Уэнсдэй: различия между версиями

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (Дабы имя соответствовало названию статьи)
Строка 4: Строка 4:


=== [[Семейка Аддамс]] ===
=== [[Семейка Аддамс]] ===
* '''Уэнсди Аддамс''' (''Дженна Ортега'') — [[протагонист]]ка, шестнадцатилетняя [[герой-социопат|героиня-социопатка]]. Имеет [[знают именно за это|хорошо знакомую наружность]] [[жгучая брюнетка|жгучей брюнетки]], дивно сочетающуюся с [[безучастная темноволосая девушка|характером]] [[готическая брюнетка|брюнетки готической]]. [[умница-красавица|Умница, красавица]], [[лучник и рубака|лучница, фехтовальщица]], [[МТА|романистка-детективистка]], виолончелистка, спортсменка, <s>комсомолка</s> — короче, [[асоциал для фанатов|асоциалка для фанатов]], умудряющаяся, тем не менее, не превратиться в [[Мэри Сью]], ибо патологическое уэнсдино [[я работаю один|восприятие эмоциональной близости как слабости]] не раз и не два выходит ей боком. Изначально [[такой мрачный, что уже смешно|такая мрачная, что уже смешно]] (это многих настигает в таком возрасте, ну а аддамсовское воспитание возвело синдром в энную степень); по ходу сюжета медленно и неохотно [[снежная королева оттаяла|социализируется]], а также раскрывает секреты, касающиеся её семьи и школы; испытывает проблемы с матерью, уверенная, что та пытается сделать из неё собственную копию, {{spoiler|но убедившись, что это не так, немного смягчается и идёт на какой-никакой контакт}}.
* '''Уэнсдэй Аддамс''' (''Дженна Ортега'') — [[протагонист]]ка, шестнадцатилетняя [[герой-социопат|героиня-социопатка]]. Имеет [[знают именно за это|хорошо знакомую наружность]] [[жгучая брюнетка|жгучей брюнетки]], дивно сочетающуюся с [[безучастная темноволосая девушка|характером]] [[готическая брюнетка|брюнетки готической]]. [[умница-красавица|Умница, красавица]], [[лучник и рубака|лучница, фехтовальщица]], [[МТА|романистка-детективистка]], виолончелистка, спортсменка, <s>комсомолка</s> — короче, [[асоциал для фанатов|асоциалка для фанатов]], умудряющаяся, тем не менее, не превратиться в [[Мэри Сью]], ибо патологическое уэнсдэйно [[я работаю один|восприятие эмоциональной близости как слабости]] не раз и не два выходит ей боком. Изначально [[такой мрачный, что уже смешно|такая мрачная, что уже смешно]] (это многих настигает в таком возрасте, ну а аддамсовское воспитание возвело синдром в энную степень); по ходу сюжета медленно и неохотно [[снежная королева оттаяла|социализируется]], а также раскрывает секреты, касающиеся её семьи и школы; испытывает проблемы с матерью, уверенная, что та пытается сделать из неё собственную копию, {{spoiler|но убедившись, что это не так, немного смягчается и идёт на какой-никакой контакт}}.
* '''Гомес Аддамс''' (''Луис Гусман'') — отец Уэнсди и Пагсли. Сильно [[подурнеть в адаптации|подурнел в адаптации]] (а точнее, приблизился к оригинальному образу из комиксов Чарльза Аддамса): стал [[отвратительный толстяк|отвратительным толстяком]], чем-то смахивающим на Ричарда Гриффитса в роли [[Harry Potter|дяди Вернона]] (его [[приторная парочка|вечные милования с женой]] от этого выглядят не комично, а [[фан-диссервис|омерзительно]]), да и в боевом духе [[ослабеть в адаптации|сильно сбавил]]. Тем не менее, Уэнсди признаёт, что в качестве отца Гомес с его [[адские тренировки|характерными аддамсовскими методами]] воспитания был «[[хорошие родители|более чем адекватен]]». Некогда учился в «Неверморе», там же и познакомился с Мортишей; был исключён за убийство нормиса, в котором сам признался. {{spoiler|Естественно, он его не совершал.}} Дело замяли, однако местный шериф до сих пор лелеет мечту засадить Гомеса в кутузку.
* '''Гомес Аддамс''' (''Луис Гусман'') — отец Уэнсдэй и Пагсли. Сильно [[подурнеть в адаптации|подурнел в адаптации]] (а точнее, приблизился к оригинальному образу из комиксов Чарльза Аддамса): стал [[отвратительный толстяк|отвратительным толстяком]], чем-то смахивающим на Ричарда Гриффитса в роли [[Harry Potter|дяди Вернона]] (его [[приторная парочка|вечные милования с женой]] от этого выглядят не комично, а [[фан-диссервис|омерзительно]]), да и в боевом духе [[ослабеть в адаптации|сильно сбавил]]. Тем не менее, Уэнсдэй признаёт, что в качестве отца Гомес с его [[адские тренировки|характерными аддамсовскими методами]] воспитания был «[[хорошие родители|более чем адекватен]]». Некогда учился в «Неверморе», там же и познакомился с Мортишей; был исключён за убийство нормиса, в котором сам признался. {{spoiler|Естественно, он его не совершал.}} Дело замяли, однако местный шериф до сих пор лелеет мечту засадить Гомеса в кутузку.
** Не приблизился он к оригинальному образу, не приблизился… И ключевая претензия не к слову «толстяк», а к слову «отвратительный». Классический Гомес — [[культурный крутой|импозантный]] и [[упитанный ловкач|энергичный пухлик]] (даже не столько пухлик, сколько [[невысокий силач|плотно сбитый]]), у Гусмана же получился медленно движущийся и соображающий обрюзгший увалень. Разница примерно как между классическим ловким и вёртким Мефистофелем и гранитно-монументальным [[Мастер и Маргарита|Воландом Басилашвили]].
** Не приблизился он к оригинальному образу, не приблизился… И ключевая претензия не к слову «толстяк», а к слову «отвратительный». Классический Гомес — [[культурный крутой|импозантный]] и [[упитанный ловкач|энергичный пухлик]] (даже не столько пухлик, сколько [[невысокий силач|плотно сбитый]]), у Гусмана же получился медленно движущийся и соображающий обрюзгший увалень. Разница примерно как между классическим ловким и вёртким Мефистофелем и гранитно-монументальным [[Мастер и Маргарита|Воландом Басилашвили]].
* '''Мортиша Аддамс''', в девичестве Фрамп (''[[известное имя в титрах|Кэтрин Зета-Джонс]]'') — мать Уэнсди и Пагсли. Некогда училась в «Неверморе», была одноклассницей Гомеса и Ларисы. {{spoiler|Убийство, в котором обвиняли Гомеса, совершила именно она: убитый, Гаррет Гейтс, [[влюблённый преследователь|преследовал её и отказывался понимать слово «нет»]], а в ночь, когда всё свершилось, явился в школу, чтобы отравить собравшихся на бал учеников белладонной. Однако в потасовке с Гомесом склянка с ядом разбилась, и осколок ранил Гаррета, так что Мортиша фактически нанесла ему [[удар милосердия]], а Гомес просто прикрыл возлюбленную перед законом.}} Совместно выяснив это, примиряется с дочерью.
* '''Мортиша Аддамс''', в девичестве Фрамп (''[[известное имя в титрах|Кэтрин Зета-Джонс]]'') — мать Уэнсдэй и Пагсли. Некогда училась в «Неверморе», была одноклассницей Гомеса и Ларисы. {{spoiler|Убийство, в котором обвиняли Гомеса, совершила именно она: убитый, Гаррет Гейтс, [[влюблённый преследователь|преследовал её и отказывался понимать слово «нет»]], а в ночь, когда всё свершилось, явился в школу, чтобы отравить собравшихся на бал учеников белладонной. Однако в потасовке с Гомесом склянка с ядом разбилась, и осколок ранил Гаррета, так что Мортиша фактически нанесла ему [[удар милосердия]], а Гомес просто прикрыл возлюбленную перед законом.}} Совместно выяснив это, примиряется с дочерью.
** [[Звезда сыграла тускло]] — ну не хватает Зете-Джонс [[роковая женщина|тёмной женственности]] Анжелики Хьюстон, будь она хоть десять раз Зета-Джонс. Мимо. Обиднее всего при этом, что [[стопроцентное внешнее попадание|портретное-то сходство соблюдено очень скрупулёзно]].
** [[Звезда сыграла тускло]] — ну не хватает Зете-Джонс [[роковая женщина|тёмной женственности]] Анжелики Хьюстон, будь она хоть десять раз Зета-Джонс. Мимо. Обиднее всего при этом, что [[стопроцентное внешнее попадание|портретное-то сходство соблюдено очень скрупулёзно]].
*** [[Проблема противоположных оценок]] — Анжелика Хьюстон в образе Мортиши на себя похожа приблизительно настолько же, насколько Кассандра Петерсон в образе Эльвиры или Нуми Рапас в образе Лизбет Саландер: проблемы с подвижностью и с мимикой в фильме 1991-го года — не игра на камеру, потому что для роли актрису затянули в тугой корсет, а кожу лица подтянули скрытой под гримом клейкой лентой. При этом ставшая классикой бойкая и язвительная Мортиша 1964-го года в исполнении Кэролин Джонс оригиналу из комиксов соответствует лишь отчасти и весьма отдалённо. Так что тут с образом персонажа ситуация такая же, как с Джокером из Бэтмена: сколько исполнителей роли — столько и версий этого образа. И такую Мортишу запомнят тоже. Единственное, что у всех Мортиш действительно есть общего, так это то, что они выступают [[Субверсия|субверсией]] стереотипной [[Роковая женщина|женщины-вамп]], потому как при кажущихся задатках перед нами любящая благочестивая мать счастливого семейства. Равно как и Гомес выступает [[Субверсия|субверсией]] стереотипного [[Обаятельный мошенник|проходимца-афериста]].
*** [[Проблема противоположных оценок]] — Анжелика Хьюстон в образе Мортиши на себя похожа приблизительно настолько же, насколько Кассандра Петерсон в образе Эльвиры или Нуми Рапас в образе Лизбет Саландер: проблемы с подвижностью и с мимикой в фильме 1991-го года — не игра на камеру, потому что для роли актрису затянули в тугой корсет, а кожу лица подтянули скрытой под гримом клейкой лентой. При этом ставшая классикой бойкая и язвительная Мортиша 1964-го года в исполнении Кэролин Джонс оригиналу из комиксов соответствует лишь отчасти и весьма отдалённо. Так что тут с образом персонажа ситуация такая же, как с Джокером из Бэтмена: сколько исполнителей роли — столько и версий этого образа. И такую Мортишу запомнят тоже. Единственное, что у всех Мортиш действительно есть общего, так это то, что они выступают [[Субверсия|субверсией]] стереотипной [[Роковая женщина|женщины-вамп]], потому как при кажущихся задатках перед нами любящая благочестивая мать счастливого семейства. Равно как и Гомес выступает [[Субверсия|субверсией]] стереотипного [[Обаятельный мошенник|проходимца-афериста]].
* '''Пагсли Аддамс''' (''Исаак Ордоньес'') — младший брат Уэнсди, [[похорошеть в адаптации|сильно похудевший по сравнению с классическим образом]], но по-прежнему любящий сестрёнку и [[мне не больно, мне прикольно|скучающий по её пыткам]].
* '''Пагсли Аддамс''' (''Исаак Ордоньес'') — младший брат Уэнсдэй, [[похорошеть в адаптации|сильно похудевший по сравнению с классическим образом]], но по-прежнему любящий сестрёнку и [[мне не больно, мне прикольно|скучающий по её пыткам]].
* '''Вещь''' (''Виктор Доробанту'') — живая и самостоятельная кисть правой руки (чьей — семейная тайна), [[корабельный кот]] и [[фамильяр]] Аддамсов. В отличие от всех предыдущих итераций, щеголяет [[чудовище Франкенштейна|франкенштейновскими]] шрамами. Приставлен [[доносчик|стучать]] родителям на непокорную дочку, но та быстро его раскусила и перевербовала. {{spoiler|Был сильно ранен Тайлером, обыскивавшим комнату Уэнсди, и чуть не отбросил пальцы, но был [[я поправился|реанимирован]] Фестером.}}
* '''Вещь''' (''Виктор Доробанту'') — живая и самостоятельная кисть правой руки (чьей — семейная тайна), [[корабельный кот]] и [[фамильяр]] Аддамсов. В отличие от всех предыдущих итераций, щеголяет [[чудовище Франкенштейна|франкенштейновскими]] шрамами. Приставлен [[доносчик|стучать]] родителям на непокорную дочку, но та быстро его раскусила и перевербовала. {{spoiler|Был сильно ранен Тайлером, обыскивавшим комнату Уэнсдэй, и чуть не отбросил пальцы, но был [[я поправился|реанимирован]] Фестером.}}
* '''Фестер Аддамс''' (''Фред Армисен'') — брат Гомеса, [[я не страдаю безумием, я им наслаждаюсь|весёлый]] [[псих-электрик]], [[любимый дядюшка]] Уэнсди и как бы не единственный, кто умеет вызвать её улыбку. {{spoiler|Скрывался от полиции после [[ограбление банка|ограбления банка]] и по пути завернул к Уэнсди, которой дал несколько полезных подсказок по ходу расследования.}} [[чудо одной сцены|Чудо одной серии]], не в малой степени потому, что единственный из Аддамсов ни разу не перекашивается в [[OOC]].
* '''Фестер Аддамс''' (''Фред Армисен'') — брат Гомеса, [[я не страдаю безумием, я им наслаждаюсь|весёлый]] [[псих-электрик]], [[любимый дядюшка]] Уэнсдэй и как бы не единственный, кто умеет вызвать её улыбку. {{spoiler|Скрывался от полиции после [[ограбление банка|ограбления банка]] и по пути завернул к Уэнсдэй, которой дал несколько полезных подсказок по ходу расследования.}} [[чудо одной сцены|Чудо одной серии]], не в малой степени потому, что единственный из Аддамсов ни разу не перекашивается в [[OOC]].
* {{spoiler|'''Гуди Аддамс''' ([[за себя и за того парня|Дженна Ортега]]) — дальний предок семейства, мексикано-индейская [[метис]]ка и [[последний выживший|единственная выжившая]] в аутодафе, учинённом Крэкстоуном. Является Уэнсди в видениях и даёт туманные подсказки,}} {{spoiler|а когда Лорел пыряет Уэнсди кинжалом, дух Гуди расточается, чтобы её исцелить}}.
* {{spoiler|'''Гуди Аддамс''' ([[за себя и за того парня|Дженна Ортега]]) — дальний предок семейства, мексикано-индейская [[метис]]ка и [[последний выживший|единственная выжившая]] в аутодафе, учинённом Крэкстоуном. Является Уэнсдэй в видениях и даёт туманные подсказки,}} {{spoiler|а когда Лорел пыряет Уэнсдэй кинжалом, дух Гуди расточается, чтобы её исцелить}}.


