Тёмные начала

Материал из Posmotreli
(перенаправлено с «His Dark Materials»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Тёмные начала
Постер сериала для России
Общая информация
Жанр
Страна производстваВеликобритания, США
Канал премьерного показаBBC One, HBO
Когда выходил3 ноября 2019 г. — настоящее время.
Сезоны2
Всего серий16 серий
Длина серии55 минут
В главных ролях:
Дафни КинЛира Белаква
Джеймс МакЭвойЛорд Азриэл
Рут УилсонМиссис Коултер
Амир УилсонУилл Парри
Эрион БакареЛорд Бореал
Рута ГедминтасСерафина Пеккала
Джо ТандбергЙорек Бирнисон
Лил-Мануэль МирандаЛи Скорсби
Кит КоннорПантелеймон

(link)

HBO:Мы идём воевать Бога, дайте нам соответствующий саундтрек.
Лорн Бэлф: Ни слова больше!

«Тёмные начала» (англ. His Dark Materials) — фэнтези-серия, написанная английским писателем Филипом Пулманом.

Состоит из трёх романов:

  • Северное сияние (Northern Lights; также известно как Золотой Компас — The Golden Compass), экранизировано как вопиющий неканон: взять хотя бы броню панцербьорнов, которая в каноне — грубая чугуниевая сугубо функциональная хреновина, закрывающая всё тело мишки, а в экранизации внезапно покрыта гламурненькими завитушками и имеет огромные уязвимые дырищи (кому-то — блестящий неканон из-за финала, в котором всю пулмановскую жестокость закрывают шрамы от цензуры).
  • Чудесный нож (The Subtle Knife)
  • Янтарный телескоп (The Amber Spyglass)

и нескольких рассказов:

  • Lyra’s Oxford
  • Once Upon a Time in the North
  • The Collectors
  • Serpentine

В 2017 Пулман начал вторую трилогию под заглавием The Book of Dust, для которой уже написал два тома:

  • La Belle Sauvage («Прекрасная дикарка»)
  • The Secret Commonwealth («Тайное содружество»)

Протагонистка — храбрая и умная девочка Лира, которой предстоит разобраться со всем устройством мироздания, а потом разобраться с этим же устройством в ином смысле слова. В то время, как равнодушные к религии читатели едва ли увидят там что-либо сверх нестандартного взгляда на околохристианскую мифологию, у читателей религиозных может возникнуть отторжение авторского допущения и его картины мира напрочь.

В 2019 году состоялась премьера совместного сериала HBO и BBC по трилогии с Дафни Кин в роли Лиры, Джеймсом МакЭвоем в роли лорда Азриэля и Рут Уилсон в роли миссис Колтер. Был весьма тепло принят фанатами за большую каноничность, нежели фильм. Тем не менее, не лишён некоторых отступлений от оригинала: за первые две-три серии создатели раскрыли массу вещей, которые в первоисточнике прояснялись лишь к концу «Северного сияния», а то и в «Чудесном ноже». В частности, непосредственная арка Уилла Парри стартовала в пятой серии первого сезона.

Что тут есть[править]

