В Библии об этом не написано

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску
Удивлённый Горбунков.jpgСемён Семёныч, ну кто так верстает, а?
При чтении этой статьи Саурон порвал себе око, потому что она совершенно неудобочитаема. Разбейте текст на красивые абзацы, расставьте иллюстрации как положено, уберите лишние зачёркивания, отформатируйте спойлеры в соответствии с нашей политикой и впредь верстайте нормально, хорошо?
« Если в священных текстах ничего не сказано о китайцах — значит, их нет. »

В Библии много о чём не написано[1]. А что написано — по мнению некоторых, не факт, что так оно на самом деле и было.

В первую часть трактовки включаются различные точки зрения, сводящиеся к тому, что всё, что наплодили исследователи Слова Божия — чушь собачья и бред сумасшедшего. Это главный аргумент любого верующего, отстаивающего точку зрения веры без посредников, это же аргумент фанатика, считающего написанное в священном писании непреложной истиной.

Вторая часть трактовки тропа гораздо шире: это удобный способ для писателя или сценариста заварить крутую кашу — ведь вроде бы нигде не написано, что все апостолы были белыми[2]? А что, если Иисус был негром?[3] А что, если один из апостолов на самом деле был женщиной?[4][5] А что, если бог имел хитрый план, давая людям заповеди? А что если… Да что угодно!

Частным случаем является фраза «когда Коран писали — мин не было», происходящая из анекдота[6]:

« По полю идёт мусульманин, позади него осёл, впереди — женщина. Другой мусульманин спрашивает:
— Что ты делаешь, ведь по Корану не положено, чтоб женщина шла впереди тебя!
— Когда Коран писали — мин не было. Иди, Зульфия, иди.
»
— Анекдот

Противоположное явление — штаны Арагорна: «Раз Толкин не написал, что Арагорн носил штаны — значит, он бегал по Средиземью без штанов». Логика тропа в данном утверждении, конечно, утрирована, но не сильно. А в экранизации Ральфа Бакши он действительно без штанов, у него совсем другая одежда.

Примеры[править]

  • Анекдот о том, как живописец изобразил ангелов в кроссовках. В ответ на возмущение священника «Где вы видели ангелов в кроссовках?», живописец ответил: «А где вы видели ангелов без кроссовок?».
  • Лютейшая инверсия с течением истории — «Божественная комедия» Данте Алигьери. В произведении вагон и маленькая тележка неканоничных элементов, что вызывало обвинения автора в ереси. Но, по сути, под впечатлением от неё католики принимают догмат о Чистилище.
  • Э. Л. Войнич, «Овод» — последнее выступление кардинала Монтанелли посвящено страданиям Бога-Отца, о которых в Библии — ни слова.
  • «Имя розы» Умберто Эко: слепой Хорхе и Вильгельм спорят из-за книги, в которой обосновывается необходимость смеха. Хорхе считает её дьявольским искушением, Вильям — бесценным раритетом. А всё потому, что в Библии не сказано, смеялся ли Христос.
    • На свадьбе в Кане Он, очевидно, сидел с благочестивейшей мордой кирпичом, да.
      • Некоторые упоротые действительно считают, что да, и сотворил при этом не вино, а виноградный сок.
  • Фильм «Догма» вбивает педаль в землю: там бегают падшие ангелы и дерьмодемоны, с героиней путешествует не упомянутый в Библии 13-й апостол-негр, а Бог оказывается женщиной.
    • По поводу «половой принадлежности» Бога в Библии: согласно Ветхому Завету, «сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их» (Быт. 1:27). Согласно же христианской догме, три лика Святой Троицы — это Отец, Сын и Дух Святой; только вот в еврейском языке слово «Дух» («руах») — однозначно женского рода, то есть речь идёт о творческой («мужской») природе Бога-Отца и животворящей («женской») — Святого Духа.
    • По-гречески «Дух Святой» — «Агио Пневма», словосочетание среднего рода. По-русски и по-старославянски — мужского. Так что грамматический род не важен, а в христианском богословии Духу Святому женственности сроду не приписывали.
    • А еще есть такая сущность, как Святая София, Премудрость Божия. Играла большую роль в гностицизме и в раннем христианстве. Понятие крайне мозголомное, но если совсем по-простому, то это вроде бы та часть Б~га, которая доступна для понимания простым смертным.
      • По другому толкованию, София Премудрость Божия — это Сам Иисус Христос.
      • В софиологии В. Соловьева, прот. П. Флоренского, прот. С. Булгакова и др. проскакивают выражения об «ипостасной Софии» выражения, правда, они всё время открещивались от того, что София является ипостасью в том же смысле, что Отец, Сын и Святой Дух.
