Бафосная угроза: различия между версиями

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 179: Строка 179:


=== [[Музыка]] ===
=== [[Музыка]] ===
* [[Высоцкий]] «Письмо из сумасшедшего дома» — заглавное письмо кончается угрозой, что если «Очевидное невероятное» их проигнорирует, то они напишут в «СпортЛото».
* [[Высоцкий]] «Письмо из сумасшедшего дома» — заглавное письмо кончается угрозой, что если «Очевидное невероятное» их проигнорирует, то они [[писать в Спортлото|напишут в «СпортЛото»]].
{{q|pre=1|— Отдайте судно, капитан!
— Смеётесь, капитан?
— Я страшен в гневе, капитан!
— Я тоже, капитан!
— Я вас заставлю танцевать
[[шутка с двойным дном|От перьев и до шпор]]!
— Иное судно подавать
Вам будут с этих пор!|[[Драконь]], «Песня книжных [[пират]]ов»}}


=== Прочее ===
=== Прочее ===

Версия 11:35, 22 мая 2023

TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Cut His Heart Out with a Spoon. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.
« Ублюдок, мать твою, а ну, иди сюда, говно собачье! Что, решил ко мне лезть?! Ты, засранец вонючий, мать твою! А ну, иди сюда, попробуй меня трахнуть! Я тебя сам трахну, ублюдок! Онанист чёртов, будь ты проклят! Иди, идиот, трахать тебя и всю твою семью! Говно собачье, жлоб вонючий, дерьмо, сука, падла! Иди сюда, мерзавец, негодяй, гад! Иди сюда, ты, говно, жопа! »
— Общеизвестный, но довольно мягкий пример из фильма «Кровь и бетон»
« Я те ща парсер сломаю и на шредер натяну. »
— С Баша. Непонятно, но грозно.

Иногда простых угроз недостаточно, чтобы выразить своё негодование по отношению к обидчику. Тогда оратор ради красного словца или в приступе гнева снабжает свою угрозу несовместимыми с рамками здравого смысла оборотами, отчего она начинает бурить землю и веселить зрителя своими диспропорциями.

Обычный рецепт подобной угрозы выглядит примерно так:

Увы, переход от слов к делу редко бывает настолько красочным и буквальным (если вообще происходит). Грозящий таким образом просто выпускает пар, а из всех перечисленных угроз в лучшем случае исполнится, скажем, только пункт а-ля «пристрелить подонка» или «начистить обидчику лицо». Впрочем, есть альтернативный рецепт, пусть и менее впечатляющий: мастер невероятного оружия бафосен не абсурдной жестокостью своих угроз, а тем, что действительно может выполнить обещанное.

Близкий троп — Стрррашная угроза: персонаж грозится сделать что-то (максимум) неприятное, но таким тоном, будто это изощрённая казнь.

Примеры

«

Кишкой последнего попа Последнего царя удавим.

»
— Перевод французской эпиграммы, написанной по мотивам воззвания Ж. Мелье.
В советское время упорно приписывался А. С. Пушкину

Театр

  • «Голый король» Е. Шварца: «Я вас сначала сожгу, потом отрублю вам головы, а потом повешу вас на большой дороге. А кроме того, я лишу вас жалования!». Последняя угроза оказалась самой действенной.

Литература

  • «Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке», Шарль де Костер. Уленшпигель в одной из своих песен предлагает много нетривиальных способов расправиться с Альбой, в частности: «…Вырви у герцога Альбы кишки! И хлещи по морде его кишками!..», ну и прочие подобные пассажи.
  • Волкодав: «А если ей хоть одно слово грубое скажешь, я тебе язык узлом завяжу. Вокруг шеи». В отличие от многих других примеров, он вполне на такое способен.
  • «Дживс и Вустер» — Вустеру с завидной регулярностью обещают что-то оторвать, переломить или натянуть на пятую точку. У него многовато вспыльчивых и некультурных знакомых (почти все позаканчивали Итоны-Оксфорды, а толку?), которые Берти не то что не уважают, а за человека не считают.
  • Стивен Кинг:
    • «Оно» — в одной из интермедий «профсоюзный деятель» вполне себе натурально подавился насмерть в процессе поедания собственных отрубленных пальцев ног.
      • Ещё раз «Оно» — Генри Бауэрс грозил Эдди Каспбраку растянуть его уши и завязать их узлом под подбородком.
    • В нескольких произведениях кинговские персонажи используют популярную угрозу прогрызть, просверлить или иным способом проделать врагу вторую дырку в заднице. Опционально — ещё и голову его туда засунуть.
    • В «Нужных вещах», где многих людей стравливают между собой, эпичных угроз хватает: от «оторву ей голову и суну на её место кусок дерьма» (Уилма) до «вырежу ему яйца карманным ножом, а в дырку на их месте засуну эту долларовую бумажку» (Эйс). Отдельного упоминания заслуживает мечта Дэнфорта Китона о том, что он сделает с Главным Преследователем: будет отстреливать от него по кусочку и заставит при этом петь национальный гимн.
    • «Лангольеры» — Ник Хоупвелл, усмиряя разоравшегося Крэйга Туми, выкручивает ему нос «фирменным зажимом мистера Спока». После этого предостерегает его от попытки отомстить: «Я могу то же самое сделать и с вашими яйцами, сэр. Поверьте, когда я отпущу их, вы будете летать по всему салону, как детский самолётик с пропеллером». Туми выводы сделал: стал действовать не напрямую.
    • «Бегущий человек» — негритёнок Стейси грозится, что его брат «заставит тебя насрать в ботинок и сожрать».
      • В другом, более кривом переводе, тот же брат «порежет тебя на куски и насрёт сверху».
  • У. Голдман, «Принцесса-невеста» — поединок «не на жизнь, а на боль», который Уэстли предлагал принцу-злодею. На самом деле Уэстли блефовал, потому что на тот момент его руки и ноги еле слушались, да и вряд ли он стал бы так зверствовать; но злодей впечатлился и бросил шпагу.
«

