Поколение убийц: различия между версиями

Материал из Posmotrelisu
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (Илай Джавуд переименовал страницу Generation Kill в Поколение убийц)
 
(не показано 20 промежуточных версий 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{TVTropes|Literature/GenerationKill|Generation Kill}}
{{spoilers ahoy}}
{{spoilers ahoy}}
{{video|https://youtu.be/UqA8pUEdanE?si=oiGUHvmcgw3OxtBl}}
{{Info/TV series
'''Generatiin Kill''' (Поколение убийц) — американский мини-[[телесериал]] из 7 серий от Дэвида Саймона, выходивший в 2008 году на телеканале [[HBO]]. Основан на одноименной книге Эда Бёрнса. Съёмки сериала проходили в [[Чёрный континент|Африке]].  
| series_name = Поколение убийц
В России был показан в 2009 гогду на телеканале "Звезда".
| image  = [[Файл:Generation Kill.jpeg|center]]
|genre = </li><li>[[Военная драма]]</li><li>[[Триллер]]</li></ul>
|country = США
|channel = [[HBO]]
|director = Эван Райт
|year = 13 июля — 24 августа 2008
|seacount = 1
|epcount = 7 серий
|eplength = 63-69 минут
}}
 
{{video|UqA8pUEdanE|Опенинг.}}
'''«Поколение убийц»''' (англ. «Generatiin Kill») — американский мини-[[телесериал]] из 7 серий от Дэвида Саймона, выходивший в 2008 году на телеканале [[HBO]]. Основан на одноименной книге Эда Бёрнса. Съёмки сериала проходили в [[Чёрный континент|Африке]].
 
В России был показан в 2009 году на телеканале «Звезда».


== Сюжет ==
== Сюжет ==
[[Файл:Generation Kill.jpeg|thumb|right|Постер.]]
Целиком посвящен [[Война в Персидском заливе|первым дням]] [[военная драма|Иракской войны]]. Повествование ведется от лица бойцов 1-го разведывательного батальона Корпуса морской пехоты США. 1-й экспедиционный корпус морской пехоты вошёл в Ирак со стороны Кувейта и пробирался к Багдаду через центр страны — непосредственно по Междуречью. По ходу вторжения морпехи переживают нехватку продовольствия и боеприпасов, некомпетентность командования, отсутствие чёткой стратегии и ясной тактики ведения боя и прочие неприятности.
Целиком посвящен [[Война в Персидском заливе|первым дням]] [[военная драма|Иракской войны]]. Повествование ведется от лица бойцов 1-го разведывательного батальона Корпуса морской пехоты США. 1-й экспедиционный корпус морской пехоты вошёл в Ирак со стороны Кувейта и пробирался к Багдаду через центр страны — непосредственно по Междуречью. По ходу вторжения морпехи переживают нехватку продовольствия и боеприпасов, некомпетентность командования, отсутствие чёткой стратегии и ясной тактики ведения боя и прочие неприятности.


