Assassin's Creed 2: различия между версиями

Материал из Posmotrelisu
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 49: Строка 49:
* '''Роза''' — лучшая воровка венецианской гильдии. [[бисёнэн-тян|Стриженая и наряженная под мальчика]] [[готическая брюнетка]] с [[серо-стальные глаза|серо-стальными глазами]]. При первой встрече попыталась обокрасть Эцио; при второй — словила [[Skyrim|стрелу в колено]] при неудачном штурме Палаццо-делла-Сета и была спасена опять-таки Эцио. Поправившись, научила его некоторым [[паркур]]ным трюкам.
* '''Роза''' — лучшая воровка венецианской гильдии. [[бисёнэн-тян|Стриженая и наряженная под мальчика]] [[готическая брюнетка]] с [[серо-стальные глаза|серо-стальными глазами]]. При первой встрече попыталась обокрасть Эцио; при второй — словила [[Skyrim|стрелу в колено]] при неудачном штурме Палаццо-делла-Сета и была спасена опять-таки Эцио. Поправившись, научила его некоторым [[паркур]]ным трюкам.
* '''Сестра Теодора Контанто''' — мадам венецианского борделя «Ла Роза Вирту», ассасин. В юности была сдана в монастырь за [[супружеская измена|связь с женатым мужчиной]], но быстро сбежала оттуда и подалась в куртизанки. Удивительным образом [[шлюха с золотым сердцем|сочетает свою профессию с искренней набожностью]] и даже [[умница-красавица|некоторой богословской начитанностью]], сам её наряд — [[одевается в секс-шопе|сексуализированное]] [[соблазнительная монашка|монашеское облачение]]. Девочек в заведение подбирает себе под стать — согласно отзывам клиентов, её бордель стал «церковью для новой католической секты». После того, как Эцио помог [[десять лет без права переписки|решить проблему]] с клиентом, зарезавшим и ограбившим одну из девушек, сестра Теодора помогла ему и Антонио спланировать убийство Марко Барбариго… предварительно велев работницам обслужить юношу по высшему разряду.
* '''Сестра Теодора Контанто''' — мадам венецианского борделя «Ла Роза Вирту», ассасин. В юности была сдана в монастырь за [[супружеская измена|связь с женатым мужчиной]], но быстро сбежала оттуда и подалась в куртизанки. Удивительным образом [[шлюха с золотым сердцем|сочетает свою профессию с искренней набожностью]] и даже [[умница-красавица|некоторой богословской начитанностью]], сам её наряд — [[одевается в секс-шопе|сексуализированное]] [[соблазнительная монашка|монашеское облачение]]. Девочек в заведение подбирает себе под стать — согласно отзывам клиентов, её бордель стал «церковью для новой католической секты». После того, как Эцио помог [[десять лет без права переписки|решить проблему]] с клиентом, зарезавшим и ограбившим одну из девушек, сестра Теодора помогла ему и Антонио спланировать убийство Марко Барбариго… предварительно велев работницам обслужить юношу по высшему разряду.
* '''[[:w:Бартоломео д'Альвиано|Бартоломео д’Альвиано]]''' — [[кондотьер]] на венецианской службе, [[крутой генерал]]-[[генерал-рубака|рубака]]. Крепкий мужик с круглым обветренным лицом, слегка напоминающий главного королевского ловчего из «[[The Witcher|Ведьмака]]»; [[крутой фехтовальщик]], способный в кровь отмудохать тяжелобронированного противника [[импровизированное оружие|поганым помелом]]. Был заключён под арест Сильвио Барбариго, чтобы не мешал, но Эцио его освободил, и Бартоломео повёл своих людей на штурм Арсенала.
