Шаблон:Nav/Названия: различия между версиями

Материал из Posmotrelisu
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показано 36 промежуточных версий этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
{{Навигация
{{Навигация
|имя = Nav/Язык
|имя = Nav/Названия
|заголовок = [[Язык]]
|заголовок = Имена и названия
|стиль_тела = background-color:white
|стиль_тела = background-color:white
|state={{{state}}}
|state={{{state}}}


|заголовок|В честь...
|заголовок|Назван в честь...
|список| [[Дать герою своё имя|автора]] • [[Назван в честь близкого|близкого]] • [[Назван в честь дня недели|дня недели]] • [[Назван в честь еды|еды]] • [[Назван в честь животного|животного]] • [[Назван в честь знаменитости|знаменитости]] • [[Назван в честь камня|камня]] • [[Назван в честь небесного тела|небесного тела]] • [[Назван в честь цветка|цветка]] • [[Назван в честь собственной одежды|одежды]] • [[Назван в честь собственного оружия|оружия]] • [[Назван в честь числа|числа]] ([[Серийный номер]]) • [[Географическое имя|места]] • [[Назван в честь месяца|месяца]] • [[Назван в честь сезона|сезона]]
|список| [[Дать герою своё имя|автора]] • [[Назван в честь близкого|близкого]] • [[Назван в честь болезни|болезни]] • [[Назван в честь дня недели|дня недели]] • [[Назван в честь еды|еды]] • [[Назван в честь животного|животного]] • [[Назван в честь знаменитости|знаменитости]] • [[Назван в честь камня|камня]] • [[Назван в честь небесного тела|небесного тела]] • [[Безымянный герой|ничего]] • [[Кола Пепсевич|рекламы и продукции]] • [[Назван в честь цветка|цветка]] • [[Назван в честь собственной одежды|одежды]] • [[Назван в честь собственного оружия|оружия]] • [[Назван в честь числа|числа]] ([[серийный номер]]) • [[Географическое имя|места]] • [[Назван в честь месяца|месяца]] • [[Назван в честь сезона|сезона]]


|заголовок| Имена и прозвища
|заголовок|Схожие имена
|список| [[Иван, Джон и Леголас]] [[Аллитеративное имя]] [[Адаптированное имя]] [[Бафосное имя]] [[Безымянный герой]] [[Бонд. Джеймс Бонд.]] [[Ваше страхолюдие]] • [[Вьетнамец — человек, вьетнамка — тапочек]] • [[Громогласный псевдоним]] •  ([[Мисс Мурпл в роли мисс Бурпл]]) • [[Дворянские имена]] • [[Диссонирующее имя]] • [[Длинное имя]] • [[Здравствуйте-здравствуйте, Монтгомери Монтгомери!]] • [[Зловещее тёмное имя]] [[Зловещему месту — зловещее имя]] • [[Известный иностранный иностранец]] • [[Имя наоборот]] [[Истинное имя]] • [[Кола Пепсевич]] • [[Кошка по имени Нэко]] • [[Крутое имечко]] • [[Магия имени]] ([[Говорящее имя]] • [[Сменить имя]] • [[Тот, кого нельзя называть]]) • [[Мальчиковое имя]] [[Много имён]] [[Назвать полным именем]] [[Называть по фамилии]] [[Не в ладах с именами]] [[Не называй меня «сэр»]] [[Не называй меня по имени!]] vs [[Назови моё имя!]] [[Ненамеренное коверкание имён]] [[Необычное сокращение имени]] [[Не повезло с ФИО]]/[[Опозоренное в веках имя]] vs [[Прославленное в веках имя]] [[Одинаковые имена]] [[Перевод имени]] [[Переименованный In Translation]] ([[Красная Шапочка In Translation]]) • [[Похожие семейные имена]] ([[Похожие имена у близнецов|у близнецов]]) • [[Принять за имя]] • [[Псевдоним]] ([[Фальшивая юбка]] [[Фальшивые усы]]) • [[Сапогами попирают из Вселенной]] vs [[Первый гражданин]] [[Серийный номер]] ([[Не умеет давать имена]]) • [[Символическое имя]] • [[Скажи моё имя]] [[Стереотипное имя]] [[Тёмный Лорд Том]] [[Устрашающее имечко]] [[Фэнтези-ономастика]] [[Характерное имя]] [[Челмедведосвин]] [[Эгополис]]
|список|{{Сортировка тропов
[[Красный Барон]] [[Ласковое прозвище]] [[Неловкое прозвище]] [[Фанская кличка]] [[Тематические имена]]
|[[Одинаковые имена]]
|список| [[Штамп]] • [[Шаблон:Nav/Basic|Основы]]
|[[Тематические имена]]
|[[Кошка по имени Нэко]]
|[[Похожие семейные имена]] ([[Похожие имена у близнецов|у близнецов]])
|[[Аллитеративное имя]]
|[[Здравствуйте-здравствуйте, Монтгомери Монтгомери!]]
}}
 
