Чёрный отряд: различия между версиями

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску
(не показано 12 промежуточных версий 3 участников)
Строка 2: Строка 2:
{{Q|Мы — Чёрный отряд. Добро и зло — категории, не имеющие к нам отношения. Мы просто солдаты, которые продают свой меч.|«Тени сгущаются»}}
{{Q|Мы — Чёрный отряд. Добро и зло — категории, не имеющие к нам отношения. Мы просто солдаты, которые продают свой меч.|«Тени сгущаются»}}
[[Файл:Theblackcompany.jpeg|240px|thumb|right|Обложка первого тома]]
[[Файл:Theblackcompany.jpeg|240px|thumb|right|Обложка первого тома]]
'''«Чёрный отряд»''' (англ. ''The Black Company'') цикл романов американского писателя [[Garrett, P.I.|Глена Кука]] в жанре [[Тёмное фэнтези|тёмного фэнтези]]. Речь идёт, [[Именно то, что написано на упаковке|как ни странно]], о Чёрном отряде — последнем из Вольных отрядов Хатовара и лучшей роте наёмников в своём мире.
'''«Чёрный отряд»''' (англ. ''The Black Company'') — цикл романов американского писателя [[Garrett, P.I.|Глена Кука]] в жанре [[Тёмное фэнтези|тёмного фэнтези]]. Речь идёт, [[Именно то, что написано на упаковке|как ни странно]], о Чёрном отряде — последнем из Вольных отрядов Хатовара и лучшей роте наёмников в своём мире.


== Древние времена ==
== Древние времена ==
Фоном для событий «Чёрного отряда» является так называемая Эпоха Владычества, существовавшая за несколько сотен лет до начала действия цикла романов. В эту эпоху Северной империей правил могучий маг, называемый Властелином. С помощью своей супруги — Госпожи, а также ''Взятых'' — десяти порабощённых им наиболее могущественных колдунов своего времени, — он возвёл «империю зла, не имевшую соперников даже в аду».


Фоном для событий «Чёрного отряда» является так называемая Эпоха Владычества, существовавшая за несколько сотен лет до начала действия цикла романов. В эту эпоху Северной империей правил могучий маг, называемый Властелином. С помощью своей супруги — Госпожи, а также ''Взятых'' — десяти порабощённых им наиболее могущественных колдунов своего времени, — он возвёл «империю зла, не имевшую соперников даже в аду».
Империя Властелина простояла около сотни лет, прежде чем была сметена восстанием Белой Розы, легендарной женщины-генерала. Белая Роза победила Властелина, Госпожу и его Взятых, но даже ей было не под силу окончательно убить их. Единственное, что смогла Белая Роза — заключить своих врагов в ''Курганье'', под защитой множества ловушек и заклинаний.
 
Империя Властелина простояла около сотни лет, прежде чем была сметена восстанием Белой Розы, легендарной женщины-генерала. Белая Роза победила Властелина, Госпожу и его Взятых, но даже ей было не под силу окончательно убить их. Единственное, что смогла Белая Роза — заключить своих врагов в ''Курганье'', под защитой множества ловушек и заклинаний.


В течение сотен лет интерес новых властей к заключённым ослабевал: заклинания и ловушки никто не обновлял, а Курганье охранялось лишь небольшим количеством фанатичных стражей. Через несколько сотен лет после падения Владычества волшебник Боманц, жаждущий вырвать у Госпожи ведомые ей знания, нарушает целостность защиты Курганья, чем мгновенно пользуется тайно действующая в те времена секта Вокресителей. Госпожа сумела освободиться, однако не позволила это сделать Властелину. Взяв власть над Взятыми в свои руки, она начала заново строить Северную империю.
В течение сотен лет интерес новых властей к заключённым ослабевал: заклинания и ловушки никто не обновлял, а Курганье охранялось лишь небольшим количеством фанатичных стражей. Через несколько сотен лет после падения Владычества волшебник Боманц, жаждущий вырвать у Госпожи ведомые ей знания, нарушает целостность защиты Курганья, чем мгновенно пользуется тайно действующая в те времена секта Вокресителей. Госпожа сумела освободиться, однако не позволила это сделать Властелину. Взяв власть над Взятыми в свои руки, она начала заново строить Северную империю.


== Современность ==
== Современность ==
Действие начинается в городе Берилле, где Чёрный отряд, славные времена которого давно в прошлом, служит местному синдику. Госпожа обращает свой интерес на Берилл и отправляет туда одного из своих Взятых — Душелова. Интрига Взятого приводит к тому, что Отряд предает своего нынешнего нанимателя и начинает работать на Душелова: в Северной империи разгорается восстание, и Чёрный отряд может пригодиться Госпоже. Особенно с учётом популярного среди повстанцев пророчества, которое гласит о грядущей реинкарнации Белой Розы…
Действие начинается в городе Берилле, где Чёрный отряд, славные времена которого давно в прошлом, служит местному синдику. Госпожа обращает свой интерес на Берилл и отправляет туда одного из своих Взятых — Душелова. Интрига Взятого приводит к тому, что Отряд предает своего нынешнего нанимателя и начинает работать на Душелова: в Северной империи разгорается восстание, и Чёрный отряд может пригодиться Госпоже. Особенно с учётом популярного среди повстанцев пророчества, которое гласит о грядущей реинкарнации Белой Розы…


