Сорвиголова (Netflix)
Телесериал от студий Marvel и Netflix в жанре полицейского фэнтези, экранизация комиксов о популярном герое Marvel Сорвиголове (Daredevil).
Специфика данного сериала заключается в том, что он и не вертикальный, и не горизонтальный (хотя по структуре близок к горизонтальному), потому что выходит сразу в один день целым сезоном в Интернете. Так что смотреть его можно как угодно: «запоем» в один присест или растягивая удовольствие по серии в день.
В настоящий момент сняты три сезона. В первом слепой адвокат/супергерой Мэттью «Мэтт» Мердок бросает вызов Уилсону Фиску, криминальному супербоссу. Во втором его противником становится Каратель (Punisher (Netflix)) — еще один марвеловский антигерой, который, в отличие от технического пацифиста Сорвиголовы, не стесняется отправлять преступников на тот свет. Вторая половина сезона несколько подпорчена противостоянием с идиотской организацией под названием «Рука», но в целом смотрибельна за счет появления Электры Начиос. В третьем сезоне на сцену снова выходит Уилсон Фиск, манипулирующий ФБР из-за решетки. Его Драконом выступает еще один марвеловский злодей, известный как заклятый враг Сорвиголовы — Меченый (в других переводах — Десятка).
Персонажи[править]
Хорошие[править]
- Мэттью Майкл «Мэтт» Мердок — главный герой сериала, мститель в маске. Крутой инвалид подвида слепой самурай. Днём работает адвокатом со своим партнером и другом Франклином «Фогги» Нельсоном, а по ночам надевает маску и вершит самосуд на улицах адской кухни.
- Франклин «Фогги» Нельсон — лучший друг и партнер Мердока, в конце первого сезона узнает тайну личности Сорвиголовы.
- Карен Пейдж — любовный интерес Мэтта и секретарша в «Нельсон и Мердок».
- Клэр — медсестра, несостоявшийся любовный интерес Мэтта Мёрдока. У нее очень много работы.
Неоднозначные[править]
- Стик — ментор Мэтта Мёрдока, крутой дедуля, по совместительству трикстер. Преследует неясные цели, действуя некошерными методами.
- Фрэнк Кастл — «Каратель», один из атагонистов второго сезона, летальный линчеватель и антигерой. Потерял семью во время разборки банд, после чего превратился в отчаянного мстителя, жестоко убивающего всех преступников без разбора. Дорос до отдельного сериала.
- Электра — ассасин, бывшая любовница Мэтта.
Плохие[править]
- Уилсон Фиск — заклятый враг Сорвиголовы, главный антагонист в первом сезоне и гад-кукловод во втором. Огромный лысый амбал с неуравновешенной психикой, поначалу вполне себе Антизлодей, в конце первого сезона сам признал, что он полное чудовище.
- Нобу — предводитель Руки и один из антагонистов сериала, погибает в первом сезоне, однако ВНИЗАПНО воскресает во втором.
- Мадам Гао — крутая бабуля, предводительница китайской мафии. Безупречно вежлива и абсолютно беспощадна.
- В сериале есть намёки, что она вообще не человек.
Что тут есть[править]
- А 220 не хочешь? — не напрямую, Фогги. При выступлении в суде/деловых переговоров от рыхлого пухлика с жалобным лицом серьезного сопротивления не ожидают, а зря. Адвокаты противоположной стороны не знают или забывают, что Фогги (как и Мердока) звали стажироваться крупнейшие адвокатские конторы, причем вовсе не за красивые глаза. А практически за еду оба работают из-за мировозрения и любви к свободе.
- Фогги может выписать и в физическом эквиваленте, как на себе ощутили двое бандюганов, попытавшиеся запугать Карен.
- Напрямую — Лиланд Оулсли (Филин). Что, ты крутой боец, уже отоварил кучу головорезов и считаешь, что простой бухгалтер пенсионного возраста тебе ничем возразить не сможет? Что ж, оказывается, этот бухгалтер всегда носит с собой шокер, как раз на такой случай.