* '''[[:w:Бартоломео д'Альвиано|Бартоломео д’Альвиано]]''' — [[кондотьер]] на венецианской службе, [[крутой генерал]]-[[генерал-рубака|рубака]]. Крепкий мужик с круглым обветренным лицом, слегка напоминающий главного королевского ловчего из «[[The Witcher|Ведьмака]]»; [[буйный силач]] и [[крутой фехтовальщик]], порой до [[такой крутой, что уже смешно|смешного]]: способен в кровь отмудохать тяжелобронированного противника [[импровизированное оружие|поганым помелом]]. Был заключён под арест Сильвио Барбариго, чтобы не мешал, но Эцио его освободил, и Бартоломео повёл своих людей на штурм Арсенала.
** [[Профи с причудами]] — в игре д’Альвиано выписан как пародийный [[дровосексуализм|дровосексуалист]], относящийся к своему двуручнику [[Её зовут Вера|по имени Бьянка]] с такой же нежностью, как [[свадьба в Малиновке|Яшка-артиллерист к своей гаубице]]. {{spoiler|В Brotherhood на эту тему пошутили: в сцене, где Бартоломео ищет свою жену, Эцио советует ему посмотреть под столом, однако в следующее мгновение из подвала выходит вполне себе женщина, а вовсе не очередной меч.}}
* '''[[:w:Макиавелли, Никколо|Никколо Макиавелли]]''' — [[высокий и худой, как жердь]] лидер Братства ассасинов, давний друг Катерины Сфорца.
* '''[[:w:Макиавелли, Никколо|Никколо Макиавелли]]''' — [[высокий и худой, как жердь]] лидер Братства ассасинов, давний друг Катерины Сфорца.
** [[Сменить сторону в адаптации]]/[[Так всё и было]] — реальный Макиавелли искренне восхищался Борджа, в особенности Чезаре, и свой знаменитый трактат «[[Il Principe]]» писал в основном с него (в той степени, в которой не с Лоренцо Медичи). А вот в мире игры источником вдохновения для этой телеги стал, судя по всему, как раз Эцио.
** [[Сменить сторону в адаптации]]/[[Так всё и было]] — реальный Макиавелли искренне восхищался Борджа, в особенности Чезаре, и свой знаменитый трактат «[[Il Principe]]» писал в основном с него (в той степени, в которой не с Лоренцо Медичи). А вот в мире игры источником вдохновения для этой телеги стал, судя по всему, как раз Эцио.
Строка 88: Строка 89:
** [[Раздуть в адаптации]]/[[И часовню тоже он!]] и [[Убить в адаптации]] — в реальной истории братья Орси [[кармический Гудини|благополучно сбежали после убийства Риарио]], и больше о них ничего не известно.
** [[Раздуть в адаптации]]/[[И часовню тоже он!]] и [[Убить в адаптации]] — в реальной истории братья Орси [[кармический Гудини|благополучно сбежали после убийства Риарио]], и больше о них ничего не известно.
* '''[[:w:Борджиа, Родриго|Родриго Борджиа]]''', большую часть повествования действующий под партийной кличкой '''[[Эль Испаноабланте Локо|Испанец]]''', а позже избранный [[папа римский|папой римским]] '''Александром VI''' — [[гроссмейстер Ордена|великий магистр тамплиеров]], [[Главный Гад]]-[[гад-кукловод|кукловод]].
* '''[[:w:Борджиа, Родриго|Родриго Борджиа]]''', большую часть повествования действующий под партийной кличкой '''[[Эль Испаноабланте Локо|Испанец]]''', а позже избранный [[папа римский|папой римским]] '''Александром VI''' — [[гроссмейстер Ордена|великий магистр тамплиеров]], [[Главный Гад]]-[[гад-кукловод|кукловод]].
** [[Финальный бой врукопашную]] — догнав Родриго в тайной комнате, Эцио, вместо того чтобы сразу добить его, сбрасывает все оружие и предлагает папе римскому побороться на равных. {{spoiler|А потом еще и [[Ай, молодца|оставляет его в живых]].}}
** А до этого — [[Никакой не босс]]: чтобы победить Родриго Борджиа, вооруженного уберартефактом Эдема, достаточно отойти на десяток метров и втупую закидать метательными ножами, пока он раскидывает ваши копии (кстати, [[оммаж]] первой части, где с помощью тех же копий Аль-Муаллим пытался справиться с Альтаиром).