  • Кристофер Мур «Агнец: евангелие от Шмяка, друга детства Иисуса Христа» — в преддверии нового тысячелетия наконец-то настало время поведать миру правду о мессии, поэтому архангел Разиил (см. также роман «Самый глупый ангел») воскрешает Шмяка (Biff), дабы тот написал книгу о том, чем они с Джошуа занимались в промежутке между шестью и тридцатью годами.
  • «Симпсоны в кино» — отыграно шутки ради. В момент, когда Абрахам Симпсон начал пророчить тёмное будущее Спрингфилда, Гомер, пытаясь успокоить его, пролистывает святое писание со словами: «В Библии нет на это ответа!»
  • В комиксах Hellblazer Люцифер Морнингстар и Первый из Павших (Сатана, Дьявол) — разные персоналии. Сначала Дьявол владел адом, потом пал и воцарился Люцифер, а затем Люцифер ушёл в отставку, после чего ад вновь достался Дьяволу.
  • Вселенная комиксов Top Cow (Witchblade, Darkness, Universe, Artifacts): рая не существует, только ад, в котором имеются, помимо прочего, Цербер, таксист Харон, загадочный сверхсильный Кондуктор (в ад попадают через метро на поезде). Усталый добряк Сатана просит защиты у героев, свергнутый смертным злодеем. Ангелы нейтральны, хотя во время заварушки помогают главным героям. Два из тринадцати великих артефактов, управляющих миром, — Кольцо Соломона и Копьё Судьбы, естественно, не каноничные.
  • В удолбанной манге Bastard!! Люцифер и Сатана — разные сущности. Причём Сатана — тот самый ангел, что восстал против бога.
  • Ранобэ и манга «High School DxD» — Сатана — титул правителя демонов, и их четыре. Падшие ангелы и демоны — разные существа, и Люцифер именно демон, а не падший ангел (в отличие, например, от Азазеля).

О чём и в самом деле не написано в Библии[править]

Nota bene: многое из нижеизложенного передается в традиционных церквях (католическая, православная, армянская, коптская) из поколения в поколение как Священное Предание, дополняющее Священное Писание (или как «устная Тора» и Агада в иудейской традиции). Многие (но не все) протестантские конфессии отрицают Предание как источник, опираясь в трактовке Библии только на саму Библию, поэтому, например, не верят в католическое чистилище и православные мытарства.

  • Что Люцифер ака Денница[7] в Ис. 14 — это Сатана.
    • Вообще «сатана», строго говоря, это «противник» или «обвинитель», и в Ветхом Завете это слово появляется именно в ситуациях, когда некий персонаж спорит с Богом и/или обвиняет других персонажей в чём-то. Так что, вполне возможно, изначально никакого Сатаны как отдельного персонажа вообще не предполагалось.
    • По контексту вообще понятно, что Денница — это город Вавилон. Впрочем, в Библии одно и то же может относиться сразу к нескольким понятиям, например, фраза «из Египта воззвал Я Сына Моего» относится сразу к совершившим Исход из Египта евреям и к младенцу Иисусу, которого святой Иосиф укрыл в Египте от Ирода. А тождество Сатаны и Денницы — неотъемлемая часть Предания.
      • Причём предания довольно-таки позднего: ещё в IV веке имя «Люцифер» считалось вполне христианским — известен, например, святой Люцифер Каларийский (ум. 371)[8]. И более того: эпитет Lucifer (Светоносный) в некоторых католических гимнах относится ко Христу. Да и в самой Вульгате — 2Петр.1:19. А в церковнославянской Библии здесь… правильно, Денница.
  • Абаддон называется не демоном, а ангелом бездны.
  • Архангел Метатрон тоже не упоминается.
    • Учение об архангелах было разработано намного позже написания Библии, у христиан есть восемь имен архангелов (без Метатрона, которого иногда, впрочем, отождествляют с Селафиилом), семь из которых взяты из апокрифической (хотя и цитируемой в Новом Завете в послании Иуды) иудейской книги Еноха. В иудаизме и каббале упоминаются и другие.
    • Единственный архангел, упомянутый в каноническом тексте Библии, — Михаил (хотя и к нему титул «архангел» отнесён лишь косвенно). Вопреки расхожему убеждению, Гавриил называется в Библии ангелом, а не архангелом.
      • В неканонических книгах Товита и 3 Ездры упоминаются также Рафаил, Уриил и Иегудиил.
  • Что Адам и Ева согрешили тем, что совершили половой акт. Потому что там написано, что «вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно».
