RRR

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску
RRR
RRR.jpeg
Общая информация
Жанр
Страна производства
  • Индия
Киностудия
  • DVV Entertainment
РежиссёрШри Раджамоули
Автор сценария
  • Виджьявендра Прасад
Когда вышел2022 г.
Продолжительность187 минут
В главных ролях:
Н. Т. Рама Рао МладшийКомурам Бхим
Рам ЧаранАллури Рама Раджу
Рэй СтивенсонГубернатор Скотт Бакстон
Элисон Дудиледи Катарина Бакстон
Алия БхаттСита
Оливия МоррисДженни

Еще одна эпическая киносага от снявшего Baahubali Шри Раджамоули. Фильм прославлен тем, что не только стал самым кассовым фильмом индийского кинематографа, но и порвал западные кинотеатры, чего с индийскими фильмами давно не случалось. Американская ассоциация кинокритиков дже выдвинула фильм на "Оскар" (пройдет ли он через номинационный комитет - узнаем вскоре).

Кино повествует о двух реальных людях, индийских борцах за независимость, которых звали Аллури Ситарам Раджу и Комурам Бхим. На самом деле имена - это все, что имеют общего киноперсонажи и их прототипы из реальной жизни. Вся история выдумана от и до, чего сам режиссер ни разу не стесняется. Можно сказать, это такие Бесславные ублюдки в декорациях Индии 1920-х годов.

Суть[править]

Во время охоты в лесах Южной Индии губернатор Скотт, лорд Бакстон, и его жена, прихватили к себе в Дели одну маленькую девочку из племени гондов. Комурам Бхим, хранитель племени, отправился в Дели, чтобы вернуть ее домой.

Аллури Рам Раджу тем временем служит в колониальной полиции и изо всех сил делает карьеру. Индийцы его презирают за то, что он служит англичанам, англичане - за то, что он индиец, а он полон решимости хоть разорваться, но дослужиться до чина офицера по особым поручениям.

Само собой, когда до губернатора доходит весть, что по его душу отправился неуловимый охотник, и он объявил награду за поимку этого охотника, именно Рам вызвался добровольцем ловить его.

Раму и в голову не приходит, что его хороший друг, простоватый мусульманин Ахтар, работающий в автомастерской - и есть тот самый неуловимый охотник.

Персонажи[править]

  • Комурам Бхим (Рама Рао Мл.) - охотник из племени гондов, притворяющийся мусульманином из Дели, чтобы спасти Малли, девочку из племени. Хороший парень, без пяти минут святой. Выглядит простачком, но на самом деле отлично соображает, особенно насчет тактики. Но не пренебрегает и грубой силой, благо силы этой у него немерено.
  • Аллури Рама Раджу (Рам Чаран) - бескомпромиссный, беспощадный, бесстрашный полицейский на службе английских властей на самом деле глубоко законспирированный повстанец, ищущий возможности прибрать к рукам английское оружие. Мастер боевых искусств и превосходный стрелок, хотя тоже силушкой не обижен.
  • Скотт Бакстон, губернатор (Рэй Стивенсон) - ГлавГад фильма. Садист, расист и полное чудовище. Но, в силу своей крутизны и импозантности, является великолепным мерзавцем
  • Кэтрин Бакстон (Элисон Дуди) - супруга губернатора. Такая же мерзавка, как и он.
  • Дженни (Оливия Моррис) - племянница губернатора, белая овца и единственный нормальный человек среди англичан. Влюбляется в Бхима (взаимно).
  • Сита (Алия Бхатт) - невеста Рама Раджу. Не такая боевитая, как жених, но тоже отличается умом и сообразительностью.
  • Венката Рама Раджу (Аджай Девган) - отец Рама Раджу, посмертный персонаж. Был солдатом британских войск, ужаснулся жестокости англичан при подавлении сопротивления, дезертировал, прихватив оружи и патроны, начал готовить народное восстание. Закономерно погиб.
  • Малли (Твинкл Шарма) - девочка племени гондов, умеющая петь и красиво делать роспись на руках, за что ее и пожелала иметь в хозяйстве Кэтрин Бакстон. Ходячий макгаффин.

Что здесь есть[править]

  • А что, пусть будет! — название RRR изначально было чисто рабочим и означало сокращение от имен двух ведущих звезд и режиссера, начинающихся на R. Но за время съемок все так привыкли к этому названию, что оставили его, придумав новую расшифровкуL Rise, Roar, Revenge.<ref>
  • Брутальный бритт — не столько губернатор Скотт, сколько злобный сержант, который избивал Бхима в мастерской и швырял Малли.
  • Выстрелить в кого-то за спиной - Рам стрелял в англичанина, набегающего на Бхима со спины. Бхим же решил, что Рам целится в него и врезал ему дубинкой по голове.
  • Герой в распятой позе — Комурам Бхим во время охоты на тигра удерживает в такой позе веревки, стягивающие ловчую сеть. Еще и рычит на зверушку, которая агрессивно пытается до него добраться. Предвестие другой сцены в распятой позе, когда уже самого Комурама подвесят за руки во время публичной порки.
    • Рама Раджу тоже подвешивают за руки, когда он попадается англичанам.
  • Герои в позе пьеты — Рам какое-то время держит так израненного Бхима перед тем, как отнести в грузовик.
  • Девушка из лагеря противника — Дженни.
  • Диалектика Льда и Огня — с одной стороны, символика огня и воды в фильме почти навязчива. С другой стороны, тут интересный зигзаг: Рам, которого отождествляют с огнем, на самом деле воплощает в жизнь хладнокровный план на дальнюю перспективу, а Бхим, с виду более тихий и спокойный, полон внутреннего огня, о котором он сам же и поет.
  • Друг всему живому — Бхим, зигзагом: с одной стороны, он профессиональный охотник, а с другой — ему явно претит то, как он собирается использовать пойманных животных.
  • Грызть реквизит — это индийское кино, так что реквизит тут с рычанием рвут зубами и жрут большими кусками.
  • Закадровая телепортация — между Агрой, где скрывался Бхим, и Дели — 160 километров. Как Бхим оказался в Дели уже на следующий день?
  • Ироническое эхо — в финале Рам возвращает Скотту его монолог о стоимости пули. А Бхим добавляет к этому пулю.
  • Коронная фраза — Рам и его отец Венката: «Товьсь! Цельсь! Пли!»
    • Лорд Бакстон: «Солдат, ты знаешь, сколько стоит эта пуля?»
  • Коронный момент - Сотни их, так что перечислим самые выдающиеся.
    • Рам:
      • В одиночку арестует демонстранта, разбившего камнем портрет короля Георга. Для этого ему приходится пройти туда и обратно сквозь бушующую толпу. С боем.
      • Организует побег Бхима и Малли, прикрывая их отход против нескольких десятков английских солдат. И это после того, как Бхим дал ему по голове, приняв за атакующего.
    • Бхим:
      • Ловит тигра на живца. На себя.
      • «Напускает джунгли» на дворец губернатора.
      • Превращает публичную порку (свою) в массовую акцию гражданского неповиновения британским властям.
    • Совместно:
      • Спасение ребенка одновременно из огня и воды (не спрашивайте, лучше посмотрите).
      • Танцевальная битва «Наату, Наату».
      • Эпичная драка в губернаторском дворце.
      • Не менее эпичный побег Рама из тюрьмы, когда Бхим нес его на плечах.
      • Эпичнейший вынос посланной за ними погони, а затем и губернаторского дворца.
    • Отец Рама:
      • В одиночку, раненый, уделал чуть ли не целую роту англичан. Тут же, к сожалению, случилась и коронная смерть.
    • Губернатор Скотт:
      • Выпадая из машины, на лету схватил винтовку и попал в мотор машины Рама.
  • Мать городов русских — Номер «Наату, Наату» снимали в Киеве, на фоне Мариинского дворца.
  • Музыкальный триппер — и бит песни «Дости» (Дружба), и песня Комурам Бхима, и особенно танцевальный номер «Наату, Наату» надолго залипают в голову.
  • Мы тебя уже где-то видели — даже если вы не смотрели ни одного фильма с Аджаем Девганом, вы точно видели ролик «Пиво-зло», сделанный из его фильма «Сингхам».
    • Элисон Дуди кого-то смутно напоминает… Ну да, прекрасная и жестокая нацистка из фильма «Индиана Джонс и последний крестовый поход»!
  • На колени перед Зодом! — лорд Бакстон требует, чтобы Бхим встал на колени и признал свою вину перед английскими властями.
  • Непокорные, несгибаемые, несломленные — Бхим во время истязания отказался встать перед Бакстоном на колени. Даже когда совсем не осталось сил, упал - но на колени не встал.
    • Потом наступила очередь Рама демонстрировать троп.
  • Непохожие друзья — об этом и поется в песне «Дости». «Между огнем и водой, между топором и головой, между вулканом и грозой — возможна ли дружба?»
  • Оздоровительная порка — тот редкий случай, когда помогла, внезапно, палачу: Рам понял, что таким путем, даже если он добудет оружие, он превратится в цепного пса режима, за которым никто не пойдет.
  • Одна сатана — лорд и леди Бакстон трогательно единодушны в своем расизме и садизме.
  • Они не геи — хотя, глядя на то, какая химия между Рамом и Бхимом, в это трудно поверить.
  • Песня о дружбе — «Дости».
  • Песня про меня — «Комурам Бхим, о, Комурам Бхим! Твое сердце должно пылать, как яростное солнце!».
  • Плохой хороший конец — фильм заканчивается триумфом героев и очень жизнерадостной песней, но, заглянув в Википедию, мы узнаем, что и Аллури Ситарам Раджу, и Комурам Бхим погибнут в борьбе.
    • Рам так и не сможет жениться на Сите.
  • Проблемы с коммуникацией убивают — если бы Бхим знал английский или Дженни знала хоть какой-то индийский язык, и они бы просто поговорили, она бы наверняка помогла ему вытащить Малли, и не понадобился бы весь этот цирк со зверями на вечеринке губернатора.
    • Причем они как-то умудрились объясниться, когда Бхим пришел к ней за планами тюрьмы.
  • Серебряный лис — губернатор Бакстон в исполнении Рэя Стивенсона.
  • Слишком правильный иностранный язык — все англичане в фильме разговаривают так, словно их попросили поработать учебным пособием по правильным интонациям и произношению.
  • Убить того, кого любишь — маленькому Раму пришлось выстрелить в родного отца.
  • Ягодка опять — Элисон Дуди очень, ну просто очень хороша для своих лет.