== Список книг серии ==
== Список книг серии ==
;Книги Севера
;Книги Севера
# Чёрный отряд, или Десять поверженных (The Black Company) 1984
# Чёрный отряд, или Десять поверженных (The Black Company) — 1984
# Тени сгущаются (Shadows Linger) 1984
# Тени сгущаются (Shadows Linger) — 1984
# Белая роза (The White Rose) 1985
# Белая роза (The White Rose) — 1985
# Серебряный клин (The Silver Spike) — 1989
 
Вбоквел и интрквел:
# Серебряный клин (The Silver Spike) — 1989 — вбоквел, хронологически располагается после романа «Белая роза»
# Портал теней (Port of Shadows) — 2018 — интерквел, хронологически располагается между романами «Чёрный отряд» и «Тени сгущаются»
 
Рассказы, относящиеся к сюжетной арке «On The Long Run»:
# Cranky Bitch (2021)
# Leta of the Thousand Sorrows — (2022)
# Shaggy Dog Bridge — (2013)
# Bone Eaters — (2015)
# Chasing Midnight — (2019)


;Книги Юга
;Книги Юга
# Игра теней (Shadow Games) 1989
# Игра теней (Shadow Games) — 1989
# Стальные сны (Dreams of Steel) 1990
# Стальные сны (Dreams of Steel) — 1990


;Сверкающий камень
;Сверкающий камень
# Суровые времена (Bleak Seasons) 1996
# Суровые времена (Bleak Seasons) — 1996
# Тьма (She is The Darkness) 1997
# Тьма (She is The Darkness) — 1997
# Воды спят (Water Sleeps) 1999
# Воды спят (Water Sleeps) — 1999
# Солдаты живут (Soldiers Live) 2000
# Солдаты живут (Soldiers Live) — 2000


== Летопись Отряда ==
== Летопись Отряда ==
В культуре Отряда огромную ценность имеют так называемые ''Анналы'' его история со дня основания (а книги серии, получается, можно рассматривать как части этих анналов, написанные от имени того или иного летописца). Все важные события должны быть отражены в Анналах. По традиции, летописец обязан упоминать вступление каждого бойца, а также каждую гибель: «это — своего рода бессмертие». Порой, в редкие минуты затишья, летописец зачитывает вслух отрывки из Анналов, которые он считает подходящими для данного момента в истории Отряда.
В культуре Отряда огромную ценность имеют так называемые ''Анналы'' — его история со дня основания (а книги серии, получается, можно рассматривать как части этих анналов, написанные от имени того или иного летописца). Все важные события должны быть отражены в Анналах. По традиции, летописец обязан упоминать вступление каждого бойца, а также каждую гибель: «это — своего рода бессмертие». Порой, в редкие минуты затишья, летописец зачитывает вслух отрывки из Анналов, которые он считает подходящими для данного момента в истории Отряда.


Самые древние тома Анналов были потеряны, что привело к тому, что Отряд забыл о своём изначальном предназначении. И поиск Отрядом своих истоков приводит к весьма интересным результатам…
Самые древние тома Анналов были потеряны, что привело к тому, что Отряд забыл о своём изначальном предназначении. И поиск Отрядом своих истоков приводит к весьма интересным результатам…


