Я — горностай: различия между версиями

Материал из Posmotrelisu
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 8: Строка 8:
* [[Антропоморфная еда]] — Горностай подружился с интеллектуальным бананом с шотландским акцентом.
* [[Антропоморфная еда]] — Горностай подружился с интеллектуальным бананом с шотландским акцентом.
* [[Ас]] — Горностай, кто же ещё?
* [[Ас]] — Горностай, кто же ещё?
* [[Буддизм — это круто!]] — намекается, что Горностай может быть буддистом, поскольку был замачен за медитацией.
* [[Буддизм — это круто!]] — намекается, что Горностай может быть буддистом, поскольку был замечен за медитацией.
* [[Не в ладах с биологией]] — большая ягодичная мышца здесь называется костью.
* [[Восходящая звезда]] — Горностай. Хотя иногла он [[сломленная звезда]].
* [[Всеобщий любимец]] — и снова Горностай.
* [[Всеобщий любимец]] — и снова Горностай.
* [[Говорящее имя]] — I. M. Weasel («I am weasel», «я ласка») и I. R. Baboon («I are baboon», безграмотное и труднопереводимое на современный русский «я бабуин»),<ref>На несовременный, имеющий прямой аналог английского am/are в лице склонений глагола «быть», можно просто буквально «Я есмь ласка» и «Я есмы бабуин». Но в ФИО это всё равно не укладывается.</ref> чтобы с порога подчеркнуть суть персонажей.
* [[Говорящее имя]] — I. M. Weasel («I am weasel», «я ласка») и I. R. Baboon («I are baboon», безграмотное и труднопереводимое на современный русский «я бабуин»),<ref>На несовременный, имеющий прямой аналог английского am/are в лице склонений глагола «быть», можно просто буквально «Я есмь ласка» и «Я есмы бабуин». Но в ФИО это всё равно не укладывается.</ref> чтобы с порога подчеркнуть суть персонажей.
Строка 23: Строка 21:
* [[Межвидовая романтика]] — Горностай встречается с человеческой женщиной Лулабель.
* [[Межвидовая романтика]] — Горностай встречается с человеческой женщиной Лулабель.
* [[Меня зовут Иниго Монтойя!]] — «Я горностай!»
* [[Меня зовут Иниго Монтойя!]] — «Я горностай!»
* [[Не в ладах с биологией]] — большая ягодичная мышца Бабуина здесь называется костью.
* [[Неловкое прозвище]] — когда Бабуин играл роль [[Робин Гуд]]а, а Горностай — маленького Джонни, первый всё время называл второго «помощником».
* [[Неловкое прозвище]] — когда Бабуин играл роль [[Робин Гуд]]а, а Горностай — маленького Джонни, первый всё время называл второго «помощником».
* [[Обратно в школу]] — в одноименном эпизоде ​​Горностаю и Бабуину пришлось вернуться в третий класс из-за опечатки. Если они этого не сделают, Горностаю не будет разрешено сохранить свои Нобелевские премии, а Бабуину не будет разрешено сохранить банан, который он получил в качестве утешительного приза. 
* [[Обратно в школу]] — в одноименном эпизоде ​​Горностаю и Бабуину пришлось вернуться в третий класс из-за опечатки. Если они этого не сделают, Горностаю не будет разрешено сохранить свои Нобелевские премии, а Бабуину не будет разрешено сохранить банан, который он получил в качестве утешительного приза. 
Строка 28: Строка 27:
* [[Потрясающий повар]] — Горностай отличный повар. Особенно замечательными у него получаются медовые крылышки барбекю.
* [[Потрясающий повар]] — Горностай отличный повар. Особенно замечательными у него получаются медовые крылышки барбекю.
* [[Принцип смурфетки]] и [[Мисс Фансервис]] — Лулабелль.
* [[Принцип смурфетки]] и [[Мисс Фансервис]] — Лулабелль.
* [[Профи своего дела]] — сам Горностай гениален и хорошо во всём, за что берется. Хотя иногла он [[сломленная звезда]], так как и о может садиться в лужу.
* [[Фэйспалм]] — [[Единственный нормальный человек|Горностай]] делает его, когда Бабуин или горожане делают глупые замечания.
* [[Фэйспалм]] — [[Единственный нормальный человек|Горностай]] делает его, когда Бабуин или горожане делают глупые замечания.
* [[Хитрый хорёк]] — [[аверсия]]: горностай (в оригинале таки [[надмозги|ласка]]) не является хитрюгой и подлецом, а умным и храбрым, который всё время находит выход из трудного положения. А вот его соперник бабуин — полная ему противоположность, тупая и всё время завидующая горностаю обезьяна.
* [[Хитрый хорёк]] — [[аверсия]]: горностай (в оригинале таки [[надмозги|ласка]]) не является хитрюгой и подлецом, а умным и храбрым, который всё время находит выход из трудного положения. А вот его соперник бабуин — полная ему противоположность, тупая и всё время завидующая горностаю обезьяна.
{{stub}}
{{Nav/Детские мультсериалы}}
{{Nav/Детские мультсериалы}}
{{Nav/Cartoon Network}}
{{Nav/Cartoon Network}}
[[Категория:Мультсериалы по алфавиту]]
[[Категория:Мультсериалы по алфавиту]]

Версия 12:12, 31 декабря 2024

«Я — горностай» (англ. «I am Weasel») — детский мультсериал от создателей мультсериала «Коровка и Петушок» о ещё более необычной паре горностая и бабуина. Премьера мультсериала состоялась 16 сентября 1997 на американском канале Cartoon Network. Общее число сезонов 5, общее число серий 79.

Сюжет

Сосредоточен на вежливом, сверхкомпетентном и социально подкованном горностае по имени И. М. Горностай, который в своей повседневной жизни заботится о нуждах многих людей. Он невероятно успешен в бесчисленных областях, включая медицину, право, политику, музыку, науку и многое другое. А за ним следует его заклятый враг, чрезвычайно тупой И. Р. Бабуин, который завидует талантам Горностая и постоянно замышляет его погубить. Тот знает об этом, но все равно остается другом Бабуина, возможно, потому, что он понимает, что Бабуин слишком глуп, чтобы представлять какую-либо реальную угрозу. После первого сезона к ним присоединился и Красный из «Коровы и Курицы» .

Тропы и штампы

  1. На несовременный, имеющий прямой аналог английского am/are в лице склонений глагола «быть», можно просто буквально «Я есмь ласка» и «Я есмы бабуин». Но в ФИО это всё равно не укладывается.