Разрушитель (фильм): различия между версиями
Строка 32: | Строка 32: | ||
* [[Броня в стиле «Постапокалипсис»]] — броня из автомобильных покрышек, которую делают себе Саймон Феникс и его банда. Против жезлов полиции самое то, но вряд ли они ожидали, что у повстанцев будет «примитивный» огнестрел. | * [[Броня в стиле «Постапокалипсис»]] — броня из автомобильных покрышек, которую делают себе Саймон Феникс и его банда. Против жезлов полиции самое то, но вряд ли они ожидали, что у повстанцев будет «примитивный» огнестрел. | ||
* [[Будущее не оправдало ожиданий]] — 2032 год ещё не наступил, но человечество явно не собирается превращаться в сборище наивных пацифистов и запрещать сигареты, соль или [[Секс — это плохо|секс]]. А предсказание того, что последнее убийство в мире произойдёт произошло в 2012 г., и вовсе выглядит крайней наивностью. Замораживать людей так, чтобы можно было после этого оживить, пока что тоже не научились. Хорошо хоть, что Лос-Анджелес не был разрушен землетрясением в 2010. А вот со Шварценеггером [[Мета-пророчество|почти угадали]]: стал хоть и не президентом, но губернатором Калифорнии. | * [[Будущее не оправдало ожиданий]] — 2032 год ещё не наступил, но человечество явно не собирается превращаться в сборище наивных пацифистов и запрещать сигареты, соль или [[Секс — это плохо|секс]]. А предсказание того, что последнее убийство в мире произойдёт произошло в 2012 г., и вовсе выглядит крайней наивностью. Замораживать людей так, чтобы можно было после этого оживить, пока что тоже не научились. Хорошо хоть, что Лос-Анджелес не был разрушен землетрясением в 2010. А вот со Шварценеггером [[Мета-пророчество|почти угадали]]: стал хоть и не президентом, но губернатором Калифорнии. | ||
* [[Вегетарианец]] — в Сан-Анджелесе вегетарианство считается достоинством, «мясоеды» же буквально загнаны в подполье. | |||
* [[Веганская утопия]] — общество Сан-Анджелеса 2032 года является сабжем ввиду запрета на потребление мяса. | * [[Веганская утопия]] — общество Сан-Анджелеса 2032 года является сабжем ввиду запрета на потребление мяса. | ||
* [[Вечная загадка]] — пополам с «[[Так грубо, что уже смешно]]»: как же все же пользоваться тремя ракушками, заменившими в будущем туалетную бумагу? | * [[Вечная загадка]] — пополам с «[[Так грубо, что уже смешно]]»: как же все же пользоваться тремя ракушками, заменившими в будущем туалетную бумагу? | ||
Строка 38: | Строка 39: | ||
* [[Город Ангелов]] — в начале фильма фигурирует очень мрачный Лос-Анджелес. Впоследствии сей город разросся до Сан-Анджелеса, еще и качественно преобразился… В унылую антиутопию по Хаксли. | * [[Город Ангелов]] — в начале фильма фигурирует очень мрачный Лос-Анджелес. Впоследствии сей город разросся до Сан-Анджелеса, еще и качественно преобразился… В унылую антиутопию по Хаксли. | ||
* [[Городские трущобы]] — их роль играют катакомбы и канализация Сан-Анджелеса. | * [[Городские трущобы]] — их роль играют катакомбы и канализация Сан-Анджелеса. | ||
* [[Готы и панки]] — последние фигурируют в фильме в качестве борцов с системой. | |||
* [[Да пошёл ты!]] — произнеся подобную этой фразу в Сан-Анджелесе, можно нарваться на штраф, о чем тут же сообщит автомат и выдаст соответствующую квитанцию. Джон Спартан, который только вышел из сортира, тут же пользуется этим: выдал серию ругательств в адрес автомата и, получив несколько квитков с требованием об уплате штрафа, уходит подтираться. | * [[Да пошёл ты!]] — произнеся подобную этой фразу в Сан-Анджелесе, можно нарваться на штраф, о чем тут же сообщит автомат и выдаст соответствующую квитанцию. Джон Спартан, который только вышел из сортира, тут же пользуется этим: выдал серию ругательств в адрес автомата и, получив несколько квитков с требованием об уплате штрафа, уходит подтираться. | ||
