Задиры |
|
Общая информация |
Жанр | |
Страна производства | Великобритания |
Канал премьерного показа | BBC Two |
Когда выходил | 15 августа 2010 г. — настоящее время |
Сезоны | 2 |
Всего серий | 9 серий |
Длина серии | 60 минут |
В главных ролях: |
Люси Панч | Кейт Бишоп |
Тоби Стивенс | Джек Армстронг |
Задиры (Vexed) — британский мини-сериал от создателей Misfits, комедийная драма о приключениях двух радикально противоположных по характеру детективов: умницы Кейт и раздолбая Джека. Первый сезон «Vexed» вышел 15 августа 2010 года на канале BBC2.
Новая напарница, Кейт Бишоп, коренным образом меняет размеренную жизнь детектива Джека Армстронга — шутка ли, она заставляет его работать! Только что переехав в Лондон, Кейт с головой погружается в расследования, тогда как Джек старается не напрягаться — службе он предпочитает примерку костюма, сшитого на заказ, внеочередной обед или свидание с девушкой.
Детективы в «Vexed» — это не супергерои, спасающие мир, это всего лишь люди со своими проблемами и недостатками. Кейт и Джек — непримиримые спорщики, однако постоянные перепалки только идут им на пользу — в конце концов напарники начинают относиться друг к другу с пониманием и показывают наилучший результат именно в тандеме.
Большую часть своего времени Кейт и Джек проводят в кафе «У Тони» — неофициальном полицейском участке. Там в дружественной обстановке с прямым доступом к отличному кофе детективам удаётся распутать самые странные преступления.
Несмотря на юмористическую окраску сериала, сценаристам «Vexed» удалось затронуть острые общественные проблемы — ущемление прав секс-меньшинств, неполиткорректность по отношению к альтернативно одарённым людям, полицейский произвол, халатность на работе, насилие в семье — и это всего в трёх сериях.
К сожалалению, во втором сезоне Кейт исчезла в неизвестном направлении. Ее заменила куда более политкорректная Джорджина Диксон, а Джек (и с ним весь сериал) утратил определенную долю своего оригинального грубоватого драйва.
Главные герои[править]
Джек Армстронг (Тоби Стивенс) — остроумный и самоуверенный молодой человек. Ленив до предела, но старается показать себя с лучшей стороны и заслужить доверие Кейт. Часто говорит то, что думает, раздражая всех вокруг. Джеку не везёт в отношениях — красивые женщины заставляют его нервничать. Однажды он увидел в магазине Лорен Робертс — милую девушку, настроенную на знакомство — но не смог выдавить из себя ничего внятного. Пришлось воспользоваться базой клиентов супермаркета, чтобы выяснить подробности жизни Лорен. Трюк сработал — девушка заинтересовалась Джеком, но потом узнала о его нечестных методах «пикапа» и ушла, хлопнув дверью. Детектив носит незарегистрированный пистолет — когда-то он провалил экзамен по стрельбе, и инструктор из жалости разрешил ему оставить тренировочный образец.
Кейт Бишоп (Люси Панч) — чересчур ответственная и правильная напарница Джека. Считает его некомпетентным и бесчувственным. Умеет постоять за себя — однажды раскидала в парке четверых дюжих бандитов. У Кейт проблемы с мужем Дэном: тот страдает трудоголизмом и предпочитает проводить ночи на работе, а не дома. Поддавшись подозрениям в измене, детектив избила благоверного, а потом долго извинялась, осознав свою ошибку. При ближайшем рассмотрении оказалось, что проблемы в семейной жизни Кейт начались давно — на приёме у психолога Дэн рассказал, что его практически всё раздражало в жене. И, хотя им удалось наладить отношения, прежних чувств уже не было. Бишопы собирались вернуться в Бристоль, но в последний момент Кейт передумала и окончательно порвала с мужем. Джеку в этом отношении повезло гораздо больше — несмотря на обещание уйти после первого дела, Кейт прониклась к напарнику симпатией и решила остаться.
Джорджина Диксон (Миранда Рэйсон) — новая напарница Джека, заменившая Кейт во втором сезоне.
Второстепенные герои[править]
Посиделки в кафе «У Тони»
Нэз Омар — эксперт по уликам, индус. Обладает способностью появляться из-под земли — на месте преступления он всегда первый.
Тони — хозяин кафе «У Тони». Уверяет, что работал под прикрытием в ИРА, (что слышать от афроангличанина забавно). Имеет широкую сеть информаторов, благодаря которой узнаёт обо всех злоключениях Кейт и Джека в числе первых. Любит шутить с каменным лицом.
Дэн Бишоп — муж Кейт, очень занятой человек. По иронии судьбы оказывается постоянно избиваем женой — непреднамеренно, конечно. После нескольких безуспешных попыток спасти брак уезжает в Бристоль в одиночестве.