  • Что Адам и Ева жили в раю, не занимаясь сексом. Более того, есть намеки на прямо противоположное: сразу после сотворения (Быт.1:27) Бог сказал им: «плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю» (Быт.1:28) — и про то, что плодиться им предлагалось каким-нибудь почкованием, ничего сказано не было. После грехопадения, когда Адам с Евой познали добро и зло, и поняли, что то, чем они занимаются, это как-то стыдно, Бог наказал Еву: «умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рождать детей» (Быт 3:16), но не самим фактом, что для рождения детей ей придется беременеть.
    • Впрочем, в Библии не указывается, как долго Адам с Евой пробыли в раю. Видный средневековый богослов, Гонорий Августодунский, как-то вычислил, что срок райской жизни наших прародителей шёл на часы, что естественно исключает безгрешно-райские плотские утехи, по крайней мере, в сколь-либо регулярном режиме.
  • И что съеденный ими плод был яблоком.
    • Чего в Предании тоже нет. Некоторые святые (например, Ефрем Сирин) пишут, что это была смоква (инжир, фиговое дерево), поскольку якобы именно его листья были использованы Адамом и Евой в качестве одежды (традиционный «фиговый листок» — хотя в Библии говорится о «сшитых опоясаниях», а не листочке на причинном месте). Некоторые богословы утверждали даже что это… лимон!
      • На самом деле смоква нередко является священным деревом, источником мудрости и так далее — от Ближнего Востока до Индии, по крайней мере, поэтому логично, что и в Библии священным деревом познания является она же. Кроме того, эти плоды содержат вещества наподобие серотонина — таким образом, регулярное и обильное употребление инжира полезно для мозга.
    • Яблоки — это распространенный мифологический образ, встречающийся в греческих, скандинавских и славянских преданиях. Они дают вечную молодость… либо да, с точки зрения философов — неисчерпаемую мудрость. Видимо, во время христианизации произошло совмещение исконного языческого образа с библейским.
    • Хотя есть и более простое объяснение. В латыни яблоко (mālum) и зло (malum) омонимы. Что касается оригинального плода, то единственный более-менее похожий миф древней Вавилонии повествует о семи растениях, каждое из которых ядовито или как минимум может использоваться как наркотик.
    • К тому же слово «яблоко» у многих народов употребляется в широком смысле — как обозначение любого плода. Например, апельсин — это фламандское слово appelsien, «китайское яблоко». Помидор — это французское pomme d’or, «золотое яблоко». Ананас по-английски называется pineapple — «сосновое яблоко». В общем, Адам с Евой съели какой-то плод, а какой — неизвестно.
  • Нет там ничего и про Лилит. Ну, почти нет. В синодальном переводе Библии в книге Исайи, 34:14, говорится: «там[9] будет отдыхать ночное привидение и находить себе покой». Так вот, в тексте на иврите это «ночное» (точнее «ночная» по грамматическому роду существительного, и стоит по грамматике иврита после него) — именно «лилит», от «лайла» (ночь) с женским суффиксом. И по написанию с заглавной против строчной буквы к именам собственным не отнесёшь — нет в семитских языках регистра букв. Но учёные спорят, кто она в точности такая: то ли демон, то ли какая-то зверушка. В переводе короля Якова там, например, сова. А вот в украинском переводе Огиенко — именно Лилит.
    • Есть ещё занятный момент в книге Бытия. Сначала сказано: «И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их» (Быт. 1:27). А в следующей главе описывается сотворение Евы из ребра Адама (2:21-24). Собственно, сторонники теории о Лилит считают, что сначала были сотворены Адам и Лилит одновременно (первый фрагмент), а потом, когда бог изгнал Лилит (о чем, впрочем, в книге Бытия ни слова), уже из ребра Адама была сотворена Ева. Мнение церкви: Бытие 1:27 это, так сказать, «флэшфорвард», краткий пересказ событий, изложенных в дальнейшем более подробно. Согласно документарной теории, это два разных мифа, попавшие в Библию из разных источников.
    • Лилит названа женой Адама в апокрифе, получившем известность в XIII веке, и потому не признаваемом христианами (хотя каббалистический иудаизм эту книгу признаёт).
    • В б. СССР тема первой жены Адама была популяризована кукольным спектаклем «Божественная комедия», где, впрочем, бета-Женщина не названа именем Лилит. Зато в ранних редакциях пьесы она превращалась в Смерть, что довольно близко к роли демоницы Лилит в вавилонской мифологии.