  • Альтернативная история — мир Лиры по отношению к нашему миру: на Московию до сих пор совершают набеги тартары, в Америке вместо Канады и США — Новая Франция и Новая Дания. Есть Япония, логичным образом названная Ниппоном, но при этом Лира внезапно не знает слова «Китай». При этом она рассказывает о чайном клипере в Ханьчжоу, так что Китай тоже может зваться иначе. Местная католическая церковь развалилась после избрания Папой Жана Кальвина, а потом различные церковные институты и ордена вновь объединились в Магистериум. Турция довольно влиятельная держава и управляется султаном.
  • Медвежья кавалерия — в лице одной маленькой девочки верхом на медведе.
  • Разумные медведи, которые умеют носить броню и лечиться кровяным мхом.
  • Алетиометр — непонятная штуковина, которой протагонистка пользуется, чтобы находить ответы на все вопросы, пока не становится слишком взрослой для нее.. Взрослые тоже могут пользоваться алетиометрами, но уже не по наитию, а по науке, долго, упорно и не всегда точно расшифровывая показания по толстым таблицам.
  • Стимпанк — дирижабли, паровозы, технологии девятнадцатого века.
    • В сериале — уже дизельпанк: архитектура, одежда, автомобили, вертолет в первой серии больше напоминают 30-е гг. Впрочем вертолет лорд Азриэл мог позаимствовать в современном 21 веке.
  • Клюква — заснеженная Московия и такая же Тартария, откуда постоянно приходят тартары, чтобы работать наемными бойцами, хотя толку от них, как от козла молока.
  • Цыгане, но не те, что у нас, а ирландские цыгане. Ездят не на колесах в кибитках, а на речных лодочках.
  • Ведьмы. Много. Хороших, плохих и разных.
  • Деймоны (перекличка со словом «демоны» во втором томе обыгрывается). Стенды Частью фамилиары, частью человеческие души. Если отсечь от человека его деймона, оба долго не проживут.
    • В некоторых мирах деймоны внутренние (в нашем, например). Могут стать внешними при переходе между мирами.
    • С отсечением тоже не всё однозначно. В центре сепарации медсёстры вроде бы тоже были «отсечённые» и отличались только эмоциональной ригидностью. Возможно, дело в возрасте сепарации, и для «невинных» (препубертатов) процесс намного болезненнее.
      • Дело и в процедуре — насильственный отрыв деймона от человека действительно сродни лоботомии, и недобрым ученым пришлось долго искать способ мгновенного отсечения (т. е., не отрывания с мясом, а лазерного отреза). Если же деймоны нарочно уходят от своих хозяев, хозяева чувствуют все усиливающуюся тоску и могут вскорости через несколько дней умереть.
    • Деймон имеет противоположный своему человеку пол. На три книги только один контрпример.
    • У детей деймон способен меняться, но со взрослением он принимает постоянную форму.
    • Деймоны — привилегия именно мира. Если человек из нашего или любого другого мира переместится в мир Лиры, у него почти сразу появится деймон.
  • Кроме человека и деймона, третий компонент личности — смерть. Выделяется как отдельная сущность в момент смерти, да…
  • Гарпии. Много. Не такие — они терзают не тела, но души умерших в загробном мире тщательным напоминанием больших и малых грехов.
  • Порталы в иные миры, дофига миров.
  • Очень острый нож, который эти порталы и прорезает.
  • Пыль. «Частицы Русакова». По сути — основа всего сущего (в первую очередь — разума и духа). Она же — темная материя, в оригинале вынесенная в название.
  • Ангелы. Не такие — по сути, они лишь самозародились из Пыли и имеют не сильно больше прав на управление мирозданием, чем другие расы.
  • Открытый вызов христианству и его идеологии, искажение Библии в комплект входит.
  • Вообще антиклерикализм, вплоть до выбрасывания нательного крестика в море.

Встречающиеся тропы[править]