== Художественные элементы, явления и тропы ==
== Художественные элементы, явления и тропы ==
* [[Оммаж]] отсылка белому «Белому отряду» (и одноимённой книге), а также к кондотьеру Банде Нере.
* [[Оммаж]] — отсылка белому «Белому отряду» (и одноимённой книге), а также к кондотьеру Банде Нере.
* [[Антизлодей]] Госпожа.
* [[Антизлодей]] — Госпожа.
* [[Визит в племя чудаков]] субверсия. Поначалу кажется, что визит в Таглиос — проходное приключение, но в итоге Отряд втягивается в нешуточную войну.
* [[Визит в племя чудаков]] — субверсия. Поначалу кажется, что визит в Таглиос — проходное приключение, но в итоге Отряд втягивается в нешуточную войну.
* [[Героическое самопожертвование]] {{spoiler|При отступлении Отряда из Арчи Капитан похитил последний из оставшихся у Госпожи ковров-самолётов — чтобы дать Отряду возможность скрыться. С управлением ковром Капитан не справился.}}
* [[Во лошаки!]]
* [[Говорящее имя ]] и [[Йопт In Translation]] персонажей много, имен много, 90 % из них не имена, а клички, т. е. несут в себе какой-то смысл. Иногда все просто, Капитана называют капитаном, а шамана с одним глазом «Одноглазым». Иногда все сложно — говорящее имя основного персонажа Croaker (переведено как Костоправ), которое одновременно связано и с его манерой ворчать по любому поводу и с должностью отрядного лекаря.
** В начале первой книги отряд напал на казармы у Развилки. «Городские когорты, как всегда, оказались лопухами. Ворота стояли распахнутыми, единственный часовой дрыхнул». Вдобавок к этому местные офицеры для поддержания минимальной дисциплины заставляли солдат сдавать оружие в арсенал и выдавали только перед боем. Итог немного предсказуем.
* [[Дорогой ценой]] за многие победы Отряду регулярно приходилось платить жизнями своих наиболее важных соратников. В определенный момент в отряде оставалось вообще меньще десятка солдат.
** Позже в той же книге отряд провёл операцию по захвату двух колдунов из Круга восемнадцати, временно обосновавшихся в неназванном городке, который охраняли те ещё лошаки. Ворота стерёг башмачник из городской милиции, деловито вгонявший гвозди в подошву сапога, пока его алебарда стояла у стены в нескольких футах от него. Ворвавшись в город отряд не встретил никакого сопротивления, и здание со спящими колдунами тоже никто не охранял. Обоснуй: город расположен далеко от линии фронта в глубине территории, контролируемой мятежниками, а потому никто не ожидал здесь каких-либо серьёзных нападений.
* [[Заключённое зло]] Властелин.
* [[Героическое самопожертвование]] — {{spoiler|При отступлении Отряда из Арчи Капитан похитил последний из оставшихся у Госпожи ковров-самолётов — чтобы дать Отряду возможность скрыться. С управлением ковром Капитан не справился.}}
* [[Заклятые друзья]] отрядные колдуны Гоблин и Одноглазый.
* [[Говорящее имя ]] и [[Йопт In Translation]] — персонажей много, имен много, 90 % из них не имена, а клички, то есть несут в себе какой-то смысл. Иногда все просто, Капитана называют капитаном, а шамана с одним глазом «Одноглазым». Иногда все сложно — говорящее имя основного персонажа Croaker (переведено как Костоправ), которое одновременно связано и с его манерой ворчать по любому поводу и с должностью отрядного лекаря.
* [[Зловещие близнецы]] {{spoiler|Госпожа и Душелов}}.
* [[Дорогой ценой]] — за многие победы Отряду регулярно приходилось платить жизнями своих наиболее важных соратников. В определенный момент в отряде оставалось вообще меньще десятка солдат.
* [[Жертвенный лев]] за десять книг и сорок лет действия в этой роли успели побывать практически все мало-мальски значимые персонажи-члены Отряда.
* [[Заключённое зло]] — Властелин.
* [[Костоправ]] собственно, Костоправ, отрядный лекарь и летописец.
* [[Заклятые друзья]] — отрядные колдуны Гоблин и Одноглазый.
* [[Макгаффин]] Серебряный клин в одноимённом романе.
* [[Зловещие близнецы]] — {{spoiler|Госпожа и Душелов}}.
* [[Моральный горизонт событий]] одна из тем романа «Тени сгущаются» — постепенное моральное падение [[Маленький человек|маленького человека]] Каштана Шеда.
* [[Жертвенный лев]] — за десять книг и сорок лет действия в этой роли успели побывать практически все мало-мальски значимые персонажи-члены Отряда.
* [[Мессия]] — Белая Роза.
* [[Костоправ]] — собственно, Костоправ, отрядный лекарь и летописец.
* [[Молчаливый Боб]] Ворон, Следопыт, Нож. Все трое круты как яйца и настолько же разговорчивы. Педаль в пол втапливает Молчун: за всю сагу он заговорил лишь однажды.
* [[Макгаффин]] — Серебряный клин в одноимённом романе.
* [[Нулевой рейтинг]] Властелина боятся и ненавидят даже его ближайшие соратники. Даже его жена Госпожа прилагает все силы для того, чтобы [[Уволен из гестапо за жестокость|не допустить пробуждения]] своего «любимого супруга». И это при том, что она жестокая и безжалостная правительница, рассматривающая окружающих исключительно с утилитарной точки зрения и хладнокровно уничтожающая всех, кто становится у неё на пути. Но на фоне Властелина Госпожа выглядит намного человечнее и добрее (!).