  • Змей-искуситель Евы и Адама в самой книге Бытия не отождествляется с дьяволом. Косвенно отождествляется в Апокалипсисе: «И низвержен был великий дракон, древний змий, называемый диаволом и сатаною, обольщающий всю вселенную, низвержен на землю, и ангелы его низвержены с ним» (Откровение 12:9). И в Коране, под влиянием христианского Предания.
    • В Ветхом Завете злые духи, в том числе и тот, который назван сатаной (противоречащим, обвинителем), могут выступать как орудия, которыми пользуется Бог для наказания. Или для испытания, как в книге Иова. В Новом Завете слова «дьявол» и «сатана» всегда обозначают силу, враждебную Богу и христианам.
  • Что пророк Иона — тот самый сын Сарептской вдовы, которого оживил пророк Илия. И что жители Ниневии как-то поблагодарили его за то, что после покаяния горожан пророчество об уничтожении города не исполнилось. Совсем напротив: когда пророчество не исполнилось, Иона убегает из города в пустыню, опасаясь, что разочарованные горожане с ним расправятся.
  • Нет ни слова о том, что Христос родился зимой, а хлев был в пещере, о воле и осле, о количестве волхвов и о том, что они были царями разных стран.
    • Более того: слово «маги» (переведенное как «волхвы») в то время означало зороастрийских жрецов (тогда как царями могли быть только кшатрии — кастовая система существовала не только у индуистов, но и у зороастрийцев!)
    • Более того, написано: «В той стране были на поле пастухи, которые содержали ночную стражу у стада своего» (Луки 2:8). Но Предание гласит, что поклонились Христу сначала пастухи, а потом (возможно, даже через два года) волхвы. Это объясняет, почему волхвы поклонились Христу в доме, а не в пещере.
    • Собственно, Рождество — не день рождения Христа (который неизвестен), а день, когда это рождение празднуется. Изначально дата была рассчитана так, чтобы христиане не ходили на языческий праздник зимнего солнцестояния. И тогда в один день отмечали сразу Рождество, Посещение волхвов и Крещение (как бы события одного дня разных лет) под названием Богоявление. В Армянской церкви так до сих пор.
  • Вифлеем — в Иудейских горах находится. А зимой там хлещет дождь и даже падает снег. Как бы пастухи ночевали в поле стадами, когда такой холод?
    • Так это сейчас, а как было две тысячи лет назад? Это же как раз разгар Римского климатического оптимума, так что тут надо спрашивать специалистов.
    • Ну вот, собственно, пещера, где родился Иисус, и была одним из таких пастушеских укрытий от дождя и холода.
  • Что Мария из Вифании, сестра Лазаря, его тётка (или двоюродная сестра?) Мария Клеопова, и грешница, вытершая ноги Иисуса своими волосами, — одно и то же лицо. Более того, что Мария Магдалина до встречи с Иисусом была блудницей, там тоже не написано (но известно, что Иисус изгнал из неё семь бесов).
    • И в Предании Восточной церкви об этом не сказано, однако вошло в традицию на Западе.
    • Раскаявшаяся блудница Мария, чьё житие читают в конце Великого Поста, — это Мария Египетская. Она жила через 500 лет после Магдалины, и, как нетрудно догадаться, в Египте. Есть мнение, что на Западе произошла некоторая контаминация этих Марий — так что уже четыре в одном.
  • И ни слова об Агасфере. Мало того, в еврейском тексте это имя (Ахашверош) принадлежит царю персов, который едва не истребил еврейский народ по наущению Амана.[10]
    • В Предании его тоже нет, хотя бы потому, что у Иисуса на крестном пути в окружении стражи с кнутами вообще не было возможности с кем-то разговаривать.
    • Зато в трёх из четырёх Евангелий Иисус несёт свой крест… не сам! Его несёт рабочий Симон Киринеянин, впоследствии, разумеется, святой. Только Иоанн настаивает, что не видел никакого Симона, а Иисус нёс крест единолично. Позиция церкви — Симон немножко помогал, а потом Спаситель уже сам.
  • Как и о святом Граале. Написано только, что на вечере Иисус наливал вино в некую чашу и говорил, что это его кровь. Никакой дальнейшей истории эта чаша не имела.
  • Нет имени легионера, ткнувшего распятого Христа копьём (Копьё Судьбы / Копьё Лонгина). Точнее, он назван центурионом Лонгином в Евангелии от Никодима, однако это евангелие не входит в Библию и считается апокрифическим.
  • Не написано о Введении Богородицы во храм. Этот праздник основан на апокрифе «Протоевангелие Иакова», который в Библию не был включён, но частично вошёл в Предание.