==== А также ====
==== А также ====
* '''Кристина Веспуччи''' — племянница [[:w:Веспуччи, Америго|того самого]], любовница Эцио. Его визит к ней в окно в прологе — яркий [[момент характеристики]], даром что именно в этой части Эцио позволяет себе лишь пару интрижек (с ней, да ещё с учредительницей скачек под Форли), а как настоящий [[ловелас]] развёрнётся только дальше по сюжету.
* '''Кристина Веспуччи''' — племянница [[:w:Веспуччи, Америго|того самого]], любовница Эцио. Его визит к ней в окно в прологе — яркий [[момент характеристики]], даром что именно в этой части Эцио позволяет себе лишь пару интрижек (с ней, да ещё с учредительницей скачек под Форли Амелией), а как настоящий [[ловелас]] развёрнётся только дальше по сюжету.
* '''[[:w:Савонарола, Джироламо|Джироламо Савонарола]]''' — [[монах]], [[пламенный оратор|вдохновенный проповедник]] и [[религиозный фанатик]], как бы не единственный в игре антагонист — не тамплиер. {{spoiler|Прикарманил Яблоко Эдема у раненого в Форли Эцио и с помощью него [[промывание мозгов|промыл мозги]] большей половине Флоренции}}. {{spoiler|Когда Эцио отобрал Яблоко обратно, очнувшаяся [[толпа с вилами|толпа гуртом]] [[разбитый идол|побила батьку]] и сожгла на костре. Впрочем, Эцио успел до него добраться и нанести [[удар милосердия]] — всё-таки фра Джироламо, в отличие от тамплиеров, [[благонамеренный экстремист|реально хотел как лучше]] и гореть заживо не заслужил.}}
* '''[[:w:Савонарола, Джироламо|Джироламо Савонарола]]''' — [[монах]], [[пламенный оратор|вдохновенный проповедник]] и [[религиозный фанатик]], как бы не единственный в игре антагонист — не тамплиер. {{spoiler|Прикарманил Яблоко Эдема у раненого в Форли Эцио и с помощью него [[промывание мозгов|промыл мозги]] большей половине Флоренции}}. {{spoiler|Когда Эцио отобрал Яблоко обратно, очнувшаяся [[толпа с вилами|толпа гуртом]] [[разбитый идол|побила батьку]] и сожгла на костре. Впрочем, Эцио успел до него добраться и нанести [[удар милосердия]] — всё-таки фра Джироламо, в отличие от тамплиеров, [[благонамеренный экстремист|реально хотел как лучше]] и гореть заживо не заслужил.}}
** [[Злодейство в адаптации]] — образ Савонаролы в игре основан скорее на страшилках эпохи Просвещения, нежели на его реальной личности. Исторический Савонарола, конечно, тоже был тем ещё [[борец за нравственность|блюстителем нравов]] — но при этом реально [[пастырь добрый|добрым пастырем]], [[учёный и священник|весьма сведущим в гуманитарных науках]], и людей своими проповедями привлекал искренне и аргументированно — банальной инфоцыганщины в гуманистическом Ренессансе паства бы просто не потерпела. Кстати, любили его ещё и за то, что не стеснялся [[почему ты отстой|протаскивать по всем кочкам]] папу Александра VI, которому, при [[пастырь недобрый|его-то нравах]], моралфагия флорентийца была поперёк горла. Собственно, поэтому Савонаролу [[Другая смерть в адаптации|вовсе не]] [[суд Линча|линчевали]], а сожгли организованно, устроив хорошо спланированное папой [[неправый суд|судилище]] и обвинив в [[ересь|ереси]].
** [[Злодейство в адаптации]] — образ Савонаролы в игре основан скорее на страшилках эпохи Просвещения, нежели на его реальной личности. Исторический Савонарола, конечно, тоже был тем ещё [[борец за нравственность|блюстителем нравов]] — но при этом реально [[пастырь добрый|добрым пастырем]], [[учёный и священник|весьма сведущим в гуманитарных науках]], и людей своими проповедями привлекал искренне и аргументированно — банальной инфоцыганщины в гуманистическом Ренессансе паства бы просто не потерпела. Кстати, любили его ещё и за то, что не стеснялся [[почему ты отстой|протаскивать по всем кочкам]] папу Александра VI, которому, при [[пастырь недобрый|его-то нравах]], моралфагия флорентийца была поперёк горла. Собственно, поэтому Савонаролу [[Другая смерть в адаптации|вовсе не]] [[суд Линча|линчевали]], а сожгли организованно, устроив хорошо спланированное папой [[неправый суд|судилище]] и обвинив в [[ересь|ереси]].
Строка 97: Строка 100:


== Тропы и штампы ==
== Тропы и штампы ==
* [[Её зовут Вера]] — Бартоломео д’Альвиано использует двуручный меч, который, зовёт Бьянкой. В Brotherhood на эту тему пошутили: в сцене, где Бартоломео ищет свою жену, Эцио советует ему посмотреть под столом, однако в следующее мгновение из подвала выходит вполне себе женщина, а вовсе не очередной меч.
* [[Получился мерзавец]] — с очень прикрученным [[С прикрученным фитильком|фитильком]], но: когда Эцио вскрывает гробницы ассасинов, получается, будто он оскверняет могилы почитаемых героев своего ордена. Этому нет никакого обоснуя типа «они завещали свои богатства и доспех Альтаира тому, кто будет достоин его, пройдя испытание» или «это, конечно, очень бла-ародно, но у нас тут, как бы, война, и нам нужны все ресурсы, до которых дотянемся, они сами тоже были бы за то, чтобы мы воспользовались их сокровищами для победы над тамплиерами», да и вообще все ведут себя, как будто это само собой разумеется.
* [[Получился мерзавец]] — с очень прикрученным [[С прикрученным фитильком|фитильком]], но: когда Эцио вскрывает гробницы ассасинов, получается, будто он оскверняет могилы почитаемых героев своего ордена. Этому нет никакого обоснуя типа «они завещали свои богатства и доспех Альтаира тому, кто будет достоин его, пройдя испытание» или «это, конечно, очень бла-ародно, но у нас тут, как бы, война, и нам нужны все ресурсы, до которых дотянемся, они сами тоже были бы за то, чтобы мы воспользовались их сокровищами для победы над тамплиерами», да и вообще все ведут себя, как будто это само собой разумеется.
** Да ладно, вы что, поверили, будто кто-то попрёт мумию из Египта или Персии в Италию, тем более что Амунет по-любому захоронена в могиле Байека? Обычное испытание для членов Ордена, никакого осквернения.
** Да ладно, вы что, поверили, будто кто-то попрёт мумию из Египта или Персии в Италию, тем более что Амунет по-любому захоронена в могиле Байека? Обычное испытание для членов Ордена, никакого осквернения.
Строка 115: Строка 117:
* [[Вор]] — Эцио умеет промышлять карманными кражами (научился, когда скрывался от кривосудия во Флоренции). По сюжету это нужно в нескольких местах, геймплейно особых возможностей не открывает (кражи дают ну очень крохотный доход), но бывает забавно и очень атмосферно.
* [[Вор]] — Эцио умеет промышлять карманными кражами (научился, когда скрывался от кривосудия во Флоренции). По сюжету это нужно в нескольких местах, геймплейно особых возможностей не открывает (кражи дают ну очень крохотный доход), но бывает забавно и очень атмосферно.
** Среди союзников Эцио профессиональные воры во множестве, как именные, так и статисты.
** Среди союзников Эцио профессиональные воры во множестве, как именные, так и статисты.
* [[Буйный силач]] — кондотьер Бартоломео.
** Да и Марио вполне сюда.
* [[Замороженное время]] — на момент эпилога все персонажи выглядят так же, как и в начале игры, хотя прошло уже больше десяти лет. Разве что Эцио бороду начинает носить. Троп перешёл и в Brotherhood, где все персонажи выглядят на двадцать лет моложе (и голоса те же), а вот в Revelations его больше нет.
* [[Замороженное время]] — на момент эпилога все персонажи выглядят так же, как и в начале игры, хотя прошло уже больше десяти лет. Разве что Эцио бороду начинает носить. Троп перешёл и в Brotherhood, где все персонажи выглядят на двадцать лет моложе (и голоса те же), а вот в Revelations его больше нет.
* [[Круто, но непрактично]] — Альтаиру его белый плащ с капюшоном помогал маскироваться, на Эцио в том же прикиде на улицах пялятся и комментируют. А накидка на плече постоянно сбивается при ходьбе.
* [[Круто, но непрактично]] — Альтаиру его белый плащ с капюшоном помогал маскироваться, на Эцио в том же прикиде на улицах пялятся и комментируют. А накидка на плече постоянно сбивается при ходьбе.
Строка 123: Строка 123:
** Ну и того что их предводитель — {{spoiler|ассасин}}, что [[Все сюда|выясняется под конец игры]].
** Ну и того что их предводитель — {{spoiler|ассасин}}, что [[Все сюда|выясняется под конец игры]].
* Эпичный внутримировой [[Разрушение четвёртой стены|слом четвертой стены]], пополам с [[Опора на четвёртую стену|опорой]] на нее же — в финале игры. {{spoiler|Эцио таки удается добраться до хранилища Ису, но встреченная там Минерва обращается не к нему, а к Дезмонду, который будет смотреть на нее спустя сотни лет через память предка.}}
* Эпичный внутримировой [[Разрушение четвёртой стены|слом четвертой стены]], пополам с [[Опора на четвёртую стену|опорой]] на нее же — в финале игры. {{spoiler|Эцио таки удается добраться до хранилища Ису, но встреченная там Минерва обращается не к нему, а к Дезмонду, который будет смотреть на нее спустя сотни лет через память предка.}}
* [[Финальный бой врукопашную]] — догнав Родриго в тайной комнате, Эцио, вместо того чтобы сразу добить его, сбрасывает все оружие и предлагает папе римскому побороться на равных. {{spoiler|А потом еще и [[Ай, молодца|оставляет его в живых]].}}
 