Криминал |
---|
Основы |
Иммунитет • Их разыскивает милиция • Коллективная ответственность • Лицензия на убийство • Мыслепреступление • Презумпция вины/Презумпция невиновности • Преступность — это кошмар • Прецедент vs Закон • Признание — царица доказательств • Хабеас Корпус • Шкала опасности бандитов |
---|
Действующие лица |
Милиция/Полиция: Бестолковая полиция • Видок • Военная полиция • Въедливый мент • Жандармерия • Злой полицейский • Капитан Фрик • Крутой полицейский • Оборотни в погонах • Охотник за головами • Панургова полиция • Полицейская собака • Полицейский-ковбой • Полицейский под прикрытием • Спецсредства • Судмедэксперт • Техасские рейнджеры • Тупой полицейский • Частная полиция • Шерифы и маршалы
Преступники: Браконьер • Братва (Злодеи-бандиты) • Бутлегер • Вигилант • Вот выйдет из тюрьмы мой... • Враг народа vs Враг короны • Вор (Гильдия Воров) • Героический преступник • Грабитель • Дед Отмороз • Зиц-председатель • Злая «ночная бабочка» • Клофелинщица • Компрачикос • Контрабандист • Коррупционер • Криминальный барон • Криминальный гений • Криминальная нечисть • Крутой заключённый vs Отвратительные зэки • Маг-разбойник • Мафиози • Мафиози, похожий на дона Корлеоне • Мошенник (маленький • обаятельный) • Мраккультист • Невинный исполнитель преступления • Пацаны с раёна • Продажный судья • Разбойник (Благородный • Пират/Космический пират • Провокатор • Раубриттер) • Сутенёр • Тупой злой (Тупой — это зло • Тупой приспешник) • Убийцы (Маньячка • Наёмный убийца (Гильдия убийц) • Серийный убийца • Синяя Борода • Цареубийца • Чёрная вдова) • Торговцы (Торговец органами • Торговец оружием (Профессиональный риск торговца оружием) • Скупщик краденого • Торговец информацией • Наркоторговец) • Фейгин • Чёрный копатель • Шулер •
Группировки: Этнические группировки (Итальянцы • Китайцы • Латиносы • Японцы • Негры • Братва • Ирландцы • Неонацисты • Евреи • Кубинцы) • Именные (Мишка Япончик • Соловей-разбойник • Чёрная Борода • Пабло Эскобар • Аль Капоне • Джон Диллинджер) • По специфике (1% • Наркокартели • Тюремные банды)
Представители закона: Адвокат (Адвокат дьявола/Голливудский адвокат vs Честный адвокат) • Налоговый инспектор • Нотариус • Палач • Правозащитник • Прокурор • Следователь • Судебный исполнитель (Коллектор) • Судья • Тюремщик) • Судья, полицейский и палач
Прочие: Госбезопасность (несколько спецслужб) • Еретик • Из силовиков в бандиты vs Из криминала в армию • Инквизиция • Либертин • Моралист • Невиновный в тюрьме • Недотёпа с подвыподвертом • Незначительный министр • Охотник за головами • Свидетель • Сутяга • Телохранитель (Бессменный телохранитель • Влюблённый телохранитель) • Частный сыщик (Ищейка-любитель • Конкурент с ксивой • Нуарный детектив • Частный консультант) • Эскадроны смерти |
---|
Сюжетные элементы |
А чё я такого сделал-то?! • Ботать по фене • Вождь краснокожих • Врёт как очевидец • Всё было обманом • Вырастить кабанчика/Забить кабанчика • Делить на одного приятнее • Долг бандитам (Ответная услуга дону Корлеоне) • До суда не доживёт • Здорово, убивец! • Злоключения няни • Изнасилование и месть • Изнасилование — худшее из зол • И поэтому всех вас собрал сегодня я! (Смертельное приглашение) • Исповедь убийцы • Клеймо преступника • Пустить следствие по ложному следу • Муж из тюрьмы вернулся • Нарядили и подставили • Не пойман — не вор • Обвинение жертвы • Отпечатки пальцев • Палец в конверте • Подкинуть улики • Подставить подельников • Подставить невиновного • Полицейские едят пончики • Принуждение к проституции с похищением • Свободу попугаям! • Сделка со следствием • Слив компромата • Смерть с доставкой на дом • Смерть — лучшее алиби • Стокгольмский синдром vs Лимский синдром • Судмедэксперт в возмущении • Торговля с врагом (особенно, если война в самом разгаре) • Тюрьма — дом родной • Тюрьма развивает • Убивать легко • Убийца — заказчик • Убить за ерунду • Украсть деньги мафии • Фиговое оправдание • Цементные ботинки • Шантаж — гадкое слово … |
---|
Правонарушения |