* [[Мессия]] — Белая Роза.
* [[Партизаны]] именно в таком формате идет война в «Белой Розе» и «Стальных снах». А в «Воды спят» герилья становится городской.
* [[Можно не изощряться]]
* [[Пощадить ребёнка]] вот зачем, спрашивается, нужно было убивать {{spoiler|Меняющего Облик}} и при этом оставлять в живых его ученицу?!
** Заглавный отряд охотится на форвалаку (нереально сильного и опасного оборотня-леопарда). [[Протагонист|Костоправ]] запоздало спрашивает у колдуна Тамтама, не следовало ли им захватить с собой серебряное оружие. Тамтам сначала даже не понимает, о чём речь, а потом поясняет, что оборотней убивают точно так же, как и любого другого противника — нужно только двигаться быстрее, а удар наносить сильнее, потому что шанса на второй удар может и не быть. С элементом инверсии: Эту тварь в принципе крайне сложно убить, и не важно, чем ты её бьёшь, серебром, сталью или мощной магией.
* [[Протагонист-злодей]] члены Отряда прекрасно осознают, что воюют на стороне авторитарной империи против повстанцев, которые как минимум декларируют добрые намерения. {{spoiler|Правда, это если не считать того, что повстанческим Кругом Восемнадцати втайне манипулирует Властелин.}}
** Против Взятых мастерят [[Маленькие синие пульки|особые стрелы]] с серебряным наконечником и истинным именем конкретного Взятого, которое сперва нужно откуда-то узнать, начертанным на древке. Но обычное оружие тоже вполне способно им навредить, хоть и менее эффективно. То же касается и колдунов Круга восемнадцати из противоборствующей фракции — более живучи, чем простые смертные, но вполне мрут от обычных мечей и стрел, если удастся по ним попасть.
* [[Пытки портят характер]] педаль в пол. Госпожа многократно убивает и воскрешает {{spoiler|Шёпот}}, разрушив её личность и воссоздав как ''Взятую''.
* [[Моральный горизонт событий]] — одна из тем романа «Тени сгущаются» — постепенное моральное падение [[Маленький человек|маленького человека]] Каштана Шеда.
* [[Рыцарь в ржавых доспехах]] Костоправ.
* [[Молчаливый Боб]] — Ворон, Следопыт, Нож. Все трое круты как яйца и настолько же разговорчивы. Педаль в пол втапливает Молчун: за всю сагу он заговорил лишь однажды.
* [[Срисованная фэнтезийная культура]] Таглиосские земли срисованы с Индии. Равно как и тамошние религии:
* [[Немой]] — Душечка.
** [[Добровольно немой]] — Молчун.
* [[Нет, не тот]] — боец по прозвищу Ведьмак [[Saga o wiedźminie|не обучался в Каэр-Морхене, не проходил испытание травами, да и серебряного меча для чудовищ у него тоже нет]].
* [[Нулевой рейтинг]] — Властелина боятся и ненавидят даже его ближайшие соратники. Даже его жена Госпожа прилагает все силы для того, чтобы [[Уволен из гестапо за жестокость|не допустить пробуждения]] своего «любимого супруга». И это при том, что она жестокая и безжалостная правительница, рассматривающая окружающих исключительно с утилитарной точки зрения и хладнокровно уничтожающая всех, кто становится у неё на пути. Но на фоне Властелина Госпожа выглядит намного человечнее и добрее (!).
* [[Партизаны]] — именно в таком формате идет война в «Белой Розе» и «Стальных снах». А в «Воды спят» герилья становится городской.
* [[Порка]]
** Первая книга. Лейтенанту не понравился наглый тон курьера, доставившего послание от Хромого, и он приказал сержанту Ильмо «вбить в этого крестьянина немного уважения», назначив в качестве наказания 20 ударов плетью. А когда курьер начал протестовать, прибавил к ним ещё 10.
** Там же. Солдаты из армии Хромого, уничтожившие мятежную деревню, измывались над немой девятилетней девочкой (позже получившей прозвище Душечка), истязая её кнутом. Они делали с ней не только это, но [[Изнасилование|другие их злодеяния]] к теме статьи не относятся.
* [[Пощадить ребёнка]] — вот зачем, спрашивается, нужно было убивать {{spoiler|Меняющего Облик}} и при этом оставлять в живых его ученицу?!
* [[Протагонист-злодей]] — члены Отряда прекрасно осознают, что воюют на стороне авторитарной империи против повстанцев, которые как минимум декларируют добрые намерения. {{spoiler|Правда, это если не считать того, что повстанческим Кругом Восемнадцати втайне манипулирует Властелин.}}
* [[Пытки портят характер]] — педаль в пол. Госпожа многократно убивает и воскрешает {{spoiler|Шёпот}}, разрушив её личность и воссоздав как ''Взятую''.
** По всей видимости, такова стандартная процедура взятия. Просто все прочие Взятые были взяты либо задолго до начала событий первой книги, либо за кадром.
* [[Рыцарь в ржавых доспехах]] — Костоправ.
** Их там немало: Мурген, Дрёма, Сари (хоть и не солдат…)
* [[Самосбывающееся пророчество]] — среди мятежников, борющихся против Госпожи, ходит пророчество о том, что где-то есть ребёнок, являющийся реинкарнацией Белой Розы и способный одолеть Госпожу. И это знание о том, что сама судьба на их стороне, даёт мятежником иллюзию надежды. Подсвечено интендантом Отряда Рассолом: «Разгроми их хоть сто раз подряд, а они все будут идти и идти. И именно по этому их пророчество исполнится».
* [[Связали и заткнули]]
** В первой книге Ворон и Костоправ из заглавного отряда при содействии Душелова сумели ранить и захватить двух могущественных колдунов из враждующих фракций — Хромого, одного из десяти Взятых Госпожи, и Шёпот, одну из мятежного Круга восемнадцати. Они не додумались захватить с собой верёвки, а потому связали пленников при помощи кусков ткани, отрезанных от их же одежд, и заткнули им рты, чтобы лишить возможности произносить заклинания. А чтобы не дать им наложить чары при помощи движений пальцами, Костоправ связал пальцы Шёпот при помощи волос, отрезанных с её же головы. А Ворон решил проблему радикальнее и просто отрубил Хромому пальцы на руках.
** Позже в той же книге Отряд захватил двух новых членов Круга — Перо и Странника, недавно сыгравших свадьбу (Перо — женщина) в городке, находящемся далеко от линии фронта, и потому не ожидавших нападения. Их тоже связали и заткнули, во избежание всяких сильных колдунств и иных неприятностей.
* [[Срисованная фэнтезийная культура]] — Таглиосские земли срисованы с Индии. Равно как и тамошние религии:
** Веднаиты = [[Незримый орёл Аллах|мусульмане]].
** Веднаиты = [[Незримый орёл Аллах|мусульмане]].
** Шадариты = индуисты (причём, похоже, касты кшатриев).
** Шадариты = индуисты (причём, похоже, касты кшатриев).
** Гунниты = буддисты.
** Гунниты = буддисты.
** Кина и культ обманников = Кали и секта тугов.
** Кина и культ обманников = Кали и секта тугов.
* [[Сэм — девушка]] {{spoiler|Дрёма у Отряда, Душелов у Взятых}}.
* [[Сэм — девушка]] — {{spoiler|Дрёма у Отряда, Душелов у Взятых}}.
* [[Умереть может каждый]] да, в тёмном фэнтези активно убивали важных героев ещё до того, как Джордж Мартин и Анджей Сапковский сделали это модным.
* [[Умереть может каждый]] — да, в тёмном фэнтези активно убивали важных героев ещё до того, как Джордж Мартин и Анджей Сапковский сделали это модным.
* [[Фантастический расизм]] как ни странно, отсутствует. Возможно, ввиду того, что за 400 лет существования расовый состав отряда успел неоднократно поменяться.
* [[Устаревшее название]] — [[внутримировой пример]]. Когда-то давно, за века до событий первой книги, заглавный отряд был в буквальном смысле чёрным, поскольку состоял только из чернокожих бойцов. Ныне его расовый состав куда разнообразнее, но название сохранилось.
* [[Фэнтезийный феминизм]] ближе к концу саги в Отряде на первые роли выходят женщины.
* [[Фантастический расизм]] — как ни странно, отсутствует. Возможно, ввиду того, что за 400 лет существования расовый состав отряда успел неоднократно поменяться.
* [[Хороший плохой конец]] финал серии. {{Spoiler|Большинство старых членов отряда мертвы, дочь Госпожи и Костоправа в коме, а Костоправ заключает сделку с демоническим големом и меняется с ним телами. И, тем не менее, им удалось убить богиню Кину и поместить Душелова в стазис. Да и Властелин тоже убит, судя по всему, окончательно. Костоправ же, судя по всему, рад новому телу и даже снабжает магией Госпожу. Да и сам Черный отряд восстановился.}}
* [[Фэнтезийный феминизм]] — ближе к концу саги в Отряде на первые роли выходят женщины.
* [[Чёрно-серая мораль]] Отряд воюет за тех, кто ему заплатит. Попутно убивает, грабит, насилует, предаёт своих заказчиков (а даже если не предаёт — за свою многовековую историю Отряд лишь единожды мирно расставался с нанимателем), убивает потерявших ценность и ставших опасными союзников. Впрочем, с учётом того, что на другой стороне нередко выступают абсолютные чудовища…
* [[Хороший плохой конец]] — финал серии. {{Spoiler|Большинство старых членов отряда мертвы, дочь Госпожи и Костоправа в коме, а Костоправ заключает сделку с демоническим големом и меняется с ним телами. И, тем не менее, им удалось убить богиню Кину и поместить Душелова в стазис. Да и Властелин тоже убит, судя по всему, окончательно. Костоправ же, судя по всему, рад новому телу и даже снабжает магией Госпожу. Да и сам Черный отряд восстановился.}}
* [[Я поправился]] Властелин и Взятые обладают феноменальными способностями к выживанию. Некоторые много лет сумели прожить без головы (в буквальном смысле). А некоторые — когда [[Педаль в пол|от тела только голова и осталась]].
* [[Чёрно-серая мораль]] — Отряд воюет за тех, кто ему заплатит. Попутно убивает, грабит, насилует, предаёт своих заказчиков (а даже если не предаёт — за свою многовековую историю Отряд лишь единожды мирно расставался с нанимателем), убивает потерявших ценность и ставших опасными союзников. Впрочем, с учётом того, что на другой стороне нередко выступают абсолютные чудовища…
* [[Немой]] — Душечка.
* [[Шантаж — гадкое слово]] — рассказчик Костоправ отмечает про себя, что хоть Капитан и называет отступление отходом, он, в отличие от штабных крыс, никогда не станет называть его «наступлением в противоположном направлении» или «перегруппировкой в тыл».
* [[Добровольно немой]] — Молчун.
* [[Я поправился]] — Властелин и Взятые обладают феноменальными способностями к выживанию. Некоторые много лет сумели прожить без головы (в буквальном смысле). А некоторые — когда [[Педаль в пол|от тела только голова и осталась]].


{{Nav/Книги}}
{{Nav/Книги}}
{{Nav/Fantasy}}
{{Nav/Fantasy}}
{{Nav/Dark Fantasy & Gothic}}
{{Nav/Dark Fantasy & Gothic}}

Версия 12:20, 9 марта 2023

« Мы — Чёрный отряд. Добро и зло — категории, не имеющие к нам отношения. Мы просто солдаты, которые продают свой меч. »
— «Тени сгущаются»
Обложка первого тома

«Чёрный отряд» (англ. The Black Company) — цикл романов американского писателя Глена Кука в жанре тёмного фэнтези. Речь идёт, как ни странно, о Чёрном отряде — последнем из Вольных отрядов Хатовара и лучшей роте наёмников в своём мире.

Древние времена

Фоном для событий «Чёрного отряда» является так называемая Эпоха Владычества, существовавшая за несколько сотен лет до начала действия цикла романов. В эту эпоху Северной империей правил могучий маг, называемый Властелином. С помощью своей супруги — Госпожи, а также Взятых — десяти порабощённых им наиболее могущественных колдунов своего времени, — он возвёл «империю зла, не имевшую соперников даже в аду».

Империя Властелина простояла около сотни лет, прежде чем была сметена восстанием Белой Розы, легендарной женщины-генерала. Белая Роза победила Властелина, Госпожу и его Взятых, но даже ей было не под силу окончательно убить их. Единственное, что смогла Белая Роза — заключить своих врагов в Курганье, под защитой множества ловушек и заклинаний.

В течение сотен лет интерес новых властей к заключённым ослабевал: заклинания и ловушки никто не обновлял, а Курганье охранялось лишь небольшим количеством фанатичных стражей. Через несколько сотен лет после падения Владычества волшебник Боманц, жаждущий вырвать у Госпожи ведомые ей знания, нарушает целостность защиты Курганья, чем мгновенно пользуется тайно действующая в те времена секта Вокресителей. Госпожа сумела освободиться, однако не позволила это сделать Властелину. Взяв власть над Взятыми в свои руки, она начала заново строить Северную империю.

Современность

Действие начинается в городе Берилле, где Чёрный отряд, славные времена которого давно в прошлом, служит местному синдику. Госпожа обращает свой интерес на Берилл и отправляет туда одного из своих Взятых — Душелова. Интрига Взятого приводит к тому, что Отряд предает своего нынешнего нанимателя и начинает работать на Душелова: в Северной империи разгорается восстание, и Чёрный отряд может пригодиться Госпоже. Особенно с учётом популярного среди повстанцев пророчества, которое гласит о грядущей реинкарнации Белой Розы…

Список книг серии

Книги Севера
  1. Чёрный отряд, или Десять поверженных (The Black Company) — 1984
  2. Тени сгущаются (Shadows Linger) — 1984
  3. Белая роза (The White Rose) — 1985

Вбоквел и интрквел:

  1. Серебряный клин (The Silver Spike) — 1989 — вбоквел, хронологически располагается после романа «Белая роза»
  2. Портал теней (Port of Shadows) — 2018 — интерквел, хронологически располагается между романами «Чёрный отряд» и «Тени сгущаются»

Рассказы, относящиеся к сюжетной арке «On The Long Run»:

  1. Cranky Bitch — (2021)
  2. Leta of the Thousand Sorrows — (2022)
  3. Shaggy Dog Bridge — (2013)
  4. Bone Eaters — (2015)
  5. Chasing Midnight — (2019)
Книги Юга
  1. Игра теней (Shadow Games) — 1989
  2. Стальные сны (Dreams of Steel) — 1990
Сверкающий камень
  1. Суровые времена (Bleak Seasons) — 1996
  2. Тьма (She is The Darkness) — 1997
  3. Воды спят (Water Sleeps) — 1999
  4. Солдаты живут (Soldiers Live) — 2000

Летопись Отряда

В культуре Отряда огромную ценность имеют так называемые Анналы — его история со дня основания (а книги серии, получается, можно рассматривать как части этих анналов, написанные от имени того или иного летописца). Все важные события должны быть отражены в Анналах. По традиции, летописец обязан упоминать вступление каждого бойца, а также каждую гибель: «это — своего рода бессмертие». Порой, в редкие минуты затишья, летописец зачитывает вслух отрывки из Анналов, которые он считает подходящими для данного момента в истории Отряда.