* [[Демократизатор]] — единственное оружие в распоряжении полиции Сан-Анджелеса. Совмещен с электрошокером. | * [[Демократизатор]] — единственное оружие в распоряжении полиции Сан-Анджелеса. Совмещен с электрошокером. | ||
Строка 44: | Строка 46: | ||
* [[Из пушки по воробьям]] — так ли надо было размораживать самого неуравновешенного и невменяемого психопата, да еще и накачивать его всевозможными существующими боевыми и хакерскими навыками? А потом [[Самоубийственная самоуверенность|сидеть и думать]], что все контролируешь. [[Что за идиот!|Ну не идиот ли?]] | * [[Из пушки по воробьям]] — так ли надо было размораживать самого неуравновешенного и невменяемого психопата, да еще и накачивать его всевозможными существующими боевыми и хакерскими навыками? А потом [[Самоубийственная самоуверенность|сидеть и думать]], что все контролируешь. [[Что за идиот!|Ну не идиот ли?]] | ||
** Выпускать на волю отморозка, с которым полиция справиться не способна, это уже не лучшее решение. А вот выпускать его подельников, у которых нет «стоп-крана», это уже верх идиотизма. | ** Выпускать на волю отморозка, с которым полиция справиться не способна, это уже не лучшее решение. А вот выпускать его подельников, у которых нет «стоп-крана», это уже верх идиотизма. | ||
* [[Камео]] — Ленина Хаксли сообщает Джону Спартану, что Шварценеггер стал президентом Соединенных Штатов Америки. Ради него даже изменили Конституцию США, введя 61-ую поправку к ней. | |||
* [[Колебаться с линией партии]] — помощник Рэймонда Кокто, самый непривлекательный вариант и одновременно эталон: при предполагаемом захвате власти Фениксом, абсолютно не меняясь в лице (несмотря на то, что Кокто на его глазах был жестоко убит) выдаёт: «Я буду рад работать на новую администрацию». То же самое — при передаче власти Эдгару Френдли. Причём последний, понимая сущность нового помощника, вовсю его [[тролль|троллит]], заставляя кардинально сменить причёску и одежду. | * [[Колебаться с линией партии]] — помощник Рэймонда Кокто, самый непривлекательный вариант и одновременно эталон: при предполагаемом захвате власти Фениксом, абсолютно не меняясь в лице (несмотря на то, что Кокто на его глазах был жестоко убит) выдаёт: «Я буду рад работать на новую администрацию». То же самое — при передаче власти Эдгару Френдли. Причём последний, понимая сущность нового помощника, вовсю его [[тролль|троллит]], заставляя кардинально сменить причёску и одежду. | ||
** В новеллизации есть дополнительное обоснование: у него не хватает шаров, чтобы возразить начальству. [[Евнух|Буквально]]. | ** В новеллизации есть дополнительное обоснование: у него не хватает шаров, чтобы возразить начальству. [[Евнух|Буквально]]. | ||
Строка 106: | Строка 109: | ||
* [[Что-что я съел?]] — [[аверсия]]. Джон Спартан, оказавшись в подземной коммуне Эдгара Френдли, берёт гамбургер и ест. Затем спрашивает у испаноговорящей дамы, что это за мясо, и получает ответ — [[Крысбургеры|крысиное]]. Спартан, как ни в чём не бывало, заявляет: «Отличный вкус!» (видать соевая жратва наверху ему пришлась не по вкусу). | * [[Что-что я съел?]] — [[аверсия]]. Джон Спартан, оказавшись в подземной коммуне Эдгара Френдли, берёт гамбургер и ест. Затем спрашивает у испаноговорящей дамы, что это за мясо, и получает ответ — [[Крысбургеры|крысиное]]. Спартан, как ни в чём не бывало, заявляет: «Отличный вкус!» (видать соевая жратва наверху ему пришлась не по вкусу). | ||
