Шаблон:Nav/Названия: различия между версиями

Материал из Posmotrelisu
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 21: Строка 21:


|заголовок|[[Магия имени]]  
|заголовок|[[Магия имени]]  
|список|[[Тот, кого нельзя называть]] • [[Истинное имя]] • [[Говорящее имя]] • [[Сменить имя]]
|список|[[Тот, кого нельзя называть]] • [[Истинное имя]] • [[Говорящее имя]] • [[Сменить имя]] • [[Символическое имя]] • [[Характерное имя]] 
 
|заголовок|[[Псевдоним]]ы  
|заголовок|[[Псевдоним]]ы  
|список|[[Фальшивая юбка]] • [[Фальшивые усы]] • [[Громогласный псевдоним]]
|список|[[Фальшивая юбка]] • [[Фальшивые усы]] • [[Громогласный псевдоним]]
Строка 37: Строка 36:
|заголовок|Как к ним обращаться?
|заголовок|Как к ним обращаться?
|список|[[Ваше страхолюдие]] • [[Назвать полным именем]] • [[Называть по фамилии]] • [[Не называй меня «сэр»]] • [[Не называй меня по имени!]] • [[Сапогами попирают из Вселенной]] vs [[Первый гражданин]] • [[Дворянские имена]]
|список|[[Ваше страхолюдие]] • [[Назвать полным именем]] • [[Называть по фамилии]] • [[Не называй меня «сэр»]] • [[Не называй меня по имени!]] • [[Сапогами попирают из Вселенной]] vs [[Первый гражданин]] • [[Дворянские имена]]
|заголовок|Адаптация и йопты
|список|[[Адаптированное имя]] • [[Перевод имени]] • [[Переименованный In Translation]] ([[Красная Шапочка In Translation]])


|заголовок|Структурируй это!
|заголовок|Структурируй это!
|список|[[Иван, Джон и Леголас]] • [[Адаптированное имя]] • [[Бафосное имя]]  • [[Бонд. Джеймс Бонд.]] •  • [[Вьетнамец — человек, вьетнамка — тапочек]]  • [[Диссонирующее имя]] • [[Длинное имя]] • [[Здравствуйте-здравствуйте, Монтгомери Монтгомери!]] • [[Зловещее тёмное имя]] • [[Зловещему месту — зловещее имя]] • [[Известный иностранный иностранец]] • [[Имя наоборот]] •  • [[Кола Пепсевич]]  • [[Крутое имечко]] [[Мальчиковое имя]] • [[Много имён]]  • [[Не в ладах с именами]]  vs [[Назови моё имя!]] • [[Ненамеренное коверкание имён]] • [[Необычное сокращение имени]] • [[Не повезло с ФИО]]/[[Опозоренное в веках имя]] vs [[Прославленное в веках имя]] • • [[Перевод имени]] • [[Переименованный In Translation]] ([[Красная Шапочка In Translation]]) • [[Принять за имя]] •  •  ([[Не умеет давать имена]]) • [[Символическое имя]] • [[Скажи моё имя]]  • [[Тёмный Лорд Том]] • [[Устрашающее имечко]] • [[Фэнтези-ономастика]] • [[Характерное имя]] • [[Челмедведосвин]] • [[Эгополис]]
|список|[[Иван, Джон и Леголас]] • • [[Бафосное имя]]  • [[Бонд. Джеймс Бонд.]] •  • [[Вьетнамец — человек, вьетнамка — тапочек]]  • [[Диссонирующее имя]] • [[Длинное имя]] • [[Здравствуйте-здравствуйте, Монтгомери Монтгомери!]] • [[Зловещее тёмное имя]] • [[Зловещему месту — зловещее имя]] • [[Известный иностранный иностранец]] • [[Имя наоборот]] •  • [[Кола Пепсевич]]  • [[Крутое имечко]] [[Мальчиковое имя]] • [[Много имён]]  • [[Не в ладах с именами]]  vs [[Назови моё имя!]] • [[Ненамеренное коверкание имён]] • [[Необычное сокращение имени]] • [[Не повезло с ФИО]]/[[Опозоренное в веках имя]] vs [[Прославленное в веках имя]] •   • [[Принять за имя]] •  •  ([[Не умеет давать имена]]) • [[Скажи моё имя]]  • [[Тёмный Лорд Том]] • [[Устрашающее имечко]] • [[Фэнтези-ономастика]] • [[Челмедведосвин]] • [[Эгополис]]


|заголовок|И это тоже структурируй!
|заголовок|И это тоже структурируй!

Версия 16:32, 12 апреля 2025