=== Академия «Nevermore» ===
=== Академия «Nevermore» ===
Строка 19: Строка 19:


==== Персонал ====
==== Персонал ====
* '''Лариса Уимс''' (''Гвендолин Кристи'') — директор академии, {{spoiler|[[метаморф]]иня}}. Блондинка [[громадного роста]] (на то и [[гигантская женщина|Кристи]]) с губами, перманентно собранными в куриную попу. Бывшая одноклассница {{spoiler|и [[любовный треугольник|соперница]]}} Мортиши. Старательно заметает под ковёр весь сор, касающийся [[фантастический расизм|сложностей взаимоотношений]] изгоев с [[магл|нормисами]] — и парадоксальным образом это действительно работает на нормализацию этих взаимоотношений. {{spoiler|В конце концов сыграла жертвенную химеру (то есть, [[жертвенный лев|льва]] и [[жертвенный козёл|козла]] в одном лице), явившись под видом Тайлера вместе с Уэнсди к Лорел и [[признание на камеру|выслушав её практически прямое признание]]. Однако Лорел оказалась ловчее и воткнула директрисе шприц с препаратом белладонны.}}
* '''Лариса Уимс''' (''Гвендолин Кристи'') — директор академии, {{spoiler|[[метаморф]]иня}}. Блондинка [[громадного роста]] (на то и [[гигантская женщина|Кристи]]) с губами, перманентно собранными в куриную попу. Бывшая одноклассница {{spoiler|и [[любовный треугольник|соперница]]}} Мортиши. Старательно заметает под ковёр весь сор, касающийся [[фантастический расизм|сложностей взаимоотношений]] изгоев с [[магл|нормисами]] — и парадоксальным образом это действительно работает на нормализацию этих взаимоотношений. {{spoiler|В конце концов сыграла жертвенную химеру (то есть, [[жертвенный лев|льва]] и [[жертвенный козёл|козла]] в одном лице), явившись под видом Тайлера вместе с Уэнсдэй к Лорел и [[признание на камеру|выслушав её практически прямое признание]]. Однако Лорел оказалась ловчее и воткнула директрисе шприц с препаратом белладонны.}}
* '''Мэрилин Торнхилл''' (''Кристина Риччи'') — учитель ботаники, единственная преподаватель-норми. Скромная рыжая женщина в очках, заботится о воспитанницах и старается сделать их пребывание в академии комфортным. {{spoiler|На самом деле — '''Лорел Гейтс''', сестра убитого Гаррета и прямой потомок Джозефа Крэкстоуна. Рассчитывает воскресить последнего и устроить академии [[очищение огнём]], для чего манипулирует Тайлером, принудительно вводя его в состояние хайда. Считается уехавшей за границу и погибшей, но [[тело так и не нашли]]. В финале то ли убита, то ли повязана совместными усилиями Уэнсди и Юджина.}}
* '''Мэрилин Торнхилл''' (''Кристина Риччи'') — учитель ботаники, единственная преподаватель-норми. Скромная рыжая женщина в очках, заботится о воспитанницах и старается сделать их пребывание в академии комфортным. {{spoiler|На самом деле — '''Лорел Гейтс''', сестра убитого Гаррета и прямой потомок Джозефа Крэкстоуна. Рассчитывает воскресить последнего и устроить академии [[очищение огнём]], для чего манипулирует Тайлером, принудительно вводя его в состояние хайда. Считается уехавшей за границу и погибшей, но [[тело так и не нашли]]. В финале то ли убита, то ли повязана совместными усилиями Уэнсдэй и Юджина.}}
** [[Камео]] (и отчасти [[иронический кастинг]]) — исполнительница роли Кристина Риччи известна в том числе по роли Уэнсди в классическом фильме 1991 года. Обе актрисы во время съёмок угорали взахлёб.
** [[Камео]] (и отчасти [[иронический кастинг]]) — исполнительница роли Кристина Риччи известна в том числе по роли Уэнсдэй в классическом фильме 1991 года. Обе актрисы во время съёмок угорали взахлёб.