== | == бордюрчик тропов для разборки на кирпичики == | ||
* [[Скрытая реклама]]. Американские зрители фильма узнали, что «единственная оставшаяся в будущем сеть ресторанов» — это Taco Bell. А в Европе в этом же эпизоде упоминалась Pizza Hut. Такие моменты обычно согласуются с брендами. | * [[Скрытая реклама]]. Американские зрители фильма узнали, что «единственная оставшаяся в будущем сеть ресторанов» — это Taco Bell. А в Европе в этом же эпизоде упоминалась Pizza Hut. Такие моменты обычно согласуются с брендами. | ||
* [[Датировка по электронике]] — в псевдоутопическом Сан-Анджелесе очень много [[Ай-всё|ай-всего]], но графические интерфейсы на уровне 1990-х. | * [[Датировка по электронике]] — в псевдоутопическом Сан-Анджелесе очень много [[Ай-всё|ай-всего]], но графические интерфейсы на уровне 1990-х. |
Версия 07:07, 19 марта 2025
Не путать с телесериалом Demolition Man (Нидерланды, 2016).
« | Звучит странно, но «Разрушитель» со временем становится только лучше. Отчасти потому, что там сделали героя и злодея устаревшими, перенеся их в будущее и, устарев, они стали вневременными. | » |
— Nostalgia Critic |
(link)
(link)
А еще получилось мета-пророчество.«Разрушитель» — фантастический боевик 1993 года, снятый режиссёром Марко Брамбиллой. Интересен тем, что общество будущего, которое создавалось как утопия, на поверку больше похоже на антиутопию.
Сюжет
Действие начинается в 1996 г. в Лос-Анджелесе, больше похожем на зону боевых действий, где бандит-отморозок Саймон Феникс захватил автобус с людьми. Полицейский Джон Спартан сумел его обезвредить, и тот приговорён к заключению в криотюрьме — новейшей разработке магната Рэймонда Кокто. Однако заложники погибли, за что Спартан тоже был приговорён к 70 годам в криотюрьме.
Проходит 36 лет. Лос-Анджелес образовал конгломерат с ближайшими городами и стал называться Сан-Анджелес. В городе уже 20 лет не было тяжких преступлений, из-за чего полиция превратилась в чисто декоративный элемент. Во время кратковременной разморозки из криотюрьмы сбегает Саймон Феникс, тут же получивший задание убить некоего Эдгара Френдли. Полиция не может с ним справиться и, чтобы его остановить, приходится разморозить Джона Спартана, которому придётся адаптироваться к изменившимся условиям…
Персонажи
- Джон «Разрушитель» Спáртан (Сильвестр Сталлоне) — крутой коп из 1990-х, размороженный в 2032 г. для поимки Феникса.
- Саймон Феникс (Уэсли Снайпс) — отморозок, бандит, террорист, приговорённый к заключению в криотюрьме, но сбежавший оттуда во время «кратковременных слушаний».
- Ленина Хаксли (Сандра Буллок) — молодой лейтенант полиции из 2032. Фанатеет по 1990-м, о которых судит по фильмам, однако не совсем понимает быт тех времён.
- Доктор Рэймонд Кокто (Найджел Хоторн) — глава Сан-Анджелеса, изобретатель криотюрьмы и прочих «плюшек». Ради построения своей утопии готов пойти на любые действия. Организовал побег Феникса из криотюрьмы, внушил ему убийство Эдгара Френдли и дал «дополнительные навыки».
- Эдгар Френдли (Денис Лири) — лидер группы отщепенцев, живущих в канализации под Сан-Анджелесом. Обладает взглядами на мир, диаметрально противоположными взглядам горожан.