== [[Троп]]ы и [[штамп]]ы ==
== [[Троп]]ы и [[штамп]]ы ==
* [[Война — это кошмар]] — основная суть сериала и его первристочника.
* [[Война — это кошмар]] — основная суть сериала и его первристочника.
* [[Братья по оружию]] у каждого есть своей боевой товарищ, с которым они выбираются на миссии [[они не геи|парами]].
* [[Братья по оружию]] — у каждого есть своей боевой товарищ, с которым они выбираются на миссии [[они не геи|парами]].
* [[Брутальный лысый]] все пехотинцы бриты наголо. Некоторые балансируют на грани с [[Лысый, как череп|этим тропом]].
* [[Брутальный лысый]] — все пехотинцы бриты наголо. Некоторые балансируют на грани с [[Лысый, как череп|этим тропом]].
* [[Гиллигановский монтаж]] лейтенант Фик говорил своим подчиненным, что они перейдут вражеский мост глубокой ночью. В следующем же кадре они пересекли его при свете утренней зари.
* [[Без музыки]] — заявленные в саундтреке песни, из числа тогдашней попсы, морпехи исключительно горланят а-капелла. Исключение составляет не такой уж фоновый «The Man Comes Around» от Человека в Черном.  
* [[Думать о красе ногтей]] Рейес очень метросексуален и имеет [[бисёнэн|модельную внешность]], это не мешает ему быть компетентным бойцом и мастером рукопашки.
* [[Гиллигановский монтаж]] — лейтенант Фик говорил своим подчиненным, что они перейдут вражеский мост глубокой ночью. В следующем же кадре они пересекли его при свете утренней зари.
* [[Евреи ненавидят Вагнера]] [[Это личное|очевидно]], что сериал не сыскал большой фанбазы на Ираке  
* [[Генерал Горлов]] — комбат Стивен «Крёстный отец» Ферраро. Единственное, что имеет для него значение — выполнение приказа двигаться вперёд, невзирая ни на какие обстоятельства. Не упуская, при случае, выслужиться перед вышестоящим командованием.
* [[ИЯДУП]] [[карнавалы и футбол|бразилец]] Баптиста во время стресса начинается говорить на своем родном языке, [[кнопка берсерка|что сводит с ума других пехотинцев]].
** Среди младшего комсостава — абсолютно конченный, не-только-параноик, рукожоп, по совместительству ротный «Альфы» Капитан Америка.
* [[Корейцы любят StarCraft]] в России сериал довольно хорошо оценили [[идейный продолжатель|из-за сходства]] с отечественным фильмам на военную тематику — "[[9 рота]]".
* [[Думать о красе ногтей]] — Рейес очень метросексуален и имеет [[бисёнэн|модельную внешность]], это не мешает ему быть компетентным бойцом и мастером рукопашки.
* [[Кофеман]] капрал Персон не может жить без кофеина.
** [[Камео|Сыграл сам себя, кстати]]
* [[Крутой в бронежилете]] —Очевидно, что все солдаты носят их.
* [[Евреи ненавидят Вагнера]] — [[Это личное|очевидно]], что сериал не сыскал большой фанбазы на Ираке
* [[Лечит и калечит]] и [[Доктор Козлович]] Брайан.
* [[ИЯДУП]] — [[карнавалы и футбол|бразилец]] Баптиста во время стресса начинается говорить на своем родном языке, [[кнопка берсерка|что сводит с ума других пехотинцев]].
* [[Ложись и лечись]] — [[аверсия|здесь солдаты этого стараются избегать]], поэтому во время каждого стараются быть осторожными и избежать получения тяжелых травм, хоть это и не всегда получается.
* [[Корейцы любят StarCraft]] — в России сериал довольно хорошо оценили [[идейный продолжатель|из-за сходства]] с отечественным фильмам на военную тематику — «[[9 рота]]».
* [[Мистер Фансервис]] Колберт несколько раз появлялся в кадре [[рубашка не нужна|с голым торсом]], демонстрируя [[шесть кубиков]].
* [[Кофеман]] — капрал Персон не может жить без кофеина.
* [[Невыносимый гений]] —  Колберт, он же [[воинствующий атеист]] и [[чайлд-фри]].
* [[Крутой в бронежилете]] — Очевидно, что все солдаты носят их.
* [[Неловкое прозвище]] морские пехотинцы называют Тромбди "Воппером-Джуниором", намекая на то что он [[не щадить детей|детоуйбийца]].
* [[Лечит и калечит]] и [[Доктор Козлович]] — Брайан.
* [[Обнять и плакать]] —  если так подумать, [[педаль в пол|почти все персонажи подходят]]. Их преследуют ужасы войны, собственные ошибки и разочарование из-за некомпетентной верхушки командования. Большинстао солдат искренне хотят помочь народу Ирака и не хотят причинять вреда гражданскому населению. Но всё получается не так безобидно, как они надеялись. К этому добавляется ещё и то, что многие из них прекрасно понимают, что [[ПТСР|они будут жить с этим пережитым ужасом всю свою оставшуюся жизнь]].
* [[Ложись и лечись]] — [[аверсия|здесь солдаты этого стараются избегать]], поэтому во время каждого стараются быть осторожными и избежать получения тяжелых травм, хоть это и не всегда получается.
* [[Мистер Фансервис]] — Колберт несколько раз появлялся в кадре [[рубашка не нужна|с голым торсом]], демонстрируя [[шесть кубиков]].
* [[Невыносимый гений]] — Колберт, он же [[воинствующий атеист]]su и [[чайлд-фри]].
* [[Неловкое прозвище]] — морские пехотинцы называют Тромбди «Воппером-Джуниором», [[Непереводимая игра слов|намекая на то что он]] — [[не щадить детей|детоуйбийца]].
* [[Обнять и плакать]] — если так подумать, [[педаль в пол|почти все персонажи подходят]]. Их преследуют ужасы войны, собственные ошибки и разочарование из-за некомпетентной верхушки командования. Большинстао солдат искренне хотят помочь народу Ирака и не хотят причинять вреда гражданскому населению. Но всё получается не так безобидно, как они надеялись. К этому добавляется ещё и то, что многие из них прекрасно понимают, что [[ПТСР|они будут жить с этим пережитым ужасом всю свою оставшуюся жизнь]].  
** {{spoiler|И только Тромбли — наслаждаться, что подразумевается завершающей сценой с просмотром кассеты, где он ушел самым последним. Не выказывая никаких негативных эмоций. Потому-что он УЖЕ обезумел к тому моменту, будучи и без того «хлебушком».}}
* [[Огненная шевелюра — огненный характер]] — Док Брайан.
* [[Огненная шевелюра — огненный характер]] — Док Брайан.
* [[Отец солдатам]] —  
* [[Отец солдатам]] —
* [[Открытый финал]] и [[Вот это поворот!]] {{spoiler|в конце сериала выясняется, что вся миссия Первого разведотряда был отвлекающим маневром, чтобы отвлечь иракцев.}}
* [[Открытый финал]] и [[Вот это поворот!]] — {{spoiler|в конце сериала выясняется, что вся миссия Первого разведотряда был отвлекающим маневром, чтобы отвлечь иракцев.}}
* [[Очкарик]] капрал Гейб.
* [[Очкарик]] — капрал Гейб.
* [[Раздуть в адаптации]] [[инверсия]]: из-за ограниченного бюджета сериал не смог показать все сюжетные линии книги.
* [[Раздуть в адаптации]] — [[инверсия]]: из-за ограниченного бюджета сериал не смог показать все сюжетные линии книги.
* [[Разнообразить униформу]] Гейб [[инцидент с кошкой|давно лишился своего шлема]], поэтому вместо него надевает [[крутой байкер|мотоциклетный шлем]], [[Стиль Попандопуло|найденный на иракских землях]], что [[Что за фигня, герой?|не особо нравится его товарищам]].
* [[Разнообразить униформу]] — Гейб [[инцидент с кошкой|давно лишился своего шлема]], поэтому вместо него надевает [[крутой байкер|мотоциклетный шлем]], [[Стиль Попандопуло|найденный на иракских землях]], что [[Что за фигня, герой?|не особо нравится его товарищам]].
* [[Светлее и мягче]] в сериал не попали многие наиболее [[чернуха|чернушные]] и [[деконструкция|деконструкционные]] аспекты книги.
** Не нравилась, вроде бы, перекрашенная [https://ru.wikipedia.org/wiki/M80_(%D0%BA%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B0) «чурковская каска»] из-за которой его бы рано или поздно шлёпнули. На мотоциклетный шлем, кроме, очевидно, Сиксте — всем было побоку
* [[Фирменный аромат]] Брайан пахнет яблоками и корицей.
* [[Сержант Зверь]] — Старшина Сикста, вестимо. «УСТАВНО-О-ОЙ ВНЕШНИЙ ВИД!» (цэ).  
* [[Фирменная любимая еда]] Гейб наслаждается [[гурман-гуро|соленой водой и цитрусами в соли]]. Остальные искреннее удивляются его гастрономическим предпочтениям.
* [[Светлее и мягче]] — в сериал не попали многие наиболее [[чернуха|чернушные]] и [[деконструкция|деконструкционные]] аспекты книги.
* [[Хороший парень]] [[Офицер и джентльмен|лейтенант Нэйт]].
* [[Фирменный аромат]] — Брайан пахнет яблоками и корицей.
* [[Фирменная любимая еда]] — Гейб наслаждается [[гурман-гуро|соленой водой и цитрусами в соли]]. Остальные искреннее удивляются его гастрономическим предпочтениям.
* [[Хороший парень]] — [[Офицер и джентльмен|лейтенант Нэйт]].