==== Ученики ====
==== Ученики ====
* '''Энид Синклер''' (''Эмма Майерс'') — оборотница родом из Сан-Франциско, соседка Уэнсди по комнате. [[Солнечная блондинка]] и [[девчушка-попрыгушка]], смахивающая на гибрид [[Мост в Терабитию|Лесли Бёрк]] и [[Harry Potter|Полумны Лавгуд]]. Любит мягкие игрушки, обнимашки, розовый цвет и социальную жизнь, слушает попсу, ведёт несколько блогов… в общем, [[непохожие друзья|итог её отношений с Уэнсди]] [[убитый штамп|немного предсказуем]]. Никак [[чмоборотень|не может полноценно перекинуться]], а только выпускает когти, о чём сильно переживают её родители; {{spoiler|в финальной серии таки проходит полную трансформацию и исполняет для избиваемой хайдом Уэнсди роль [[прибытие кавалерии|кавалерии]]}}. Крепко сдружилась с Вещью на почве общего увлечения маникюром; влюблена в Аякса {{spoiler|и в конце концов ей таки обломилось}}.
* '''Энид Синклер''' (''Эмма Майерс'') — оборотница родом из Сан-Франциско, соседка Уэнсдэй по комнате. [[Солнечная блондинка]] и [[девчушка-попрыгушка]], смахивающая на гибрид [[Мост в Терабитию|Лесли Бёрк]] и [[Harry Potter|Полумны Лавгуд]]. Любит мягкие игрушки, обнимашки, розовый цвет и социальную жизнь, слушает попсу, ведёт несколько блогов… в общем, [[непохожие друзья|итог её отношений с Уэнсдэй]] [[убитый штамп|немного предсказуем]]. Никак [[чмоборотень|не может полноценно перекинуться]], а только выпускает когти, о чём сильно переживают её родители; {{spoiler|в финальной серии таки проходит полную трансформацию и исполняет для избиваемой хайдом Уэнсдэй роль [[прибытие кавалерии|кавалерии]]}}. Крепко сдружилась с Вещью на почве общего увлечения маникюром; влюблена в Аякса {{spoiler|и в конце концов ей таки обломилось}}.
* '''Ксавье Торп''' (''Перси Хайнс Уайт'') — сновидец, [[длинноволосый симпатяга]] и талантливый художник, запечатлевающий в картинах свои сны. Способен оживлять нарисованное (порой непроизвольно), увлекается стрельбой из лука (хотя Уэнсди всё равно уступает). Бывший парень Бьянки, расстался с ней потому, что не мог быть уверен, нравится она ему на самом деле или только благодаря чарам. С интересом посматривает на Уэнсди, а та подозревает, что он хайд, потому что Ксавье, во-первых, изображает его и его жертв с пугающей достоверностью, а во-вторых, очень удачно оказывается рядом каждый раз после его появления. В итоге Ксавье сажают в кутузку, и он высказывает пришедшей за помощью Уэнсди длинную эмоциональную тираду, {{spoiler|но после разоблачения настоящего хайда прощает девушку и приходит ей на помощь в бою с Крэкстоуном. Тот [[телекинез]]ом [[кавалерия обделалась|перенаправляет стрелу Ксавье в него самого]], но Уэнсди [[перехватить пулю|перехватывает]] её. Перед разъездом на досрочные каникулы окончательно оттаявший Ксавье дарит Уэнсди первый в её жизни смартфон.}}
* '''Ксавье Торп''' (''Перси Хайнс Уайт'') — сновидец, [[длинноволосый симпатяга]] и талантливый художник, запечатлевающий в картинах свои сны. Способен оживлять нарисованное (порой непроизвольно), увлекается стрельбой из лука (хотя Уэнсдэй всё равно уступает). Бывший парень Бьянки, расстался с ней потому, что не мог быть уверен, нравится она ему на самом деле или только благодаря чарам. С интересом посматривает на Уэнсдэй, а та подозревает, что он хайд, потому что Ксавье, во-первых, изображает его и его жертв с пугающей достоверностью, а во-вторых, очень удачно оказывается рядом каждый раз после его появления. В итоге Ксавье сажают в кутузку, и он высказывает пришедшей за помощью Уэнсдэй длинную эмоциональную тираду, {{spoiler|но после разоблачения настоящего хайда прощает девушку и приходит ей на помощь в бою с Крэкстоуном. Тот [[телекинез]]ом [[кавалерия обделалась|перенаправляет стрелу Ксавье в него самого]], но Уэнсдэй [[перехватить пулю|перехватывает]] её. Перед разъездом на досрочные каникулы окончательно оттаявший Ксавье дарит Уэнсдэй первый в её жизни смартфон.}}
* '''Бьянка Барклей''' (''Джой Сандей'') — сирена, [[короткая стрижка — сильная женщина|стриженая под машинку]] [[прекрасная шоколадка|тёмнокожая]] (но с бледно-голубыми глазами, отчего слегка заглядывает в [[зловещая долина|зловещую долину]]) [[альфа-сука]]. [[крутой фехтовальщик|Лучшая фехтовальщица школы]]. Поначалу открыто соперничает с Уэнсди, ибо та недвусмысленно посягает на ученические лавры Бьянки и [[ревность|вызывает симпатию Ксавье]], однако мало-помалу девушки если и не сдруживаются, то начинают вполне беззлобно общаться, {{spoiler|и Бьянка даже приходит Уэнсди на помощь в финальной битве с Крэкстоуном и отвлекает его [[героический удар в спину|героическим ударом в спину]].}}
* '''Бьянка Барклей''' (''Джой Сандей'') — сирена, [[короткая стрижка — сильная женщина|стриженая под машинку]] [[прекрасная шоколадка|тёмнокожая]] (но с бледно-голубыми глазами, отчего слегка заглядывает в [[зловещая долина|зловещую долину]]) [[альфа-сука]]. [[крутой фехтовальщик|Лучшая фехтовальщица школы]]. Поначалу открыто соперничает с Уэнсдэй, ибо та недвусмысленно посягает на ученические лавры Бьянки и [[ревность|вызывает симпатию Ксавье]], однако мало-помалу девушки если и не сдруживаются, то начинают вполне беззлобно общаться, {{spoiler|и Бьянка даже приходит Уэнсдэй на помощь в финальной битве с Крэкстоуном и отвлекает его [[героический удар в спину|героическим ударом в спину]].}}
** [[Ирония судьбы]] — забавно, должно быть, было девушке по фамилии Sunday сниматься в фильме про Wednesday.
** [[Ирония судьбы]] — забавно, должно быть, было девушке по фамилии Sunday сниматься в фильме про Wednesday.
* '''Роуэн Ласло''' (''Калум Росс'') — эмоционально нестабильный [[телекинез|телекинетик]], сосед Ксавье по комнате. [[Очкарик]], смахивающий на [[Фильмы Гайдая|Шурика]]. Нашёл в одной из книг, хранящихся в обществе «Белладонна», иллюстрацию с [[:lm:Человек, похожий на прокурора|девушкой, похожей на Уэнсди]], {{spoiler|и пилигримом, похожим на Крэкстоуна,}} на фоне горящей академии, и вознамерился уберечь последнюю от беды путём убийства первой, но сам был убит {{spoiler|[[злодейская кавалерия|хайдом]]}}. Позже, однако, как ни в чём не бывало появился в школе, чтобы сразу быть исключённым за покушение на одноклассницу. {{spoiler|На самом деле, действительно был убит, а под его видом скрывалась Уимс, стремящаяся замять скандал.}}
* '''Роуэн Ласло''' (''Калум Росс'') — эмоционально нестабильный [[телекинез|телекинетик]], сосед Ксавье по комнате. [[Очкарик]], смахивающий на [[Фильмы Гайдая|Шурика]]. Нашёл в одной из книг, хранящихся в обществе «Белладонна», иллюстрацию с [[:lm:Человек, похожий на прокурора|девушкой, похожей на Уэнсдэй]], {{spoiler|и пилигримом, похожим на Крэкстоуна,}} на фоне горящей академии, и вознамерился уберечь последнюю от беды путём убийства первой, но сам был убит {{spoiler|[[злодейская кавалерия|хайдом]]}}. Позже, однако, как ни в чём не бывало появился в школе, чтобы сразу быть исключённым за покушение на одноклассницу. {{spoiler|На самом деле, действительно был убит, а под его видом скрывалась Уимс, стремящаяся замять скандал.}}
* '''Аякс Петрополис''' (''Джорджи Фармер'') — горгона и, по-видимому, [[горные орлы, фета и туристы|этнический эллин]], любовный интерес Энид. Однажды довёл её до истерики (собираясь на свидание, пошёл в душ и на выходе случайно посмотрелся в зеркало с [[окаменение|понятным результатом]], а не дождавшаяся его Энид психанула и, чтобы заставить парня ревновать, пошла на Вороний бал с Лукасом), но в итоге пара помирилась. Прячет змей под шапкой, чтобы не окаменять кого попало непроизвольно.
* '''Аякс Петрополис''' (''Джорджи Фармер'') — горгона и, по-видимому, [[горные орлы, фета и туристы|этнический эллин]], любовный интерес Энид. Однажды довёл её до истерики (собираясь на свидание, пошёл в душ и на выходе случайно посмотрелся в зеркало с [[окаменение|понятным результатом]], а не дождавшаяся его Энид психанула и, чтобы заставить парня ревновать, пошла на Вороний бал с Лукасом), но в итоге пара помирилась. Прячет змей под шапкой, чтобы не окаменять кого попало непроизвольно.
* '''Юджин Оттингер''' (''Муса Мустафа'') — [[звероуст]], {{spoiler|повелевающий пчёлами,}} глава и единственный (до прихода Уэнсди) член [[пчёлы правильные и не очень|пчеловодческого]] кружка. [[Неясно-смуглый]] [[рыхлый пухлик]], [[папы-геи, мамы-лесбиянки|сын двух матерей]]. [[безответная любовь|Безответно]] влюблён в Энид. Когда Уэнсди решила пойти на Вороний бал с Тайлером вместо запланированного похода к логову хайда, обиженный Юджин попёрся один и предсказуемо стал жертвой нападения. {{spoiler|Однако хайда вовремя спугнули, и Юджин, единственный из жертв, уцелел, хотя и провалялся довольно долго в коме. В финале он нейтрализует Лорел, держащую Уэнсди на мушке, натравив на неё своих пчёл.}}
* '''Юджин Оттингер''' (''Муса Мустафа'') — [[звероуст]], {{spoiler|повелевающий пчёлами,}} глава и единственный (до прихода Уэнсдэй) член [[пчёлы правильные и не очень|пчеловодческого]] кружка. [[Неясно-смуглый]] [[рыхлый пухлик]], [[папы-геи, мамы-лесбиянки|сын двух матерей]]. [[безответная любовь|Безответно]] влюблён в Энид. Когда Уэнсдэй решила пойти на Вороний бал с Тайлером вместо запланированного похода к логову хайда, обиженный Юджин попёрся один и предсказуемо стал жертвой нападения. {{spoiler|Однако хайда вовремя спугнули, и Юджин, единственный из жертв, уцелел, хотя и провалялся довольно долго в коме. В финале он нейтрализует Лорел, держащую Уэнсдэй на мушке, натравив на неё своих пчёл.}}


=== Жители Джерико ===
=== Жители Джерико ===
* '''Ноубл'''<ref>''Noble'' — «благородный» (во всех смыслах), «высокопоставленный». [[Говорящее имя]], однако.</ref> '''Уокер''' (''Томми Эрл Дженкинс'') — мэр, а ранее шериф города Джерико, отец Лукаса. [[Добрый начальник]], искренне идущий на сближение с изгоями. {{spoiler|Устранён Лорел.}}
* '''Ноубл'''<ref>''Noble'' — «благородный» (во всех смыслах), «высокопоставленный». [[Говорящее имя]], однако.</ref> '''Уокер''' (''Томми Эрл Дженкинс'') — мэр, а ранее шериф города Джерико, отец Лукаса. [[Добрый начальник]], искренне идущий на сближение с изгоями. {{spoiler|Устранён Лорел.}}
* '''Лукас Уокер''' (''Иман Марсон'') — сын мэра, [[золотая молодёжь|золотой молодожоп]] классический, с парой подпевал. Систематически задирает изгоев, когда они появляются в городке (что в случае с Уэнсди [[а 220 не хочешь?|выходит ему боком]], причём [[танцы на граблях|дважды]]), однако после Вороньего бала [[вырастут — поумнеют|осознаёт, что творит какую-то дичь]].
* '''Лукас Уокер''' (''Иман Марсон'') — сын мэра, [[золотая молодёжь|золотой молодожоп]] классический, с парой подпевал. Систематически задирает изгоев, когда они появляются в городке (что в случае с Уэнсдэй [[а 220 не хочешь?|выходит ему боком]], причём [[танцы на граблях|дважды]]), однако после Вороньего бала [[вырастут — поумнеют|осознаёт, что творит какую-то дичь]].
* '''Тайлер Галпин''' (''Хантер Дуэн'') — сын шерифа Джерико, бариста в местной кофейне, скромный, симпатичный (внешне очень похож на Ньюта Скамандера из «[[Фантастические твари и где они обитают|Фантастических тварей]]») и [[хороший парень]], никогда не пользующийся авторитетом отца в своих целях. Посматривает на Уэнсди с интересом {{spoiler|и даже дарит ей её первый поцелуй.}} Очень раздражён тем, что отец отказывается говорить с ним о матери, {{spoiler|которая была изгоем, а именно — хайдом, что передалось и самому Тайлеру}}. При этом его, судя по всему, устраивает быть тем, кто он есть, {{spoiler|и в конечном итоге даже непонятно, кто кем больше манипулировал: Лорел им или он ей.}}
* '''Тайлер Галпин''' (''Хантер Дуэн'') — сын шерифа Джерико, бариста в местной кофейне, скромный, симпатичный (внешне очень похож на Ньюта Скамандера из «[[Фантастические твари и где они обитают|Фантастических тварей]]») и [[хороший парень]], никогда не пользующийся авторитетом отца в своих целях. Посматривает на Уэнсдэй с интересом {{spoiler|и даже дарит ей её первый поцелуй.}} Очень раздражён тем, что отец отказывается говорить с ним о матери, {{spoiler|которая была изгоем, а именно — хайдом, что передалось и самому Тайлеру}}. При этом его, судя по всему, устраивает быть тем, кто он есть, {{spoiler|и в конечном итоге даже непонятно, кто кем больше манипулировал: Лорел им или он ей.}}
* '''Донован Галпин''' (''Джейми МакШейн'') — [[шерифы и маршалы|шериф]] Джерико, отец Тайлера. Мечтает посадить Гомеса, избежавшего правосудия после убийства Гаррета Гейтса.
* '''Донован Галпин''' (''Джейми МакШейн'') — [[шерифы и маршалы|шериф]] Джерико, отец Тайлера. Мечтает посадить Гомеса, избежавшего правосудия после убийства Гаррета Гейтса.
* '''Валери Кинботт''' (''Рики Линдхоум'') — психиатр из Джерико, посещать которую Уэнсди предписано [[суд]]ом. Раздражает девушку и даже заставляет подозревать, что хозяйка хайда именно она, ибо практикует гипнотерапию, которая в контроле монстра большое подспорье. {{spoiler|На самом деле её подставили, как и Ксавье, но извиниться Уэнсди, даже если бы и хотела, не успевает: хайд убивает доктора сразу после разговора с Уэнсди.}}
* '''Валери Кинботт''' (''Рики Линдхоум'') — психиатр из Джерико, посещать которую Уэнсдэй предписано [[суд]]ом. Раздражает девушку и даже заставляет подозревать, что хозяйка хайда именно она, ибо практикует гипнотерапию, которая в контроле монстра большое подспорье. {{spoiler|На самом деле её подставили, как и Ксавье, но извиниться Уэнсдэй, даже если бы и хотела, не успевает: хайд убивает доктора сразу после разговора с Уэнсдэй.}}
* '''Джозеф Крэкстоун''' (''Уильям Хьюстон'') — отец-пилигрим, основатель города Джерико {{spoiler|и [[охотник на ведьм]], гнавший и истреблявший изгоев}}. На его имени пиарится парк развлечений «Мир пилигримов», принадлежащий мэру Уокеру. {{spoiler|Усилиями Лорел [[выходец с того света|восстаёт из мёртвых]] и отправляется устраивать академии [[очищение огнём]], но Уэнсди при периодической помощи соучеников останавливает его и, пронзив сердце, возвращает злобного пуританина на [[тот свет|законное место]].}}
* '''Джозеф Крэкстоун''' (''Уильям Хьюстон'') — отец-пилигрим, основатель города Джерико {{spoiler|и [[охотник на ведьм]], гнавший и истреблявший изгоев}}. На его имени пиарится парк развлечений «Мир пилигримов», принадлежащий мэру Уокеру. {{spoiler|Усилиями Лорел [[выходец с того света|восстаёт из мёртвых]] и отправляется устраивать академии [[очищение огнём]], но Уэнсдэй при периодической помощи соучеников останавливает его и, пронзив сердце, возвращает злобного пуританина на [[тот свет|законное место]].}}


== Тропы и штампы ==
== Тропы и штампы ==
* [[А мальчик и не знает]] — гендерная инверсия. Уэнсди всю дорогу пользуется услугами Тайлера и Ксавье исключительно для пользы дела, без [[ничего личного]], не подавая им буквально никаких сигналов о симпатии — но парни всё равно где-то их замечают. Воистину, влюблённый сам обманываться рад.
* [[А мальчик и не знает]] — гендерная инверсия. Уэнсдэй всю дорогу пользуется услугами Тайлера и Ксавье исключительно для пользы дела, без [[ничего личного]], не подавая им буквально никаких сигналов о симпатии — но парни всё равно где-то их замечают. Воистину, влюблённый сам обманываться рад.
* [[А что, так можно было?!]] — в академии «Невермор» ежегодно проводятся командные соревновании имени [[Эдгар Аллан По|Эдгара Аллана По]] по гребле на каноэ без правил, где потеря лодки равносильна поражению и портить лодки противников не возбраняется. Команда сирены (читай — русалки) Бьянки Барклей выигрывала это состязание два года подряд, потому что каноэ конкурентов таинственным образом тонули безо всяких видимых причин. И только <s>Орлиный Глаз заметил, что у сарая нет одной стены</s> наша умничка-мрачнюньичка Уэнсди догадалась, что виной тому союзный Бьянке русал, который плавает под водой и толкает лодки на буйки, и додумалась обезвредить его при помощи… обычной рыбацкой сети! Воистину эта девочка гений!!! [[Что за идиот!|А все прочие участники все эти годы только репы почёсывали, гадая, отчего же Бьянке так везёт]], — и нет, это нифига не шутка!  
* [[А что, так можно было?!]] — в академии «Невермор» ежегодно проводятся командные соревновании имени [[Эдгар Аллан По|Эдгара Аллана По]] по гребле на каноэ без правил, где потеря лодки равносильна поражению и портить лодки противников не возбраняется. Команда сирены (читай — русалки) Бьянки Барклей выигрывала это состязание два года подряд, потому что каноэ конкурентов таинственным образом тонули безо всяких видимых причин. И только <s>Орлиный Глаз заметил, что у сарая нет одной стены</s> наша умничка-мрачнюньичка Уэнсдэй догадалась, что виной тому союзный Бьянке русал, который плавает под водой и толкает лодки на буйки, и додумалась обезвредить его при помощи… обычной рыбацкой сети! Воистину эта девочка гений!!! [[Что за идиот!|А все прочие участники все эти годы только репы почёсывали, гадая, отчего же Бьянке так везёт]], — и нет, это нифига не шутка!  
* [[Бревно в глазу]] — во второй серии местная [[альфа-сука]] Бьянка призналась Ксавье, что так взъелась на Уэнсди, потому что «она думает, что лучше других!» Вот уж чья бы корова мычала.
* [[Бревно в глазу]] — во второй серии местная [[альфа-сука]] Бьянка призналась Ксавье, что так взъелась на Уэнсдэй, потому что «она думает, что лучше других!» Вот уж чья бы корова мычала.
** Чуть позже Уэнсди, подслушавшая этот разговор, [[Бронебойный ответ|бронебойно ответила]] ей: «К слову, я не думаю, что я лучше других, но я лучше ''тебя''».
** Чуть позже Уэнсдэй, подслушавшая этот разговор, [[Бронебойный ответ|бронебойно ответила]] ей: «К слову, я не думаю, что я лучше других, но я лучше ''тебя''».
* [[Во лошаки!]] — хреново работает служба безопасности «Невермора» (если она вообще там есть). Сколько Уимс ни сотрясай воздух громогласными запретами всем ученикам вообще и Уэнсди в частности посещать Джерико — они всё равно ходят в кофейню, как на дежурство. И нам даже ни разу не показали, как именно они так незаметно выбираются из школы, по идее, законопаченной на все засовы!
* [[Во лошаки!]] — хреново работает служба безопасности «Невермора» (если она вообще там есть). Сколько Уимс ни сотрясай воздух громогласными запретами всем ученикам вообще и Уэнсдэй в частности посещать Джерико — они всё равно ходят в кофейню, как на дежурство. И нам даже ни разу не показали, как именно они так незаметно выбираются из школы, по идее, законопаченной на все засовы!
** А теперь перейдём к частным случаям. Во время кубка Кубка По (состязания по командной гребле на каноэ) два шута гороховых из команды «Амонтильядо», оставленные охранять лодку, увидели, как Вещь показывает им средний палец, и погнались за ней в лес, бросив вверенное им каноэ на произвол судьбы. Это при том, что правила разрешают участникам выводить из строя лодки конкурентов, и в паре метров от них находится девушка из враждебной команды. А потом они ещё и удивлялись, что их каноэ почему-то протекает. «Невермор» точно не академия для умственно отсталых?
** А теперь перейдём к частным случаям. Во время кубка Кубка По (состязания по командной гребле на каноэ) два шута гороховых из команды «Амонтильядо», оставленные охранять лодку, увидели, как Вещь показывает им средний палец, и погнались за ней в лес, бросив вверенное им каноэ на произвол судьбы. Это при том, что правила разрешают участникам выводить из строя лодки конкурентов, и в паре метров от них находится девушка из враждебной команды. А потом они ещё и удивлялись, что их каноэ почему-то протекает. «Невермор» точно не академия для умственно отсталых?
* [[Живая часть тела]] — Вещь, разумеется.  
* [[Живая часть тела]] — Вещь, разумеется.  
* [[Изменить возраст в адаптации]] — вот кто в XXI веке ещё помнит, что изначально Пагсли был ''старшим'' из детей Аддамсов? А дальше, что характерно, всё старше и старше становилась Уэнсди (в классическом фильме 1991 года ей лет двенадцать, здесь — шестнадцать), тогда как Пагсли, кажется, навеки замер в возрасте восьми-десятилетнего сорванца. Или это регулярные убийства любимой сестрёнкой на него так повлияли?
* [[Изменить возраст в адаптации]] — вот кто в XXI веке ещё помнит, что изначально Пагсли был ''старшим'' из детей Аддамсов? А дальше, что характерно, всё старше и старше становилась Уэнсдэй (в классическом фильме 1991 года ей лет двенадцать, здесь — шестнадцать), тогда как Пагсли, кажется, навеки замер в возрасте восьми-десятилетнего сорванца. Или это регулярные убийства любимой сестрёнкой на него так повлияли?
* [[Лавкрафт писал правду!]] — [[Эдгар Аллан По]] в своё время закончил «Невермор». Очевидно, он всякого там навидался и оттого очень вдохновился.
* [[Лавкрафт писал правду!]] — [[Эдгар Аллан По]] в своё время закончил «Невермор». Очевидно, он всякого там навидался и оттого очень вдохновился.
* [[Меня побила девчонка]] — в первой же серии наша «совсем не Мэри Сью» Уэнсдэй в одиночку отметелила троих парней в два раза себя крупнее.
* [[Меня побила девчонка]] — в первой же серии наша «совсем не Мэри Сью» Уэнсдэй в одиночку отметелила троих парней в два раза себя крупнее.
* [[Мета-пророчество]] — ранее Джена Ортега снялась в сериале «Жизнь Харли» (2016-2018). Её героиня, которая была среднем ребёнком среди семи братьев и сестёр, говорила: «Будь моя семья днями недели, я бы стала средой». И вот спустя 6 лет она действительно «стала Средой».
* [[Мета-пророчество]] — ранее Джена Ортега снялась в сериале «Жизнь Харли» (2016-2018). Её героиня, которая была среднем ребёнком среди семи братьев и сестёр, говорила: «Будь моя семья днями недели, я бы стала средой». И вот спустя 6 лет она действительно «стала Средой».
* [[Мешок на голове]] — [[Клиффхэнгер|в конце второй серии]] Уэнсди «похитили», накинув ей на голову мешок, но в первые же секунды третей его сняли. И стоило ли вообще надевать?
* [[Мешок на голове]] — [[Клиффхэнгер|в конце второй серии]] Уэнсдэй «похитили», накинув ей на голову мешок, но в первые же секунды третей его сняли. И стоило ли вообще надевать?
* [[Мистер Хайд]] — подсвечено: местные хайды (судя по всему, разновидность оборотней, только превращаются не в волков, а в горбатых [[глаза навыкате|пучеглазых]] гуманоидов, похожих на плод яоя [[чупакабра|чупакабры]] с [[TES/The Elder Scrolls: Arena|Подземным Королём]]) то ли названы в честь соответствующего персонажа, то ли он [[Лавкрафт писал правду!|реально]] был одним из них [[кошка по имени Нэко|и звал себя соответственно]].
* [[Мистер Хайд]] — подсвечено: местные хайды (судя по всему, разновидность оборотней, только превращаются не в волков, а в горбатых [[глаза навыкате|пучеглазых]] гуманоидов, похожих на плод яоя [[чупакабра|чупакабры]] с [[TES/The Elder Scrolls: Arena|Подземным Королём]]) то ли названы в честь соответствующего персонажа, то ли он [[Лавкрафт писал правду!|реально]] был одним из них [[кошка по имени Нэко|и звал себя соответственно]].
* [[Не в ладах с физикой]] — да, температура бензинового пламени — 1300—1400 градусов Цельсия, а бронза плавится уже при 900—950, так что огненный фонтан памятнику Крэкстоуну действительно бы повредил — но уж явно не поплавил бы его до потёков, как у стеариновой свечки, за то время, которое полыхал. Бензин банально выгорел бы быстрее.
* [[Не в ладах с физикой]] — да, температура бензинового пламени — 1300—1400 градусов Цельсия, а бронза плавится уже при 900—950, так что огненный фонтан памятнику Крэкстоуну действительно бы повредил — но уж явно не поплавил бы его до потёков, как у стеариновой свечки, за то время, которое полыхал. Бензин банально выгорел бы быстрее.
* [[Непреднамеренное совпадение]] — вряд ли авторы фильма могли знать мем рунета «пчеловоды не должны сражаться» (фехтовальная маска слегка смахивает на пчеловодную), но фехтовальщица Уэнсди, посещающая пчеловодный кружок, заставляет вспомнить именно его.
* [[Непреднамеренное совпадение]] — вряд ли авторы фильма могли знать мем рунета «пчеловоды не должны сражаться» (фехтовальная маска слегка смахивает на пчеловодную), но фехтовальщица Уэнсдэй, посещающая пчеловодный кружок, заставляет вспомнить именно его.
* [[Ожившая картина]] — талантливый художник Ксавье Торп обладает способностью оживлять свои рисунки.
* [[Ожившая картина]] — талантливый художник Ксавье Торп обладает способностью оживлять свои рисунки.
* [[Оммаж]] — в один из моментов директриса сравнивает Уэнсди и её детективный активизм с Велмой из [[Скуби-Ду]]. Впервые семейка Аддамс появилась в мультипликации именно в [[кроссовер]]е со Скуби-Ду 1978 года.
* [[Оммаж]] — в один из моментов директриса сравнивает Уэнсдэй и её детективный активизм с Велмой из [[Скуби-Ду]]. Впервые семейка Аддамс появилась в мультипликации именно в [[кроссовер]]е со Скуби-Ду 1978 года.
** В другой раз Уимс крайне эмоционально вопрошает, почему, когда случается какое-нибудь SNAFU, Уэнсди всё время оказывается поблизости. [[Гарри Поттер|Макгонагалл]] грустно кивает из солидарности.
** В другой раз Уимс крайне эмоционально вопрошает, почему, когда случается какое-нибудь SNAFU, Уэнсдэй всё время оказывается поблизости. [[Гарри Поттер|Макгонагалл]] грустно кивает из солидарности.
* [[Перекличка]] — итак, у нас есть антагонист — радикальный пуританин из американских первопоселенцев, в имени которого есть Ф, [[охотник на ведьм]] и прочих не совсем людей, который мечтает извести их на корню, но сам, тем не менее, не стесняется использовать вполне себе [[магический посох]], а противостоит ему героиня-тинейджер латиноамериканских кровей, обучающаяся в [[школа волшебства|школе для не совсем обычных подростков]]. [[Дом Совы|Хуть-хуть]], мисс Аддамс.
* [[Перекличка]] — итак, у нас есть антагонист — радикальный пуританин из американских первопоселенцев, в имени которого есть Ф, [[охотник на ведьм]] и прочих не совсем людей, который мечтает извести их на корню, но сам, тем не менее, не стесняется использовать вполне себе [[магический посох]], а противостоит ему героиня-тинейджер латиноамериканских кровей, обучающаяся в [[школа волшебства|школе для не совсем обычных подростков]]. [[Дом Совы|Хуть-хуть]], мисс Аддамс.
* [[Плотоядные растения]] — в оранжерее у преподавательницы ботаники Мэрилин Торнхилл растут венерины мухоловки, которых та подкармливает [[Червие|червячками]].
* [[Плотоядные растения]] — в оранжерее у преподавательницы ботаники Мэрилин Торнхилл растут венерины мухоловки, которых та подкармливает [[Червие|червячками]].