Что здесь есть
- А что, пусть будет! — идея туалета с тремя ракушками появилась совершенно случайно. Сценарист Дэниел Уотерс сообщил, что долго не мог придумать, что из себя будут представлять санузлы в 2032 году и он позвонил своему другу-сценаристу… Который как раз в момент звонка сидел в гальюне и сказал: «Ну не знаю, у меня в туалете лежат ракушки в качестве украшения». Уотерс на это ответил: «Хорошо, я что-нибудь из этого придумаю». Так и появился этот необычный элемент футуристичного туалета, который и по сей день вызывает множество вопросов.
- Армия воров и шлюх — два варианта:
- Хороший — такую армию возглавил Эдгар Френдли (фамилия). Правда, они ничего и не делали, только вышли из канализации на поверхность, на которой жили чистюли «сорокалетние девственники в халатах», как описал местных жителей Джон Спартан — герой Слая.
- Плохой… если это можно назвать армией. Доктор Кокто размораживает маньяка Саймона Феникса, чтобы избавиться от Эдгара Френдли, но тот начинает хулиганить вместо того, чтобы решать свою задачу. Тогда местная беспомощная полиция решает разморозить Джона Спартана, который путает все планы Кокто. И тот разрешает Саймону Фениксу разморозить в помощь ещё нескольких преступников — вот и получилась мини-армия злодеев.
- Белые волосы, тёмная кожа — Саймон Феникс, роль которого играет Уэсли Снайпс, является блондином (крашеным).
- Бензин — это взрывчатка — инверсия. В начале фильма (ещё в «нашем времени») злодей Саймон Феникс перед приходом героя разливает по полу бензин и во время разговора дразнит его тем, что несколько раз подносит к разлитому бензину работающую газовую горелку. А затем заканчивает разговор метким броском сигареты в центр лужи, причём явно показано, что бензин загорается в момент касания тлеющего конца с поверхностью жидкости. В реальности же горят именно пары бензина, и при такой концентрации (открытый розлив в замкнутом помещении) они вспыхивают от любой искры (а уж от огня горелки — тем более) даже на большом расстоянии от поверхности.
- Бетризация — привела к тому, что полиция способна справиться лишь с бетризированными, а против серьёзных преступников практически беспомощна, потому что за долгие годы отсутствия тяжелых преступлений просто разучилась бороться с ними.
- Борец за нравственность — Доктор Кокто, будучи сабжем, умудрился построить целое общество. Недурно, да?
- Броня в стиле «Постапокалипсис» — броня из автомобильных покрышек, которую делают себе Саймон Феникс и его банда. Против жезлов полиции самое то, но вряд ли они ожидали, что у повстанцев будет «примитивный» огнестрел.
- Будущее не оправдало ожиданий — 2032 год ещё не наступил, но человечество явно не собирается превращаться в сборище наивных пацифистов и запрещать сигареты, соль или секс. А предсказание того, что последнее убийство в мире произойдёт произошло в 2012 г., и вовсе выглядит крайней наивностью. Замораживать людей так, чтобы можно было после этого оживить, пока что тоже не научились. Хорошо хоть, что Лос-Анджелес не был разрушен землетрясением в 2010. А вот со Шварценеггером почти угадали: стал хоть и не президентом, но губернатором Калифорнии.
- Вегетарианец — в Сан-Анджелесе вегетарианство считается достоинством, «мясоеды» же буквально загнаны в подполье.
- Веганская утопия — общество Сан-Анджелеса 2032 года является сабжем ввиду запрета на потребление мяса.
- Вечная загадка — пополам с «Так грубо, что уже смешно»: как же все же пользоваться тремя ракушками, заменившими в будущем туалетную бумагу?
- Самое интересное, что даже Слово Божье не содержит однозначного ответа на этот вопрос: Сильвестр Сталлоне полагал, что нужно «держать две ракушки, как палочки для еды, и вытягивать ими что надо, а третьей выскребать остатки»; Сандра Буллок же считала по-другому: «Три ракушки для разных целей. Одна для того, чтобы ходить по-маленькому, вторая — для дел по-большому, а третьей все подчищаешь».
