Столпы Земли

Материал из Posmotreli
The Pillars of the Earth
Перейти к навигации Перейти к поиску
Столпы Земли
The Pillars of the Earth
TPofE.jpg
Общая информация
Жанр
Страна производстваГермания, Канада, Венгрия
Канал премьерного показа
  • Movie Central (Канада)
  • Starz (США)
  • Sat.1 (Германия)
Когда выходил23 июля 2010 — 27 августа 2010.
Сезоны1
Всего серий8 серий
Длина серии60 минут
В главных ролях:
Руфус СьюэллТом
Эдди РедмэйнДжек Джексон
Хейли ЭтвеллАлина
Дональд СазерлендБартоломью
Элисон ПиллМатильда
Макшейн, ИэнУолеран Бигод

«Столпы Земли» (англ: The Pillars of the Earth) — исторический мини-сериал Ридли Скотта и его брата Тони. Первый сериал в дилогии экранизаций книг писателя Кена Фолетта.
Действие сериала происходит в Англии XII века и рассказывает о гражданской войне, случившейся после смерти короля.

Сериал показывает средневековую (стилистики «Нет мира под оливами») Англию того времени глазами жителей вымышленного города Кингсбридж, показывая жизнь разных слоёв населения: обычных крестьян, аристократов и духовенства.

В 2012-м г. Вышел сериал «Бесконечный Мир», действие которого происходит в той же вселенной.

Сюжет[править]

Предыстория[править]

В 1120 г. у короля Генриха I в кораблекрушении гибнет его единственный наследник мужского пола Вильгельм. Кто займёт трон? Его дочь Матильда по законам престолонаследия не имеет на это права, но имеет её сын. Король с принцессой решают подождать рождения наследника и ничего не предпринимать.

Основной сюжет[править]

Спустя несколько лет у Матильды всё-таки рождается сын, но происходит государственный переворот: короля убивают, а власть узурпирует его племянник Стефан. В стране случается раскол: верные Генриху лорды встают на сторону Матильды и отказываются подчиняться узурпатору. Начинается гражданская война.

Вторая линия рассказывает о семье графа Бартоломью Ширинга, который встаёт на сторону Матильды. Стефан обвиняет его в измене и казнит, а детей лишает всех титулов и земель. Эти дети, Алина и Ричард, поклялись вернуть незаконно отнятый замок их семьи. Сам замок достаётся семье Хэмли, амбициозным и беспринципным дворянам. Новоявленные графы начинают укреплять своё положение в обществе, активно используя в своих целях убийства и интриги. Помогает им в этом не менее беспринципный епископ Валериан, преследующий уже свои цели.

Третья линия посвящена архитектору Тому. В один неудачный день он теряет работу, остаётся без дома и отправляется на поиски новой работы. В пути у него при родах умирает жена, а новорожденного ребёнка приходится бросить, так как и без того голодной семье его не выходить. В Кингсбридже, городе неподалёку, он встречает монаха Филиппа, озабоченного восстановлением сгоревшего недавно монастыря. Хороший зодчий оказывается полезен городу, и Том вместе с семьёй в нём остаётся и обживается.

По ходу сюжета становится понятно, что город этот не простой и хранит некую тайну, связанную с историей страны. Пути всех героев пересекутся здесь.

Персонажи[править]