|заголовок|[[Магия имени]]
|список|{{Сортировка тропов
|[[Тот, кого нельзя называть]]
|[[Истинное имя]]
|[[Говорящее имя]]
|[[Сменить имя]]
|[[Символическое имя]]
|[[Характерное имя]]
|[[Роковое имя]]
}}
 
|заголовок|[[Псевдоним]]ы
|список|[[Фальшивая юбка]] • [[Фальшивые усы]] • [[Громогласный псевдоним]]
 
|заголовок|Прозвища
|список|{{Сортировка тропов
|[[Красный Барон]]
|[[Ласковое прозвище]]
|[[Неловкое прозвище]]
|[[Фанская кличка]]
|[[Мы зовём его «Бармен»]]
|[[Много имён]]
}}
 
|заголовок|Как к ним обращаться?
|список|[[Ваше страхолюдие]] • [[Назвать полным именем]] • [[Называть по фамилии]] • [[Не называй меня «сэр»]] • [[Не называй меня по имени!]] • [[Сапогами попирают из Вселенной]] vs [[Первый гражданин]] • [[Дворянские имена]] • [[Необычное сокращение имени]]
 
|заголовок|Адаптация и йопты
|список|[[Адаптированное имя]] • [[Йопт In Translation]] • [[Перевод имени]] • [[Переименованный In Translation]] ([[Красная Шапочка In Translation]]) [[Надмозг]] ([[Гениальный надмозг|гениальный]] • [[Сам себе надмозг|авторский]]) • [[Человек или пароход?]] • [[Сменить имя в адаптации]]
 
|заголовок|История
|список|[[Опозоренное в веках имя]] • [[Опозоренное название]] • [[Прославленное в веках имя]]
 
|заголовок|Придумывание имён
|список|{{Сортировка тропов
|[[Бафосное имя]]
|[[Иван, Джон и Леголас]]
|[[Фэнтези-ономастика]]
|[[Не в ладах с именами]]
|[[Зловещее тёмное имя]] vs [[Тёмный Лорд Том]]
|[[Зловещему месту — зловещее имя]]
|[[Имя наоборот]]
|[[Крутое имечко]]
|[[Устрашающее имечко]]
|[[Мальчиковое имя]]
|[[Диссонирующее имя]]
|[[Дать герою своё имя]]
|[[Стереотипное имя]] ([[известный иностранный иностранец]])
|[[Мисс Мурпл в роли мисс Бурпл]]
}}
 
|заголовок|Ситуации
|список|{{Сортировка тропов
|[[Бонд. Джеймс Бонд.]]
|[[Назови моё имя!]]
|[[Ненамеренное коверкание имён]]
|[[Принять за имя]]
|[[Скажи моё имя]]
|[[Не повезло с ФИО]]
|[[Не умеет давать имена]]
|[[Сменить имя]]
|[[Название заклинания произносится вслух]]
|[[Длинное имя]]  
|[[Вуглускр]]
}}
 
|заголовок|Не только имя
|список|[[Вьетнамец — человек, вьетнамка — тапочек]] • [[Эгополис]] [[Человек или пароход?]]
 
|заголовок|Терминология
|список|[[Морская свинка]] • [[Контринтуитивная терминология]]
 
|заголовок|Произведения
|список|{{Сортировка тропов
|[[Как вы яхту назовёте]]
|[[Версус]]
|[[Икс — это звучит круто]]
|[[Z — звучит круто]]
|[[Именно то, что написано на упаковке]] ([[Название-локация]] • [[Название-сеттинг]] • [[Спойлерное название]])
|[[Название-вопрос]]
|[[Название-дата]]
|[[Название-оксюморон]]
|[[Названия по образцу]]
|[[Название-попрошайка]]
|[[Название-признание]]  
|[[Название-розыгрыш]]
|[[Название-цель]]
|[[Названо по имени]]
|[[Промышленно-штампованное название]]
|[[Устаревшее название]]
|[[Я не Зельда!]]
|[[Сточкер|С.Т.О.Ч.К.Е.Р.]]
}}
 
|заголовок|См. также
|список| [[Шаблон:Nav/Язык|Язык]] • [[Штамп]] • [[Шаблон:Nav/Basic|Основы]]
}}<includeonly>
}}<includeonly>
[[Категория:Язык]]
[[Категория:Язык]]
[[Категория:Названия]]
</includeonly><noinclude>
</includeonly><noinclude>
[[Категория:Шаблоны по темам]]
[[Категория:Шаблоны по темам]]
</noinclude>
</noinclude>

Текущая версия на 15:00, 18 апреля 2025