    • Об Успении Пресвятой Богородицы тоже известно из Предания.
  • Ветхозаветный царь-священник Мелхиседек — загадочнейший персонаж. Без рода и племени, поднёс Аврааму хлеб и вино. В Новом Завете напрямую сказано, что Иисус Христос — священник по чину Мелхиседека. Что это значит, написано в Послании к Евреям, 7.
  • И нет, на иврите слова בתולה (бетула) и עלמה (алма) пишутся совсем не похоже, что бы там ни утверждали ряженые лжехасиды в известном фильме. И тем более, нет доказательств, что иудеи вымарали слово «бетула» из книги пророка Исаии — в Кумранских свитках стоит то же «алма». Другое дело, как перевести («алма» в иврите обозначает и девственниц, и молодых замужних женщин).
    • Судя по контексту, в известном месту у Исайи речь идёт о его собственной жене, которая родила сына Эммануила: Исаия давал детям символические имена: Шеар-Ясув («остаток спасется»), «Магер-Шелал-Хаш-Баз» («спешит грабеж, ускоряет добыча»). На это Отцы Церкви возражали, что Исаия говорит о знамении, сверхъестественном событии — а что сверхъестественного в том, что νεᾶνις (молодая женщина) рождает сына? Скорее, подходит слово παρθένος (дева), которым переведено это место ещё до христиан, в Септуагинте.
  • Не написано, что Мария осталась девой после рождения Иисуса. Более того, упоминается наличие у него братьев и сестёр (Матфея 12:46, Луки 8:19, 3:31). Впрочем, нигде они не названы и детьми Марии (а слово «брат» в Библии употребляется для обозначения разных степеней родства), более того, двое из братьев прямо названы детьми «другой Марии» (ср. Матфея 13:55 и 27:56), родственницы его матери (в Иоанна 19:5 — Мария Клеопова). При этом те, кто не верит в то, что Мария была девственницей до, во время и после рождения Иисуса, попадают под анафему как минимум в православной церкви. Даже утверждать, что она могла родить других детей после и вовсе — это антидикомариамитская ересь.
    • А вот непорочное зачатие девы Марии — это догмат только у католиков. И касается чисто теологического вопроса, была ли свободна Мария от первородного греха.
  • Вообще жизнеописание матери Иисуса практически целиком построено на апокрифах.
  • Не написано, что самоубийцы попадут в ад. Впрочем, оба повесившиеся самоубийцы канонического текста — Ахитофел и Иуда — были грешниками, предателями, а Саул, павший на свой меч, согрешил обращением к колдунье, и ещё перед этим пролил много невинной крови. 2-я Маккавейская книга одобрительно говорит о Разисе, убившем себя, чтобы умереть с честью, но эта книга в канон не вошла.
    • Хотя в Предании это выводится логически — это же смертный грех убийства без возможности покаяния. С другой стороны, шестая заповедь — это скорее shall not murder, чем shall not kill, и вообще тут слишком тонкие нюансы толкования. В целом, грех состоит в противоречии воле Бога насчёт сроков жизни. А убийство себя — именно что беззаконное убийство по личному мотиву, а не справедливая казнь или справедливая война. В конце концов, добровольное мученичество, которое обывательским сознанием сойдёт за суицид, — не грех, а великий подвиг.
      • Очень многие мученики и мученицы раннего христианства именно что лишали себя жизни, дабы избежать дальнейших мучений или принуждений нарушить запреты — и ничего, канонизированы и признаны святыми идеалами. Так что тут скорее Не в ладах с богословием, та же народная традиция, что и лечить запрещала — вмешиваешься в определённый Богом порядок вещей, уж если кому намечено тот чумы помереть, пусть от неё
  • И списка из семи смертных грехов нет.
    • Этот список и формулировка восходит к католической традиции, православная же говорит о восьми порочных страстях или помыслах. Списка которых в Библии тоже нет.
    • Но вообще списков смертных грехов (то есть тех, согрешающие которыми «Царства Божия не унаследуют») в посланиях апостола Павла много. Самый длинный в 1-й главе послания к Римлянам и содержит более 20 грехов.
  • В Библии ничего не сказано про Чистилище. Сама его идея появилась в позднем средневековье.
  • Круги Ада также были описаны не в Библии. Как и вообще о концепции Ада говорится мало, включая общих фраз о вечных муках, тьме внешней и огне неугасимом.
    • И не сказано, что геенна огненная, в которую надо проваливать грешникам — это посмертие и то же самое, что шеол (загробный мир).
  • Все ангелы красивы? Все демоны уродливы? Только почему ангелы при каждой встрече говорят людям: «Не бойся?».