** А до этого — [[Никакой не босс]]: чтобы победить Родриго Борджиа, вооруженного уберартефактом Эдема, достаточно отойти на десяток метров и втупую закидать метательными ножами, пока он раскидывает ваши копии (кстати, [[оммаж]] первой части, где с помощью тех же копий Аль-Муалим пытался справиться с Альтаиром).
* [[Эффект Телепорно]] — меметичные вопли итальянцев «l’assasina!» Что же, по сравнению с предком, Эцио и правда плавает, как рыба…
* [[Эффект Телепорно]] — меметичные вопли итальянцев «l’assasina!» Что же, по сравнению с предком, Эцио и правда плавает, как рыба…


{{Nav/Assassin's Creed}}
{{Nav/Assassin's Creed}}
{{Nav/Стелс}}
{{Nav/Стелс}}

Версия 12:09, 7 апреля 2025

Dw-worker.jpgСтройплощадка, наденьте каску!
Эта статья сейчас в процессе написания. Автор планирует нечто объёмное и застрачивает сюда текст по частям. Пожалуйста, дождитесь завершения работы, и только потом редактируйте: не создавайте неудобства себе и автору.
Assassin's Creed 2
Художник sunsetagain
Общая информация
Жанр
Год выхода2009
РазработчикUbisoft Montreal
ИздательUbisoft
Платформы
  • ПК
  • PS3
  • Xbox 360
  • OnLive
  • J2ME
Режимы игрыОдиночная

Assassin’s Creed 2 — (рус. «Кредо ассасина»/«Кредо убийцы») — вторая из игр одноимённой серии, созданной компанией Ubisoft. Продолжение условной номерной трилогии Дезмонда и начало собственной трилогии (которую составляет вместе с Brotherhood и Revelation), посвящённой личности Эцио Аудиторе да Фиренце.

Сюжет

Действующие лица

Их реально много.

Ассасины

Семейство Аудиторе

Крутое семейство классическое, по ГОСТу.

Флорентийские ассасины и их союзники
  • Леонардо да Винчи — ага, тот самый. Милый и жизнерадостный длинноволосый симпатяга, умник, художник, поэт, инженер-конструктор (хотелось бы сказать «жестянщик», но большинство его шизотеха деревянное) — короче, человек эпохи Возрождения в самом буквальном смысле слова. Преданный небоевой товарищ Аудиторе вообще и Эцио в частности, сам в Ордене не состоит (до поры до времени), но от души помогает помогает расшифровывать страницы ассассинского кодекса. По сохранившимся на них чертежам сделал для Эцио второй клинок, наручный пистолет, дельтаплан (ладно, дельтаплан давно пылился в виде прототипа, Эцио просто удачно им воспользовался) и другие кошерные вещи.
    • Любимый фанский пейринг — тот факт, что исторического да Винчи по сей день небезосновательно подозревают в гомосексуальной ориентации, не одной и не двум яойщицам не даёт спокойно спать, даром что Эцио весьма деятельно продемонстрировал, что он строго по девочкам.
  • Лоренцо Медичи — великий герцог Флоренции, типичный добрый Король-Солнце. Однако «добрый» — не значит излишне мягкий: именно Лоренцо выдаёт Эцио контракты на убийство несюжетных злодеев, вредящих или планирующих навредить Флоренции вообще и ему лично.
    • Пчёлы против мёда — одержимые свободой ассасины сражаются за успешно дорвавшегося до единоличной монархии Медичи, хотя им как раз логичнее было бы стакнуться с прореспубликанцами-Пацци. С другой стороны, здесь и Пацци воюют за рвущихся к всемирному контролю тамплиеров, которые пытаются устранить идейно близкого Лоренцо. Куды свет котиться…
  • Паола — маман флорентийского борделя «Ла Роза Колта», сестра Анетты. Статная и элегантная дама в красном, с лица подозрительно похожая на Монику Беллуччи. После погрома палаццо Аудиторе укрывала у себя Марию и Клаудию, а самого Эцио обучила некоторым ассасинским премудростям: как сливаться с толпой и щипать по карманам. Позже помогала свергнуть диктатуру Савонаролы.
  • Ла Вольпе (ит. «лиса», именно так, в женском роде; согласно новеллизациям, настоящее имя — Гильберто) — лидер флорентийской гильдии воров и ассасин, обладатель фиолетовых глаз уникальности. Ещё не крутой дедуля, но дядя явно старшего возраста; тем не менее, исключительно лёгок и ловок, без усилий бежит там, где Эцио начинает запыхиваться. Единственный среди всех итальянских ассасинов, кроме самого Эцио, носит капюшон, причём ярко-жёлтого цвета. Помог протагонисту добраться до Франческо Пацци, а потом и свергнуть диктатуру Савонаролы.
Романские ассасины и их союзники
Венецианские ассасины и их союзники

