Cluedo

Материал из Posmotrelisu
Перейти к навигации Перейти к поиску

Cluedo (Clue + Ludo; в США до недавнего времени издавалась как «Clue») — классическая настольная ролевая игра в жанре детектива. Игру придумал в 1944 г. британский музыкант Энтони Э. Пратт под влиянием популярных в довоенное время полевых ролевых игр по мотивам романов Агаты Кристи. По очевидным причинам во время войны проведение полевых ролёвок было несколько неуместным, и Пратт решил перенести действие на бумагу. Придуманная им игра называлась «Murder!» и имела довольно сложную игровую механику и высокий порог вхождения. В 1948 игра была выпущена в значительно переработанном виде и под ныне привычным названием. В настоящее время игра издаётся и развивается компанией «Hasbro».

Суть[править]

В загородном особняке произошло убийство его владельца, мистера Блэка/Бодди. Под подозрением все гости; в ходе игры требуется установить, кто совершил преступление, в какой комнате и каким орудием. В состав игры входят игровое поле, 6 фишек персонажей, 6 орудий убийства, два кубика, конверт, блокноты для собранных улик и набор карт: 9 карт комнат, 6 карт подозреваемых и 6 карт орудий. В начале игры из каждой колоды выбирается одна карта и помещается в конверт — таким образом формируется состав преступления: кто, где и чем; остальные карты сдаются на руки игрокам.

Игроки выбирают себе по одному персонажу, от имени которого действуют. По очереди они бросают кубики и делают ходы. При входе в комнату игроки могут высказывать подозрения: называть подозреваемого, орудие и комнату (только ту, в которой находится фишка). Фишка «подозреваемого» и фишка «орудия преступления» перемещаются в комнату, в которой было заявлено подозрение. Игрок справа от заявившего обязан показать одну из карт, способных разрушить подозрение, если таковая у него есть (другие игроки её не видят). Если у него таковой нет, карту показывает следующий игрок. Таким образом можно делать пометки в блокноте, исключая известные карты (по косвенным признакам можно также строить предположения и о достоверно неизвестных игроку картах). После сбора улик можно однозначно вычислить состав преступления. В классической версии игры возможны 324 комбинации, что обеспечивает достаточную интригу и непредсказуемость.

Персонажи[править]

В игре шесть персонажей — гостей особняка. Имя каждого из них соответствует цвету фишки, и у каждого по лору имеется своя вполне достойная биография; о каждом также есть некий гадкий слух, правдивость которого под вопросом. Канонично считается, что имена персонажей — псевдонимы, но это не точно. Предыстории в разных версиях игры отличаются, ниже приведены наиболее известные/классические варианты и упомянуты прочие.

  • Мисс Скарлетт (красная фишка) — роковая женщина, бывшая звезда кино, интриганка и манипулятор. Была замужем за своим продюсером; по слухам, убитый хозяин особняка стал причиной развода и конца её актёрской карьеры. Также может быть наёмницей преступного синдиката или причастной к финансовым махинациям. Может быть дочерью миссис Пикок. Традиционно мисс Скарлетт принадлежит право первого хода. В США её имя обычно пишется как Scarlet; в локализованной русской версии — Елизавета Краснова.
  • Полковник Мастард (фишка жёлтого или горчичного цвета) — офицер колониальных войск, патриот и любитель охоты. По слухам, торгует военными секретами. В русской локализации — Дмитрий Горчичников.
  • Преподобный Грин (зелёная фишка) — священник Англиканской церкви. Поговаривают, что он с размахом проматывает пожертвования; по другой из версий — просто мошенник, выдающий себя за священника. В американских версиях — коммивояжёр либо магнат мистер Грин, возможный контрабандист. В русской — Яков Зеленович.
  • Миссис Уайт (белая фишка) — горничная в особняке. Возможно, узнала некую особо грязную тайну своего хозяина; также может подозревать его в смерти своего мужа или быть в него влюблённой. В неклассических трактовках может быть юной актрисой или юристом. В русской локализации — Наталья Белых. В современной версии игры заменена доктором Оркид.
  • Доктор Оркид (розовая фишка) — удочерённая в подростковом возрасте хозяином особняка и воспитанная его экономкой миссис Уайт молодая учёная-биолог. По слухам, открыла лечебное растение с невероятными свойствами и ни с кем не хочет делить финансовую выгоду от этого открытия. В русской версии (Cluedo junior) — доктор Цветкова
  • Миссис Пикок (синяя фишка) — светская львица, выглядит значительно моложе своего возраста. Много раз была замужем, и каждый раз её возлюбленный умирал по вроде бы совершенно естественным причинам, хотя всякое говорят… Локализована как Галина Голубева.
  • Профессор Плам (фиолетовая фишка) — археолог-авантюрист. По слухам, задолжал крупную сумму денег, потраченную на свои экспедиции. В неканоничных версиях может быть разработчиком видеоигр или математическим гением Николаем Максимовым. В русской версии — Виктор Черниченко.