- Голову с плеч — в финале Спартан сносит голову замороженному Фениксу метким ударом ноги. «Выше голову, Феникс!»
- Город Ангелов — в начале фильма фигурирует очень мрачный Лос-Анджелес. Впоследствии сей город разросся до Сан-Анджелеса, еще и качественно преобразился… В унылую антиутопию по Хаксли.
- Городские трущобы — их роль играют катакомбы и канализация Сан-Анджелеса.
- Готы и панки — последние фигурируют в фильме в качестве борцов с системой.
- Да пошёл ты! — произнеся подобную этой фразу в Сан-Анджелесе, можно нарваться на штраф, о чем тут же сообщит автомат и выдаст соответствующую квитанцию. Джон Спартан, который только вышел из сортира, тут же пользуется этим: выдал серию ругательств в адрес автомата и, получив несколько квитков с требованием об уплате штрафа, уходит подтираться.
- Демократизатор — единственное оружие в распоряжении полиции Сан-Анджелеса. Совмещен с электрошокером.
- Добру необходимо зло — Кокто, духовный лидер Сан-Анджелеса, добился его превращения в утопическое общество, однако был вынужден создать для него и суперпреступника — для чего воспользовался имевшимся замороженным уголовником.
- Заморозить и разбить — несколько раз подряд в финальной схватке. Сначала Спартан освобождается таким образом из металлической клешни, в которую его поймал главгад Феникс, затем с помощью шарика концентрированного холода замораживает самого Феникса (и отшибает ему голову пинком) и всю криотюрьму, которая рушится под собственным весом.
- Из пушки по воробьям — так ли надо было размораживать самого неуравновешенного и невменяемого психопата, да еще и накачивать его всевозможными существующими боевыми и хакерскими навыками? А потом сидеть и думать, что все контролируешь. Ну не идиот ли?
- Выпускать на волю отморозка, с которым полиция справиться не способна, это уже не лучшее решение. А вот выпускать его подельников, у которых нет «стоп-крана», это уже верх идиотизма.
- Камео — Ленина Хаксли сообщает Джону Спартану, что Шварценеггер стал президентом Соединенных Штатов Америки. Ради него даже изменили Конституцию США, введя 61-ую поправку к ней.
- Колебаться с линией партии — помощник Рэймонда Кокто, самый непривлекательный вариант и одновременно эталон: при предполагаемом захвате власти Фениксом, абсолютно не меняясь в лице (несмотря на то, что Кокто на его глазах был жестоко убит) выдаёт: «Я буду рад работать на новую администрацию». То же самое — при передаче власти Эдгару Френдли. Причём последний, понимая сущность нового помощника, вовсю его троллит, заставляя кардинально сменить причёску и одежду.
- В новеллизации есть дополнительное обоснование: у него не хватает шаров, чтобы возразить начальству. Буквально.
- Костёр в бочке — используется «подземниками» для отопления.
- Крутая тачка — полицейские Сан-Анджелеса используют в качестве патрульной машины концепт-кар General Motors Ultralite. Да и масл
акар Oldsmobile 442, на котором Ленина Хаксли и Джон Спартан гонялись за угнавшим полицейский концепт-кар Фениксом, в ту же степь. - Крутое имечко — если быть точным, Джон Спартан и Саймон Феникс имеют крутые фамилии.
- Крутой полицейский — пара слов: Джон Спартан. Чуть в меньшей мере — Ленина Хаксли.