{{Nav/HBO}}
{{Nav/HBO}}
{{Nav/TV series}}
{{Nav/Военные сериалы}}
[[Категория: Сериалы по алфавиту]]

Текущая версия на 21:22, 25 февраля 2025

TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Generation Kill. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.
River Song.jpgSpoilers, sweetie!
Особенность темы этой статьи в том, что она по самой сути своей раскрывает спойлеры. Поэтому в этой статье спойлеры никак не замаскированы. Если вы уверены, что хотите их видеть, — читайте!
Поколение убийц
Generation Kill.jpeg
Общая информация
Жанр
  • Военная драма
  • Триллер
  • Страна производстваСША
    Канал премьерного показаHBO
    Когда выходил13 июля — 24 августа 2008
    Сезоны1
    Всего серий7 серий
    Длина серии63-69 минут

    (link)

    Опенинг.

    «Поколение убийц» (англ. «Generatiin Kill») — американский мини-телесериал из 7 серий от Дэвида Саймона, выходивший в 2008 году на телеканале HBO. Основан на одноименной книге Эда Бёрнса. Съёмки сериала проходили в Африке.

    В России был показан в 2009 году на телеканале «Звезда».

    Сюжет[править]

    Целиком посвящен первым дням Иракской войны. Повествование ведется от лица бойцов 1-го разведывательного батальона Корпуса морской пехоты США. 1-й экспедиционный корпус морской пехоты вошёл в Ирак со стороны Кувейта и пробирался к Багдаду через центр страны — непосредственно по Междуречью. По ходу вторжения морпехи переживают нехватку продовольствия и боеприпасов, некомпетентность командования, отсутствие чёткой стратегии и ясной тактики ведения боя и прочие неприятности.

    Тропы и штампы[править]