Сказитель: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
м |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{TVTropes|TheStoryteller|The Storyteller}} | {{TVTropes|TheStoryteller|The Storyteller}} | ||
'''Сказитель''' | '''Сказитель''' — [[Именно то, что написано на упаковке|персонаж, который знает много разных историй и умеет ярко и интересно их рассказывать]]. Нередко это странник или [[Благородный бродяга|бродяга]], зарабатывающий этими рассказами на хлеб, однако может быть и вполне благополучным человеком, который это делает исключительно для собственного удовольствия. В титрах вполне может именоваться сказочником. | ||
Часто встречается вариант, когда | Часто встречается вариант, когда сказитель — по совместительству мудрец или наставник, который через свои истории [[Язык мудреца|в завуалированном виде доносит какие-то мысли]]. В этом случае может также смыкаться с тропом [[Говорить байками]]. | ||
Родственный и часто сочетающийся | Родственный и часто сочетающийся типаж — [[Бард]], который не рассказывает истории, а поёт. | ||
== Примеры == | == Примеры == | ||
Строка 11: | Строка 11: | ||
=== [[Литература]] === | === [[Литература]] === | ||
* [[Тысяча и одна ночь|Шахерезада]], конечно же! | * [[Тысяча и одна ночь|Шахерезада]], конечно же! | ||
* «[[Песнь о Гайавате]] | * «[[Песнь о Гайавате]]» — Ягу, эталонный [[эксцентричный мудрец]] и [[ментор-трикстер]]. | ||
* «[[Хоббит]] | * «[[Хоббит]]» — судя по воспоминаниям Бильбо, Гэндальф тоже нередко выступал в таком амплуа. | ||
* «[[Хроники Нарнии]] | * «[[Хроники Нарнии]]» — тархистанскую аристократию специально обучают искусству рассказывать истории, поэтому можно сказать, что любой высокородный тархистанец — в какой-то мере сабж. | ||
* Роберт Джордан, «[[Колесо Времени]] | * Роберт Джордан, «[[Колесо Времени]]» — менестрель Том Меррилин, который в ходе повествования периодически поёт песни и рассказывает легенды о древних временах. И они не только упоминаются автором, но и нередко полностью им «цитируются». | ||
* «[[ПЛиО]] | * «[[ПЛиО]]» — Старая Нэн. | ||
* Борис Акунин, [[Приключения Эраста Фандорина| | * Борис Акунин, «[[Приключения Эраста Фандорина|Весь мир — театр]]» — внутримировой пример. В пьесе, написанной Фандориным, одним из персонажей является безымянный Сказитель, читающий текст «от автора». | ||
* О. Громыко, «[[Год Крысы]] | * О. Громыко, «[[Год Крысы]]» — Невралий, прославленный странствующий сказитель и мудрец, благообразный, велеречивый дедушка. На самом деле — завистливый [[козёл|пакостник]], не гнушающийся [[плагиат]]ом чужих историй, в которые при «пересказе» старается всюду, где можно и где нельзя, впихнуть витиеватые поучения. «Людей же надо не развлекать, а увлекать! Пробуждать их разум, заставлять задумываться о вечном, просвещать и прививать мораль!» Явное «[[На тебе!]]» кому-то из критиков. | ||
** [[Протагонист|Рыска]] также по ходу действия осваивает ремесло сказительницы, и у неё неплохо выходит. {{spoiler|Настолько неплохо, что Невралий пытается её опорочить.}} | ** [[Протагонист|Рыска]] также по ходу действия осваивает ремесло сказительницы, и у неё неплохо выходит. {{spoiler|Настолько неплохо, что Невралий пытается её опорочить.}} | ||
* «[[Дом, в котором…]] | * «[[Дом, в котором…]]» — Шакал Табаки любит примерять на себя такое амплуа, и очень долго и много рассказывает о самых разных вещах чисто из любви к искусству. А в Ночь Сказок попробовать себя в этой роли может любой обитатель Дома. | ||