    • Потому что в природе человека, тем более древнего, испытывать страх от вещей, которые он плохо понимает? Например, родители Самсона видели ангела в виде красивого юноши, но испугались, потому что приняли его за самого Бога, а увидевший Бога должен был умереть (просто как по некому закону природы — как человек, побывавший внутри атомного реактора, например). В то же время Иезкииль и Иоанн Богослов видят ангелов, похожих на льва, орла и быка — но опять же как существ величественных и по-своему прекрасных, а не как монстров.
  • А Дьявол же в Откровении ведёт себя так, что люди, ослеплённые фальшивыми чудесами, веруют, что он Бог, и поклоняются ему. Воу! Наверное, стоит помнить, что Дьявол, вообще-то, бывший ангел. И иного в Библии нет. Рога и копыта у него появились много позже того, как было написано Священное Писание.
    • Что за «воу»? Откровение вообще нельзя понимать буквально, а люди в этой книге поклоняются не Дьяволу, а Зверю, который на самом деле человек по прозвищу Антихрист (в переводе — «вместо Христа», так как ему поклоняются вместо Бога, принимая его за Бога).
      • О том, что это именно один конкретный человек, в Библии не говорится тоже. Но в Предании зафиксировано.
    • С поклонением все логично — Зверь по Откровению отпинает святых (да, прям так и сказано «И дано было ему вести войну со святыми и победить их»). Ну раз отпинал, видать, крутой перец, а не просто воздух бахвальством сотрясает.
      • Поклонение Зверю должно начаться гораздо раньше, чем его война со святыми.
  • Архитектурной модели христианского храма, само собой, тоже нет. Но борьба конфессий отображается в том числе и в архитектурных переделках церквей одной конфессии в обычаях другой.
    • В основе христианских храмов лежит светская архитектура: обеденные залы-триклинии, служившие местом собрания и Евхаристии в домашних церквях, базилики как основной тип церковного здания, бани с куполом как образец крестилен-баптистериев, а позже, в объединении с базиликой — крестово-купольного храма… Во внутреннем убранстве и богослужении прослеживается влияние в первую очередь синагогального, а не храмового иудейского богослужения (хотя мотивы и символика ветхозаветного Храма также присутствуют в той или иной степени, но, как правило, являются поздними и вторичны).
  • Слова Троица там тоже нет, впервые появляется в послании Феофила Антиохийского к Автолику (II в.). Учение о Троице окончательно сформируется только в эпоху Вселенских Соборов, хотя фраза «Идите и научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа» в Библии таки есть (Евангелие от Матфея 28:19), как и ещё с десяток подобных или менее явных тринитарных формул (2Кор.13:13; 1Петр.1:2 и т. п.). Самая известная тринитарная формула — 1-е послание Иоанна, 5:7 — в большинстве древних рукописей отсутствует и почти всеми библеистами считается очень поздней интерполяцией, но никейские богословы, как и более ранние авторы вполне обходились и без неё.
  • А ещё нигде не сказано, что те книги, которые составили Библию, являются первоисточником от первого до последнего слова. Это уже более поздняя раввинская интерпретация. В самом тексте Библии есть ссылки на более древние книги, которые послужили источниками окончательной редакции: летописи Израильского и Иудейского царств, Книга Праведного, Книга Браней Господних, Книга Завета, которую Иосия нашёл в Храме (отождествляется с Второзаконием). В послании Иуды есть одно выражение из книги Еноха.
  • Аверсия: есть заблуждения, что в каноническом тексте Библии не написано, что Христос — это Бог. В одном только Евангелии от Иоанна таких указаний достаточно для ортодоксальных христиан — от первых слов «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог (…) и Слово стало плотью и обитало среди нас» до обращённого ко Христу возгласа Фомы «Господь мой и Бог мой!» (нет, у евреев употреблять слово «Боже!» в качестве междометия и матозаменителя для выражения удивления не только не было принято, но прямо запрещалось Декалогом, «не произноси напрасно»). Для ариан и антитринитариев их недостаточно — но тут уже проблема разного толкования Библии, а не того, что там не написано.
    • В Ветхом Завете слово «боги» во множественном числе («элохим») пару раз используется в отношении людей, имеющих власть (судей)[11] и вообще может быть вежливым обращением, примерно как «господа» (а глаголы после «элохим» в значении Единого Бога стоят иногда в единственном числе, иногда во множественном). Согласно тексту Нового Завете, Иисус цитировал эти слова в ответ на обвинение фарисеев, что он якобы делает себя равным Богу.
  • Другая аверсия: в Библии все-таки упоминаются кошки, в неканонической книге «Послание Иеремии».
