Transmetropolitan

Материал из Posmotreli
Версия от 11:48, 6 мая 2022; Star guitar (обсуждение | вклад) (1 версия импортирована)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Спайдер Иерусалим за работой.
« Привет. Я — Спайдер Иерусалим. Я курю. Я принимаю наркоту. И моюсь раз в шесть недель. Я постоянно мастурбирую и брызжу моей кипящей ядовитой спермой из моего окна вниз — в ваши волосы и еду. Я богатый и уважаемый колумнист крупной городской газеты. Я живу с двумя прекрасными женщинами в самом дорогом и респектабельном районе города. Адская работа. »
— Главный герой о себе
« И знаешь, что самое плохое? Он — хороший парень. »
— Елена Россини о Спайдере Иерусалиме

Transmetropolitan — культовый комикс в жанре посткиберпанка, издававшийся в 1997—2002 году. Эта история повествует о бесстрашном гонзо-журналисте Спайдере Иерусалиме, вернувшемся в Город после 5 лет отсутствия. Причины прозаические — у Спайдера заканчиваются деньги и наркотики, а кроме того на него давит издатель, требующий написания ещё двух книг по действующему контракту. В конечном итоге, Иерусалим с неохотой возвращается в многомиллионный муравейник Города и окунается с головой в жизнь мегаполиса.

Жизнь Спайдера Иерусалима в Городе большей частью состоит во влипании во всевозможные неприятности и выпутывании из них. Тем не менее, его колонка «Мне тошно здесь»[1] реально влияет на жизнь Города (а также приносит изрядный доход как газете «Word», так и самому Спайдеру).

Проведение выборов президента США (в которых Город играет одну из ключевых ролей) неизбежно втягивает Иерусалима в дебри большой политики. И всё заверте…

Нота бене. Не смотря на чудовищный сеттинг, комикс пропагандирует крайне здравые идеи — преодоление отчуждения, порицание эксплуатации, свободу прессы и заботу о детях. Да-да, о детях.

Так что тут есть?

