Звероуст
![]() | Короче, Склихосовский! Персонаж понимает язык зверей, и может с ними общаться. |
Нет, этот персонаж не уподобляется тётушкам-кошатницам, которые ведут с питомцами пространные как бы диалоги и утверждают, что уж их-то Васенька всё понимает, только ответить не может. И не натаскивает попугайчиков на джентльменский набор фраз типа «Попка дурак». И не учит терпеливую гориллу жестовому языку или йеркишу. Наконец, ему волей автора не досталось в напарники говорящее животное, умная говорящая птица или фамильяр. Он действительно понимает язык самых обычных зверей и птиц и может на нём разговаривать — лаять и рычать с собакой, каркать с вороной, петь по-китовьи с китами. Заполучить такой дар герой произведения обычно может либо магическим путём, либо просто выучив тот или иной язык. В первом случае этот дар обычно распространяется на язык всех животных и птиц, во втором — какого-то одного вида.
Троп играется с прикрученным фитильком, если герой понимает, о чём говорят животные, но ничего не может им сказать в ответ. Субверсия, если оказывается, что герой умеет общаться с животными телепатически, но не знает их языка. Бывает вариант ментальной связи, когда постороннему человеку кажется, что звероуст и животные говорят каждые на своём языке, однако они друг друга понимают.
Примеры[править]
Мифология и фольклор[править]
- В сказках самых разных народов часто появляется герой, научившийся понимать язык зверей и птиц, а то и говорить на нём. Возможно, одна из древнейших магических способностей мирового фольклора — люди приписывали её себе, ещё когда кормились в основном охотой.
- Мелампод из греческой мифологии и ещё некоторые герои.
- Один из братьев из сказки «Братья Лю». А в мультипликационной экранизации он ещё и учит козлёнка человеческому, птичьему и рыбьему языкам.
- Барон Унгерн, по слухам, командовал волчьей стаей, которая бежала рядом с его конём и не трогала его войско.
- Анекдот про мужика, который устраивался в колхоз и сказал, что понимает язык животных. Да не верь ты ей (козе) ― пару раз было, да и то по пьяни.
Литература и фанфики[править]
- Сказка братьев Гримм «Три языка» — графский сын, научившийся языку собак, птиц и лягушек, благодаря подсказкам животных становится папой римским.
- Редьярд Киплинг, «Книга джунглей» — Маугли, воспитанный зверями, общается со всеми обитателями джунглей.
- Эдгар Берроуз, цикл о Тарзане — герой, воспитанный обезьянами, разумеется, знает их язык как родной.
- Хью Лофтинг, «Доктор Дулитл» — главный герой выучивает языки животных с подачи своей попугаихи Полинезии.
- Корней Чуковский — биография Айболита неизвестна, но он тоже общается со всеми животными.
- Памела Трэверс, «Мэри Поппинс» — героиня понимает язык животных и утверждает, что на это способны все маленькие дети. И действительно, пока близнецы были маленькими, они без труда разговаривали с птицами, — но в возрасте примерно года они эту способность утратили.
- Легендариум Толкина — гномы понимали язык зверей и птиц, врождённым даром это было у некоторых людей (например — у королей Дэйла, потомком которых и был Бард Лучник), Вала Оромэ научил этому эльфа Кэлегорма.
- У Толкина с эти вообще интересно: валар априори понимают языки всех живых существ (большую их часть они сами и создали). И эльфы и гномы могли выучить языки зверей (врождённой способностью это не являлось), а люди… Ну во-первых, см. выше, а во-вторых, когда у Бильбо спросили, понимает ли он, о чём говорит Дрозд, тот смутился собственного незнания, а это даёт возможность предположить, что понимание звериной речи являлось достаточно распространённым среди хоббитов (для тех, кто не в курс: метафизические способности хоббитов такие же, как и у людей).
- Кир Булычёв — Алиса Селезнёва изучала на каникулах язык дельфинов.
- Евгений Велтистов, «Приключения Электроника» — Электроник знает как минимум несколько фраз на гусином языке и собирается под видом Сыроежкина сделать доклад о языке животных. Во второй книге Рэсси осмысленно общается с дельфинами и в какой-то степени управляет дикими африканскими животными.