- Также напрямую — Карен Пейдж. Зря Уэсли думал, что она не выстрелит. Да и продажному копу в тюрьме она выдала на орехи.
- Мэтт попытался наехать на мадам Гао. Что может сделать молодому парню со сверхспособностями маленькая китайская леди с палочкой? Ну, например, хорошенько пнуть по свежей ране…
- Ай, молодца! — Сорвиголове все-таки удалось упрятать Фиска в тюрьму. Итог? Уровень преступности в Адской кухне ПОДНЯЛСЯ: на место Фиска пришли полдесятка банд и начали делить сферы влияния.
- Он же. Озаботиться о том, чтобы человека, спасшего тебе жизнь, не нашли преступники, обратившись к абсолютно живому свидетелю? Зачем?
- Электра. Надавить на свидетеля в ночь перед судом, чтобы сказал то, что надо твоему другу (даже если сказать надо чистую правду)? Да, Мэтт был очень благодарен за такую медвежью услугу: на суде свидетель чуть не обделался от страха и его показания отвели как сделанные под давлением.
- Антигерой — Фрэнк Касл и Электра.
- Антизлодей — Уилсон Фиск, который также и великолепный мерзавец.
- Ну… проблема противоположных оценок, ведь автор этой правки, как и многие его знакомые, не видят ничего великолепного в этом забавном пухляше, который в детстве был тряпкой, а во взрослом состоянии ведёт себя то как истеричка, то как подкаблучник. Учитывая, что мы видели более харизматичные воплощения этого злодея…
- Армия из одного человека — Каратель в одиночку уничтожил три могущественные преступные группировки, дважды сумел одолеть в бою Сорвиголову и в одиночку выстоял против толпы зэков.
- Бесстрашный журналист — Бен Урих.
- Его знамя подхватывает Карен.
- Билингвальный бонус — те, кто умеет читать кандзи, уже в первом эпизоде первого сезона увидят на чертежах Нобу надпись «Черное небо».
- Бонус для пересматривающих — лицо Фрэнка Касла, когда Мэтт внезапно с характерной интонацией, оговариваясь, называет его сразу Фрэнком (как уже называл его при первой встрече).
- Собственно, после этого подчеркнуто спокойная фраза Карателя «See ya around, Red» после снайперского прикрытия деанонимизированного Сорвиголовы играет другими красками.
- Вечная трёхдневная щетина — Мэтт Мёрдок.
- Внезапный сердцеед — пока красавчик Мэтт проводил время в постели только с синяками и ссадинами, Фогги обаял красавицу Марсию.
- Выкинули на мороз — Лиланд Оулсли в оригинальных комиксах больше известен как суперзлодей Филин — в соответствии с этим он генетически модифицировал свое тело, чтобы летать, а также добыл себе металлические когти а-ля Росомаха. В сериале же просто бухгалтер, работающий с Фиском, и откровенно слит, так и не став полноценным суперзлодеем и противником Сорвиголовы.
- С фитильком, ибо авторы до последнего заявляли что упомянутый в сериале сын Оусли — Лиланд-младший обязательно появиться и он-то и будет настоящим Филином… Так и не выполнили.
- Даже у злодеев есть любимые — Фиск до беспамятства любит Ванессу.
- Да пошёл ты! — Владимир, когда его допрашивает Мэтт, посылает того по-русски.
- Заливать горе — в эпизодах «Нельсон против Мёрдока» и «Путь праведника» этому предаются Фогги и Карин.
- Идиотский мяч — больше половины сюжета состоит из таких. Чего стоит один только Уэсли, пытающийся запугать Карен, разве что не лично вручив ей пистолет. Исход немного предсказуем.