  • Ай, молодца! — Спайдер Иерусалим так увлёкся свержением Зверя, что слишком поздно осознал, что Улыбашка, оказывается, ещё хуже.
  • Антигерой/Герой-социопат — Спайдер Иерусалим.
  • Бой-баба/Свой парень — Шеннон Ярроу.
  • Бетти и Вероника — Шеннон Ярроу и Елена Россини, а прикол в том, что Спайдер трахнул Елену, а Шеннон всю дорогу стебётся над ней, на что Елена дает ответку, что мол, Шеннон сама мечтала бы оказаться на её месте (и таки чуть не оказалась). Ну и кроме прочего, Елена умудрилась залететь.
  • Будущее не оправдало ожиданий — медицина будущего может разморозить и восстановить тела людей заморозивших себя аж в середине XX века и излечить огромное число смертельных прежде болезней, даже омолодить может… А в чём подвох? В будущем они никому нахрен не нужны, да и «пришельцы» мягко говоря сами фигеют видя творящийся кругом треш. В итоге их судьба — барак с двухэтажными нарами и скудное пособие.
  • Гамбит Бэтмена — в финале истории его проворачивает Спайдер в борьбе с Улыбашкой. Чего только стоит интервью с уже мертвой женой Каллахана!
  • Гамбит Танатоса — изящно обыгрывается. Бывшая супруга Иерусалима решает временно заморозить себя, до тех пор пока Спайдер не умрёт. Но перед самой заморозкой она намеренно провоцирует сектантов, зная что после ее «смерти», они неизбежно обрушат свою месть на Иерусалима как ближайшего родственника. Правда, в итоге именно ее постигла смерть навсегда - её голову выкинули в реку, в компанию к использованным презервативам и ржавым велосипедам.
  • Гладить собаку — вместо собаки у Спайдера живёт кошка-мутант (см. картинку). Кошка характером вся в Иерусалима и тем не менее, они более-менее ладят. А собаку там дружно пинают всем городом.
  • Даже у зла есть стандарты/Злодей по должности — президент США Зверь, по крайней мере это становится ясно перед самыми выборами. «Моя задача — не всеобщее счастье, а сделать так чтобы большинство жителей этой страны были живы. Если у 51 % граждан будет чем позавтракать завтра, а у 49 % — нет, то я выполнил свою работу. Фактически это максимум того, что можно достичь»; «Hard job — hard man»
  • Жертвенный агнец — Вита Северн. Да и не только. Фактически, каждый раз когда у Улыбашки понижаются рейтинги, кто-нибудь кладётся на алтарь.
  • Заболтать до смерти — как-то раз в Праге Иерусалим при помощи телефона довёл до суицида 6 политиков. Да и в целом, довести интервьюируемого до белого каления для Спайдера самое милое дело.
  • Из двух зол выбирай меньшее — Зверь против Улыбашки. Выбор в пользу Улыбашки оказывается большим злом.
  • Изменившаяся мораль — относится ко всему сеттингу. Свободное поедание человечины, ладно хоть и клонированной. Генетические техногенетические, технические модификации вплоть до потери человеческого облика и становления зверочеловеком, киборгом, облаком нанороботов и даже инопланетянином в свободном доступе.
  • Козёл — и снова Спайдер Иерусалим, эпиграф давит педаль в пол, если не в асфальт. «Чтобы я мог писать — меня должны ненавидеть»
  • Козёл с золотым сердцем — Спайдер Иерусалим, ибо ВСЁ что он делает - он делает во имя добра. Но в средствах не стесняется.
  • Коронная фраза — в большинстве случаев деловое общение Ройса со Спайдером начинается с фразы редактора «ГДЕ МОЯ ЕБ*ЧАЯ КОЛОНКА?!». Что характерно, Спайдер сразу подметил момент, когда этого не произошло, и не прогадал.
  • Маленькие зеленые человечки — как ни странно, живут на Земле в анклаве Вильнюса.
  • Мир-помойка — Город, по крайней мере некоторые его районы. После околосупершторма — весь город.
  • Моральный горизонт событий — смерть Виты Северн, начальника предвыборного штаба Улыбашки. Иерусалим догадывается, что это дело рук Улыбашки и начинает непримиримую борьбу с ним. Хотя вообще-то она единственная кто могла ему отдаться по доброй воле.
  • Напарник — вернее напарницы, «мерзкие ассистентки» Шеннон Ярроу и Елена Россини.
  • На тебе! — Зверь явно списан с Никсона, Улыбашка очень похож на Тони Блэра с чертами Роберта Кеннеди и Билла Клинтона. Про антиклоунов из института допустимого терапевтического ужаса, пугающих детей до усрачки, даже упоминать не стоит.
  • Несовместимая с жизнью тупость — Фред Христос и Диэсл Барклей. Да и все трансиенты в меньшей мере.
  • Нет, не тот — Улыбашку зовут Гарри Каллахан. Нет, Магнум 44го калибра не завезли.
  • Оммаж — главный герой явно списан с основателя гонзо-журналистики Хантера Томпсона. Также немало отсылок к современной массовой культуре, например, компания, очищающая площади Города от старой застройки называется «Durden Demolitions», а служба такси — «Travis Bickle Taxi Service».
  • Она высокая, он низенький — Спайдер Иерусалим человек скорее среднего роста, но его ассистентка Шеннон Ярроу очень высокая, прежде она работала и телохранителем и штурмовиком и коллектором.
  • От плохого к ужасному — все неприятности Спайдера до президентских выборов были «всего лишь» мелкими недоразумениями на фоне того, что началось после выборов.
  • Плохой хороший конец — Улыбашка повержен, но Иерусалим скорее всего умственно деградирует уже через год. Хотя, есть вероятность что он и в этот раз выпутается из передряги. 1%. И у него получилось, но вернуться в журналистику — значит открыть этот факт миру, а Спайдеру больше нравится помидорчики выращивать, потому что издатели и шумиха его уже изрядно подзадолбали — ну и плюс, время подумать о семье.
  • Пнуть собаку — и снова в роли собаки кошка. Убить котёнка приказывает Улыбашка. И та чёртова псина из эпизода «freeze with kiss».
  • Поджог, убийство и переход на красный свет — «Личные фильтры Спайдера! Злоупотребление! Насилие! Ложь! Воровство! Люди занимаются сексом!»
  • Полное чудовище — Гарри «Улыбашка» Каллахан, новый президент США. «Итак, конституция, где ты хочешь начать сокращение?»; «да, генерал, я опять мастурбирую американским флагом: это меня успокаивает. А вы хотели бы, чтоб я мастурбировал вами?»
  • Приглаженная помойка — весь сеттинг, Спайдер Иерусалим ещё помнит как во времена его детства выйти на улицу было нельзя — дожди были не кислотные, а реально из кислоты, а над городом неделями висел ядовитый смог со следами кислорода.
  • Псевдомилый злодей — Гарри "Улыбашка" Каллахан.
  • Реклама наркотиков — развитие медицины позволяет жрать вещества без особых последствий. И Спайдер это регулярно и делает.
  • Ржавое будущее — во всей красе.
  • Робот-наркоман — здесь упарывается и техника, а не только люди.
  • Секс по пьяни — Спайдер по пьяной лавочке переспал со своей «мерзкой ассистенткой» Еленой, о чём та долго жалела.
  • Сопротивление — подпольный независимый сайт «Дыра». Спайдеру приходится работать и с ними, хотя новости там были бесплатным приложением — «Дыра» задумывалась как порносайт, отсюда и название.
  • Транс-человек — целая секта трансиентов. Эти закоренелые неудачники наивно полагают, что прививание ДНК пришельцев сделает их лучше. Лучше-не лучше, но президент обожает трансиентских проституток, а сами трансиенты чувствуют себя не такими как все.
    • А вообще, транслюдей всех мастей и разновидностей тут навалом, но внимания им уделяется куда меньше.
  • Тяжелое детство, деревянные игрушки — да, это тоже про Иерусалима. В одной из серий он рассказывает о том как впервые встретился со смертью близкого. Да и вообще много что про свое детство рассказывает, в том же духе.
  • Улыбашка — одно из персонажей именно так и зовут.
  • Черно-серая мораль — протагонист отнюдь не ангел, но его враги однозначно хуже.
  • Чернуха — во всей красе. Включая псевдоканнибализм и крайне циничное отношение к «святым коровам» — например ведёрко глаз детёнышей тюленей (отсылка к «ведру человеческих глаз», по легенде подаренного хорватскими повстанцами своему вождю Анте Павеличу? Нет, просто ведёрко глаз детенышей тюленей — дело в том, что «зелёных» всего мира жутко возмущают и доводят до белого каления истории о том как циничные и злобные браконьеры убивают детёнышей тюленей дубинами, а ведь они плачут! А Спайдер их ест как попкорн под телепередачу), или вездесущая педофилия, или полнейшее наплевательство на семейные ценности, кровавые мультики и всё такое прочее. «А теперь, поросятки, мы изучим некоторые приемы хирургии своими руками».
  • Этого никогда не было — при личной встрече со Спайдером Каллахан напрямую вываливает всю свою подноготную. А поскольку рабочую аппаратуру у Спайдера изъяли, то доказательств разговора и самой встречи представить широкой публике не вышло бы.

Примечания

  1. В оригинале — I hate it here, буквально «я ненавижу здесь находиться» «я ненавижу это здесь», по смыслу примерно так: «я ненавижу это не сходя с места/прямо отсюда». Вариант «мне тошно здесь» может и не самый точный, но ничего более лаконичного и яркого найти не удалось.