспечивает регенерацию ран и не защищает от насильственной смерти. Оно просто не даёт человеку окончательно умереть, превращая в ходячий труп (но личность после смерти всё же сохраняется полностью).
- Великолепный мерзавец и Милая стервочка — Мерил Стрип в роли Мэдлин играет просто бесподобно.
- Боди-хоррор — то, до чего довели свои тела Хелен и Мэдлин, по-другому и не назовёшь.
- Буффонаде плевать на твой пол — Хелен и Мэдлин в попытках убить друг дружку выдавливают педаль в пол.
- Вечная загадка — сколько же стоило зелье бессмертия?
- Хелен обмолвилась, что заплатила «всё, что у нее было». Неужели зелье действительно стоит всего имущества?
- Цена для каждого своя. Эрнесту зелье вообще подарили БЕСПЛАТНО.
- Откровение у холодильника — цена зависит от того, насколько зелье человеку нужно. Хелен, будучи сломлена, доведена почти до сумасшествия и страстно желая отомстить, отдала всё, что у нее было. Мэдлин, которая находится в душевном кризисе, отдала просто очень большую сумму. Если «чек подойдет», очевидно, что она конечна. А Эрнесту-то зелье даром не надо в прямом смысле. Удивительно, как Лизель ему ещё за него не приплатила.
- Эрнесту отдали зелье даром, потому что бессмертным нужны услуги пластического бальзамировщика. Прими Эрнест их предложение - получил бы очень нагруженную работой жизнь в компании двух стерв.
- Цена для каждого своя. Эрнесту зелье вообще подарили БЕСПЛАТНО.
- Хелен обмолвилась, что заплатила «всё, что у нее было». Неужели зелье действительно стоит всего имущества?
- Гиллигановский монтаж — в начале фильма Эрнест убеждает Хелен, что ему нет никакого дела до «прелестей» Мэдлин. В следующей же сцене нам показывают свадьбу Эрнеста и Мэдлин.
- Дефективное бессмертие и Невероятно отстойный дар — нет, если соблюдать осторожность и не умирать насильственной смертью, то вполне удобное и приятное бессмертие. А вот если нарушить это условие… в общем, получится чистый сабж.
- Единственный нормальный человек — таким кажется Эрнест. Только кажется — тараканы у него хоть и мелкие и не такие вредные, как у дуэта главных «стерлядей», но всё равно есть.
- Злодей-прагматик — Хелен, несмотря на своё безумие. Когда Эрнест звонит ей и рассказывает, что убил Мэдлин более простым и грубым способом вместо элегантного плана самой Хелен, она отнюдь не рада — ведь таким образом полиции будет гораздо легче найти преступника. К тому же Эрнест позвонил именно ей после убийства, что автоматически включает её в список подозреваемых. Что интересно, мгновенно осваивается и учит Эрнеста, что сказать полиции: он разговаривал по телефону, а Мэдлин тем временем упала с лестницы.
- Злу не постичь Добра — в конце фильма Мэдлин и Хелен так и не смогли понять, почему Эрнест отказался от бессмертия и даже высмеяли священника на его похоронах, когда тот сказал, что покойный достиг истинного бессмертия, оставшись в памяти людей и своих детей как хороший человек и заботливый отец.
- Камео — Сидни Поллак в эпизодической роли доктора, осматривающего Мэдлин.
- Красота остается незапятнанной — полная аверсия: по ходу фильма внешность Мэдлин и Хелен начинает приходить во всё большее и большее соответствие с их отвратительной сутью.
- Кнопка берсерка — для Эрнеста это слово «импотент», а для Мэдлин — «дешёвка».
- И «плохая актриса», конечно же.
- Мегера со скалкой — Мэдлин для Эрнеста. С фитильком, так как скалкой она его не колотит. Но это ей и не нужно: благодаря своему острому язычку она способна сделать намного больнее, чем при помощи физического воздействия.
- Невероятная правда — никто не верит постаревшему Эрнесту, который пытается всем рассказать о «голливудских живых мертвецах». Все воспринимают это как аллегорию духовной бедности и морального уродства работников «фабрики грёз». И, в принципе, они не так уж и неправы — ведь нам весь фильм весьма наглядно демонстрировали два кристально чистых образца подобного. Но Эрнест в данном случае говорил отнюдь не метафорически…
- Не совсем, правда, понятно, что имелось в виду под «любимыми всеми нами сказками». Может быть, Эрнест попробовал себя в написании ужастиков? Талантов у него открылось много, мог и такой обнаружиться.
- Не в ладах с анатомией — несмотря на огромную дыру в животе, подразумевающую отсутствие целого отдела позвоночника, Хелен ходит как ни в чем не бывало. Это очень сильное колдунство? Зельем, пропитавшим организм, генерируется поле, которое и держит всю плоть в прежнем прямоходящем виде?
- Хе-хе, а ещё Мэдлин неоднократно ломали шею, был перелом запястья и потерявшийся палец. В конце дамы вообще разбились как куклы и при этом могли двигаться и разговаривать (им для связной речи даже лёгкие не обязательны!). Так что скорее пародия на троп.
- Не такие уж разные — Мэдлин и Хелен стоят друг друга.