  • Том Строитель (Руфус Сьюэлл) — талантливый архитектор-неудачник, отец троих детей. Потерял работу из-за капризного аристократа, остался без дома и средств к существованию, а блуждая по лесу, потерял жену и ребёнка. На своё счастье, оказался нужен для восстановления монастыря в Кингсбридже, где и осел вместе с семьёй. На редкость положительный человек, который стремиться помогать всем, кто в этом нуждается. Сделал много хорошего для города и стал в нём народным любимцем.
  • Джек Джексон (Эдди Редмэйн) — сын давно убитого иностранца и Эллен. Из-за репутации матери всё детство провёл в изгнании, не получил никакого образования и социальных навыков. Несмотря на это, проявлял большой интерес ко всему, что его окружало. В малом возрасте Том принял его в свою семью и воспитал как сына. Джек оказался очень одарённым подростком, который перенял дело приёмного отца и во многом даже превзошёл его. Несмотря на это, сохранил свой слегка дикий характер, остался упрямым, вспыльчивым, склонным лезть в драку даже в самых проигрышных ситуациях.
  • Эллен (Наталия Вёрнер) — мать Джека, долгое время растила его одна в глухом лесу; промышляет знахарством. Своенравная и внезапно образованная женщина, не желающая подчиняться бытующим социальным нормам. Достаточно быстро стала любовницей Тома, однако впоследствии была изгнана из Кингсбриджа за обвинения в колдовстве (в книге — банально за блуд, поскольку они с Томом не венчались). Впрочем, парочку других людей и епископа Валериана действительно прокляла, на последнего давно имеет зуб ввиду того, что он приговорил к костру её любовника и отца Джека, единственного свидетеля потопления корабля с принцем Вильгельмом при непосредственном участии Хэмли и самого епископа.
  • леди Алиенна Ширинг (Хейли Этвелл) — дочь графа Бартоломью. В своё время нравилась Уильяму Хэмли, но каждый раз его отвергала. Когда её отца схватили и лишили титулов, Уильям жестоко её изнасиловал, и после этого любая мысль о сексе вызывает у неё ужас. После изгнания смогла освоиться, подалась в купцы и сделала хорошее состояние, даже смогла собрать брата на войну. Пообещала вернуть замок отца и весь сериал стремится этого добиться. Вскоре ещё и стала предметом раздора двух влюблённых в неё сводных братьев: Джека и Альфреда. Гордая и благородная девушка, которая не забывает о своём происхождении, но и относится к простолюдинам как к людям (но не как к равным, не ищите здесь романтизации феодализма).
  • приор Филипп (Мэттью Макфэдьен) — настоятель монастыря в Кингсбридже. После пожара, который уничтожил череп святого Иоанна, главную реликвию храма, и почти разрушил само здание, перед ним встала задача восстановить его. Чтобы к нему вновь начали ходить паломники, он выдал случайный череп за тот самый, якобы уцелевший (), а для реставрации нанял Тома. Он преданный служитель церкви и ведёт аскетичный и праведный образ жизни, что резко контрастирует с коррумпированным и порочным Валерианом, его врагом.
  • епископ Валериан Биго (Макшейн, Иэн) — один из главных антагонистов сериала. Продажный и властолюбивый священник, стремящийся в архиепископы. Активно участвует в политических интригах, чтобы добиться высокого положения, да и сам не прочь повлиять на большую политику. При всём этом остаётся фанатично верующим человеком и считает себя праведником. Враг Филиппа. Как выяснится позже, причастен к убийству Вильгельма.
  • граф Ричард Ширинг (Сэм Клафлин) — брат Алины. До начала гражданской войны был слабохарактерным и инфантильным парнем, но, когда его отца объявили в измене, случился целый парад несчастий: его заставили смотреть на изнасилование собственной сестры, на казнь отца, самому ему отрезали ухо, а в итоге ему пришлось идти в армию врага своей семьи Стефана. К счастью, сломанный характер очень быстро окреп, и воин из Ричарда вышел на редкость хорошим. Он изменился, чтобы выжить и вернуть замок отца. К концу сериала он успеет стать прославленным рыцарем и сходить в крестовый поход.