Дополнительные персонажи[править]

Присутствуют в некоторых расширенных версиях Cluedo.

  • Мисс Пич (персиковая фишка) — девушка южных кровей; может изображаться как горячей красоткой, так и скромняжкой-неудачницей. По слухам, приходится племянницей хозяину особняка (сам он это отрицает).
  • Сержант/Инспектор Грей (серая фишка) — крутой полицейский, суровый и неподкупный страж справедливости… Очень-очень неподкупный, договориться с ним стоит очень дорого.
  • Мадам Роуз/Мистик (розовая фишка) — гадалка и экстрасенс. Выросла в Восточной Европе, там же начала зарабатывать спиритическими сеансами. Приходится хозяину особняка не то сестрой, не то бывшей секретаршей. Предсказала его смерть, но если верить Патрику Джейну, экстрасенсов не существует — а значит…
  • Месье Брюнетт (коричневая фишка) — француз, художник и искусствовед, а попутно мошенник, торгующий фальшивыми произведениями искусства (и не факт, что француз).
  • Принц Азур (лазурная фишка) — чернокожий африканец, по собственным словам, потомок королевского рода (возможно, так оно и есть). Занимается торговлей оружием и произведениями искусства, охотно участвует в различных авантюрах, был замечен в сотрудничестве с месье Брюнеттом.

Вариации[править]

В современной версии игры добавлены карты с уликами, а на одной из граней кубиков изображена лупа. При выпадении лупы игрок вытягивает карту с уликой: на ней заявлено некое подозрительное обстоятельство относительно одного из гостей, комнаты или предмета. Игрок, имеющий на руках соответствующую карту, должен продемонстрировать её остальным и опровергнуть предъявленную улику.

  • Clue Master Detective — американская расширенная версия игры, в которой число подозреваемых увеличено до десяти. В настоящее время считается неканоном.
  • Cluedo: Discover the Secrets — официальный спин-офф. Число орудий преступления увеличено до девяти; у каждого из персонажей имеется индивидуальная способность, которую можно использовать только раз за игру. Также добавлены карты интриги, которые могут либо давать игрокам некие преимущества, либо приводить к гибели персонажа.
  • Cluedo Junior — детская версия игры. Вместо раскрытия убийства нужно выяснить, кто съел торт и с каким напитком.
  • Кража — позднесоветская (1991) нелицензионная адаптация. Как несложно догадаться, вместо убийства тут кража.
  • Различные юбилейные версии игры по мотивам популярных франшиз. Встречаются как серьёзные, вроде игры по сериалу Sherlock, так и курьёзные — например, в игре по мотивам «Теории Большого взрыва» нужно выяснить, кто совершил страшное преступление: попользовался вещами Шелдона.