- Крысбургеры — в мире будущего мясо под запретом, однако изгои-диссиденты готовят еду из крысятины — другого мяса в катакомбах не достать. Попробовал его и главгерой Джон Спартан, примкнувший к повстанцам, а понюхав и пожевав, торжественно объявил такой бургер самым вкусным, что он ел за много лет (справедливости ради, он проспал их в криостазисе, а проснулся в строго вегетарианском обществе). Чего тут больше: искреннего удовольствия, вежливости к продавщице, желания потроллить невольную напарницу, которая деликатно отказалась («Оглянись вокруг? Ты видишь здесь коров?»), или сатирической шпильки в адрес традиционного фастфуда, проигрывающего крысбургерам — решать зрителю.
- Культурный крутой — Джон Спартан выглядит до смешного культурным крутым. Бонусные очки за пройденную процедурку воспитания во время заключени в криотюрьме.
- А с каким наслаждением он говорит ругательства аппарату, штрафующему за оные!
- Маленькая мисс Сарказм — спасённая главгероем девочка попала в троп всего одной, но меткой фразой, сказанной наглой репортёрше: «Fuck you, lady!»
- Мерзкий Улей — зигзаг: с одной стороны, в начале фильма имеется мрачный Лос-Анджелес, усилиями бандитов превращенный чуть не в зону боевых действий. А с другой — подземелья Сан-Анджелеса в будущем оказываются не таким уж плохим местом, по сравнению с унылым фашизмом наверху.
- Милая черта крутого — умение вязать шерстяные вещи у Джона Спартана. Этот навык был привит ему, пока он находился в заморозке. А узнав, какими навыками наградили за это же время Саймона Феникса, — закономерно (и, что немаловажно, абсолютно обоснованно) возмущается этим.
- Нечеловеческий секс — в утопическом мире будущего Сан-Анджелеса секс и поцелуи «с проникновением жидкостей» запрещены по санитарно-гигиеническим мотивам, а героине становится тошно от самой подобной идеи. Но при этом существуют специальные устройства для рекреативного использования сексуальных желаний — смоделированные ощущения от подобного процесса транслируются через специальный прибор прямо в мозг.
- И при этом для ГГ подобное развлечение — это уже слишком. Ведь секс — это физический акт, а то, чем занимаются люди будущего — это уже какое-то насилие над разумом.
- Судя по барышне, перепутавшей номер видеофона, нормальный способ всё ещё в ходу, просто не так популярен.
- Скорее наоборот, показывает что голым телом тут… Никого не впечатлить. Отсылка к «Обнаженному солнцу»?
- Оммаж — фильм является оммажем к роману «О дивный новый мир»:
- Процесс появления детей — явный (это если не рассматривать более мелкие отсылки).
- Ленина Хаксли получила имя в честь героини романа, а фамилию в честь автора.
- Отказ от рукопожатия — в обществе будущего рукопожатия (да и вообще любые физические контакты) не приняты, ибо «нельзя обмениваться микроорганизмами!» Вместо рукопожатий тут «почти касаются» кончиками пальцев, оставляя зазор в несколько сантиметров. Попытки размороженного Спартана пожимать при знакомстве руки встречают с близким к ужасу отвращением.
- Парадокс славы — пытаясь доказать, что Джек Слэйтер — киногерой, сыгранный Шварценеггером, Дэнни находит в местном киномагазине фильм «Терминатор-2» с… Сильвестром Сталлоне в главной роли. Слэйтер подливает масла в огонь фразой: «Это его лучшая роль».
- Сталлоне шутку оценил, что сказалось на фильме «Разрушитель». Герой Слая попадает в будущее, где одним из самых уважаемых президентов в истории США считается Шварценеггер. Ради него даже поменяли Конституцию, ибо не рождён на территории страны. И это задолго до губернаторства Арни!
- Шутка была очень даже к месту. В 1990-93 годах Арни активно лез в политику и занимал пост Председателя Президентского совета по физической культуре и спорту. Собственно, только очередной виток кинокарьеры помешал Арни баллотироваться в губернаторы Калифорнии в первой половине 90-х.