- Несовместимая с жизнью глупость — серьёзно, Мэдлин, оскорблять своего мужа, когда ты балансируешь на краю лестницы? Такое ощущение, что мозги после приёма зелья бессмертия перетекли в грудь (помните сцену, в которой сиськи Мэдлин надуваются и становятся большими и упругими?).
- Неловкое прозвище — Мэд у Мэдлин (Mad, то есть «Безумная») и Хел у Хелен (Hell, то бишь «Ад»). Надо ли говорить, что подобными «уменьшительно-ласкательными» кличками эти сучки обмениваются с самым невинным видом, играя «на публику» подруг, хотя терпеть друг друга не могут (вначале тайно, а потом уже и открыто).
- Не надо было этого говорить — если ты балансируешь на крутой лестнице и просишь помощи у мужа, не надо называть его слабаком.
- Откровение у холодильника — как показывает уже самый финал картины, Эрнест после произошедшей с ним жути пересмотрел свои взгляды на жизнь, стал гораздо более приятным парнем, искренне полюбил и женился, а также оставил после себя кучу детишек, как своих, так и приемных, и прославился как исследователь, врач и учёный. И умер, когда ему было уже почти девяносто. Очень неплохо для мужчины под пятьдесят, который до этого страдал проблемами с алкоголем и, скорее всего, другими возрастными болячками. Однако если вспомнить, что ему-таки досталась капля эликсира, введённая ему для «демонстрации», такая продуктивность и живучесть уже не смотрятся удивительно. Капля эликсира не может дать бессмертия, но всё равно её эффект должен быть очень значителен.
- Отсылка — куча их! Живой Элвис Пресли и Джим Моррисон, фраза «Она жива», отсылающая к фильму «Чудовище Франкенштейна», дата принятия зелья бессмертия Хелен — 26 октября 1985 года — в которую в другом фильме Земекиса тоже произошло экстраординарное событие…
- Отвергнутая женщина — это страшно: наглядно демонстрируется на примере Хелен.
- Ружье Чехова — буквально: оружейный шкаф в доме Эрнеста и Мэдлин. Мы видим его несколько раз по ходу фильма, а потом Мэдлин достаёт из него дробовик и использует, чтобы пробить дыру в Хелен.
- Сотряс — не простатит, за часок пролетит — Эрнеста по ходу фильма несколько раз бьют вазами по голове и один раз вырубают до бессознательного состояния. Никаких особо неприятных последствий для его организма после этого замечено не было.
- Супружеская измена — с небольшим фитильком: Эрнест предал свою без пяти минут жену Хелен[2], уйдя от неё к Мэдлин. А вот в случае с Мэдлин играется прямо: она вовсю изменяет Эрнесту с более молодым и красивым любовником (которого, впрочем, интересуют только её деньги).
- Убил дедушку лопатой — Мэд и Хел пытаются провернуть этот троп друг с другом, но так как они к тому моменту уже и так мертвы, это ожидаемо не срабатывает.
- Характерный тик — Хелен имеет привычку выкручивать (как бы «выжимать») носовой платок, когда нервничает.
- Что стало с мышонком? — Роза, личная горничная Мэдлин, исчезает без объяснения причин после первых же сцен фильма.
- Шкала идеализма против цинизма — самый циничный фильм Роберта Земекиса.
- Шоу внутри шоу: мюзикл «Певчая Птичка», в котором в начале фильма участвует Мэдлин — это адаптированная для фильма пьеса Теннесси Уильямса «Сладкоголосая птица юности».
- Одна из центральных персонажей пьесы — стареющая актриса, которую после тяжелого разочарования, вероятно, ожидает недолгий триумф. Кроме того, в пьесе немало рассуждают о времени, о том, что он наш главный враг, а также о том, что второй раз пережить молодость и воспользоваться своим шансом невозможно. В общем, то ли Бонус для гениев, то ли бонус для соотечественников.
Интересные факты[править]
- Считается, что основой для сценария послужила известная на весь Голливуд многолетняя вражда двух звёзд первой половины ХХ века — Джоан Кроуфорд и Бетт Дэвис. Кроуфорд накануне свадьбы самым наглым образом увела у Дэвис жениха. Кинодивы ненавидели друг друга буквально до последнего вздоха.
- В реальной жизни Голди Хоун и Мэрил Стрип давние и близкие подруги. По их собственным словам, участие в фильме доставило им огромное удовольствие не в последнюю очередь потому, что позволило вволю покуражиться вместе. И это заметно.
Примечания[править]
- ↑ На самом деле, не так уж она его и любит — с большой долей вероятности Хелен вскоре развелась бы с Эрнестом сама, если бы всё закончилось их свадьбой. Просто её до безумия задело то, что заклятая подруга в очередной раз увела у неё жениха. А сам бедняга Эрнест оказался меж двух огней в роли переходящего приза, у которого никто не спрашивает согласия.
- ↑ Она тоже хороша — в качестве контрольного теста свести своего будущего мужа с законченной сердцеедкой, у которой любимое хобби — отбивать мужчин у своих подруг. Да что вообще может пойти не так?
Роберт Земекис | |
---|---|
Фильмы | Кто подставил кролика Роджера • Назад в будущее • Прогулка • Роман с камнем • Смерть ей к лицу • Форрест Гамп |
Мультфильмы | Беовульф |