Морской дьявол: различия между версиями

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «{{q|pre=1|{{перевод|Семьдесят два метра вниз|Forty fathoms deep he walks}} — {{перевод|Он там, он сонен и осклизл,|With rusty keys his locker locks}} {{перевод|И его твари собрались|Just like he's half asleep he stalks}} {{перевод|В тёмной глубине…|Forty fathoms deep}} {{перевод|Хранит он душ моряцких рать|Oh, forty fathoms...»)
 
Строка 25: Строка 25:
** В сухопутный народ образ Джонса пошёл из романа Тобиаса Смоллета «Приключения Перигрина Пикля». Там морским дьяволом (впрочем, [[чёрт с рогами|вполне сухопутным на вид]]) нарядились двое товарищей, чтобы разыграть третьего.
** В сухопутный народ образ Джонса пошёл из романа Тобиаса Смоллета «Приключения Перигрина Пикля». Там морским дьяволом (впрочем, [[чёрт с рогами|вполне сухопутным на вид]]) нарядились двое товарищей, чтобы разыграть третьего.
** В наши дни благодаря «[[Pirates of the Caribbean|Пиратам Карибского моря]]» образ [[Pirates of the Caribbean/Davy Jones|Дэйви Джонса]] сконтаминирован с образом капитана «[[Летучий Голландец|Летучего Голландца]]». Есть некоторые основания полагать, что Джонс — не первый (и точно известно, что не последний) на этом посту.
** В наши дни благодаря «[[Pirates of the Caribbean|Пиратам Карибского моря]]» образ [[Pirates of the Caribbean/Davy Jones|Дэйви Джонса]] сконтаминирован с образом капитана «[[Летучий Голландец|Летучего Голландца]]». Есть некоторые основания полагать, что Джонс — не первый (и точно известно, что не последний) на этом посту.
*** Забавно, кстати, но киношный образ Джонса неплохо согласуется с христианским богословием. Как минимум в той части, что до Страшного Суда
*** Забавно, кстати, но киношный образ Джонса неплохо согласуется с христианским богословием. Как минимум в той части, что до Страшного Суда покойники пребывают не в раю и не в аду, а в некоем, так сказать, предвкушении того и другого (кто как заслужил), причём конечном по времени и не окончательном — после всеобщего воскресения и Суда всё вполне может поменяться.
* Наклави — сабж из фольклора Оркнейских островов. [[плохие эльфы|Самый злобный и несговорчивый фейри]], похожий на [[свежевание|освежёванного]] [[кентавр]]а с [[чудовищная пасть|чудовищной пастью]] и иногда [[циклоп|только одним глазом]].
* Наклави — сабж из фольклора Оркнейских островов. [[плохие эльфы|Самый злобный и несговорчивый фейри]], похожий на [[свежевание|освежёванного]] [[кентавр]]а с [[чудовищная пасть|чудовищной пастью]] и иногда [[циклоп|только одним глазом]].
* Раннамаари — морской дьявол из мальдивского фольклора. Архетипически требовал себе в жертву девственниц, пока один [[заезжий нарушитель спокойствия|заезжий]] [[ислам — это круто!|мусульманин]] не скосплеил святого Георгия и не отчитал в капище Раннамаари [[Коран]]. Демон после этого перестал являться, а благодарные островитяне приняли такую полезную в хозяйстве религию.
* Раннамаари — морской дьявол из мальдивского фольклора. Архетипически требовал себе в жертву девственниц, пока один [[заезжий нарушитель спокойствия|заезжий]] [[ислам — это круто!|мусульманин]] не скосплеил святого Георгия и не отчитал в капище Раннамаари [[Коран]]. Демон после этого перестал являться, а благодарные островитяне приняли такую полезную в хозяйстве религию.