- Исландская правдивость — Фиск, пообещавший Ванессе говорить ей только правду, сказал, что расправился с плохими русскими, похитителями детей. Вот только умолчал, что детей похищали для мадам Гао, его подельницы.
- Иронический кастинг — фамилия мадам Гао означает «высокий». Играющая ее актриса Вай Чин Хо маленькая даже для китаянки.
- Каков родитель, таково и дитя — у Мэтта Мердока очень много общего с его отцом, «Бойцом» Джеком Мердоком.
- Фиск похож на своего отца гораздо больше, чем хочет признать.
- Кармический Гудини — мелкий бандюган Тёрк Барретт. Кочует из сезона в сезон, время от времени получая по мордасам.
- Кнопка берсерка — Анатолий испортил Фиску вечер с Ванессой. Зря это он.
- Карен попыталась нажать на другую кнопку Фиска — рассказала ему, как убила Уэсли.
- Козёл с золотым сердцем — ментор главного героя Стик. Правда, во втором сезоне он проявляет себя как настоящий фанатик, готовый равно убивать и врагов, и союзников, и даже самых близких людей во имя понятной лишь ему одному целей. Но на фоне его врагов из Руки он всё же выглядит довольно симпатичным и не лишён человеческих черт.
- Комплекс вины выжившего — у Карен после того, как лже-Сорвиголова расправился почти со всеми в редакции, а её пощадил.
- Коронная смерть — глава русской мафии Владимир совершает злодейское самопожертвование, распевая «На поле танки грохотали».
- Крутой в беде — девиз жизни Мэтта Мёрдока. Неоднократно подсвечивается Клэр, к которой Мэтт ходит лечить свои раны.
- Культурный мерзавец — Фиск разбирается в живописи, любит классическую музыку и уверенно говорит по-китайски и по-японски.
- Уэсли, его дракон.
- Всегда вежливая мадам Гао.
- На хрена родня такая, лучше буду сиротой вкупе с Адский папаша — причина, по которой Фиск в 12 лет стал сиротинушкой.
- Папаша по меркам времён детства Фиска был не шибко адским. Самого парня он старательно оберегал и делился своим опытом. Это его жене доставалось по первое число. Так что, отец Фиска — неудачник и кухонный боксёр, а сына очень любил.
- Учитывая контекст, вообще не понятно, в чём проблемы Фиска с его отцом. И почему, вдруг, эпизод, в котором папа заступился за сына, подаётся, как какая-то слезогонка. О, нет, ведь папа заставил сына избивать ногами итак уже побитого папой подростка… который чморил этого сына…
- А ничего, что папаша жестоко избивал мать мальчика в его присутствии? И судя по всему не в первый раз. Случай с хулиганом как раз показал Уилсону что надо делать с теми кто обижает его и его близких.
- Учитывая контекст, вообще не понятно, в чём проблемы Фиска с его отцом. И почему, вдруг, эпизод, в котором папа заступился за сына, подаётся, как какая-то слезогонка. О, нет, ведь папа заставил сына избивать ногами итак уже побитого папой подростка… который чморил этого сына…
- Папаша по меркам времён детства Фиска был не шибко адским. Самого парня он старательно оберегал и делился своим опытом. Это его жене доставалось по первое число. Так что, отец Фиска — неудачник и кухонный боксёр, а сына очень любил.
- Пасхалка — во втором сезоне в сценах с Фрэнком Каслом нет-нет, да проявится фирменный знак черепа — на рентгеновском снимке, на арестантской майке (кровью), даже на графике ЭКГ (на доли секунды)
- Несладкая парочка — Сорвиголова и Электра выжимают педаль в земную кору.
- Одна сатана — в конце третьего сезона Фиск женится на Ванессе.
- Одним миром мазаны — именно так Фиску удается перетащить на свою сторону будущего Меченого.
- А вот с Мэттом не прокатило. Хотя оба они говорят разным женщинам одну и ту же фразу: «Я хочу сделать этот город лучшим местом».
- ОНО НЕ ДЕЙСТВУЕТ!!! — Лиланд попытался применить на Фиске шокер. Не сработало. Ой, бл...
- Ослабеть в адаптации — с прикрученным фитильком Фиск. В комиксах он для человека был воистину громаден. Здесь же он несколько поменьше, да и характер у него менее выдержанный, чем был в оригинале.
- Мы уж молчим о том, что Фиск в комиксах мог на равных один против неполного состава Мстителей драться, да…
- Осторожно, доброта! — Клэр изо всех сил отговаривала Сорвиголову пытать пойманного бандюгана, но когда пленный похвалился, что продает детей любому, кто предлагает хорошую цену, Клэр сама подсказала Сорвиголове, куда больнее колоть.
- Сам Мэтт. Адвокат, работающий чуть ли не за еду, защищая сирых и убогих. Ночами одевается в черное трико и полумаску и избивает бандитов в кровавое месиво.
- Паркур — Мэтт большой мастак.
- Пистолетом можно бить — технический пацифист Сорвиголова пользуется огнестрельным оружием именно так. Кода он берет с Электры слово не убивать, она тоже пользуется автоматом как дубинкой.
- Пощадить в адаптации — Карен Пейдж успешно переживает встречу с Меченым, в отличие от комиксов. Однако погибает отец Лантом.
- Предзнаменование — Карен снится, что Фиск пришел к ней домой. В этой же серии Фиск и вправду приходит… но не к ней, а к Бену.
- Признание на камеру — Фиск, вызвав Мэтта на радиоразговор, то ли не учел, что Рансаков может его слышать, то ли не принял Рансакова во внимание. А вот Владимир, услышав, что списан со счетов, сдал Мэтту Оулсли.
- Русским всегда достается — сначала на них налетел Сорвиголова, а потом Фиск решил «убрать их из уравнения».
- Рыхлый пухлик — Фогги Нельсон.
- Секс животворящий — у Фогги и Марсии после резни в редакции.
- Символ из второй части — Сорвиголова только в последней серии первого сезона обзаводится своим фирменным красным «дьявольским» костюмом. В первом он вигилянствует в черных джинсах, черном стильном бельишке и полумаске, подозрительно напоминающей надетые на голову колготки.
- В третьем сезоне в красный костюм Сорвиголовы облачается злодей, а Сорвиголова возвращается к черным джинсам и колготкам.
- Сиротинушка — Уилсон Фиск.
- Сожрите друг друга — Фиск напускает Сорвиголову на Нобу. «В совершенном мире вы убили бы друг друга».
- Технический пацифист — Сорвиголова никого не убивает, но вот переломать все кости в теле, сбросить с крыши, забить до бессознательного состояния или поджечь живьём — это всегда пожалуйста.
- Украсть шоу — именно это проделывает со вторым сезоном Каратель. На его фоне Мэтт Мёрдок смотрится довольно блекло.
- Упасть в воду — Мэтту повезло, что ему расставили засаду в портовом складе…
- Что за фигня, автор? — спасая Карателя из рук ирландской мафии, Сорвиголова запрещает ему убивать, и сам, по традиции, не убивает. Значит, в руках у прокурора есть куча свидетелей, которые могут дать против Касла показания. Но о них в последующих сериях ни разу не вспоминают.
- Никто из Защитников даже мельком не появляется в третьем сезоне. Никто не пытается узнать, что за фигня с Сорвиголовой и почему он вдруг сошел с ума и начал мочить людей направо и налево. Да и сам он не ищет помощи у Джессики, Люка или Рэнда.
- Шёпот, в который вслушиваются — Уилсон Фиск разговаривает очень тихо и вежливо… если не нажимать на его кнопку берсерка. Но лучше бы вам внимательно слушать все, что он говорит.
- Мадам Гао тоже всегда говорит тихо.