  • граф Уильям Хэмли (Дэвид Оукс) — сын Перси и Риган Хэмли, двух амбициозных аристократов. С детства имел эдипов комплекс и садистские наклонности. Когда король Стефан лишил Ширингов замка, он отдал их титул Перси, и семья Хэмли стала очень влиятельной. Вместе с тем от вседозволенности и безнаказанности у Уильяма начали всё активнее проявляться проблемы с психикой. Одно время был влюблён в Алину, но та отвергла его, и нездоровое влечение к матери проявилось ещё сильнее. С годами Уильям окончательно превратился в психопата, опасного уже для всех вокруг (пытался сжечь заживо Алину, бил жену, убил мать и пытался уничтожить Кингсбридж). Имеет дракона в лице Уолтера (Гётц Отто). Несмотря на всех своих тараканов, Уильям остаётся едва ли не образцовым рыцарем: он прекрасный мечник и всадник, не обделён храбростью и отвагой, неплохой политик и тактик. В общении очень обаятелен и подвешен на язык. В плане интриг тоже подкован и легко умудряется постоянно менять сторону в войне без последствий для себя.
  • леди Риган Хэмли (Сара Пэриш) — мать Уильяма. Интриганка, стремящаяся реализовать свои амбиции с помощью мужа и сына. Её муж Перси был не таким циничным, как она, его пришлось (весьма жестоко) убить и дальше для своих целей использовать уже сына. Знает о влечении Уильяма к ней и активно это использует (в сериале прямо не показано, насколько далеко она заходит, но намёки указывают на многое). По сути, такое же чудовище, как он сам, но ещё хуже. Даже собственный сын, когда понимает это, в ужасе её убивает.
  • король Стефан Блуаский (Тонни Карран) — племянник Генриха I, которого короновали из-за быстрой смерти короля и интриг, хотя наследником которого должен был стать сын Матильды. Был не самым плохим правителем, но восстание кузины очень сильно выдернуло его из зоны комфорта. Со временем король стал видеть мистические и религиозные образы, которые сделали из него параноика. Тем не менее остался неоднозначным персонажем, в котором сочетались плохие и положительные черты, так как и в реальной истории Стефан стал предметом сильных разногласий в оценке его личности и правления.
  • королева Матильда (Мод) (Элисон Пилл) — дочь Генриха I. По законам наследования того времени женщина не могла наследовать престол Англии, но мог её сын. Когда она уже была беременна, Генрих умер и был коронован Стефан. Матильде это не помешало заявить о правах на трон и собрать под своими знамёнами немало лояльных лордов. Так началась гражданская война, в которой она была не то королевой, не то регентом своего сына Генриха. Для большего пафоса именовала себя императрицей Матильдой, так как была мужем за императором Священной Римской империи (тоже Генрихом).
  • Кроме всех перечисленных в сериале, показаны некоторые известные исторические персонажи. Так, во время путешествия Джека во Францию, появился известный священник Сугерий (Феодор Аткин), считающийся прародителем готического стиля в архитектуре. Сын Матильды — некто иной, как Генрих Плантагенет (Фредди Боат), будущий король Генрих II. Его двоюродный брат — наследник Стефана Евстахий (Дуглас Бут). Ещё одним важным персонажем был сторонник Матильды, Роберт Глостер (Мэтт Девере), который в реальности сильно повлиял на исход войны. Правда, не ждите исторической достоверности. Если образы Матильды и Стефана создатели проработали в соответствии с реальными источниками, то вышеперечисленные персонажи имеют общего с их прототипами в основном только имена.