  • Аверсия посерьёзней: множество православнутых (и даже типа-воцерковлённых) ура-патриотов уверены, что в Библии не написано «не противься злому», что это чисто Толстой или всякие пацифистические секты. А ведь казалось бы, Нагорная проповедь, самые азы.
    • В особо запущенных случаях можно услышать, будто в Библии не написано «Бог есть любовь».
  • Аверсия: распространено утверждение, будто в Библии нет слова «Библия» (в оригинале таки есть βιβλία — «свитки»). Свидетели Иеговы любят также троллить тем, будто в Библии нет слова «религия» — есть, в Вульгате слово θρησκεία (благочестие, богопочитание) регулярно передаётся латинским religio, которое именно оттуда вообще-то и вошло в европейские языки. Им в ответ парируют, что слова «организация» там тоже нет (таки есть, τάξις — «порядок, чин, структура, организация», например, в 1 Коринфянам 14:40. Впрочем, отнюдь не в значении «корпорация», как в трейднейме «Организация Сторожевой Башни», так что с сильно прикрученным фитильком).
  • И еще одна аверсия — в Книге Чисел вполне четко объясняется, почему Моисей водил свой народ по пустыне 40 лет. Первый раз он привел их к Ханаану уже на второй год, однако услышав свидетельства соглядатаев, израильтяне испугались отпора от местных жителей. Смысл скитаний был в том, чтобы сменилось поколение и трусливых-маловерных сменили более истовые (кстати, пара человек, проявивших твердость изначально, в течение этих лет не старели, в частности, Иисус Навин).
  • Не сказано, что женщине нужно воздерживаться от секса до брака, а мужчине нет. «Каждый, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своем» (от Матфея 5:28). Заповедь «не прелюбодействуй» тоже относится ко всем.
    • Кстати, прелюбодеяние — это совращение замужней. Сексуальные отношения вне брака называются блудом и перечисляются всегда через запятую с прелюбодеянием и гомосексуальными отношениям без всякого намёка на какую-то градацию по степени греховности.
  • Нет в Библии фразы «не давай голодному рыбу, а дай ему удочку»! Хотя приписывание этой пословицы Библии так часто, что может стать кнопкой берсерка.
    • В Библии нет и фразы на ту же тематику: «Горе тем, которые имеют и однако лицемерно берут у других, которые способны сами себе помочь и однако желают взять у других, ибо каждый даст ответ в день судный». Но некоторые исследователи полагали, что она действительно принадлежит Иисусу Христу, но не вошла в Евангелия.
  • Кто такие Сыны Божии и кто такие Дочери Человеческие, сожительствовавшие друг с другом перед потопом и породившие нефилимов. В писаниях межзаветной эпохи Сыны Божии отождествляются с ангелами (и это толкование согласно с мнением неверующих библеистов, которые прослеживают эволюцию западносемитских богов низшего ранга в «сынов Элохим» и далее в ангелов). В христианстве подобные толкования решительно обрубаются — Христос сказал, что Ангелы ни женятся, ни посягают, а потому здесь видят указание на смешение сифитов (праведного народа, сынов Божиих, ср. Второзаконие 14:1) с каинитами.
  • Не написано, что Ною было приказано взять каждое животное по паре. Ной одних зверей и птиц взял по паре, а других по семь. Естественно, насекомых и уж тем более живущих в воде животных Ной в ковчег не брал.
    • Про «по паре» таки есть: «Введи также в ковчег из всякого скота, и из всех гадов, и из всех животных, и от всякой плоти по паре» (Бытие, 6, 19). Правда, уже в следующей главе говорится другое: «и всякого скота чистого возьми по семи, мужеского пола и женского, а из скота нечистого по два, мужеского пола и женского». Разгадка проста: Яхвист и Элохист, иудейский и израильский источники текста. В Израиле считали, что Ной должен был взять чистых и нечистых животных на развод, а чистых — ещё и для жертвоприношения, так что их требовалось больше. В Иудее возражали: какое-такое жертвоприношение, если приносить жертвы имеют право только потомки Аарона, а Ной наоборот — его дальний предок? То, что некоторых «чистых» (кошерных) животных пришлось съесть самому Ною с семьёй, а также скормить хищникам, никому отчего-то в голову не пришло.
    • Также не написано, что гора Арарат является самой высокой — скорее, наоборот, тот факт, что Ною вообще удалось пристать к какой-то горе, а не сесть на равнине или плавать и дальше в море, следует считать очередным чудом. И это не сам Арарат, а просто Араратские горы.