— Для начала ты лишишься ступней, — сказал Уэстли. — Левой, затем правой. Ниже щиколотки. Полгода спустя у тебя получатся культи. Затем ты лишишься кистей. Запястья рубцуются чуть быстрее. В среднем, пожалуй, месяцев за пять. — Тут Уэстли почувствовал, что в организме творится неладное, и заговорил быстрее, быстрее и громче: — Потом нос. Ты не почуешь рассвета. И язык. Под самый корень. Даже обрубка не останется. Затем левый глаз… — Затем правый, а затем уши, и давай уже к делу, — перебил его принц. На часах 17:54. — Ошибаешься! — Голос Уэстли зазвенел. — Уши я тебе оставлю, дабы ты лелеял всякий крик всякого ребенка, что узрит твое уродство, — всякого младенца, что при виде тебя разрыдается в страхе, всякой женщины, что воскликнет: «Боженька всемогущий, а это что за тварь?» — вечным эхом они станут отдаваться в твоих красивых ушах. Вот что такое «не на жизнь, а на боль». Это значит, что я подарю тебе жизнь в страдании, в унижении, в уродливом горе, и она истерзает тебя до последнего предела; вот так-то, свинья, теперь ты все знаешь, презренная рвотная лужа, и я говорю один раз, а ты сам выбирай, жить или умереть: ну-ка, брось шпагу! Шпага со звоном упала на пол.

»
— Как сказал Уэстли, «И к тому же я пират. У нас свои трюки»
«

— Вот откушу тебе, <неразборчиво>, нос, — словно бы гвоздём по стеклу скрежетал тенорок, — отсижу три года, но ты ж, <неразборчиво>, всю жизнь потом с протезом промаешься! В сырую погоду отваливаться будет!.. — Да?.. — заливалось в ответ сопрано. — Да?.. Это я-то <неразборчиво>?.. Я?.. Да как у тебя язык повернулся?.. Да может, я потому и <неразборчиво>, что ты мне за это морду набил!..

»
— «Алая аура протопарторга»
  • «ПЛиО» — постоянная угроза Шагги, сына Дольфа: «Если он (не) [сделает то-то и то-то], я отрублю ему мужской признак и скормлю козлам». Таки осуществил: отрубил Пицелю бороду, но козлам не скормил, да и вряд ли бы они её стали есть. Да и не было там козлов.
  • «Хроники странного королевства» — Кантору случилось опоздать на сбор перед битвой в Кастель Агвилас, и один из героев, кентавр Гиппократ, в сердцах предложил «оторвать ему яйца и прибить к черепушке изнутри, чтобы в ней хоть что-нибудь звенело». Хотя на самом деле Гиппократ — добрейшей души кентавр, и стоило ему увидеть припозднившегося Кантора, как он тут же забыл о своём проекте будильника и поприветствовал того как лучшего друга.
  • О. Дивов, «Лучший экипаж Солнечной»: «Убью и в жопу трахну!»
  • Юрий Никитин, «Трое из леса» — Мрак: «Дам в лоб — ухи отпадут и прыщи осыпятся!»
  • Розов в одной из книг цикла про Меганезийскую конфедерацию (шутки ради) — персонаж на чистом немецком предупредил, что «Мы будем вас закапывать меленькими лопатками». Бафоса ночного кошмара не получилось — окружающие рассмеялись.
  • Каганов, «Проблема размерности». Существа из восемнадцатимерного пространства вышли на связь и стали бросаться обычными, пафосными и велеречивыми угрозами. Земляне решили взять их на испуг и выставили в качестве дипломата хакера, который год просидел в тюрьме. Тот прочитал пришельцам отменную почему-ты-отстойную речь, в которой математические термины были перемешаны с блатной феней:
« …и крутые, что ли, здесь самые? …скучно жили, проблем захотелось? …чо, самая крутая размерность — восемнадцать? …да вы три шестёрки, а не восемнадцать. …кто у вас главный, щурята? …наши братки из три тысячи двести пятьдесят-мерного пространства велели передать ему, червю Мёбиуса… и если ещё раз, суки, будут такие наезды… в узел Минкевича скрутим, в бутылку Клейна засунем и в конус Эйнштейна запихаем… »
— Чё дерзкие такие? А треугольник Пенроуза в глотку не хотите?
И да, это подействовало: пришельцы решили на всякий случай с землянами не связываться.
  • Терри Пратчетт, «Санта-Хрякус» — так Сьюзен Стогелитская, работая гувернанткой, усмиряла подопечных.

Фанфики

  • «Снова на Луне» Бориса Карлова — когда Большой Бредлам обсуждает, как поступить с бандой Ханаконды, прозвучали разные предложения. Оружейный магнат Пистон предложил расстрелять их офис из пушек. Владелица сети аптек Минога предложила травануть их. Миллионер Дубс пообещал схватить бандитов за шиворот и дубасить головами друг о друга, пока у него руки не устанут.
  • «КША: Конфедеративные Штаты Америки» — Билл Андерсон обещает своему отпрыску: «Ещё одна петарда — и я тебе уши оторву, и будешь их на шее носить!»

Кино

Отечественное

  • «Старая, старая сказка» — «Я ему глаза выцарапаю! Я ему отравлю существование! Я ему буду в кофе сыпать соль! А в суп я ему буду сыпать сахар!»
  • «Джентльмены удачи» — лже-Доцент, запугивая подельников на предмет учёбы английского языка стандартным «моргалы выколю, пасти порву», запамятовал полную формулировку и выдал «и как их, эти… носы пооткушу».
    • А в другой раз по детсадовской привычке пригрозил «в угол поставлю».
  • «ДМБ» — «Я тебе сейчас лицо обглодаю» от Бомбы привокзальной «синявке», предлагавшей продажной любви.
  • «Ширли-мырли» — знаменитое капитановское «Щас глаз на жопу натяну» в адрес Суходрищева. Позже этот оборот заимствует жена американского посла уже в адрес милиционеров (в варианте «Глаза в жопу вставлю!»).
    • За много лет до того, в фильме «Факты минувшего дня» (1980), Гаврилов — персонаж Александра Абдулова — употреблял ту же угрозу, но в самоцензурированном виде: «Глаз на корпус натяну!».
    • Угроза используется также Дмитрием Пучковым для своего перевода «Властелина Колец». Тут Пендальф в случае потери Фёдора пообещал это сделать Сене, чем основательно того напряг: волшебник всё-таки, может и натянуть!
    • Также угроза Козюльского: «Кроликова на ленточки порезать! Для бескозырок!»
  • «Брат» — один из двух бандитов, приданных в напарники Даниле, чтобы поговорить с человеком на квартире, угрожает режиссёру Стёпе, по ошибке позвонившему не в ту дверь: «Если что не так, я тебе, сука, в глаз выстрелю!». Красок добавляет интонация, с которой эта фраза была сказана.
  • «Варвара-краса, длинная коса» — эпичнейшее: «А ну проваливай! А то как схвачу за ручки, докину до тучки, будешь лететь, пыхтеть, брыкаться, кувыркаться, пока не треснешь… пополам… фух…» — в исполнении маленького милого медвежонка с соответствующим голосом.
    • Здесь сценарист М. Чуприн (псевдоним М. Вольпина?!) и режиссёр А. Роу схулиганили, но вполне в русле генеральной линии: всю вторую половину 1960-х советских кинематографистов поощряли высмеивать свергнутого Н. С. Хрущёва. Эта фраза — пародия на одну из любимых бафосных угроз Хрущёва: «Я тебя так зашвырну — будешь лететь, пердеть и радоваться!».
  • «Бриллиантовая рука» — проклятие Лёлика в адрес Геши: «Шоб ты издох! Шоб я видел тебя у гробу, у белых тапках!» А Шеф добавил к этому: «И чтоб ты жил на одну зарплату!». В интернете фраза про зарплату нередко приписывается также Лёлику.
  • «День Выборов» — губернатор Емельянов, обещающий «с говном съесть» двух бандитов — Борю и Федю.

Совместное

  • «Невероятные приключения итальянцев в России» — мафиозовское «Поймаю — откушу тебе ухо и заставлю сожрать на моих глазах!».
    • Одного кладоискателя за ухо укусил… Но откусывать напрочь, кажется, всё-таки не намеревался (Розарио Агро — неадекват, но не настолько, иначе мафия его просто не потерпела бы в своих рядах).

Зарубежное

  • «Джей и молчаливый Боб наносят ответный удар»: «Вы все, с*ки-б*я, заплатите, вы сами будете все у нас отсасывать. Мы трахнем ваших мам, а вы будете смотреть и плакать, как побитые шлюхи. Когда мы приедем в Голливуд и найдем этих мирамаксовских сук, мы накормим их своим дерьмом. Потом они сожрут дерьмо, оставшееся от их дерьма, которое мы заставим их схавать. И вы все, с*ки-б*я, следующие! С любовью, Джей и Молчаливый Боб»
  • «Большая прогулка» с Луи де Фюнесом — допрос майором вермахта Ашбахом главных героев. «Вас прострелим насквозь…и вас прострелим насквозь! Ох и изрешетим вас!»
  • «Большой Лебовски» — Иисус Кинтана заявляет, что если Уолтер на финальной игре повторит выходку с пистолетом, «то отнимет его, вставит тому в задний проход и будет жать на курок, пока патроны не кончатся».
  • «Майор Пэйн» — протагонист вообще большой любитель подобных угроз, но когда новоиспечённый заместитель Стоун нарушил субординацию в особо грубой форме, выдал смачное: «Я засуну свою ногу так далеко тебе в зад, что влага на моём сапоге утолит твою жажду!».
  • «Мстители: Финал» — Тор, пригрозивший в чате некому Noobmaster69 в случае невыхода из игры «резко подлететь к нему домой, спуститься в подвал, выдрать руки и засунуть их в зад». От лица бога грома это звучит уже не как шутка, а скорее как недостойное запугивание своей реальной силой.
  • «Пираты Карибского моря: На краю света» — Совет Пиратов довольно бурно отреагировал на предложение Барбоссы освободить Калипсо. Но стоящий рядом Джек не был бы собой, кабы к угрозам застрелить и вырвать язык не поддал жару: «Застрелить! Вырвать и застрелить язык! И сбрить хлипкую бородёнку!».
  • «Робин Гуд: Принц воров» — западный тропнеймер: шериф Ноттингемский, угрожающий убегающему Локсли «вырезать (вынуть) сердце ложкой». А почему ложкой? Да потому что она тупая, и так будет больнее! Чтоб больнее обстрадался! ©
  • «Цельнометаллическая оболочка» — для сержанта Хартмана в порядке вещей грозить призывникам фразами типа «оторвать голову и насрать в горло» или «выколоть глаза и трахнуть прямо в череп».
  • «Хэнкок» — издевательская субверсия. Когда Хэнкок грозит уголовникам, что «вставит голову одного из них другому в жопу» — это не фигура речи, он то ли супергерой, то ли вообще божество под прикрытием, и он действительно может так сделать! Причём нелетальным и вообще безопасным (хоть и морально страшным, и физически несколько болезненным) образом: никто не умер, не задохся, плоть у всех участников «инсталляции» сделалась суперэластичной… Но вряд ли кто захотел бы оказаться на их месте…
    • Вообще целиком угроза звучала ещё эпичнее — «Засуну твою башку в ж*пу водиле, его башку — в твою ж*пу. А у тебя несчастливый билет — твоей башке достанется моя ж*па».
      • Он же советует сыну своего пиар-менеджера расправиться с обидчиком: «Пни его между ног так, чтобы он своим писюгальником подтираться мог!»
  • «Крепкий орешек» — меметичное «Убью! Зажарю! И съем!» должно быть вообще на первом месте.
  • «Дэдпул 2»: Джагернаут — героям: «Сейчас засуну красного в **пу старому». И да, это действительно выполнимое обещание. Даже заглавный антигерой испугался.
  • «Очень страшное кино» — убийца, накурившись в компании Мелкого и его друзей, пробует себя в рэпе, лучшая строчка которого звучит так: «Отрежу тебе пенис — сыграю в теннис!». Мелкий, который после чтения один остался в живых (убийца активно жестикулировал), рэпом очень впечатлён.
    • Там же: Рэй предлагает Бренде говорить грязные словечки во время любовных ласк. Сперва она ощутимо смущалась и хихикала, но потом разошлась до дичайшего «Нассу тебе на лицо, пёрну тебе в рот и обосру тут весь дом!». Как только Рэй её одёрнул, тут же смутилась пуще прежнего.
  • «Я убью тебя этой кружкой» Риддика же! И да: «мужик сказал — мужик сделал!»
  • «Капитан Марвел»:
« Талос (с насмешкой): Она не понимает! Голубушка, я обладаю даром проникать туда, где мне вообще-то ну никак не положено быть!

Мария Рамбо (гневно): Эта голубушка сейчас тебе ногу вставит туда, где ей не положено быть! Талос (недоумённо): А мне надо угадать — куда, что ли? Ник Фьюри и Капитан Марвел (хором): В задницу!

»
— после этого Талос стал говорить куда дипломатичнее

Телесериалы

  • «Брат за брата» — Горчаков в одной сцене намеренно пародирует троп: утверждает, что его подчинённым-милиционерам за крупное упущение «всем надо носы пооткусывать».
  • Game of Thrones — во время битвы у Черноводной Пес обещает своим соратникам трахнуть труп того из них, кто умрет с чистым клинком.
  • «Место встречи изменить нельзя» — Горбатый: «Я ведь тебя зубами загрызу, слышишь, Володенька!».
  • «Клиника» — 1 сезон, 8 серия:
« Супердевочка ты моя, я разнесу тебя на столько маленьких кусочков, что даже моя бабушка, которая может собрать картинку чистого голубого неба из тысячи фрагментов за один час, не сможет тебя возродить никогда. Даже если она вернётся в то время, когда ещё видела. »
— Доктор Кокс по-отечески напутствует Джей Ди
  • «Интерны» — эпичная речь доктора Быкова: «Я же из тебя пинцетом нити ДНК повыдергиваю, ты у меня по швам расползешься. Я у тебя пункцию из такого места возьму, о котором ты даже не догадываешься, как, впрочем, и о смысле слова „пункция“. Я тебя в такой пазл нарежу, что ни один травматолог не соберет. Ты все понял, питекантроп, социально неадаптированный? Тогда ползи в свою пещеру, пока твой искалеченный алкоголем мозг не вскипел от переизбытка информации!»
  • «Доктор Кто», 10х11 — реплики Мисси в адрес навязчивого собеседника. «Сегодня я стараюсь никого не убить, и отсутствие твоих крупнейших артерий в пределах досягаемости было бы очень кстати», «пока я не сделала из твоих мозгов пальчиковые краски», «может, тебе будет легче сосредоточиться, если я извлеку твои жизненно важные органы и сварю из них супчик».
  • «Чем мы заняты в тени» — вампиры обожают разбрасываться такими угрозами. Например, в 7 серии 3 сезона Надия грозит сорвать кожу с мошонки Нандора и сжевать её как жвачку.
  • «Шершни» — 1 серия. Во время секса Шона предупреждает Джеффа: «Если кончишь в меня, я буду растить ребёнка в ненависти, чтобы он стал сильным убийцей и зарезал тебя. Понял?»

Мультфильмы

  • «Нехочуха» — Великий Нехочуха грозит мальчику, что «в порошок его сотрёт… в зубной» (заимствовано из «Ябеды-Корябеды» Александра Семёнова). Но угроза, формально бафосная, ощущается как совершенно серьёзная (за это спасибо и Вячеславу Невинному, озвучившему злодея): чувствуется, что этому «бывшему человеку» убить или замучить — проще, чем два пальца облизать.
  • «Богатырша» — «Ещё раз на моего принца посмотришь — я тебя так разукрашу, что даже старый дед Пихто в жёны не возьмёт».
  • «Вольт» — Рино угрожает «приспешнику доктора Калико» съесть его селезёнку. Дополнительный комический эффект в том, что речь хомяка актёр (как и все люди) слышит как забавный писк, но лишь продолжает умиляться «хорошенькому пушистику».
  • «Мадагаскар» — гоняясь за Марти, из-за которого квартет оказался у чёрта на рогах, Алекс приговаривает «Я убью тебя! Я задушу тебя прямо сейчас и зарою в землю! Потом выкопаю, клонирую, поубиваю клонов и больше не буду с тобой разговаривать!»
  • «Мулан» — Яо, схватив за грудки шлёпнувшего его «Пинга»: «Я тебя сейчас ТАК отделаю — у твоих предков голова пойдёт кругом!».
  • «Приключения капитана Врунгеля» — Шеф: «Да я вас измочалю, сотру в порошок, поджарю на медленном огне… Впрочем, я придумаю для вас кое-что похуже. Я вышвырну вас, и вам снова придётся стать честными людьми». Именно последняя угроза гангстеров и напугала.
  • «Рататуй» — Живодэр, поймавший Лингвини с поварёшкой в руках напротив кастрюли супа, разоряется, что того мало четвертовать и повесить. Надо ещё голову оторвать и пальцы по локоть поотрубать.
  • «Тачки» — Док Хадсон, заезжая в зал суда: «Итак, я хочу знать, кто разнёс наш город, Шериф. Подать его движок на блюде. Посидит в тюрьме, пока не сгниёт. Не, не так. Будет сидеть, пока тюрьма не сгниёт. А потом я пересажу его в другую тюрьму, и пусть другая гниёт!» Правда, увидев виновника воочию, повелел его сразу же погнать прочь.
  • «Рая и последний дракон» — «Я с вами такое сделаю… ТАКОЕ! ЖУТЬ! НЕДЕЛЮ придётся полы мыть!»
  • «Халк против Росомахи» — Саблезубый, схватив Росомаху, нашептывает ему на ухо: «Благодаря исцеляющему фактору я смогу растянуть твое убийство на долгие-долгие дни».

Мультсериалы

  • «Симпсоны» — постоянная шутка. Мо, ставший жертвой очередного телефонного розыгрыша Барта, грозит неизвестному шутнику страшными карами, такими жестокими, что уже смешно.
  • «Sonic Undeground» — Роботник в одной из серий грозился Слита и Динго скормить роботам, а позже — роботизировать по частям.
  • American Dragon: Jake Long — в одной из серий Джейк попал под вражеское проклятие и на несколько лет постарел (на вид — всё равно что 20-летний парень). Воспользовавшись своим обновлённым социальным статусом, он пошёл учиться на водительские права, но закономерно завалил экзамен. И шутки ради он пригрозил своему инструктору, что если он не аттестует его сейчас, то так или иначе сделает это позже — то бишь, каждый раз, как Джейк будет возвращаться на пересдачу. Тот от греха подальше таки оформил ему права задним числом, лишь бы больше его не видеть.

Комиксы

  • «Planetary» — Элайджа Сноу любит это дело, но не так уж часто радует хитрой выдумкой. Джакита же больше полагается на качество, а не количество — «Ты сейчас расскажешь, в чём твоя проблема, или я найду очень маленькую дырку и повторю твоё рождение…»
  • «Chastity: Shattered» — когда оборотниха Савагри во время схватки порвала ее дорогущий латексный костюм, дампирша Частити пригрозила «Я тебе так по жопе надаю, неделю не сядешь!». Судя по выражению морды связанной серебряной цепью оборотнихи на одном из следующих стрипов, очень может быть, что слова с делом у Частити не разошлись буквально.

Веб-комиксы

  • Oglaf: стрип про поэта, к которому приходит новая муза взамен предыдущей, у которой случился форс-мажор. «Ну как, будешь писать стихи или мне оторвать тебе яйца и охотиться с ними на страусов?»

Аниме и манга

  • Hellsing — Ян Валентайн мечтает вслух о том, что сделает с Интегрой: «Я тебя трахну, потом грохну, потом трахну твой труп ещё раз!». Не получилось, не фартануло.
  • Берсерк — Вьяльд, сцапав Каску, демонстрирует ей свой жуткий фаллический язык и грозится, что в процессе изнасилования она почувствует себя опять девственницей.
  • Yuri on Ice! — в 7 серии фигурист Юрий Плисецкий, посмотрев по телевизору успешное выступление своего соперника Кацуки Юри, грозится: «Я из тебя борщ сделаю в Москве, свинота!».

Видеоигры

  • Batman: Arkham — Электрошокер перед боем говорит Бэтмену, что убьет его, реанимирует ударом тока и снова убьет.
  • Far Cry New Dawn — головорезы любят сыпать расхожими фразочками в сторону капитана, но среди них можно наткнуться на особо зачётное «Я тебе ногу в жопу засуну, а шнурки завяжу через рот!».
  • Mass Effect 2 — завершающая опция ренегата во время «жёсткого» допроса Келхэма. Шепард потеряет терпение и выдаст: «Назови мне имя, или я отрежу твои яйца и продам их крогану!».
  • Mass Effect 3, DLC «Цитадель». Шепард-ренегат — злодею и помощнице злодея: «Как только я выберусь отсюда, то оторву тебе башку и повешу в командном центре „Нормандии“. Потом оторву башку ей и повешу рядом с твоей. А потом возьму обе ваши башки и вышвырну их в шлюз!».
  • Constantine (игра): демон-паразит — Константину: «Я тебя сожру, а душу выплюну».
  • The Suffering: во вступлении, начальник тюрьмы обращается к заключённым: «Кто косо на меня взглянет, того я пристрелю, закопаю, и сортир на могиле устрою».
  • Duke Nukem 3D — Дюк цитирует одному из боссов вышеупомянутую фразочку сержанта Хартмана «Я оторву тебе голову и насру в горло!»… после чего выполняет угрозу.
  • Carmageddon: один из противников кричит «Я тебя убью, воскрешу, а потом снова убью!»
  • Prototype 2 — перед финальным боем Хеллер угрожает Мерсеру, если тот не скажет, куда запрятал дочь героя, «иметь прямо в череп, пока нужная информация не вытечет через дыру». На что удостаивается ехидного «Ой, как страшно».
  • Ведьмак 3 — неоднократно:
    • Золтан Хивай, выкидывая трёх отметеленных бродяг из таверны, обещает в следующий раз «вырвать ноги и засадить обратно в гузно».[1]
    • Лугос Безумный грозит одному из ярлов, на пиру в Каэр Трольде, что оторвёт ему голову и насрёт в дырку от шеи.
    • У веленских разбойников в ходу выражение «Я тебя твоим собственным членом отымею!».
  • Borderlands — тут любят изощренные угрозы и большинство способны их воплотить в жизнь, хотя есть и бафосные, например у Боцмана. Или гениальное у психа: «Я тебя так убью, что ты от этого сдохнешь!».
    • Кстати, раньше «убить» нередко означало всего лишь «сильно ударить», в отличие от более конкретного «убить насмерть».
  • Warhammer 40000: Space Marine — босс Злобочереп грозит Титу «кишки через глотку выдернуть».
  • The Elder Scrolls III: Morrowind — обещание дреморы Анаэдра, которого надо дразнить в храме Маар Гана: «После того, как я убью тебя, я изнасилую твой труп. Не волнуйся. Я сделаю это нежно». Одновременно и мордобойная фраза.
  • The Elder Scrolls Online — встречается в квесте по спасению Сая Сахана из Хладной Гавани, если взять с собой Лирис, а не Тарна. После битвы с двойником Лирис настоящая великанша выдаст тираду: «Когда я доберусь до Маннимарко, я вспорю его предательскую грудину, вырву внутренности и вымою руки в полученной дыре!»
    • В главном квесте Альдмерского Доминиона в Гнезде Кенарти, если попытаться отговорить Зелёную Леди от кровавой мести за убийство её мужа, босмерка в ярости скажет Бездушному: «Я забью тебя твоей же содранной кожей! Я сотру твои зубы в порошок и заставлю тебя его съесть!» Впрочем, это только слова. Хотя с неё станется.
  • Grand Theft Auto: San Andreas — Каталина угрожает Карлу, что если поймает его на измене, то убьёт. Но сперва кастрирует. И заставит его это съесть.
    • В пятой части Тревор угрожает своему прислужнику поиметь его через глазницу. Этот может.
  • Psychonauts — различного вида угрозы от Форда Круллера, подрабатывающего в разных местах лагеря «Шепчущий камень». Наиболее под троп подходит фраза Форда в столовой: «Я выну твои кишки, поджарю их на сковородке, запихну обратно и скажу, что все так и было!»
  • Санитары Подземелий 2 — негр Клык в бою обещает врагам «Твоя найдут мертвый с башка в задница!»
  • Vampire: The Masquerade — Bloodlines: бандит Деннис говорит герою, что если тот попробует его кинуть, то он его вы*бет. Если герой расскажет о Деннисе копам, то он найдёт его, а потом вы*бет. А если герой коп, то Деннис обещает вы*бать самого героя, его семью, и даже белочку на заднем дворе.
    • Скорее уж тогда «пере**ет» или «натянет». Глагол «f**k» можно по разному перевести.
  • The Punisher (игра):
    • Ма Ньючи: «Я твою башку на стенку повешу! Ты умрешь, а я тебя в саду зарою!»
    • Генерал Кригкопф, требуя ускорить пуск ядерной ракеты: «Если боеголовка не будет готова через десять секунд, я тебя вместо гондона натяну!»

Музыка

  • Высоцкий «Письмо из сумасшедшего дома» — заглавное письмо кончается угрозой, что если «Очевидное невероятное» их проигнорирует, то они напишут в «СпортЛото».
« — Отдайте судно, капитан!

— Смеётесь, капитан? — Я страшен в гневе, капитан! — Я тоже, капитан! — Я вас заставлю танцевать От перьев и до шпор! — Иное судно подавать Вам будут с этих пор!

»
— Драконь, «Песня книжных пиратов»

Прочее

  • «Квест Равандила» — Урист. Просто Урист.
  • «Камеди Клаб» — в номере про глубоко внедрённого в мафию агента: «Я отрублю тебе все пальцы и брошу их на пол, чтобы ты не мог их собрать».
  • «Уральские пельмени»:
«

Ну а кто не понимает этой общей доброты, Им в штаны насыпать надо гайки, гвозди и болты, Пристегнуть их к батарее, кипятком плеснуть в лицо, Пока руки не устанут, бить башкой их об крыльцо.

Затушить бычок об руку, молотком ударить в пах, И сломать им надо ноги в сорока шести местах, Не давать ногам срастаться, заставлять на них ходить, И зажжённые петарды кулаком им в рот забить,

Чтобы бошку разорвало на мельчайшие куски. Это всё любви во имя, всё во имя доброты!

»
— «Песенка про добро»
  • «Уездный город»:
« — Сначала я сорву с тебя шлем, потом — латы и сандалии, и мой грозный меч раскроит тебя надвое! Ох, я заставлю тебя голышом танцевать зимбуреллу! »
— Летний кубок 2004, Приветствие
  • «Хоббит и несносный Супердед» — Борн в бою с пауками: «Я засуну вас в гробы! Я буду забивать гвозди в ваши гробы! Ладонями! Шляпкой вниз!»
    • Ронан: «За эти слова ты умрёшь, и будешь умирать, пока не сдохнешь!»
  • В монологе Лиона Измайлова от лица бандита, курировавшего развал СССР и последующие грабительские реформы и инициативы правительства и отдельных одиозных личностей девяностых рассказчик угрожал за каждую помеху телевизионщикам натянуть глаза на Останкинскую телебашню.
  • Монолог «Одесский пароход» М. Жванецкого. Доведённый до белого каления Капитан поясняет потерявшему берега Доктору, кто на корабле главный:
«

Я спокоен!!! Но я явлюсь к вам в изолятор, на носилках, и перебью все приборы!!! И самый большой шприц я вам вставлю, куда вы не подозреваете! И без промаха! И в стерилизаторе я буду кипятить то, о чём вы не догадываетесь... До тех пор, пока вы мне шёпотом не скажете - шёпотом! - кто здесь капитан на судне!!! ... Это я пройдусь по вашей фотографии. Я отшибу у тебя то, чем вы лечите! ... Давай, давай, педиатор, снимай, а то я вырву штурвал и проломаю тебе рёбра. Я и среди хулиганов был капитаном. Готовься, куриный потрошок.

»
— "Одесский пароход"

Реальная жизнь

« — Деревягин! Что же мне с тобой, бракованным, делать? Выбросить разве что в окно? Нельзя, уголовная ответственность. Выставить из класса? Завуч не одобрит. Но оставить тебя в классе тоже ведь нельзя — мешаешь, братец! А!!! Я знаю, что с тобой сделать! Я ПОСТАВЛЮ ТЕБЯ МЕЖДУ РАМАМИ ОКНА!
И тут ученики 7 «А» впервые увидели, как Коля Деревягин ПОБЛЕДНЕЛ. Как он сразу съёжился, стал маленьким и тихим...
»
— С баша
  • Знаменитая угроза «Глаз на жопу натяну». У автора правки в школе ещё добавляли совсем уж кошмарное: «И моргать заставлю!».
    • Существует также вариант «…будет телевизор!».
    • В более мягком (с литературной точки зрения) варианте, глаз натягивают на пятку.
  • Поговорка, которая произошла от этнического анекдота: «Есть у господина и ружьё, и топор. Но у господина есть время и вдохновение».
  • Пошедший в народ вариант «в асфальт закатаю!». Особенно хорошо звучит в сочетании с обещанием потом достать, порезать на ленточки для бескозырок и снова закатать.
  • Распространённая угроза выпустить кишки и удавить ими же. Биологически невозможно — прочности внутренностям не хватит. Но утопист-тоталитарист-атеист-антимонархист Жан Мелье (см. эпиграф) не знал об этом.
    • Автор правки слышал и «Кишки выпущу и на забор повешу сушиться». Этот более умный вариант от того, кто с юности лучше разбирается в биологии.
  • Целая плеяда угроз разорвать задницу на восемь клиньев/на британский флаг. Как правило, ещё и с описанием аллегорического сношения, зачастую предметом несуразных размеров. Обычно фигурирует бревно («Когда-нибудь видел человека с бревном в заднице? Думаешь, не влезет?» (с)), фонарный столб, глобус («натяну на глобус вместо совы»), кол, лом (Титановый Лом часто фигурирует у Сына Божыя Бобы Иисусовича Рабиновича, как средство для побивания и сношения Жыдовъ, в РиЖ) и тому подобное.
    • В книге «Вован и Капитан» фигурирует совершенно эпическое «натянуть на ваучер».
    • Угроза сквозного проникновения. Почему-то автору правки в качестве орудия чаще всего попадалась ручка швабры. Также встречается не в виде угрозы, а в виде упоминания сексуального опыта с чьей-то матерью.
  • Через задницу вообще многое обещают сделать, например, вырвать сердце или мозг. Универсальный интерфейс.
    • А добрые доктора угрожают ректально вырезать гланды.
  • Угроза вы%бать без аллегорических описаний. Применяется доведённым до ручки начальником к уж совсем нерадивому подчинённому мужеского полу. Остаётся неясным, что в таком случае делают с подчинёнными пола женского.
  • Угроза сожрать мозг. Или что-нибудь другое по вкусу. Опционально — всего целиком. Ибо как кто-то сказал: «самое простое и страшное, что может сделать человек с человеком — это его сожрать!».
    • Реально жуткая угроза отрезать что-то и скормить самому же владельцу. Нос, уши, губы, детородный прибор, пальцы
  • Есть ещё простая, но впечатляющая угроза «разровнять лицо».
  • И кочующая по фракциям шутка с обещанием засунуть кому-то в задний проход раскалённую кочергу холодным концом. Почему холодным? Чтобы союзник этого кого-то её не вытащил!
    • Интересно, а как угрожающий её засовывать-то собирается, держа за раскалённый конец?
      • Кузнечными клещами разве что.
        • Ну так и союзник вытащит.
          • Так не давать ему клещей. Пусть сам ищет.
  • А ещё есть «башку/ноги оторву, спички вставлю и скажу, что так и было».
  • «Из очков контактные линзы сделаю» — бандитские девяностые, студент (автор правки) оказался в неправильном месте в неправильное время.
    • Как было в монологе Святослава Ещенко «В очках форточки проделаю!»
  • Угроза настучать по лбу членом/выдавить им глаз и отыметь в глазницу.
    • Что забавно, как минимум первое применяется при опускании на зоне, так что угроза страшная без всяких метафор. Второе применений не нашло, но звучит-то как…
    • Второе — Сербский фильм. Просто Сербский фильм.
    • Автору правки попадалось описание второго варианта со смакованием физиологических подробностей (осознанно не соответствующих реальности) как намеренно написанный пример того, что автор отрывка считает запредельным. Хотя получилось скорее так грубо, что уже смешно. Возможно, так или иначе вдохновлено примером выше.
  • Вполне официальная формулировка приговора к казни через повешение звучит буквально как "Повесить до смерти". Хотя происхождение такого излишнего, казалось бы, уточнения совсем не смешное - несмертельное повешение тоже практиковалось... как "прелюдия" к куда более страшной казни - повешению, потрошению и четвертованию (смерть наступала на втором этапе, если не было особых указаний второй и третий произвести уже над трупом).

Примечания

  1. А в английской и оригинальной польской версии ещё и с ремарочкой «чтобы пальцы до зубов доставали».