* Эндрю Дэвидсон, «[[The Gargoyle|Горгулья]] | * Эндрю Дэвидсон, «[[The Gargoyle|Горгулья]]» — Марианн Энгел, [[Безумный художник|эксцентричная скульпторша]]. Ухаживает за протагонистом, получившим тяжелые ранения в аварии, и рассказывает ему разные истории (в том числе про них самих в прошлой жизни). | ||
* «[[Эрагон]] | * «[[Эрагон]]» — Бром. | ||
* Юрий Погуляй, «[[Ледовые корсары]] | * Юрий Погуляй, «[[Ледовые корсары]]» — Лайла ан Зарр, невероятно талантливая [[Прелестная слепая девушка|слепая]] сказительница и возлюбленная протагониста. | ||
=== [[Кино]] === | === [[Кино]] === | ||
* Цикл сказочных фильмов Александра Роу и знаменитая бабушка-сказительница в исполнении Зуевой. | * Цикл сказочных фильмов Александра Роу и знаменитая бабушка-сказительница в исполнении Зуевой. | ||
* [[Star Wars]] | * [[Star Wars]] — у [[Гордая и воинственная раса|Песчаных людей]] на Татуине самым уважаемым в каждом клане является не вождь, а сказитель, который знает всю историю клана от и до. Но и цена за статус соответствующая — если сказитель или его ученик, рассказывая историю, ошибётся хоть в одном слове, его тут же казнят. | ||
=== Мультфильмы === | === Мультфильмы === | ||
* | * «Смех и горе у Бела моря». Рассказчик историй в исполнении Е.Леонова. | ||
* Коми-пермяцкие сказки в цикле мультфильмов | * Коми-пермяцкие сказки в цикле мультфильмов «Потя и Потиха», «Верешок», «Замочек с секретом» и «Сказ о Пере-богытыре» 1980-х от "Пермь-телефильм. Старик Опоня. | ||
=== Телевидение === | === Телевидение === | ||
* Один из редких | * Один из редких «неформатных» вариантов «Спокойной ночи, малыши!» Без кукольных ведущих и мультфильмов. Со сказительницей в исполнении Г.Егоровой и кукольным спектаклем вместо мультика. По форме близок ранним передачам. https://www.youtube.com/watch?v=H5bx670pp2g и https://www.youtube.com/watch?v=UiW0z1BUsEY Возможно, что были и другие выпуски. | ||
** Аналогично, но со | ** Аналогично, но со «слушателями в кадре» выпуск «Повозка сказок» https://www.youtube.com/watch?v=Go3AWvmTUzw | ||
** Больше помнят тетку Дарью. И ее кукольного соведущего Горошка. | ** Больше помнят тетку Дарью. И ее кукольного соведущего Горошка. | ||
* | * «Ералаш» из раннего «Царевна Несмеяна». Собственно, пародируются сказки А.Роу. | ||
=== [[Телесериалы]] === | === [[Телесериалы]] === | ||
* «[[Игра престолов]] | * «[[Игра престолов]]» — Старая Нэн, аналогично первоисточнику. | ||
=== [[Видеоигры]] === | === [[Видеоигры]] === | ||
* [[Mount & Blade]] | * [[Mount & Blade]] — можно встретить в таверне. От них можно узнать краткую историю Кальрадии, осведомиться о местных обычаях и традициях, послушать слухи про местных девиц на выданье. | ||
* [[Fallout: New Vegas]] | * [[Fallout: New Vegas]] — Пит, хранитель истории бомбистов. | ||
=== [[Реальная жизнь]] === | === [[Реальная жизнь]] === | ||
* Разумеется, встречаются и в реальной жизни, даже сейчас. | * Разумеется, встречаются и в реальной жизни, даже сейчас. | ||