    • Форма ноева ковчега — просто спасательная капсула с крышкой. На корабль с носом и обтекаемым корпусом он нисколько не походил. Скорее, это была огромная месопотамская куффа (корзинка из тростника, обмазанная асфальтом, и обшитая шкурами). В Ираке и Индии до сих пор на них ходят по мелководью: дёшево, грузоподъёмно, а для управления достаточно шеста.
  • Давид после победы над Голиафом сразу стал царём Израиля.
    • Нет, Давид после победы над Голиафом вскоре поссорился с царём Саулом, увидевшем в нём опасного соперника, и бежал к… филистимлянам, которые ему дали в управление крепость Секелаг. Давид был провозглашён царё лишь после смерти Саула. Но не все это признали, так что ему пришлось воевать с сыном и наследником Саула за трон в Иерусалиме.
  • Нигде не сказано, что первый из всадников Апокалипсиса — это Чума. Названные в Откровении Иоанна Богослова атрибуты не позволяют точно определить, аллегорией чего он является (возможно, безбожной власти); с чумой же его проассоциировали, вероятно, из-за параллелей с книгой пророка Иезекииля: «Кто вдали, тот умрёт от моровой язвы; а кто близко, тот падёт от меча; а оставшийся и уцелевший умрет от голода; так совершу над ними гнев Мой, муах-ха-ха».

Примечания[править]

  1. Например, по мнению автора одной из прошлых правок, в Библии нигде напрямую не написано, что женщина — тоже человек. Что, мягко говоря, не совсем так: в Быт.1:27 и 5:2 чётко сказано, что имя «человек» (евр. «адам») относится к мужчине и женщине вместе. Поэтому про «тоже» действительно не написано. (И да, «адам» — это не имя, а Евой (евр. «дающая жизнь») женщина названа уже после грехопадения).
  2. Хотя написано, что все они были уроженцами Израиля (вернее, Галилеи — северной окраины в языческом окружении, жители которой заметно отличались акцентом от иерусалимлян. Кроме, для разнообразия, Иуды-предателя: Кариот — на юге). Их внешность после такого толстого намёка можно и вычислить (но на современных ашкенази, таки нет, не очень похоже).
  3. Это вряд ли. Иисус неоднократно скрывался в толпе, а для его опознания потребовался поцелуй Иуды. Значит, внешность Иисуса не сильно отличалась от прочих жителей Иудеи и Галилеи. А вот Адам, Ева и Ной вполне могли быть темнокожими.
  4. Будете смеяться, но как минимум одна женщина в Библии таки названа апостолом — правда, не из Двенадцати, а в широком смысле (Рим.16:7; в оригинале более ясно выражена мысль о принадлежности Андроника и Юнии к кругу апостолов — ἐπίσημοι ἐν τοῖς ἀποστόλοις, «известные (признанные) в апостолах», что может быть понято и «в качестве апостолов» (ср. и҆́же сꙋ́ть нарѡ́читы во а҆пⷭлѣхъ в церковнославянском переводе) — поэтому некоторые патриархатно заточенные комментаторы прошлых веков настаивали на исправлении этого имени на мужское Юний). Впрочем, Мария Магдалина в церковной традиции почитается как равноапостольная.
  5. Даже во вполне ортодоксальной и апологетической радиопьесе Дороти Сэйерс по мотивам евангельских событий одним из учеников, встретивших по дороге в Эммаус воскресшего Христа, оказывается Мария Клеопова. В самом деле, ведь нигде не написано, что оба «ученика» были мужчинами! А кому логичней было сопровождать Клеопу, как не жене?
  6. Ветераны-«афганцы» утверждают, что в Афгане это ни разу не анекдот, а самая тошнотворная реальность!
  7. И то, и другое — тоже не имя, а название утренней звезды (планеты Венеры) на латыни и старославянском соответственно.
  8. Одна сотона парочка сатанистов дала это имя своему новорождённому сыну. Православная бабушка втихаря сносила его в церковь покрестить, и тролль-батюшка нарёк мальчонку именно в честь этого святого. Когда правда вскрылась, визгов по интернетам было…
  9. на развалинах городов Идумеи (не путать с Иудеей), если что.
  10. В синодальном переводе — Артаксеркс, отчасти по созвучию, отчасти как попытка отождествить его с одним из исторических персидских царей, носивших это имя. Хотя согласно более распростанённой и признанной точке зрения, под эти именем выведен Ксеркс, каковым он и значится в некоторых переводах.
  11. Причём здесь тоже вопрос толкования: многие учёные интерпретируют эти места как рудименты первоначального еврейского политеизма и генотеизма.