- Сталлоне шутку оценил, что сказалось на фильме «Разрушитель». Герой Слая попадает в будущее, где одним из самых уважаемых президентов в истории США считается Шварценеггер. Ради него даже поменяли Конституцию, ибо не рождён на территории страны. И это задолго до губернаторства Арни!
- Перезарядка оружия завершена — магнитная винтовка. «Магнитное оружие начнёт действовать через 2,6 минуты».
- Полицейский-ковбой — Джон Спартан, с изрядной долей самоиронии.
- Поднял уровень крутизны — Альфредо Гарсия, напарник Ленины. В первых появлениях — новичок, сноб и полный ноль в бою. В финале становится вполне брутальным мачо в пост-апокалиптической броне. С фитильком, ибо его боевые качества по-прежнему под вопросом.
- Феникс отыграл троп без всяких фитильков. Он и до заморозки был крутым отморозком, после нее превратился в великолепного мерзавца.
- Предпочитает винтажные машины — Oldsmobile 442, на котором главные герои гнались за Фениксом.
- Приглаженная помойка — Сан-Анджелес, представляющий собой антиутопию по Хаксли (нет, не по Ленине — по Олдосу, очевидно). Некоторые считают, что в такую «утопию» превратился весь мир.
- Пришелец из прошлого — крутой полицейский Спартан был помещен в криотюрьму за слишком специфические методы работы. Вытащен оттуда в 2032 г., кода из этой же тюрьмы сбежал опасный преступник Феникс, оказавшийся не по зубам полиции будущего.
- Путает пословицы и метафоры — Хаксли изучает культуру XX века и любит ввернуть какое-нибудь выражение, расхожее в тот период. Вот только до нее эти выражения дошли, судя по всему, в несколько искаженном виде, и Джону Спартану приходится постоянно поправлять её.
« | — Он узнает, где раки ночуют! Нашлась коса… |
» |
- Саймон говорит — Саймон Феникс часто использует эту фразу как присказку. Джон Спартан не упускает возможности это выстебать.
- Символическое имя — имена почти всех значимых персонажей. Есть отсылки к антиутопии Хаксли. А главный герой и вовсе Спартан — видимо, остальные современные на момент действия фильма жители сравниваются с афинянами.
- Спартанцами иногда называют варваров, у которых ценится сила, а не мозги, и которые все вокруг ломают.
- Спаситель-разрушитель — умеем, любим, практикуем. Как бы не кодификатор для зрителей 1990-х — и одновременно деконструкция из-за того, что выходит боком самому герою.
- Снобы против жлобов — основа конфликта в Сан-Анджелесе. В красном углу — жители Сан-Анджелеса, соевые и толерантнутые до неприличия. В синем — «подземники» Эдгара Френдли, ценящие свободу действий, но в то же время занимающиеся хулиганством, грабежами и незаконным хранением оружия. Спартан под конец фильма попробовал сгладить это противоречие.
- Страховка героя — спасенная Спартаном девочка обеспечивает таковую копу, защитив его от репортера с не самым адекватным вопросом:
« | Девушка-репортёр — полицейскому Джону Спартану, держащему на руках маленькую девочку: За девочку просили всего двадцать пять тысяч долларов выкупа. Уничтожено было собственности на семь миллионов. Что вы на это скажете? |
» |
— коротко и ясно |
- Темница сырая — криосон в качестве тюрьмы.
- Пополам с Участь хуже смерти, т. к. выясняется, что внутри криосна люди сохраняют остатки сознания.
- Тюрьма развивает — антагониста в тюрьме ещё и специально обучают и тренируют.
- Протагониста тоже развивают — программа гипнотического обучения действует для всех заключённых криотюрьмы. Другое дело, что навыки художественного шитья едва ли можно назвать полезными для разрешения тех проблем, с которыми герою пришлось столкнуться. Ну, разве что мундир заштопать… Или связать подарок для напарницы в знак принесения извинений за нехорошее поведение.