Первоисточник[править]

TPotE1989.jpg

Роман Кена Фоллета был издан в 1989 году и в будущем стал первой книгой в серии, посвящённой Кингсбриджу. Это был эпический роман почти на 1000 страниц и охватывал он намного больший период времени, даже захватывал правление Генриха II. По сравнению с сериалом книга имеет намного более серую мораль и раскрывает эпоху куда лучше, чем глянцевая и красивая экранизация. Следующие книги рассказывали об Англии во время Столетней Войны (экранизировано, см. «Бесконечный Мир») и во времена правления Елизаветы I («Столп огненный[1]»). Четвёртый (а по времени действия - первый) роман о Кингсбридже, «Вечер и утро», вышел в 2020 году, и на русском языке на данный момент (май 2021 года) ещё не издан.

В 2017-м г. вышла ещё одна адаптация романа: «Ken Follett's The Pillars of the Earth» — игра в жанре квест, разработанная немецкой студией «Daedalic Entertainment». Связи с сериалом не имеет.

Что здесь есть[править]

  • Атеизм — это круто! — Джек олицетворяет этот троп.
  • Белая овца — Перси Хэмли на фоне своей жены и сына. Сам он на хорошего человека слабо тянет (а, как выяснится в конце сериала, не тянет вовсе), но и абсолютным злом не является.
  • Батальное порно — на поле боя здесь дерутся исключительно красивые рыцари в ярких доспехах на белых конях. Грязи почти нет, расчленёнки тоже.
  • Брошен родителями — Джонатан, сын Тома. Грустная ирония в том, что жить им всё равно пришлось вместе, но Том хранил сей факт в тайне.
  • Был никем, стал кошмаром — Альфред, сводный брат Джека. Раньше был просто неудачником, а стал злобным, богатым и влиятельным неудачником.
  • Внезапная мистика — несмотря на реалистичный тон картины, некоторые персонажи видят отдельные знаки и предзнаменования, а Стефан так и вовсе видит самые настоящие вещие сны.
  • Даже у зла есть стандарты — злодеев в сериале много, но то, что творит Риган, приводит в ужас даже их.
  • Достойный противник — Ричард Ширинг и Роберт Глостер во время поединка на поле боя.
  • Диснеевская смерть — такой была смерть Валериана.
  • Злой корольигра с тропом: нам показывают обе стороны войны и каждая видит своего врага именно так. А по сути оба они по большей части хорошие люди со своим взглядом на жизнь (пока Стефан не начинает сходить с ума).
  • Камео — Кен Фоллет, автор оригинальной книги, сыграл французского купца в одной серии.
  • Кающийся грешник — Валериан и Уильям. Самое интересное, что грешат они по ходу сериала постоянно.
  • Коронная фраза — постоянный зачин Риган по отношению к сыну: «Милый Уильям, кого ты любишь больше всего?», на что он должен ответить «Тебя, матушка». «А кого ты ненавидишь больше всего?» — тут Уильям называют Алиенну, Ширингов, приора Филиппа, кого угодно, главное, что после этого, окрылённые ненавистью, они с матушкой, судя по всему, за кадром предаются нехорошему. Шаблон фатально трещит, когда на «кого ты больше всех ненавидишь» Уильям отвечает «Тебя!» и душит опостылевшую ему Риган.
  • Крестоносец — Ричард.
  • Крутая королева — Мод. Выжала максимум из своей незавидной ситуации и полноценно подготовила сына к отвоеванию престола.
  • Любовь с первого взгляда — у Джека и Алины.
  • Мисс Фансервис — её роль время от времени играет Алина.
  • Не щадить детей — это не приветствуют даже местные злодеи, но всё же иногда случается.
  • Ну нафиг! — солдаты Уильяма, когда понимают, что обезумевшая толпа сейчас будет вершить самосуд над их господином. Видно, что сначала они собирались его защищать, а потом разумно передумали (можно оправдать тем, что они ненавидели господина, было за что).
  • Игры престолов — присутствуют в больших количествах.
  • Изнасилование - худшее из зол — случается с Алиной (из мести) и Элизабет. Уильям должен был ждать, пока его 13-летней жене не исполнится 16 лет. Он ждать не стал.
  • Осколок аристократии — семья Ширингов.
  • Отважный злодей — Уильям.
  • Отложенное возмездие — Евстафий, судя по всему, очень даже хороший человек, но ему приходится расплатиться за отца: его убил лично Генрих.
  • Пастырь нерадивый — их много, но особенно выделяется Валериан.
  • Повысить уровень крутизны — Ричард и Генри (сын Матильды).
  • Полшестого — у Альфреда после того, как Эллен заявилась на его свадьбу с Алиеной с петухом и, прямо посреди собора перерезав ему шею, прокляла их брак.
  • Похорошеть в адаптации — Риган Хэмли. В оригинальной книге её лицо изуродовано гнойниками. В сериале их заменили на родимые пятна.
  • Прогнившая церковь — попробуйте найти хотя бы одного не прогнившего представителя церкви в сериале, кроме Филиппа. У вас это не получится.
    • Вообще-то в Кингсбридже хватает и вполне достойных монахов.
  • Рыцарь в сияющих доспехах — Генри, сын Матильды.
  • Смертоносный распущенный двор — двор Стефана, который буквально окружён лицемерами, готовыми бросить его в случае победы Матильды. У самой Матильды в этом плане всё намного лучше, но и у неё есть сомнительные личности.
  • Сменить возраст в адаптации — Ричард в книгах был ещё ребёнком, когда Хэмли захватили графство Ширинг, поэтому неудивительно, что он не смог вступиться за Алиену. В сериале вполне взрослый Сэм Клафлин оказал весьма вялое сопротивление.
  • Смерть от родов — судьба Агнес, жены Тома.
  • Талант превыше внешности — у очень многих персонажей внешность не соответствует книжному типажу и возрасту. Особенно бросается в глаза Джек, который на момент первого появления был ещё ребёнком, да и под конец не особо постарел, а играет его 29-летний на момент съёмок Эдди Редмейн.
  • Убойная фраза — когда Генрих высадился в Англии, он повстречал на поле боя Евстахия и, окликнув его по имени, добавил «Привет тебе, кузен» и пронзил его мечом.
  • Что за фигня, герой? — такой вопрос хочется задать Джеку, который в первой серии сжёг церковь. Он со своей полудикарской колокольни решил, что тогда понравившегося ему с матерью Тома Строителя пригласят в Кингсбридж восстанавливать храм, и не прогадал.
  • Темнее и острее — сериал по сравнению с книгой.
  • Яблоко от яблони далеко падает — злобный и завистливый Альфред очень далеко упал от честного и доброго Тома.

Примечания[править]

  1. Отсылка к Исходу