  • Злой Яхве — один из кодификаторов.
  • Великолепный мерзавец — лорд Азриэл. Блестящий учёный, богоборец, харизматичный лидер… и при этом готов рад своих целей перешагнуть через что угодно, в том числе принести в жертву ребёнка (Роджера ещё кто-то, включая Лиру, помнит?).
    • Его жена миссис Колтер тоже подойдет. Холодная безжалостная дама с руками по локоть в крови и лжи, руководящая лабораторией по отрыву деймонов от людей с экспериментами на сиротах и исполняющая иные поручения главы Магистериума, удерживающая Лиру во сне — и при этом по-своему любящая мать и жена, жертвующая в итоге собой ради спасения Лиры.
  • Ктулху с побитой мордой — аналогично.
  • Визит в племя чудаков — визит Мэри Малоун в племя мулефа.
  • Шеол — загробный мир у Пулмана выглядит именно так. Мрачная пустыня, по которой бродят души, и гарпии, которые их пугают самыми страшными их воспоминаниями. Потом выясняется, что с гарпиями можно договориться, да и души совсем не должны были томиться вечно до полной утраты личности, а влиться вновь в круговорот жизни.
  • Дофига миров — да, так оно и есть, и загробный мир не более чем один из них.
  • У нас не такие души — как минимум в одном из миров души людей бегают следом за ними в виде животных (деймонов). Такой деймон есть и у протагонистки.
  • Надмозги — The Subtle Knife (название второй книги) перевели как «Чудесный нож». Третья книга еще чудесатее…
    • Собственно название цикла. В оригинале «His Dark Materials». Смысл названия раскрывается во втором томе. Учёная Мэри Малоун, живущая в нашем мире, упоминает, что одной из неразрешимых загадок, с которыми столкнулась теоретическая физика нашего мира (и которой занималась в своё время сама Мэри), является существование «тёмной материи». Далее, по ходу повествования выясняется, что субстанция, называемая нашими учёными «тёмной материей», не что иное, как Пыль, вокруг которой и вращается действие всей трилогии. Мало того, Бог и ангелы, играющие значительную роль в трилогии, именно из этой Пыли/«тёмной материи» и состоят. Таким образом, более адекватным переводом было бы не «Тёмные начала», а «Тёмные материи» (при этом слово «материи» позволяет сохранить и изначальный смысл — «некие отвлечённые понятия»).
  • Плохой хороший конец — добро победило, но родители Лиры, лорд Азриэл и миссис Колтер, пожертвовали собой, а Лире и Уиллу предстоит навсегда расстаться. Да и погибших по ходу сюжета Роджера, Джо Парри и Ли Скорсби тоже жаль.
  • Размышления у холодильникане было ли восстание лорда Азриэля и его устранение, когда он уже сыграл свою роль, коварным планом Ксафании? Станет ли она лучшем правителем мультиверса, чем был Метатрон, или для людей ничего особо и не изменится?
  • Объяснение на лестнице: Это, что ли, Бог? Это, что ли, ангелы? Это, что ли, загробный мир? Автор, что за пародию ты нам подсунул и какие у нас основания тебе верить? Ах да, тебе самому пришлось заявить, что вот именно такие у тебя настоящие они… А книга не убеждает в этом от слова «совсем», знаешь ли.
  • Стилизация всего и вся под aр-деко, особенно в фильме.
  • Что за фигня, автор?: уж коли автор взялся писать произведение с полемической составляющей, тем более странно видеть масштабные логические неувязки:
    • Если Бог — всего лишь старший по возрасту из ангелов, обманувший всех, то как ему удалось наладить функционирование тех элементов мироздания, которые всё-таки автор приписывает именно ему?
    • Каким образом лорд Азриэль, в первой книге не способный даже выиграть дело в суде, в начале второй вдруг становится предводителем воинства множества разумных народов в их борьбе против Метатрона?
      • Дело Азриэл проиграл двенадцать лет назад, а его эксперимент в конце первой книги потряс кучу миров за раз, что само по себе сильное заявление, да и завести союзников заранее как минимум в своём мире ему никто не мешал. Кроме того, антибожественное сопротивление могло зреть и в других мирах, а устроенный Азриэлом межмировой взрыв попросту "разбудил Герцена", попросту дав повстанцам из разных миров встретиться и в короткие сроки выстроить общую базу на готовых ресурсах и технологиях
    • План лорда Азриэля, оказывается, построен на том, что Лира, увидев, что все лично несимпатичные ей герои испытывают антипатию к Пыли, должна внезапно её (Пыль) полюбить. А если бы этого не произошло?