- Тупой злой — доктор Кокто. Чтобы расправиться с Эдгаром Френдли, на счету которого граффити и нападения на закусочные, он не придумал ничего лучше, чем вернуть в строй самого опасного психопата в истории Лос-Анджелеса.
- А ещё, снабдив Феникса ментальным запретом на своё убийство, не додумался сделать то же самое с его подручными.
- Убийства не было — в начале Спартана замораживают за то, что он при поимке Феникса допустил смерть полусотни заложников. Под конец фильма Феникс ему говорит что он их к тому времени уже давно замочил.
- Ужас у холодильника — главный герой не знает, что произошло с его дочерью, где она и кто она вообще. Да ещё и отказывается от помощи Ленины. А если сюжетный поворот в беллетризации верен и Ленина действительно и есть его дочь? Фу-у-у… Может, мораль в фильме и сильно отличается от привычной современному человеку, но не настолько же.
- В новеллизации он узнаёт про дочь — она предсказуемо оказывается сторонником Френдли, благо пошла в папашу.
- Ленина, кстати, не проходит по возрасту. Ей на вид не больше 30. Спартан провел в заморозке 36 лет. Соответственно, его дочери должно быть не менее 36, даже если он узнал о её существовании перед самым заключением.
- Фэйспалм — Спартан и так не в восторге от мира будущего, но радиостанция, крутящая песенки из древней рекламы, становится прямо добивающим аккордом: «Кто-нибудь, засуньте меня обратно в холодильник!».
- Хрупкая утопия — чтобы похерить местную утопию, хватило одного (!) бандюка из 1990-х, дополнительно натасканного во время криосна соответствующим образом.
- Будь Эдгар Френдли чуть более решительным человеком, «утопия» Сан-Анджелеса уже бы рухнула.
- Что за фигня, герой? — ради спасения маленькой девочки ГГ разносит здание ценой в 7 млн долларов. Что забавно, на вопрос «что за фигня» отвечает не он сам, а спасённая им девочка — «Fuck you, lady!» («Тётя, пошла в жопу!»). (Ну, или «Тётя, иди в жопу!». Перевод «Пошла на х*й, дамочка» не столь изящен, поскольку теряется характерный в данном контексте детско-уважительный тон слова lady). Фраза девочки, кстати, также являет собой идеальный пример Высокоточного матснаряда.
- Справедливости ради, больше хочется спросить «что за фигня?» наглую, надоедливую, неумную репортёршу, которая сочла разрушение здания слишком высокой ценой за спасение человеческой жизни. К тому же эта «тётя» всерьёз верила, что с террористом можно было договориться.
- А вот это уже разница советского/российского подхода и подхода стран Запада. Если у нас считается, что удовлетворять требование террористов — провоцировать их или «коллег» на повторение акций (и соответственно увеличивать число потенциальных жертв), то на западе, как минимум до 11 сентября, могли и пойти им навстречу, чтобы максимизировать шансы выживания заложников.
- Справедливости ради, больше хочется спросить «что за фигня?» наглую, надоедливую, неумную репортёршу, которая сочла разрушение здания слишком высокой ценой за спасение человеческой жизни. К тому же эта «тётя» всерьёз верила, что с террористом можно было договориться.
- Что-что я съел? — аверсия. Джон Спартан, оказавшись в подземной коммуне Эдгара Френдли, берёт гамбургер и ест. Затем спрашивает у испаноговорящей дамы, что это за мясо, и получает ответ — крысиное. Спартан, как ни в чём не бывало, заявляет: «Отличный вкус!» (видать соевая жратва наверху ему пришлась не по вкусу).
бордюрчик тропов для разборки на кирпичики
- Скрытая реклама. Американские зрители фильма узнали, что «единственная оставшаяся в будущем сеть ресторанов» — это Taco Bell. А в Европе в этом же эпизоде упоминалась Pizza Hut. Такие моменты обычно согласуются с брендами.
- Датировка по электронике — в псевдоутопическом Сан-Анджелесе очень много ай-всего, но графические интерфейсы на уровне 1990-х.