** Древнерусские сказители в художественных произведениях поют былины под аккомпанемент гуслей. Бытовала ли подобная практика в Древней Руси, пока неизвестно, а к моменту записей былин они исполнялись а | ** Древнерусские сказители в художественных произведениях поют былины под аккомпанемент гуслей. Бытовала ли подобная практика в Древней Руси, пока неизвестно, а к моменту записей былин они исполнялись а капелла — унисоном на севере и многоголосьем на юге. А вот южнославянские (сербы, хорваты, боснийцы-мусульмане, черногорцы и в меньшей степени — болгары и македонцы) и албанские сказители действительно исполняют эпические песни под аккомпанемент инструмента с похожим названием — гусле. Но, в отличие от восточнославянских гуслей, южнославянские гусле — однострунный смычковый инструмент. И [https://www.youtube.com/watch?v=dE098PSyasA собственно манера исполнения довольно, кхе-кхем… своеобразная]. | ||
* Дид Панас ([[псевдоним|настоящее имя]] | * Дид Панас ([[псевдоним|настоящее имя]] — [[Пейсы, кашрут и день субботний|Пинхас Хаймович Вескляр]]). В 1962-86 гг. читал сказки [[сало и горилка|украинским]] детям сначала по радио, потом по телевидению<s>, а однажды, будучи в стельку пьяным, якобы закончил сказку про Колобка фразой «[[Высокоточный матснаряд|Отака хуйня, малята]]»</s>. | ||
* Своего рода аудиокнига 1960-х. Русские народные сказки в исполнении артистов. Как бы они звучали в исполнении сказителей. https://www.youtube.com/watch?v=VU8Sp_JCwpE Была не одна такая пластинка-сборник. | * Своего рода аудиокнига 1960-х. Русские народные сказки в исполнении артистов. Как бы они звучали в исполнении сказителей. https://www.youtube.com/watch?v=VU8Sp_JCwpE Была не одна такая пластинка-сборник. | ||
{{Nav/Профессии}} | {{Nav/Профессии}} |
Версия 01:16, 12 марта 2023
TV Tropes Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья The Storyteller. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью. |
Сказитель — персонаж, который знает много разных историй и умеет ярко и интересно их рассказывать. Нередко это странник или бродяга, зарабатывающий этими рассказами на хлеб, однако может быть и вполне благополучным человеком, который это делает исключительно для собственного удовольствия. В титрах вполне может именоваться сказочником.
Часто встречается вариант, когда сказитель — по совместительству мудрец или наставник, который через свои истории в завуалированном виде доносит какие-то мысли. В этом случае может также смыкаться с тропом Говорить байками.
Родственный и часто сочетающийся типаж — Бард, который не рассказывает истории, а поёт.
Примеры
Литература
- Шахерезада, конечно же!
- «Песнь о Гайавате» — Ягу, эталонный эксцентричный мудрец и ментор-трикстер.
- «Хоббит» — судя по воспоминаниям Бильбо, Гэндальф тоже нередко выступал в таком амплуа.
- «Хроники Нарнии» — тархистанскую аристократию специально обучают искусству рассказывать истории, поэтому можно сказать, что любой высокородный тархистанец — в какой-то мере сабж.
- Роберт Джордан, «Колесо Времени» — менестрель Том Меррилин, который в ходе повествования периодически поёт песни и рассказывает легенды о древних временах. И они не только упоминаются автором, но и нередко полностью им «цитируются».
- «ПЛиО» — Старая Нэн.
- Борис Акунин, «Весь мир — театр» — внутримировой пример. В пьесе, написанной Фандориным, одним из персонажей является безымянный Сказитель, читающий текст «от автора».
- О. Громыко, «Год Крысы» — Невралий, прославленный странствующий сказитель и мудрец, благообразный, велеречивый дедушка. На самом деле — завистливый пакостник, не гнушающийся плагиатом чужих историй, в которые при «пересказе» старается всюду, где можно и где нельзя, впихнуть витиеватые поучения. «Людей же надо не развлекать, а увлекать! Пробуждать их разум, заставлять задумываться о вечном, просвещать и прививать мораль!» Явное «На тебе!» кому-то из критиков.
- Рыска также по ходу действия осваивает ремесло сказительницы, и у неё неплохо выходит. Настолько неплохо, что Невралий пытается её опорочить.
- «Дом, в котором…» — Шакал Табаки любит примерять на себя такое амплуа, и очень долго и много рассказывает о самых разных вещах чисто из любви к искусству. А в Ночь Сказок попробовать себя в этой роли может любой обитатель Дома.
- Эндрю Дэвидсон, «Горгулья» — Марианн Энгел, эксцентричная скульпторша. Ухаживает за протагонистом, получившим тяжелые ранения в аварии, и рассказывает ему разные истории (в том числе про них самих в прошлой жизни).
- «Эрагон» — Бром.
- Юрий Погуляй, «Ледовые Корсары» — Лайла ан Зарр, невероятно талантливая слепая сказительница и возлюбленная протагониста.
Кино
- Цикл сказочных фильмов Александра Роу и знаменитая бабушка-сказительница в исполнении Зуевой.
- Звёздные войны — у Песчаных людей на Татуине самым уважаемым в каждом клане является не вождь, а сказитель, который знает всю историю клана от и до. Но и цена за статус соответствующая — если сказитель или его ученик, рассказывая историю, ошибётся хоть в одном слове, его тут же казнят.
Мультфильмы
- «Смех и горе у Бела моря». Рассказчик историй в исполнении Е.Леонова.
- Коми-пермяцкие сказки в цикле мультфильмов «Потя и Потиха», «Верешок», «Замочек с секретом» и «Сказ о Пере-богытыре» 1980-х от "Пермь-телефильм. Старик Опоня.
Телевидение
- Один из редких «неформатных» вариантов «Спокойной ночи, малыши!» Без кукольных ведущих и мультфильмов. Со сказительницей в исполнении Г.Егоровой и кукольным спектаклем вместо мультика. По форме близок ранним передачам. https://www.youtube.com/watch?v=H5bx670pp2g и https://www.youtube.com/watch?v=UiW0z1BUsEY Возможно, что были и другие выпуски.
- Аналогично, но со «слушателями в кадре» выпуск «Повозка сказок» https://www.youtube.com/watch?v=Go3AWvmTUzw
- Больше помнят тетку Дарью. И ее кукольного соведущего Горошка.
- «Ералаш» из раннего «Царевна Несмеяна». Собственно, пародируются сказки А.Роу.
Телесериалы
- «Игра престолов» — Старая Нэн, аналогично первоисточнику.
Видеоигры
- Mount & Blade — можно встретить в таверне. От них можно узнать краткую историю Кальрадии, осведомиться о местных обычаях и традициях, послушать слухи про местных девиц на выданье.
- Fallout: New Vegas — Пит, хранитель истории бомбистов.
Реальная жизнь
- Разумеется, встречаются и в реальной жизни, даже сейчас.
- Древнерусские сказители в художественных произведениях поют былины под аккомпанемент гуслей. Бытовала ли подобная практика в Древней Руси, пока неизвестно, а к моменту записей былин они исполнялись а капелла — унисоном на севере и многоголосьем на юге. А вот южнославянские (сербы, хорваты, боснийцы-мусульмане, черногорцы и в меньшей степени — болгары и македонцы) и албанские сказители действительно исполняют эпические песни под аккомпанемент инструмента с похожим названием — гусле. Но, в отличие от восточнославянских гуслей, южнославянские гусле — однострунный смычковый инструмент. И собственно манера исполнения довольно, кхе-кхем… своеобразная.
- Дид Панас (настоящее имя — Пинхас Хаймович Вескляр). В 1962-86 гг. читал сказки украинским детям сначала по радио, потом по телевидению
, а однажды, будучи в стельку пьяным, якобы закончил сказку про Колобка фразой «Отака хуйня, малята». - Своего рода аудиокнига 1960-х. Русские народные сказки в исполнении артистов. Как бы они звучали в исполнении сказителей. https://www.youtube.com/watch?v=VU8Sp_JCwpE Была не одна такая пластинка-сборник.