Тамплиеры

Семейство Пацци и другие участники их заговора

Говорящее имя — pazzo по-итальянски буквально «сумасшедший» с оттенком «псих с топором». Так. кстати, порой ругают и самого Эцио, когда он выпендривается при большом собрании народа.

Семейство Барбариго и их приближённые
Прочие тамплиеры и их союзники
  • Людовико и Чекко Орси — два брата-дегенерата, в прошлом брави, ныне ростовщики и сами себе коллекторы (как в анекдоте про «вам будет стыдно, когда вы предстанеете перед Богом»). Некогда пришили Джироламо Риарио по заказу Катерины — то ли тогда ещё не состояли в тамплиерах, то ли были вот настолько беспринципной сволочью, ни в грош не ставящей даже совместное членство в ордене. Позже пришли убивать уже Катерину по заказу Родриго; пытались выманить её из крепости Форли, шантажируя жизнями Бьянки и Оттавиано, но Эцио спас детей и прирезал мерзавцев. Правда, Чекко, умирая, успел пырнуть ассасина кинжалом, и пока тот валялся в отключке, отобранное им у братьев Яблоко Эдема прикарманил Савонарола.
  • Родриго Борджиа, большую часть повествования действующий под партийной кличкой Испанец, а позже избранный папой римским Александром VI — великий магистр тамплиеров, Главный Гад-кукловод.
    • Финальный бой врукопашную — догнав Родриго в тайной комнате, Эцио, вместо того чтобы сразу добить его, сбрасывает все оружие и предлагает папе римскому побороться на равных. А потом еще и оставляет его в живых.
    • А до этого — Никакой не босс: чтобы победить Родриго Борджиа, вооруженного уберартефактом Эдема, достаточно отойти на десяток метров и втупую закидать метательными ножами, пока он раскидывает ваши копии (кстати, оммаж первой части, где с помощью тех же копий Аль-Муаллим пытался справиться с Альтаиром).