- «Гарри Поттер» — дар разговаривать со змеями (этот язык имеет собственное название — парселтанг) имеют почти исключительно прямые потомки Салазара Слизерина (отдельные фразы повторяют и случайные люди, не понимая их значения, а Дамблдор понимает этот язык, но не может на нём говорить), так что, похоже, парселтангу нельзя научиться просто так. Гарри Поттер потерял эту способность, когда седьмой крестраж, находившийся в нём, был уничтожен, а вместе с крестражем исчезла и часть души Волдеморта.
- Да нет, научиться можно: Рон сумел воспроизвести по памяти команду, которой Гарри пять лет назад открыл Тайную Комнату, и открыть её сам. Осталось только какому-нибудь змееусту произнести при нём ещё несколько слов, а потом объяснить значение сказанного — и вот, начало положено. Другое дело, что потомкам Слизерина и учиться нет нужды — они на парселтанг переходят инстинктивно (и даже незаметно для себя), если собеседник змея. Не исключено, кстати, что на самом деле змееусты общаются с ползучими гадами телепатически (ибо змеи вообще-то глухи), а шипящие звуки парселтанга предназначены как раз для людей.
- В фанфике «Гарри Поттер и методы рационального мышления» парселтанг используется ещё шире, чем в каноне.
- «Школа в Кармартене» — а вот здесь языку зверей и птиц можно научиться. Процесс обучения в романе описан очень схоже с процессом изучения иностранных языков в вузе, и терминология используется соответствующая.
- С. Лагерлеф, «Удивительное путешествие Нильса Хольгерсона с дикими гусями по Швеции» — после уменьшения Нильс начинает понимать всех животных и может с ними разговаривать. В полной версии сказки (в отличие от известного на русскоязычном пространстве сокращённого пересказа) это обосновано: домовой (здесь он именно домовой, а не гном) не просто уменьшил его, а превратил в такого же домового, а все домовые умеют общаться с животными.
- Э. Успенский, цикл про дядю Фёдора — профессор Сёмин, изучающий язык животных. Незапланированно получил инверсию: в процессе своей работы обучил человеческому языку нескольких животных, включая Матроскина и Шарика.
- Wildwood Boys — Кровавый Билл Андерсон и собаки. Они его слушаются с первого взгляда, не кусают, ластятся. Причём именно от взгляда. На сестру рычали, а сам Андерсон на них глянул — всё, собаки мирно сидят, цыплят не жрут, курятник не рушат, хвостами виляют.
- Сергей Чичин, «Гнев генерала Панка» — гоблинский друид Зембус может общаться с волками и гваурами, но недолго — не потому, что это так уж трудно, а потому что волки — придурки, кто их долго выдержит?
- Ольга Громыко, «Верные враги» — Шелена — оборотень, так что волчья речь для неё, надо полагать, так же понятна, как и человеческая: чтобы напугать оборзевших крестьян, она воет по-волчьи, и из лесу доносится ответный вой. Причём матерный: совсем эти оборотни огхырели, посреди бела дня на чужой территории клич вожака стаи бросают!
- Владимир Кунин, серия про Кысю/Мартына. Собственно, на этом и основан весь сюжет.
Кино[править]
- «Марья-искусница» — солдат умеет говорить с животными. Или это животные не только разумны, но и говорят «человечьим языком»?
- «Златовласка» — герой получает способность понимать животных, съев мясо волшебной змеи. Собственно как и должно быть согласно народной сказке.
- «Доктор Дулитл» — главный герой понимает животных с детства, из-за чего и решил стать ветеринаром.
- Это у них семейное.
- «Аватар» — телепатический вариант, при наличии у обоих существ подходящих органов. Причём и с растениями тоже такое получается!
- «Хоттабыч» — главгерой, среди прочего, получил способность понимать язык животных и отвечать им.
- «Гостья из будущего» — здесь Алиса Селезнёва общается с крокодилом при помощи миелофона. Кстати, в сценарии был дельфин.
- Серия фильмов «Повелитель зверей» — главный герой Дар.
- «Мой парень из зоопарка» — протагонист.
- «Бинго-Бонго» — Главный герой умеет разговаривать с животными. Опять же потому что воспитывался обезьянами.
Телесериалы[править]
- «Десятое королевство» — Энтони магическим образом получает способность «понимать, что говорит эта собака» (на самом деле — превращённый в собаку принц).
- «Арабелла» — снова белая змея.