* [[Разнообразить униформу]] — у всех ученики академии «Невермор» чёрная форма в фиолетовую полоску, и только у Уэнсди в серую, потому что у неё «аллергия на цвет».
* [[Разнообразить униформу]] — у всех ученики академии «Невермор» чёрная форма в фиолетовую полоску, и только у Уэнсдэй в серую, потому что у неё «аллергия на цвет».
* [[Садомазо-прикид]] — откровенно [[фансервис]]ные (и при этом [[чёрный кожаный прикид|настолько подчёркнуто целомудренные]], что ещё более фансервисные) костюмы кошек, в которых команда Энид и Уэнсди выступала на соревнованиях по гребле (наряды и оформление лодки должны отсылать к произведениям По, и девчата выбрали «Чёрного кота») заставляют заподозрить, что купили их [[одевается в секс-шопе|в секс-шопе]].
* [[Садомазо-прикид]] — откровенно [[фансервис]]ные (и при этом [[чёрный кожаный прикид|настолько подчёркнуто целомудренные]], что ещё более фансервисные) костюмы кошек, в которых команда Энид и Уэнсдэй выступала на соревнованиях по гребле (наряды и оформление лодки должны отсылать к произведениям По, и девчата выбрали «Чёрного кота») заставляют заподозрить, что купили их [[одевается в секс-шопе|в секс-шопе]].
* [[Сатира]] — Уэнсди и Вещь устраивают диверсию на открытии памятника Крэкстоуну и… нет, не сваливают его с постамента, но приводят в совершенную негодность. Речи девочки после этого прямо-таки просятся на листовку BLM-активистов.
* [[Сатира]] — Уэнсдэй и Вещь устраивают диверсию на открытии памятника Крэкстоуну и… нет, не сваливают его с постамента, но приводят в совершенную негодность. Речи девочки после этого прямо-таки просятся на листовку BLM-активистов.
** [[Бонус для фанатов]] — сама «Семейка» изначально была сатирой в виде реконструкции идиллического образа семейства эпохи «белого заборчика» (собственно в лице Аддамсов) на фоне деконструкции всё того же идиллического образа (в лице их соседей), так что добавка новой ''«сиюминутной злободневности»'', соответствующей году выхода очередной итерации, наоборот возвращает серию в оригинальное русло. Правда, Аддамсы всю дорогу выступали в роли не мишеней этой сатиры, а [[резонёр]]ов, [[единственный нормальный человек|оттеняющих всю непривлекательность этих мишеней]].
** [[Бонус для фанатов]] — сама «Семейка» изначально была сатирой в виде реконструкции идиллического образа семейства эпохи «белого заборчика» (собственно в лице Аддамсов) на фоне деконструкции всё того же идиллического образа (в лице их соседей), так что добавка новой ''«сиюминутной злободневности»'', соответствующей году выхода очередной итерации, наоборот возвращает серию в оригинальное русло. Правда, Аддамсы всю дорогу выступали в роли не мишеней этой сатиры, а [[резонёр]]ов, [[единственный нормальный человек|оттеняющих всю непривлекательность этих мишеней]].
* [[Свои собаки грызутся, чужая не встревай]] — из предыдущей школы Уэнсди выперли за то, что запустила [[прожорливая пиранья|пираний]] в бассейн к гопникам, обижавшим Пагсли. При том, что для самой Уэнсди брат — штатный [[мальчик для битья]].
* [[Свои собаки грызутся, чужая не встревай]] — из предыдущей школы Уэнсдэй выперли за то, что запустила [[прожорливая пиранья|пираний]] в бассейн к гопникам, обижавшим Пагсли. При том, что для самой Уэнсдэй брат — штатный [[мальчик для битья]].
* [[Связали и заткнули]]
* [[Связали и заткнули]]
** [[Булли|Школьные хулиганы]] связали Пагсли, заткнули рот большим яблоком и заперли в собственном шкафчике, где его и обнаружила сестра. Следует отметить, что и путы, и кляп выглядели до крайности неубедительно. Пагсли явно легко смог бы избавиться от кляпа-яблока, если бы слегка сжал (или наоборот разжал) челюсти.
** [[Булли|Школьные хулиганы]] связали Пагсли, заткнули рот большим яблоком и заперли в собственном шкафчике, где его и обнаружила сестра. Следует отметить, что и путы, и кляп выглядели до крайности неубедительно. Пагсли явно легко смог бы избавиться от кляпа-яблока, если бы слегка сжал (или наоборот разжал) челюсти.
** В начале третей серии связанной оказалась уже сама Уэнсдэй. Члены сообщества «Белладонна», в чьё тайное святилище она проникла в конце предыдущей серии, так сильно перетянули ей запястья, что нарушился кровоток. Впрочем, в отличие от своего никчёмного братца, Уэнсдэй [[Хлипкие верёвки, слабые замки|с лёгкостью освободилась от верёвок]].
** В начале третей серии связанной оказалась уже сама Уэнсдэй. Члены сообщества «Белладонна», в чьё тайное святилище она проникла в конце предыдущей серии, так сильно перетянули ей запястья, что нарушился кровоток. Впрочем, в отличие от своего никчёмного братца, Уэнсдэй [[Хлипкие верёвки, слабые замки|с лёгкостью освободилась от верёвок]].
* [[Стеклоломный звук]] — Уэнсди умеет брать слышимую только собаками ноту, от которой трескается стекло.  
* [[Стеклоломный звук]] — Уэнсдэй умеет брать слышимую только собаками ноту, от которой трескается стекло.  
* [[Сторожевой не пёс]] — в шесть лет у Уэнсди [[Рыбки плавали|был]] питомец — ручной скорпион [[Назван в честь знаменитости|Нерон]], которого она выгуливала на поводке, как собачку.
* [[Сторожевой не пёс]] — в шесть лет у Уэнсдэй [[Рыбки плавали|был]] питомец — ручной скорпион [[Назван в честь знаменитости|Нерон]], которого она выгуливала на поводке, как собачку.
* [[Убийственный синий]] цвет имеет яд из белладонны.
* [[Убийственный синий]] цвет имеет яд из белладонны.
* [[У нас твердокаменные горгульи]] — здание академии «Невермор» украшают каменные горгульи. В первой серии таинственный недоброжелатель сбросил такую горгулью на главгероиню и едва не зашиб её. Уэнсди, быть может, была бы и не против, но в последнюю секунду её спас Ксавье Торп.
* [[У нас твердокаменные горгульи]] — здание академии «Невермор» украшают каменные горгульи. В первой серии таинственный недоброжелатель сбросил такую горгулью на главгероиню и едва не зашиб её. Уэнсдэй, быть может, была бы и не против, но в последнюю секунду её спас Ксавье Торп.
* [[Фан-каст]] — с первых же моментов, как было анонсировано, что Тим Бёртон снимает что-то связанное с Аддамсами, фандом мечтал увидеть в ролях Гомеса и Мортиши [[Johny Depp|Джонни Деппа]] и Еву Грин. Не получилось, не фартануло.
* [[Фан-каст]] — с первых же моментов, как было анонсировано, что Тим Бёртон снимает что-то связанное с Аддамсами, фандом мечтал увидеть в ролях Гомеса и Мортиши [[Johny Depp|Джонни Деппа]] и Еву Грин. Не получилось, не фартануло.
** Получившийся актёрский состав сложно назвать неудачным, особенно если внимательно посмотреть на оригинальные иллюстрации Чарльза Аддамса и сериал 1964-го.
** Получившийся актёрский состав сложно назвать неудачным, особенно если внимательно посмотреть на оригинальные иллюстрации Чарльза Аддамса и сериал 1964-го.
*** Джон Остин при исполнении роли в 1964-ом активно косил под стереотипного итальянца, хотя по изначальной концепции у Гомеса подразумевались скорее испанские или латиноамериканские (которые на самом деле опосредовано тоже испанские) корни. Пуэрто-риканец Рауль Хулия в фильме 1991-го эту традицию продолжил, прекрасно войдя в образ. Но сыгравший его тут пуэрто-риканец Луис Гузман помимо всего прочего из всех внешностью ближе всего к оригинальному Гомесу Аддамсу с иллюстраций Чарльза Аддамса, так что его появление в этой роли в общем-то более чем логично. Да, оригинальный Гомес телосложением не особо уступал дядюшке Фестеру.
*** Джон Остин при исполнении роли в 1964-ом активно косил под стереотипного итальянца, хотя по изначальной концепции у Гомеса подразумевались скорее испанские или латиноамериканские (которые на самом деле опосредовано тоже испанские) корни. Пуэрто-риканец Рауль Хулия в фильме 1991-го эту традицию продолжил, прекрасно войдя в образ. Но сыгравший его тут пуэрто-риканец Луис Гузман помимо всего прочего из всех внешностью ближе всего к оригинальному Гомесу Аддамсу с иллюстраций Чарльза Аддамса, так что его появление в этой роли в общем-то более чем логично. Да, оригинальный Гомес телосложением не особо уступал дядюшке Фестеру.
**** Не ближе. См. в разделе «Действующие лица».
**** Не ближе. См. в разделе «Действующие лица».
*** Мортиша из сериала 1964-го года в исполнении Кэролин Джонс обладала практически портретным сходством с диснеевской [[Schneewittchen|Белоснежкой из мультфильма 1937-го года]], что не подметил только ленивый. В фильме 1991-го по этому случайному сходству решили от души проехаться, передав визуальное сходство с Белоснежкой уже Уэнсди, а Мортишу наделив внешностью Королевы из всё того же мультфильма 1937-го, добив это сверху Бабулей в образе Ведьмы всё оттуда же. Кэтрин Зета-Джонс (между прочим очень даже именитая актриса) в силу своей ''«размыто-европейской»'' внешности способна достоверно сыграть хоть испанку, хоть итальянку, хоть валлийку, хоть ирландку — а тут гримёры даже почти достоверно загримировали её под ту самую Мортишу-Белоснежку 1964-го, разве что кроме цвета кожи, а разница в чертах лица даже в чём-то делает новую Мортишу ближе к оригинальной Мортише, нарисованной Чарльзом Аддамсом.
*** Мортиша из сериала 1964-го года в исполнении Кэролин Джонс обладала практически портретным сходством с диснеевской [[Schneewittchen|Белоснежкой из мультфильма 1937-го года]], что не подметил только ленивый. В фильме 1991-го по этому случайному сходству решили от души проехаться, передав визуальное сходство с Белоснежкой уже Уэнсдэй, а Мортишу наделив внешностью Королевы из всё того же мультфильма 1937-го, добив это сверху Бабулей в образе Ведьмы всё оттуда же. Кэтрин Зета-Джонс (между прочим очень даже именитая актриса) в силу своей ''«размыто-европейской»'' внешности способна достоверно сыграть хоть испанку, хоть итальянку, хоть валлийку, хоть ирландку — а тут гримёры даже почти достоверно загримировали её под ту самую Мортишу-Белоснежку 1964-го, разве что кроме цвета кожи, а разница в чертах лица даже в чём-то делает новую Мортишу ближе к оригинальной Мортише, нарисованной Чарльзом Аддамсом.
* [[Фокусы с одеждой]] — во второй серии наблюдается [[субверсия|странная избирательность]]. Вьюноша-сирен [[Рубашка не нужна|снял с себя рубашку]] и прыгнул в воду в штанах, а секундой позже у него уже русалочий хвост вместо ног и никаких признаков штанов. Видимо, на рубашку волшебство не распространяется.
* [[Фокусы с одеждой]] — во второй серии наблюдается [[субверсия|странная избирательность]]. Вьюноша-сирен [[Рубашка не нужна|снял с себя рубашку]] и прыгнул в воду в штанах, а секундой позже у него уже русалочий хвост вместо ног и никаких признаков штанов. Видимо, на рубашку волшебство не распространяется.
* [[Хорошо, но плохо]] — итоговый вердикт. Хорошо поставленная и сыгранная молодёжная [[драмеди]] с не претендующим на оригинальность, но увлекательным сюжетом и харизматичной героиней, не перекашивающейся ни в [[Мэри Сью]], ни [[получился неудачник|обратно]], и даже неистребимая [[беспощадная толерантность|повесточка]] присутствует лишь в следовых количествах, а то и пародируется. Только вот от большинства, собственно, Аддамсов, на громком имени которых строился весь пиар сериала, осталась [[только оболочка]] (Гомес Аддамс, неспособный на убийство? Помилуй Бог!)
* [[Хорошо, но плохо]] — итоговый вердикт. Хорошо поставленная и сыгранная молодёжная [[драмеди]] с не претендующим на оригинальность, но увлекательным сюжетом и харизматичной героиней, не перекашивающейся ни в [[Мэри Сью]], ни [[получился неудачник|обратно]], и даже неистребимая [[беспощадная толерантность|повесточка]] присутствует лишь в следовых количествах, а то и пародируется. Только вот от большинства, собственно, Аддамсов, на громком имени которых строился весь пиар сериала, осталась [[только оболочка]] (Гомес Аддамс, неспособный на убийство? Помилуй Бог!)

Версия 12:34, 23 декабря 2022

«Уэнсдэй», а также «Уэнсди», «Среда» и ещё с десяток вариантов написания оригинального названия Wednesday — сериал, показанный на Netflix в ноябре 2022 года, представляет собой то ли спин-офф, то ли фактически отдельное произведение в мире семейки Аддамс. Спродюсирован и наполовину срежиссирован Тимом Бёртоном.

Действующие лица и исполнители

Семейка Аддамс

Академия «Nevermore»

Названа в честь угадайте какого классика, а фирменный птиц из одноименного стихотворения — её маскот. Её ученики и преподаватели называют себя изгоями (outcasts), а обычных людей — норми (normies). Среди изгоев есть есть вампиры (носят массивные чёрные очки и в сюжете особо не отметились), оборотни, сирены (способные гипнотизировать голосом и носящие специальные амулеты, чтобы не делать этого непроизвольно), горгоны, в кои-то веки названные не в честь самой известной их представительницы, а также просто люди с особыми способностями, такими как телекинез или ясновидение.

Персонал

  • Лариса Уимс (Гвендолин Кристи) — директор академии, метаморфиня. Блондинка громадного роста (на то и Кристи) с губами, перманентно собранными в куриную попу. Бывшая одноклассница и соперница Мортиши. Старательно заметает под ковёр весь сор, касающийся сложностей взаимоотношений изгоев с нормисами — и парадоксальным образом это действительно работает на нормализацию этих взаимоотношений. В конце концов сыграла жертвенную химеру (то есть, льва и козла в одном лице), явившись под видом Тайлера вместе с Уэнсдэй к Лорел и выслушав её практически прямое признание. Однако Лорел оказалась ловчее и воткнула директрисе шприц с препаратом белладонны.
  • Мэрилин Торнхилл (Кристина Риччи) — учитель ботаники, единственная преподаватель-норми. Скромная рыжая женщина в очках, заботится о воспитанницах и старается сделать их пребывание в академии комфортным. На самом деле — Лорел Гейтс, сестра убитого Гаррета и прямой потомок Джозефа Крэкстоуна. Рассчитывает воскресить последнего и устроить академии очищение огнём, для чего манипулирует Тайлером, принудительно вводя его в состояние хайда. Считается уехавшей за границу и погибшей, но тело так и не нашли. В финале то ли убита, то ли повязана совместными усилиями Уэнсдэй и Юджина.
    • Камео (и отчасти иронический кастинг) — исполнительница роли Кристина Риччи известна в том числе по роли Уэнсдэй в классическом фильме 1991 года. Обе актрисы во время съёмок угорали взахлёб.

Ученики

  • Энид Синклер (Эмма Майерс) — оборотница родом из Сан-Франциско, соседка Уэнсдэй по комнате. Солнечная блондинка и девчушка-попрыгушка, смахивающая на гибрид Лесли Бёрк и Полумны Лавгуд. Любит мягкие игрушки, обнимашки, розовый цвет и социальную жизнь, слушает попсу, ведёт несколько блогов… в общем, итог её отношений с Уэнсдэй немного предсказуем. Никак не может полноценно перекинуться, а только выпускает когти, о чём сильно переживают её родители; в финальной серии таки проходит полную трансформацию и исполняет для избиваемой хайдом Уэнсдэй роль кавалерии. Крепко сдружилась с Вещью на почве общего увлечения маникюром; влюблена в Аякса и в конце концов ей таки обломилось.
  • Ксавье Торп (Перси Хайнс Уайт) — сновидец, длинноволосый симпатяга и талантливый художник, запечатлевающий в картинах свои сны. Способен оживлять нарисованное (порой непроизвольно), увлекается стрельбой из лука (хотя Уэнсдэй всё равно уступает). Бывший парень Бьянки, расстался с ней потому, что не мог быть уверен, нравится она ему на самом деле или только благодаря чарам. С интересом посматривает на Уэнсдэй, а та подозревает, что он хайд, потому что Ксавье, во-первых, изображает его и его жертв с пугающей достоверностью, а во-вторых, очень удачно оказывается рядом каждый раз после его появления. В итоге Ксавье сажают в кутузку, и он высказывает пришедшей за помощью Уэнсдэй длинную эмоциональную тираду, но после разоблачения настоящего хайда прощает девушку и приходит ей на помощь в бою с Крэкстоуном. Тот телекинезом перенаправляет стрелу Ксавье в него самого, но Уэнсдэй перехватывает её. Перед разъездом на досрочные каникулы окончательно оттаявший Ксавье дарит Уэнсдэй первый в её жизни смартфон.
  • Бьянка Барклей (Джой Сандей) — сирена, стриженая под машинку тёмнокожая (но с бледно-голубыми глазами, отчего слегка заглядывает в зловещую долину) альфа-сука. Лучшая фехтовальщица школы. Поначалу открыто соперничает с Уэнсдэй, ибо та недвусмысленно посягает на ученические лавры Бьянки и вызывает симпатию Ксавье, однако мало-помалу девушки если и не сдруживаются, то начинают вполне беззлобно общаться, и Бьянка даже приходит Уэнсдэй на помощь в финальной битве с Крэкстоуном и отвлекает его героическим ударом в спину.
    • Ирония судьбы — забавно, должно быть, было девушке по фамилии Sunday сниматься в фильме про Wednesday.
  • Роуэн Ласло (Калум Росс) — эмоционально нестабильный телекинетик, сосед Ксавье по комнате. Очкарик, смахивающий на Шурика. Нашёл в одной из книг, хранящихся в обществе «Белладонна», иллюстрацию с девушкой, похожей на Уэнсдэй, и пилигримом, похожим на Крэкстоуна, на фоне горящей академии, и вознамерился уберечь последнюю от беды путём убийства первой, но сам был убит хайдом. Позже, однако, как ни в чём не бывало появился в школе, чтобы сразу быть исключённым за покушение на одноклассницу. На самом деле, действительно был убит, а под его видом скрывалась Уимс, стремящаяся замять скандал.
  • Аякс Петрополис (Джорджи Фармер) — горгона и, по-видимому, этнический эллин, любовный интерес Энид. Однажды довёл её до истерики (собираясь на свидание, пошёл в душ и на выходе случайно посмотрелся в зеркало с понятным результатом, а не дождавшаяся его Энид психанула и, чтобы заставить парня ревновать, пошла на Вороний бал с Лукасом), но в итоге пара помирилась. Прячет змей под шапкой, чтобы не окаменять кого попало непроизвольно.
  • Юджин Оттингер (Муса Мустафа) — звероуст, повелевающий пчёлами, глава и единственный (до прихода Уэнсдэй) член пчеловодческого кружка. Неясно-смуглый рыхлый пухлик, сын двух матерей. Безответно влюблён в Энид. Когда Уэнсдэй решила пойти на Вороний бал с Тайлером вместо запланированного похода к логову хайда, обиженный Юджин попёрся один и предсказуемо стал жертвой нападения. Однако хайда вовремя спугнули, и Юджин, единственный из жертв, уцелел, хотя и провалялся довольно долго в коме. В финале он нейтрализует Лорел, держащую Уэнсдэй на мушке, натравив на неё своих пчёл.

Жители Джерико

  • Ноубл[1] Уокер (Томми Эрл Дженкинс) — мэр, а ранее шериф города Джерико, отец Лукаса. Добрый начальник, искренне идущий на сближение с изгоями. Устранён Лорел.
  • Лукас Уокер (Иман Марсон) — сын мэра, золотой молодожоп классический, с парой подпевал. Систематически задирает изгоев, когда они появляются в городке (что в случае с Уэнсдэй выходит ему боком, причём дважды), однако после Вороньего бала осознаёт, что творит какую-то дичь.
  • Тайлер Галпин (Хантер Дуэн) — сын шерифа Джерико, бариста в местной кофейне, скромный, симпатичный (внешне очень похож на Ньюта Скамандера из «Фантастических тварей») и хороший парень, никогда не пользующийся авторитетом отца в своих целях. Посматривает на Уэнсдэй с интересом и даже дарит ей её первый поцелуй. Очень раздражён тем, что отец отказывается говорить с ним о матери, которая была изгоем, а именно — хайдом, что передалось и самому Тайлеру. При этом его, судя по всему, устраивает быть тем, кто он есть, и в конечном итоге даже непонятно, кто кем больше манипулировал: Лорел им или он ей.
  • Донован Галпин (Джейми МакШейн) — шериф Джерико, отец Тайлера. Мечтает посадить Гомеса, избежавшего правосудия после убийства Гаррета Гейтса.
  • Валери Кинботт (Рики Линдхоум) — психиатр из Джерико, посещать которую Уэнсдэй предписано судом. Раздражает девушку и даже заставляет подозревать, что хозяйка хайда именно она, ибо практикует гипнотерапию, которая в контроле монстра большое подспорье. На самом деле её подставили, как и Ксавье, но извиниться Уэнсдэй, даже если бы и хотела, не успевает: хайд убивает доктора сразу после разговора с Уэнсдэй.
  • Джозеф Крэкстоун (Уильям Хьюстон) — отец-пилигрим, основатель города Джерико и охотник на ведьм, гнавший и истреблявший изгоев. На его имени пиарится парк развлечений «Мир пилигримов», принадлежащий мэру Уокеру. Усилиями Лорел восстаёт из мёртвых и отправляется устраивать академии очищение огнём, но Уэнсдэй при периодической помощи соучеников останавливает его и, пронзив сердце, возвращает злобного пуританина на законное место.

Тропы и штампы

  • А мальчик и не знает — гендерная инверсия. Уэнсдэй всю дорогу пользуется услугами Тайлера и Ксавье исключительно для пользы дела, без ничего личного, не подавая им буквально никаких сигналов о симпатии — но парни всё равно где-то их замечают. Воистину, влюблённый сам обманываться рад.
  • А что, так можно было?! — в академии «Невермор» ежегодно проводятся командные соревновании имени Эдгара Аллана По по гребле на каноэ без правил, где потеря лодки равносильна поражению и портить лодки противников не возбраняется. Команда сирены (читай — русалки) Бьянки Барклей выигрывала это состязание два года подряд, потому что каноэ конкурентов таинственным образом тонули безо всяких видимых причин. И только Орлиный Глаз заметил, что у сарая нет одной стены наша умничка-мрачнюньичка Уэнсдэй догадалась, что виной тому союзный Бьянке русал, который плавает под водой и толкает лодки на буйки, и додумалась обезвредить его при помощи… обычной рыбацкой сети! Воистину эта девочка гений!!! А все прочие участники все эти годы только репы почёсывали, гадая, отчего же Бьянке так везёт, — и нет, это нифига не шутка!
  • Бревно в глазу — во второй серии местная альфа-сука Бьянка призналась Ксавье, что так взъелась на Уэнсдэй, потому что «она думает, что лучше других!» Вот уж чья бы корова мычала.
    • Чуть позже Уэнсдэй, подслушавшая этот разговор, бронебойно ответила ей: «К слову, я не думаю, что я лучше других, но я лучше тебя».
  • Во лошаки! — хреново работает служба безопасности «Невермора» (если она вообще там есть). Сколько Уимс ни сотрясай воздух громогласными запретами всем ученикам вообще и Уэнсдэй в частности посещать Джерико — они всё равно ходят в кофейню, как на дежурство. И нам даже ни разу не показали, как именно они так незаметно выбираются из школы, по идее, законопаченной на все засовы!
    • А теперь перейдём к частным случаям. Во время кубка Кубка По (состязания по командной гребле на каноэ) два шута гороховых из команды «Амонтильядо», оставленные охранять лодку, увидели, как Вещь показывает им средний палец, и погнались за ней в лес, бросив вверенное им каноэ на произвол судьбы. Это при том, что правила разрешают участникам выводить из строя лодки конкурентов, и в паре метров от них находится девушка из враждебной команды. А потом они ещё и удивлялись, что их каноэ почему-то протекает. «Невермор» точно не академия для умственно отсталых?
  • Живая часть тела — Вещь, разумеется.
  • Изменить возраст в адаптации — вот кто в XXI веке ещё помнит, что изначально Пагсли был старшим из детей Аддамсов? А дальше, что характерно, всё старше и старше становилась Уэнсдэй (в классическом фильме 1991 года ей лет двенадцать, здесь — шестнадцать), тогда как Пагсли, кажется, навеки замер в возрасте восьми-десятилетнего сорванца. Или это регулярные убийства любимой сестрёнкой на него так повлияли?
  • Лавкрафт писал правду!Эдгар Аллан По в своё время закончил «Невермор». Очевидно, он всякого там навидался и оттого очень вдохновился.
  • Меня побила девчонка — в первой же серии наша «совсем не Мэри Сью» Уэнсдэй в одиночку отметелила троих парней в два раза себя крупнее.
  • Мета-пророчество — ранее Джена Ортега снялась в сериале «Жизнь Харли» (2016-2018). Её героиня, которая была среднем ребёнком среди семи братьев и сестёр, говорила: «Будь моя семья днями недели, я бы стала средой». И вот спустя 6 лет она действительно «стала Средой».
  • Мешок на головев конце второй серии Уэнсдэй «похитили», накинув ей на голову мешок, но в первые же секунды третей его сняли. И стоило ли вообще надевать?
  • Мистер Хайд — подсвечено: местные хайды (судя по всему, разновидность оборотней, только превращаются не в волков, а в горбатых пучеглазых гуманоидов, похожих на плод яоя чупакабры с Подземным Королём) то ли названы в честь соответствующего персонажа, то ли он реально был одним из них и звал себя соответственно.
  • Не в ладах с физикой — да, температура бензинового пламени — 1300—1400 градусов Цельсия, а бронза плавится уже при 900—950, так что огненный фонтан памятнику Крэкстоуну действительно бы повредил — но уж явно не поплавил бы его до потёков, как у стеариновой свечки, за то время, которое полыхал. Бензин банально выгорел бы быстрее.
  • Непреднамеренное совпадение — вряд ли авторы фильма могли знать мем рунета «пчеловоды не должны сражаться» (фехтовальная маска слегка смахивает на пчеловодную), но фехтовальщица Уэнсдэй, посещающая пчеловодный кружок, заставляет вспомнить именно его.
  • Ожившая картина — талантливый художник Ксавье Торп обладает способностью оживлять свои рисунки.
  • Оммаж — в один из моментов директриса сравнивает Уэнсдэй и её детективный активизм с Велмой из Скуби-Ду. Впервые семейка Аддамс появилась в мультипликации именно в кроссовере со Скуби-Ду 1978 года.
    • В другой раз Уимс крайне эмоционально вопрошает, почему, когда случается какое-нибудь SNAFU, Уэнсдэй всё время оказывается поблизости. Макгонагалл грустно кивает из солидарности.
  • Перекличка — итак, у нас есть антагонист — радикальный пуританин из американских первопоселенцев, в имени которого есть Ф, охотник на ведьм и прочих не совсем людей, который мечтает извести их на корню, но сам, тем не менее, не стесняется использовать вполне себе магический посох, а противостоит ему героиня-тинейджер латиноамериканских кровей, обучающаяся в школе для не совсем обычных подростков. Хуть-хуть, мисс Аддамс.
  • Плотоядные растения — в оранжерее у преподавательницы ботаники Мэрилин Торнхилл растут венерины мухоловки, которых та подкармливает червячками.
  • Разнообразить униформу — у всех ученики академии «Невермор» чёрная форма в фиолетовую полоску, и только у Уэнсдэй в серую, потому что у неё «аллергия на цвет».
  • Садомазо-прикид — откровенно фансервисные (и при этом настолько подчёркнуто целомудренные, что ещё более фансервисные) костюмы кошек, в которых команда Энид и Уэнсдэй выступала на соревнованиях по гребле (наряды и оформление лодки должны отсылать к произведениям По, и девчата выбрали «Чёрного кота») заставляют заподозрить, что купили их в секс-шопе.
  • Сатира — Уэнсдэй и Вещь устраивают диверсию на открытии памятника Крэкстоуну и… нет, не сваливают его с постамента, но приводят в совершенную негодность. Речи девочки после этого прямо-таки просятся на листовку BLM-активистов.
    • Бонус для фанатов — сама «Семейка» изначально была сатирой в виде реконструкции идиллического образа семейства эпохи «белого заборчика» (собственно в лице Аддамсов) на фоне деконструкции всё того же идиллического образа (в лице их соседей), так что добавка новой «сиюминутной злободневности», соответствующей году выхода очередной итерации, наоборот возвращает серию в оригинальное русло. Правда, Аддамсы всю дорогу выступали в роли не мишеней этой сатиры, а резонёров, оттеняющих всю непривлекательность этих мишеней.
  • Свои собаки грызутся, чужая не встревай — из предыдущей школы Уэнсдэй выперли за то, что запустила пираний в бассейн к гопникам, обижавшим Пагсли. При том, что для самой Уэнсдэй брат — штатный мальчик для битья.
  • Связали и заткнули
    • Школьные хулиганы связали Пагсли, заткнули рот большим яблоком и заперли в собственном шкафчике, где его и обнаружила сестра. Следует отметить, что и путы, и кляп выглядели до крайности неубедительно. Пагсли явно легко смог бы избавиться от кляпа-яблока, если бы слегка сжал (или наоборот разжал) челюсти.
    • В начале третей серии связанной оказалась уже сама Уэнсдэй. Члены сообщества «Белладонна», в чьё тайное святилище она проникла в конце предыдущей серии, так сильно перетянули ей запястья, что нарушился кровоток. Впрочем, в отличие от своего никчёмного братца, Уэнсдэй с лёгкостью освободилась от верёвок.
  • Стеклоломный звук — Уэнсдэй умеет брать слышимую только собаками ноту, от которой трескается стекло.
  • Сторожевой не пёс — в шесть лет у Уэнсдэй был питомец — ручной скорпион Нерон, которого она выгуливала на поводке, как собачку.
  • Убийственный синий цвет имеет яд из белладонны.
  • У нас твердокаменные горгульи — здание академии «Невермор» украшают каменные горгульи. В первой серии таинственный недоброжелатель сбросил такую горгулью на главгероиню и едва не зашиб её. Уэнсдэй, быть может, была бы и не против, но в последнюю секунду её спас Ксавье Торп.
  • Фан-каст — с первых же моментов, как было анонсировано, что Тим Бёртон снимает что-то связанное с Аддамсами, фандом мечтал увидеть в ролях Гомеса и Мортиши Джонни Деппа и Еву Грин. Не получилось, не фартануло.
    • Получившийся актёрский состав сложно назвать неудачным, особенно если внимательно посмотреть на оригинальные иллюстрации Чарльза Аддамса и сериал 1964-го.
      • Джон Остин при исполнении роли в 1964-ом активно косил под стереотипного итальянца, хотя по изначальной концепции у Гомеса подразумевались скорее испанские или латиноамериканские (которые на самом деле опосредовано тоже испанские) корни. Пуэрто-риканец Рауль Хулия в фильме 1991-го эту традицию продолжил, прекрасно войдя в образ. Но сыгравший его тут пуэрто-риканец Луис Гузман помимо всего прочего из всех внешностью ближе всего к оригинальному Гомесу Аддамсу с иллюстраций Чарльза Аддамса, так что его появление в этой роли в общем-то более чем логично. Да, оригинальный Гомес телосложением не особо уступал дядюшке Фестеру.
        • Не ближе. См. в разделе «Действующие лица».
      • Мортиша из сериала 1964-го года в исполнении Кэролин Джонс обладала практически портретным сходством с диснеевской Белоснежкой из мультфильма 1937-го года, что не подметил только ленивый. В фильме 1991-го по этому случайному сходству решили от души проехаться, передав визуальное сходство с Белоснежкой уже Уэнсдэй, а Мортишу наделив внешностью Королевы из всё того же мультфильма 1937-го, добив это сверху Бабулей в образе Ведьмы всё оттуда же. Кэтрин Зета-Джонс (между прочим очень даже именитая актриса) в силу своей «размыто-европейской» внешности способна достоверно сыграть хоть испанку, хоть итальянку, хоть валлийку, хоть ирландку — а тут гримёры даже почти достоверно загримировали её под ту самую Мортишу-Белоснежку 1964-го, разве что кроме цвета кожи, а разница в чертах лица даже в чём-то делает новую Мортишу ближе к оригинальной Мортише, нарисованной Чарльзом Аддамсом.
  • Фокусы с одеждой — во второй серии наблюдается странная избирательность. Вьюноша-сирен снял с себя рубашку и прыгнул в воду в штанах, а секундой позже у него уже русалочий хвост вместо ног и никаких признаков штанов. Видимо, на рубашку волшебство не распространяется.
  • Хорошо, но плохо — итоговый вердикт. Хорошо поставленная и сыгранная молодёжная драмеди с не претендующим на оригинальность, но увлекательным сюжетом и харизматичной героиней, не перекашивающейся ни в Мэри Сью, ни обратно, и даже неистребимая повесточка присутствует лишь в следовых количествах, а то и пародируется. Только вот от большинства, собственно, Аддамсов, на громком имени которых строился весь пиар сериала, осталась только оболочка (Гомес Аддамс, неспособный на убийство? Помилуй Бог!)
  • Школа волшебства — академия «Невермор».

Примечания

  1. Noble — «благородный» (во всех смыслах), «высокопоставленный». Говорящее имя, однако.