Что тут есть?[править]

  • Говорящее имя — как минимум, у троих персонажей:
    • Полковник Мастард: mustard — это не только горчица, но и привлекательный мужчина в годах;
    • Миссис Пикок: сравнение светской дамы с павлином вполне закономерно;
    • Профессор Плам: plum может означать чудаковатого, повёрнутого на чём-то человеке — собственно, фанатичный археолог именно таков;
    • Возможно, имя Преподобного Грина тоже говорящее (но это не точно): он обычно как-то связан с деньгами.
  • Детектив — классический герметичный детектив.
  • И поэтому всех вас собрал сегодня я! — канонично хозяин особняка собирает гостей не просто так, а чтобы уличить во всяких нехороших поступках.
  • Импровизированное оружие — в классической версии это подсвечник, гаечный ключ и свинцовая труба. В адд-онах встречаются также гантель и призовой кубок.
  • Кинь-двинь — классика жанра. Собственно, название отсылает к игре «Лудо» — английскому варианту парчиса, одной из самых старых из дошедших до наших дней игр с бросанием костей.
  • Конъюнктурный пересмотр:
    • Для рынка США название игры было изменено на просто «Clue»: американцы практически не играют в «Лудо».
    • В американской версии также попа заменили на купца Козьму Остолопа преподобного Грина заменили на коммерсанта мистера Грина: маркетологи посчитали, что священник в качестве подозреваемого будет сильно оскорблять чувства верующих. В современной версии Грин снова стал пастором, но с прикрученным фитильком — теперь он ряженый мошенник.
  • Крутой усач — полковник Мастард.
  • Невинно выглядящий злодей — миссис Уайт и доктор Оркид.
  • Недобрая старая Англия — есть основания полагать, что действие происходит в межвоенное время в старинном фамильном особняке где-то в Англии. Для середины XX века этот сеттинг был исключительно удачен; в современных версиях Cluedo его несколько осовременили, добавив нарочитые анахронизмы.
  • Обаятельный мошенник — преподобный Грин в игре 2016 года.
  • Отвратительный толстяк — преподобный Грин в классических версиях, американский Грин-магнат не отстаёт. В современной версии преподобный сильно помолодел, похорошел и постройнел.
  • Пастырь недобрый — и снова преподобный Грин. В самом лучшем из вариантов он просто расхищает пожертвования церкви, а по одной из версий — гомосексуалист, использующий свой сан для совращения прихожан.
  • Перекрасить в адаптации — в одной из версий игры миссис Уайт мало того, что не миссис и не прислуга, она вообще чернокожая!
  • Полное погружение в атмосферу — с прикрученным фитильком, но таки да, эта игра могла убить! В ранних версиях Cluedo свинцовая труба (орудие убийства) была изготовлена из настоящего свинца, и у заядлых игроков случалась интоксикация.
  • Убийца — дворецкий — ей может оказаться миссис Уайт.
  • Убийца — я! — случается, что игрок обнаруживает, что именно его персонаж и есть убийца.

Адаптации[править]

Экранизации[править]

  • Фильм «Улика» (Clue, 1985) — примечателен тем, что был одним из первых фильмов, для которого было снято несколько концовок (четыре; одна из них показалась авторам слишком гнетущей для полукомедийного фильма, поэтому никогда не выпускалась ни в прокат, ни на носителях, и, по видимому, не сохранилась). В кинопрокате в разных кинотеатрах фильм демонстрировался с разными финалами; на юбилейном DVD стали доступными все три концовки. Персонажи фильма носят имена игровых персонажей, но при этом педалируется, что это псевдонимы, и их истории сильно отличаются от каноничных.
  • Мини-сериал «Улика» (Clue, 2011) — пятисерийная адаптация от канала The Hub.

Прочее[править]

  • По игре выпущено две книжные серии, серия комиксов, несколько компьютерных игр (только официальных не менее десятка), театральная постановка и два телешоу.
    • Довольно новаторской была интерактивная игра Clue VCR Mystery Game — она поставлялась на видеокассетах, и собирать улики требовалось при помощи перемотки, Игра считается первой, выпущенной на видеоносителях.
  • И не забываем про турниры по классической настольной игре.