      • Плана на Лиру не было никакого, он до третьей книги не знает, почему она важна.
    • Уж если Ветхий Днями — такой весь из себя главгад, почему при личной встрече протагонистов с ним автор утверждает, что он всё-таки воплощенное Добро?
    • В третьем томе автор окончательно переходит к бичеванию выдуманных им же пороков выдуманной церкви, вроде концепции предварительного отпущения грехов. Эффектно, но полемическая и пропагандистская ценность книги резко падает.
    • Наконец, а в чём, собственно, суть претензий героев именно к Богу? Да, в мире Лиры Церковь представляет собой довольно-таки непривлекательную структуру. Вот только произошло это не по воле Бога, а как раз наоборот: при его попустительстве. Это уже само по себе достаточное основание для обвинения? Тогда почему главным врагом становится Метатрон, который как раз решил покончить с политикой невмешательства и ввести режим прямой теократии? Ни одного внятного обоснования (кроме, может быть, того, что Бог захватил власть обманом, но герои не знают этого изначально) автор не приводит.
      • Ну, герои как раз и не желают прямой теократии, считая, что Метатрон просто подомнет под себя Магистериум и другие структуры, а уже они подомнут под себя все миры.
  • Христианство — это католичество — кроме одного православного священника во второй книге все христиане в цикле — католики. Правда, Папы Римского тут нет, но Магистериум отлично исполняет функции всех кардиналов вместе взятых, а его Магистр — самого Папы. В целом, устройство Магистериума похоже на структуру католических религиозных орденов. А сама Церковь — аналог земной Римской Католической Церкви.
    • Пикантная деталь в том, что последним Папой в мире Лиры был Жан Кальвин, а потом католическая церковь действительно развалилась на кучу разномастных институтов, часть из которых потом объединилась в Магистериум.
  • Католики плохие, с учетом того что вся религия здесь католическая.
  • Прогнившая церковь — собственно, Церковь. Впрочем, не такая уж она и прогнившая — по идее, примерно так и должна работать.
  • Все верующие — фундаменталисты.
  • Единый Бог — аверсия. Бог — это всего лишь самый крутой и старший из ангелов.
  • Верховный бог — именно таким является Создатель для своих подчиненных. Хотя ангелы и не совсем боги…
  • Утренняя Звезда — был такой, вроде бы. Во время предыдущего восстания против злого Яхве.
  • Инквизиция и Воинствующая церковь — Магистериум.
  • Пастырь недобрый — любой инквизитор из Магистериума. Да и вообще любой священник из тех, что есть в тексте.
  • Учёный и священник — а тут все ученые такие. Кроме небольшой пачки вольнодумцев (которые нужны чисто для приличия), походя упоминаемых в тексте и Лорда Азриэла.
  • Теократия — таково общество в мире Лиры, такое общество в режиме педаль в пол хочет построить Метатрон. А вообще, глобально — во всех мирах. Причем что с Богом, что с Ксафанией.
  • ШаманСтанислаус Грумман, он же Джон Парри.
  • Пустая оболочка — люди с отрезанными деймонами, пополам со зловещей долиной. Неспособны на сильные эмоции, двигаются словно в полусне. Для детей это процедура гораздо более болезненная, многие в итоге погибают.
  • Родитель-кукушка — родители Лиры лорд Азриэл и миссис Колтер после скоропалительного романа благополучно сплавили дочь в Оксфорд, чтобы и дальше преследовать свои амбиции. Родительские чувства к ней у них просыпаются очень робко и не сразу.
  • Неуместный инвалид — одного из цыганских лидеров, Реймонда ван Герритта, играет актёр с недоразвитыми руками. Учитывая, что цыгане всю жизнь проводят на воде и, судя по всему, постоянно конфликтуют с официальными властями, да и в целом жизнь у них суровая, не очень понятно, как он вообще дожил до почтенного возраста.
  • Нечеловеческий пол — ангелы. К Бальтамосу и Баруху применяется местоимение «он», однако на вопрос Уилла, мужчины ли они, Бальтамос отвечает: «Барух был мужчиной и стал ангелом. Я — нет». Ксафания же предстаёт в виде женщины, однако в конечном счёте, как сообщает Пулман, люди видят ангелов в виде крылатых разнополых гуманоидов просто потому, что ожидают этого, а на самом деле они даже не органические существа, а разумные сложные структуры Пыли.
  • Яой — именно так для читателя выглядит любовь Бальтамоса к Баруху.
  • Жертвенный левЛи Скорсби и Эстер в финале второй книги.