Самые древние тома Анналов были потеряны, что привело к тому, что Отряд забыл о своём изначальном предназначении. И поиск Отрядом своих истоков приводит к весьма интересным результатам…

Художественные элементы, явления и тропы

  • Оммаж — отсылка белому «Белому отряду» (и одноимённой книге), а также к кондотьеру Банде Нере.
  • Антизлодей — Госпожа.
  • Визит в племя чудаков — субверсия. Поначалу кажется, что визит в Таглиос — проходное приключение, но в итоге Отряд втягивается в нешуточную войну.
  • Во лошаки!
    • В начале первой книги отряд напал на казармы у Развилки. «Городские когорты, как всегда, оказались лопухами. Ворота стояли распахнутыми, единственный часовой дрыхнул». Вдобавок к этому местные офицеры для поддержания минимальной дисциплины заставляли солдат сдавать оружие в арсенал и выдавали только перед боем. Итог немного предсказуем.
    • Позже в той же книге отряд провёл операцию по захвату двух колдунов из Круга восемнадцати, временно обосновавшихся в неназванном городке, который охраняли те ещё лошаки. Ворота стерёг башмачник из городской милиции, деловито вгонявший гвозди в подошву сапога, пока его алебарда стояла у стены в нескольких футах от него. Ворвавшись в город отряд не встретил никакого сопротивления, и здание со спящими колдунами тоже никто не охранял. Обоснуй: город расположен далеко от линии фронта в глубине территории, контролируемой мятежниками, а потому никто не ожидал здесь каких-либо серьёзных нападений.
  • Героическое самопожертвование — При отступлении Отряда из Арчи Капитан похитил последний из оставшихся у Госпожи ковров-самолётов — чтобы дать Отряду возможность скрыться. С управлением ковром Капитан не справился.
  • Говорящее имя и Йопт In Translation — персонажей много, имен много, 90 % из них не имена, а клички, то есть несут в себе какой-то смысл. Иногда все просто, Капитана называют капитаном, а шамана с одним глазом «Одноглазым». Иногда все сложно — говорящее имя основного персонажа Croaker (переведено как Костоправ), которое одновременно связано и с его манерой ворчать по любому поводу и с должностью отрядного лекаря.
  • Дорогой ценой — за многие победы Отряду регулярно приходилось платить жизнями своих наиболее важных соратников. В определенный момент в отряде оставалось вообще меньще десятка солдат.
  • Заключённое зло — Властелин.
  • Заклятые друзья — отрядные колдуны Гоблин и Одноглазый.
  • Зловещие близнецы — Госпожа и Душелов.
  • Жертвенный лев — за десять книг и сорок лет действия в этой роли успели побывать практически все мало-мальски значимые персонажи-члены Отряда.
  • Костоправ — собственно, Костоправ, отрядный лекарь и летописец.
  • Макгаффин — Серебряный клин в одноимённом романе.
  • Мессия — Белая Роза.
  • Можно не изощряться
    • Заглавный отряд охотится на форвалаку (нереально сильного и опасного оборотня-леопарда). Костоправ запоздало спрашивает у колдуна Тамтама, не следовало ли им захватить с собой серебряное оружие. Тамтам сначала даже не понимает, о чём речь, а потом поясняет, что оборотней убивают точно так же, как и любого другого противника — нужно только двигаться быстрее, а удар наносить сильнее, потому что шанса на второй удар может и не быть. С элементом инверсии: Эту тварь в принципе крайне сложно убить, и не важно, чем ты её бьёшь, серебром, сталью или мощной магией.
    • Против Взятых мастерят особые стрелы с серебряным наконечником и истинным именем конкретного Взятого, которое сперва нужно откуда-то узнать, начертанным на древке. Но обычное оружие тоже вполне способно им навредить, хоть и менее эффективно. То же касается и колдунов Круга восемнадцати из противоборствующей фракции — более живучи, чем простые смертные, но вполне мрут от обычных мечей и стрел, если удастся по ним попасть.
  • Моральный горизонт событий — одна из тем романа «Тени сгущаются» — постепенное моральное падение маленького человека Каштана Шеда.
  • Молчаливый Боб — Ворон, Следопыт, Нож. Все трое круты как яйца и настолько же разговорчивы. Педаль в пол втапливает Молчун: за всю сагу он заговорил лишь однажды.
  • Немой — Душечка.
  • Нет, не тот — боец по прозвищу Ведьмак не обучался в Каэр-Морхене, не проходил испытание травами, да и серебряного меча для чудовищ у него тоже нет.
  • Нулевой рейтинг — Властелина боятся и ненавидят даже его ближайшие соратники. Даже его жена Госпожа прилагает все силы для того, чтобы не допустить пробуждения своего «любимого супруга». И это при том, что она жестокая и безжалостная правительница, рассматривающая окружающих исключительно с утилитарной точки зрения и хладнокровно уничтожающая всех, кто становится у неё на пути. Но на фоне Властелина Госпожа выглядит намного человечнее и добрее (!).
  • Партизаны — именно в таком формате идет война в «Белой Розе» и «Стальных снах». А в «Воды спят» герилья становится городской.
  • Порка