- «Повелитель зверей» — именно это является способностью заглавного героя (хотя в кадре он не столько разговаривает, сколько телепатически общается с животными).
- «Благие знамения» — демон Кроули не столько разговаривает со своими домашними растениями, сколько терроризирует их. И ведь понимают, раз трясутся от страха и считаются лучшими в Лондоне. Ну, он ещё уничтожает любое растение, которое растёт не так, как следует, возвращаясь и показывая остальным пустой вазон.
- «Пацаны» — Глубина понимает морских животных.
Мультфильмы[править]
- «Принцесса Солнца» — Ахеса. Не только полюбовно договорилась с пантерой хеттов, но и напугала её до этого своим звериным рыком! А ещё прекрасно понимала мяуканье своей кошки Бастат.
Мультсериалы[править]
- «Дикая семейка Торнберри» — Элизабет «Элайза» Торнберри может разговаривать с животными, но знать об этом не должен ни один человек, иначе дар пропадёт.
- «Флиппер и Лопака» — Лопака по аналогии к Элайзе, но он может общаться с морскими животными и даже дышать под водой.
- Джесси из мультсериала «Освободите Вилли».
- «Мой маленький пони» — особый талант Флаттершай заключается именно в этом.
- Пони Флаттершай развила в себе эту способность благодаря многолетнему общению с ними. А у её человеческого аналога аналогичная способность является приобретённой благодаря магическому кулону.
- При этом когда она со своим кроликом Энджелом обменялись телами, у того никаких проблем с разговором на понячьем не возникло. Да и копытные (кроме козлов) в сеттинге умеют говорить и сами по себе, без звероустов. Так что похоже это больше проблема речевого аппарата, а не языка.
- «София Прекрасная» — София по аналогии с человеком Флаттершай.
(link)
Эпизод «Софии Прекрасной» - «Принц Дракон» — принц Эзран способен понимать животных.
Аниме и Манга[править]
- «Ведьмина служба доставки» — Кики отлично общалась со своим котом.
- Pokemon: большинству тренеров приходится интуитивно догадываться, что им говорят покемоны,
или срочно звать говорящего Мяута, чтобы перевёл. Но в аниме встречаются умельцы, которые в самом деле понимают речь покемонов (либо всех подряд, либо представителей одного, любимого типа). Самый известный пример — N. Похожими способностями обладают телепатка Анабель из Боевого Рубежа, гим-лидерша Валери из региона Калос и некоторые персонажи полнометражных фильмов.- В манге Pokemon Adventure (Pokemon Special) способностью понимать и лечить покемонов обладают Еллоу из Виридиана и Лэнс, лидер Элитной Четвёрки, также родившийся в Виридиане.
- One Piece — Чоппер (наверное потому что сам животное - олень).
- Uchi no Maid ga Uzasugiru! — Миша Таканаси.
Комиксы[править]
- Les aventures de Tintin: Les cigares du pharaoh. Главный герой научился понимать язык… слонов. И самому «произносить» на нём простые фразы — вернее, проигрывать их на трубе.
Визуальные романы[править]
- Air — есть намёки, что Кано, возможно, понимает язык животных.
Видеоигры[править]
- Divinity: Original Sin — возможно получить такую абилку (а ведьма это умеет по умолчанию).
- Во «второй» (из связи — только сеттинг и несколько персонажей) части тоже есть. Включая доступные только звероустам квесты.
Музыка[править]
- «Король и шут» — «Что видел малыш?» — Дед-лесник. «Он их понимал и всегда считал, может заяц похожим стать на человека».
Реальная жизнь[править]
- Биоакустика — раздел зоологии, который изучает звуковую сигнализацию и звуковые взаимоотношения животных. Среди полезных применений — к примеру, распугивать птиц с полей или аэродромов записями тревожных криков той же породы. Правда, наиболее умные, в частности врановые, быстро начинают догадываться, что их дурят.
- Фитильный вариант «всё понимаю, сказать не могу» для тех, кто со зверьми данного вида плотно работает, скорее правило, нежели исключение. Собачники быстро учатся понимать позы и мимику собак, кошатники — кошек. А иногда могут и сказать, если конкретный зверь общается не голосом — так, одно время вирусилось видео, где проводник сафари-группы отгоняет носорога, копируя его ритуальные движения.