А также

Геймплей

Тропы и штампы

  • Получился мерзавец — с очень прикрученным фитильком, но: когда Эцио вскрывает гробницы ассасинов, получается, будто он оскверняет могилы почитаемых героев своего ордена. Этому нет никакого обоснуя типа «они завещали свои богатства и доспех Альтаира тому, кто будет достоин его, пройдя испытание» или «это, конечно, очень бла-ародно, но у нас тут, как бы, война, и нам нужны все ресурсы, до которых дотянемся, они сами тоже были бы за то, чтобы мы воспользовались их сокровищами для победы над тамплиерами», да и вообще все ведут себя, как будто это само собой разумеется.
    • Да ладно, вы что, поверили, будто кто-то попрёт мумию из Египта или Персии в Италию, тем более что Амунет по-любому захоронена в могиле Байека? Обычное испытание для членов Ордена, никакого осквернения.
  • Сцена после титров — игроку, дотянувшему до конца титров, предоставится возможность поучаствовать в сцене, где Дезмонд и КО успешно выбираются из облавы тамплиеров.
  • Длинное имя — Эцио Аудиторе да Фиренце. Строго говоря, «да Фиренце» — это формально правильная часть, но Эцио её прикрутили исключительно для того, чтобы сделать имя длинным: она означает буквально «из Флоренции». Это логично в случае с простолюдинами, у которых нет фамилий (как у Леонардо), но дворянину Эцио в таком навороте смысла нет.
    • Обоснуй: Эцио искренне гордится тем, что он родом из прекрасной Флоренции, вот и добавляет происхождение к фамилии. Тот же Джордано Бруно себя называл не иначе как Иль Нолано — «уроженец Нолы».
      • Если внимательно читать внутриигровые надписи, то в гробнице предков, что на вилле Монтериджони, можно прочитать историю дедушки Эцио, в которой рассказано, что этого самого дедушку завербовали в ассасины из обычных простолюдинов. Потеряв любимую (и разбросав по кусочкам Кодекс) дедушка вернулся в Италию хотя бы с деньгами, где и взял себе фамилию Аудиторе и заложил основы семейного бизнеса. Не исключено, что простолюдин для придания себе важности (или наоборот по привычке или какой-то традиции) какое-то время оставался и Аудиторе и да Фиренце. А потом так и повелось.
    • Альтернативный обоснуй — смысл в навороте есть, чтобы не путать флорентийских Аудиторе с однофамильцами из других городов в духе «Вы не из бостонских Доусонов
  • Ловелас — ну-ка, со сколькими девушками Эцио крутил романы?
    • Загибаем пальцы: Кристина Веспуччи — раз. Катерина Сфорца — два, пусть и с натяжечкой. Роза — три, София — четыре. Плюс несколько романов с француженками, плюс множество поскакушек у дворянок Форенции, во времена молодости Эцио… Бог ты мой, да он уже не ловелас, а дьявол-искуситель с неуёмным либидо!
  • Гениальный силач — Альтаир, от которого к моменту событий давно уже остался только Кодекс. Кто придумал пырять врагов из стога сена и стаскивать с уступа? Альтаир. Кто ввёл наручный пистолет, бронированные перчатки и потайные клинки на обоих руках? Альтаир. Кто обязал ассасинов покинуть Масиаф и жить семьями, а не общиной? Тоже Альтаир. Кто придумал прятаться среди куртизанок… а, не, это уже самодеятельность Эцио, Альтаир маскировался среди монахов.
  • Штаб-квартира игрока — городок Монтериджони, где правит ассасин Марио Аудиторе. Эцио может инвестировать в него и получать доход (если много вложить на старте, деньги будут идти в просто имбовом количестве).
  • Вор — Эцио умеет промышлять карманными кражами (научился, когда скрывался от кривосудия во Флоренции). По сюжету это нужно в нескольких местах, геймплейно особых возможностей не открывает (кражи дают ну очень крохотный доход), но бывает забавно и очень атмосферно.
    • Среди союзников Эцио профессиональные воры во множестве, как именные, так и статисты.
  • Замороженное время — на момент эпилога все персонажи выглядят так же, как и в начале игры, хотя прошло уже больше десяти лет. Разве что Эцио бороду начинает носить. Троп перешёл и в Brotherhood, где все персонажи выглядят на двадцать лет моложе (и голоса те же), а вот в Revelations его больше нет.
  • Круто, но непрактично — Альтаиру его белый плащ с капюшоном помогал маскироваться, на Эцио в том же прикиде на улицах пялятся и комментируют. А накидка на плече постоянно сбивается при ходьбе.
  • Правило крутизны — его следы можно отыскать много где. Обычно они более-менее обоснованы, но почему, почему свободы и права мелких торговцев в Венеции отстаивают воры? В смысле, не рэкетиры, которым те заплатили за крышу, вот они и стараются, а буквальные карманники и домушники? Кроме того, что это выглядит романтично?
    • Видимо, «Враг моего врага…»… Да и у кого красть, если прилавки пусты/разбиты, а народ зашуган стражей?
    • Ну и того что их предводитель — ассасин, что выясняется под конец игры.
  • Эпичный внутримировой слом четвертой стены, пополам с опорой на нее же — в финале игры. Эцио таки удается добраться до хранилища Ису, но встреченная там Минерва обращается не к нему, а к Дезмонду, который будет смотреть на нее спустя сотни лет через память предка.
  • Эффект Телепорно — меметичные вопли итальянцев «l’assasina!» Что же, по сравнению с предком, Эцио и правда плавает, как рыба…