    • Первая книга. Лейтенанту не понравился наглый тон курьера, доставившего послание от Хромого, и он приказал сержанту Ильмо «вбить в этого крестьянина немного уважения», назначив в качестве наказания 20 ударов плетью. А когда курьер начал протестовать, прибавил к ним ещё 10.
    • Там же. Солдаты из армии Хромого, уничтожившие мятежную деревню, измывались над немой девятилетней девочкой (позже получившей прозвище Душечка), истязая её кнутом. Они делали с ней не только это, но другие их злодеяния к теме статьи не относятся.
  • Пощадить ребёнка — вот зачем, спрашивается, нужно было убивать Меняющего Облик и при этом оставлять в живых его ученицу?!
  • Протагонист-злодей — члены Отряда прекрасно осознают, что воюют на стороне авторитарной империи против повстанцев, которые как минимум декларируют добрые намерения. Правда, это если не считать того, что повстанческим Кругом Восемнадцати втайне манипулирует Властелин.
  • Пытки портят характер — педаль в пол. Госпожа многократно убивает и воскрешает Шёпот, разрушив её личность и воссоздав как Взятую.
    • По всей видимости, такова стандартная процедура взятия. Просто все прочие Взятые были взяты либо задолго до начала событий первой книги, либо за кадром.
  • Рыцарь в ржавых доспехах — Костоправ.
    • Их там немало: Мурген, Дрёма, Сари (хоть и не солдат…)
  • Самосбывающееся пророчество — среди мятежников, борющихся против Госпожи, ходит пророчество о том, что где-то есть ребёнок, являющийся реинкарнацией Белой Розы и способный одолеть Госпожу. И это знание о том, что сама судьба на их стороне, даёт мятежником иллюзию надежды. Подсвечено интендантом Отряда Рассолом: «Разгроми их хоть сто раз подряд, а они все будут идти и идти. И именно по этому их пророчество исполнится».
  • Связали и заткнули
    • В первой книге Ворон и Костоправ из заглавного отряда при содействии Душелова сумели ранить и захватить двух могущественных колдунов из враждующих фракций — Хромого, одного из десяти Взятых Госпожи, и Шёпот, одну из мятежного Круга восемнадцати. Они не додумались захватить с собой верёвки, а потому связали пленников при помощи кусков ткани, отрезанных от их же одежд, и заткнули им рты, чтобы лишить возможности произносить заклинания. А чтобы не дать им наложить чары при помощи движений пальцами, Костоправ связал пальцы Шёпот при помощи волос, отрезанных с её же головы. А Ворон решил проблему радикальнее и просто отрубил Хромому пальцы на руках.
    • Позже в той же книге Отряд захватил двух новых членов Круга — Перо и Странника, недавно сыгравших свадьбу (Перо — женщина) в городке, находящемся далеко от линии фронта, и потому не ожидавших нападения. Их тоже связали и заткнули, во избежание всяких сильных колдунств и иных неприятностей.
  • Срисованная фэнтезийная культура — Таглиосские земли срисованы с Индии. Равно как и тамошние религии:
    • Веднаиты = мусульмане.
    • Шадариты = индуисты (причём, похоже, касты кшатриев).
    • Гунниты = буддисты.
    • Кина и культ обманников = Кали и секта тугов.
  • Сэм — девушка — Дрёма у Отряда, Душелов у Взятых.
  • Умереть может каждый — да, в тёмном фэнтези активно убивали важных героев ещё до того, как Джордж Мартин и Анджей Сапковский сделали это модным.
  • Устаревшее название — внутримировой пример. Когда-то давно, за века до событий первой книги, заглавный отряд был в буквальном смысле чёрным, поскольку состоял только из чернокожих бойцов. Ныне его расовый состав куда разнообразнее, но название сохранилось.
  • Фантастический расизм — как ни странно, отсутствует. Возможно, ввиду того, что за 400 лет существования расовый состав отряда успел неоднократно поменяться.
  • Фэнтезийный феминизм — ближе к концу саги в Отряде на первые роли выходят женщины.
  • Хороший плохой конец — финал серии. Большинство старых членов отряда мертвы, дочь Госпожи и Костоправа в коме, а Костоправ заключает сделку с демоническим големом и меняется с ним телами. И, тем не менее, им удалось убить богиню Кину и поместить Душелова в стазис. Да и Властелин тоже убит, судя по всему, окончательно. Костоправ же, судя по всему, рад новому телу и даже снабжает магией Госпожу. Да и сам Черный отряд восстановился.
  • Чёрно-серая мораль — Отряд воюет за тех, кто ему заплатит. Попутно убивает, грабит, насилует, предаёт своих заказчиков (а даже если не предаёт — за свою многовековую историю Отряд лишь единожды мирно расставался с нанимателем), убивает потерявших ценность и ставших опасными союзников. Впрочем, с учётом того, что на другой стороне нередко выступают абсолютные чудовища…
  • Шантаж — гадкое слово — рассказчик Костоправ отмечает про себя, что хоть Капитан и называет отступление отходом, он, в отличие от штабных крыс, никогда не станет называть его «наступлением в противоположном направлении» или «перегруппировкой в тыл».
  • Я поправился — Властелин и Взятые обладают феноменальными способностями к выживанию. Некоторые много лет сумели прожить без головы (в буквальном смысле). А некоторые — когда от тела только голова и осталась.