Вторжение в дом • Драка в общепите (Кабацкая драка) • Изнасилование — худшее из зол (Изнасилование и месть) vs Изнасилование — не худшее из зол • Инсценировать другое преступление/Инсценировать несчастный случай • Инсценировал смерть • Кислотой в лицо • Клевета и диффамация • Кровная месть • Ложное обвинение • Незаметное публичное убийство • Ограбление банка • Ограбление поезда • Побег • Похищение • Сексуальное домогательство • Страховое мошенничество • Отмывание денег • Фальшивомонетчество • Снафф-видео • Телефонный террор • Убей свою подружку • Убийство в больнице • Узаконить некоторые преступления! vs Объявить преступлениями привычные явления • Узконаправленные преступления • Хранение запретной информации (Книга запретных знаний) • … |
---|
Наказания |
Аутодафе • Вывалять в смоле • Выжигание клейма • Галеры • Дефенестрация • Епитимья • И так будет с каждым • Казнь зверями • Око за око • Кастрация • Каторга • Лоботомия • Опозорить на публике • Остракизм • Отлучение от церкви • Порка • Поток и разграбление • Такого прошлого не прощают • Штрафбат
Атипичные наказания: Беспощадная справедливость • Бросить в терновый куст • Все преступления одинаковы • За нечаянно бьют отчаянно! • Каратель-отморозок • Кот Васька слушает да ест • Кровная месть • Нагадили посреди берлоги • Наказание до преступления • Наказание преступлением • Неадекватное возмездие • Негодяй извинился • Общественно опасное возмездие • Отложенное возмездие • Повержен я во прах • Покарал себя сам • Садистское наказание • Формальное наказание • Школьные наказания • Шутливое наказание • Я заплачу!/Они заплатили |
---|
Судебная система |
Алиби • Волшебная амнистия • В своём праве vs Неправый суд (Адвокат-вредитель • Подозрительно единодушные присяжные • Прокурор-медведь • Тёмный судья) • Вышел по амнистии • Драконовские законы • Закон, что дышло, как повернул, туда и вышло • Закрыть дело • Осуждён за другое • Правило Миранды • Списать на самоубийство • Шить дело • … Право вершить суд • Суд Линча • Фемгерихт |
---|
Локации |
Воровской притон(в городе)/Разбойничье логово(в глуши)/Пристанище «Вражье логово» • Опасный трактир • Тортуга • Фронтир • …
Места не столь отдалённые: Азкабан • Алькатрас • Тюрьма в виртуале • Каземат • Персональная тюрьма • Тюрьма/Лагерь • В тюрьме — как на свободе
Места отдалённые: Высадка на остров/Высадка в лодку • Изгнание • Тюремная колония-поселение • Планета-тюрьма • Ссылка • |
---|
Литература |
Агата Кристи • Дик Фрэнсис • Шерлок Холмс |
---|
Фильмы |
11 друзей Оушена • Банды Нью-Йорка • Эль Камино • Беспредел • Бешеные псы • Большой куш • Детектив Буллит • Джентльмены • Жмурки • Каникулы строгого режима • Карты, деньги, два ствола • Крёстный отец • Множественные святые Ньюарка • Неприкасаемые • Отступники • Казино • Прирождённые убийцы • Путь Карлито • Славные парни • Старикам тут не место • Субурбикон • Убийца • Убийца 2: Против всех • Удача Логанов • Фарго • Форсаж • Донни Браско • Проклятый путь • Подозрительные лица… |
---|
Сериалы |
Астрид и Рафаэлла • Бригада • Во все тяжкие • Delhi Crime • Воин • Ганнибал • Декстер • Задиры • Касл • Кин Эдди • Клан Сопрано • Крик совы • Ликвидация • Менталист • Меня зовут Коломбо • Место встречи изменить нельзя • Меч • Мыслить как преступник • Настоящий детектив • Нюхач • Отчаянные домохозяйки • Подпольная империя • Полиция Майами: Отдел нравов • Прослушка • Расколотый • Смерть в раю • Сыны Анархии • Убойная сила • Фарго • Час • Шерлок • Острые Козырьки |
---|
Мультсериалы |
Подозрительная Сова |
---|
Игры |
за полицию: Власть закона • Ace Attorney • Beholder • Papers, Please • Paranoia • Psycho-Pass: Mandatory Happiness • This is the Police • This is the Police II
за бандитов: Grand Theft Auto • Mafia • Omerta: City of Gangsters • PAYDAY 2 • Rise of Triads • Saints Row • Sleeping Dogs1 • Yakuza
за воров: Stolen • Thief
за маньяков: Hatred • Manhunt • Postal • Yandere Simulator … |
---|
Жанры |
Детектив • Криминальная комедия • Нуар • Плутовской роман • Полицейская драма vs Криминальная драма • Юридический триллер • … |
---|
См. также |
Не в ладах с криминалом • Детектив |
---|
← |
Амплуа • Основы |
---|