Версия 16:27, 2 апреля 2024

« Семьдесят два метра вниз

Он там, он сонен и осклизл, И его твари собрались В тёмной глубине…

Хранит он душ моряцких рать И ключ — в сундук их запирать. Дэйви Джонс — так его звать В тёмной глубине…

»
— Дэвид Джеремайя, «The Legend of Davy Jones»

Морское чудовище — это, конечно, страшно, опасно, наверняка даже смертельно опасно… но всё же более-менее естественно. Морской змей, кракен или кит-убийца — создания вполне материальные, их можно победить, напугать, ранить, убить — а может, и договориться, если им хватает на это интеллекта. То же касается морского народа: неважно, автохтонен он или явился с далёких звёзд, но он так же, как и мы, ест пищу, даёт потомство, общается на языке, чего-то желает, к чему-то стремится — а значит, какая нечеловеческая психология у него ни будь, его можно хоть как-то понять и, следолвательно, справиться с ним.

Но что если угроза из морских глубин — сверхъестественная сила, чуть ли не антропоморфная персонификация самого Океана? И не вспыльчивый, но отходчивый добряк, а настоящий враг рода человеческого? Морской дьявол плевать хотел на плоть и кровь попавших к нему в клешни моряков, на их имущество и ресурсы — ему подавай их бессмертные души и деятельные умы (хотя и телам применение найдётся). Он отыгрывает архетип либо демона — тёмной силы, для которой враждебность к человеку — это личное, либо кальмара (зачастую буквального) — хаотично-нейтральной стихийной силы по ту сторону добра и зла, параллельной, а то и противостоящей традиционному сухопутному дьяволу. В этом его отличие от просто «плохого Посейдона» — по-человечески понятного мудака, каким часто описывается, к примеру, морской царь из славянского фольклора, мало отличный от какого-нибудь Кощея.

Где встречается

Мифология и фольклор

  • Библия:
  • Иногда в сюжете о принятом за остров ките означенный кит не просто спит, а заманивает моряков на свою спину нарочно, чтобы утопить — и тогда вполне сближается с морским дьяволом.
  • Дэйви Джонс — злой дух моря в фольклоре английских, а с недавних пор и не только английских моряков. Во фразеологии обычно упоминается вместе со своим сундуком рундуком, коий есть иносказание морского дна, на котором находят упокоение утопленники. Образ вроде как основан на реальном пирате XVII века, носившем то же имя, но твёрдых доказательств этому нет.
    • Дэйви Джонс упоминается в английском оригинале песни про пятнадцать человек на сундук мертвеца. Если считать, что Стивенсон всё-таки сочинил её не сам, а записал готовую, то образ Джонса восходит как минимум к XVIII веку.
    • В сухопутный народ образ Джонса пошёл из романа Тобиаса Смоллета «Приключения Перигрина Пикля». Там морским дьяволом (впрочем, вполне сухопутным на вид) нарядились двое товарищей, чтобы разыграть третьего.
    • В наши дни благодаря «Пиратам Карибского моря» образ Дэйви Джонса сконтаминирован с образом капитана «Летучего Голландца». Есть некоторые основания полагать, что Джонс — не первый (и точно известно, что не последний) на этом посту.
      • Забавно, кстати, но киношный образ Джонса неплохо согласуется с христианским богословием. Как минимум в той части, что до Страшного Суда покойники пребывают не в раю и не в аду, а в некоем, так сказать, предвкушении того и другого (кто как заслужил), причём конечном по времени и не окончательном — после всеобщего воскресения и Суда всё вполне может поменяться.
  • Наклави — сабж из фольклора Оркнейских островов. Самый злобный и несговорчивый фейри, похожий на освежёванного кентавра с чудовищной пастью и иногда только одним глазом.
  • Раннамаари — морской дьявол из мальдивского фольклора. Архетипически требовал себе в жертву девственниц, пока один заезжий мусульманин не скосплеил святого Георгия и не отчитал в капище Раннамаари Коран. Демон после этого перестал являться, а благодарные островитяне приняли такую полезную в хозяйстве религию.

Комплексные франшизы

Литература

Мультфильмы

Аниме и манга

Реальная жизнь

А говорили — дьявол, дьявол…

На всякий роток не накинешь платок, а у страха глаза велики. Поэтому частенько морским дьяволом прозывают гораздо более безобидных персонажей, как то: