Роман масалы с молоком: различия между версиями
м (1 версия импортирована) |
(→Театр) |
||
(не показано 6 промежуточных версий 3 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''Роман масалы с молоком''' — это, конечно, не смесь молока с [[Чай#Реальная жизнь|индийским чайным напитком]].<ref>Правка: | '''Роман масалы с молоком''' — это, конечно, не смесь молока с [[Чай#Реальная жизнь|индийским чайным напитком]].<ref>Правка: масала — это просто смесь пряностей. Бывают чайные смеси, бывают мясные, рыбные, и т. д.</ref> Речь снова о межэтнических романах, на этот раз — о любовных связях европейцев/европеек (или выходцев из Европы) и индийцев/индианок (жителей Индии в широком смысле слова), а также [[Развесёлые ромалэ|цыган]] (выходцев из Индии). Хотя основное население Индостана — индоарийцы, то есть смуглые европеиоды, однако они в большей или меньшей мере смешались с дравидами, то есть австралоидами (а кое-где есть и чистые дравиды) и обросли своей уникальной культурой, поэтому за отношениями представителями европейцев и индийцев не менее интересно, чем за [[Роман кофе с молоком|романом негра и француженки]] или [[Роман чая с молоком|русского и китаянки]]. | ||
Индия была связана с Европой ещё в Античности. Потом наступило [[Средневековье]] с его Великим Шёлковым путём. В Новое время [[Портвейн и мореходы|португальцы]] (помните Гоа?), [[Пряничные домики и тюльпаны|нидерландцы]] (на Шри Ланке есть целая [[w: Бюргеры Шри-Ланки|этническая группа]] потомков голландцев и местных жителей<ref>Да и те же португальцы успели там отметиться ещё до голландцев.</ref>) и [[Лягушатники-капитулянты|французы]] пытались колонизовать Индию, но в итоге больше всех преуспели [[Файв-о-клок в тумане|британцы]], и в итоге Индия стала Жемчужиной в короне [[Империя, над которой не заходит солнце|Британской империи]], а английская королева Виктория — императрицей Индии. А в наше время такой троп возможен в Англии, где живёт очень много выходцев из Индии. | Индия была связана с Европой ещё в Античности. Потом наступило [[Средневековье]] с его Великим Шёлковым путём. В Новое время [[Портвейн и мореходы|португальцы]] (помните Гоа?), [[Пряничные домики и тюльпаны|нидерландцы]] (на Шри Ланке есть целая [[w: Бюргеры Шри-Ланки|этническая группа]] потомков голландцев и местных жителей<ref>Да и те же португальцы успели там отметиться ещё до голландцев.</ref>) и [[Лягушатники-капитулянты|французы]] пытались колонизовать Индию, но в итоге больше всех преуспели [[Файв-о-клок в тумане|британцы]], и в итоге Индия стала Жемчужиной в короне [[Империя, над которой не заходит солнце|Британской империи]], а английская королева Виктория — императрицей Индии. А в наше время такой троп возможен в Англии, где живёт очень много выходцев из Индии. | ||
Строка 6: | Строка 6: | ||
Надо уточнить, что Индия в широком смысле слова — это собственно республика [[Индийские песни и пляски|Индия, Пакистан, Бангладеш, Шри Ланка]], [[Шамбала, яки и монастыри|Непал, Бутан]]. За уши можно притянуть и [[Война в Афганистане|Афганистан]]. Близкий троп — [[роман шербета с молоком]], когда белый человек христианской культуры влюбляется в представителя иудейской или мусульманской конфессии, а в некоторых случаях — южноевропейца восточно-христианской культуры. | Надо уточнить, что Индия в широком смысле слова — это собственно республика [[Индийские песни и пляски|Индия, Пакистан, Бангладеш, Шри Ланка]], [[Шамбала, яки и монастыри|Непал, Бутан]]. За уши можно притянуть и [[Война в Афганистане|Афганистан]]. Близкий троп — [[роман шербета с молоком]], когда белый человек христианской культуры влюбляется в представителя иудейской или мусульманской конфессии, а в некоторых случаях — южноевропейца восточно-христианской культуры. | ||
[[Файл:Lf1v xnRl3w.jpg|right|240px]] | [[Файл:Lf1v xnRl3w.jpg|thumb|right|240px|На примере «[[Клуб романтики|Клуба романтики]]».]] | ||
== Примеры == | == Примеры == | ||
Строка 14: | Строка 14: | ||
* «[[Гарри Поттер]] и проклятое дитя» — в одной из альтернативных вселенных Рон Уизли женат не на Гермионе, а на Падме Патил, и у них есть сын Панджу. Самое интересное, что этот момент фанаты критикуют намного меньше, чем идею о дочери Волдеморта или Седрика-Пожирателя, а автор правки этот пейринг считает очень интересным ходом — по крайней мере, для [[фанфик]]ов. | * «[[Гарри Поттер]] и проклятое дитя» — в одной из альтернативных вселенных Рон Уизли женат не на Гермионе, а на Падме Патил, и у них есть сын Панджу. Самое интересное, что этот момент фанаты критикуют намного меньше, чем идею о дочери Волдеморта или Седрика-Пожирателя, а автор правки этот пейринг считает очень интересным ходом — по крайней мере, для [[фанфик]]ов. | ||
* И. Кальман: | * И. Кальман: | ||
** «Баядера» — принц Раджами и французская актриса Одетта. | ** «Баядера» — принц Раджами и французская актриса Одетта. На самом деле [[Субверсия]]: Раджами никакой не принц, а бедный актер, которого наняли, чтобы скомпрометировать Одетту. | ||
** «Цыган-премьер» — заглавный герой в юности любил [[Увидеть и умереть|парижскую]] аристократку, а потом её внук женился на его дочери. | ** «Цыган-премьер» — заглавный герой в юности любил [[Увидеть и умереть|парижскую]] аристократку, а потом её внук женился на его дочери. | ||
* Л. Толстой, «Живой труп» — Федор и цыганка Маша. | * Л. Толстой, «Живой труп» — Федор и цыганка Маша. | ||
Строка 25: | Строка 25: | ||
** В экранизациях Ауду иногда заменяют другой девушкой — не уроженкой Индии. Самый худший пример, по мнению автора правки — невеста главного героя в австралийском мультсериале, которая вообще ничего из себя не представляет. | ** В экранизациях Ауду иногда заменяют другой девушкой — не уроженкой Индии. Самый худший пример, по мнению автора правки — невеста главного героя в австралийском мультсериале, которая вообще ничего из себя не представляет. | ||
* Р. [[Киплинг]]: | * Р. [[Киплинг]]: | ||
** Роман «Ким» — возможно, родители заглавного героя. Отцом его был Кимбол О’Хара, знаменщик ирландского полка, а потом десятник на железной дороге. При том, что мальчик назван | ** Роман «Ким» — возможно, родители заглавного героя. Отцом его был Кимбол О’Хара, знаменщик ирландского полка, а потом десятник на железной дороге. При том, что мальчик назван «белым, из самых беднейших», о его матери известно только то, что она была няней в семье одного полковника, а впоследствии умерла от холеры. В пьяных скитаниях Кимбола-старшего тот в итоге сошёлся с «женщиной смешанной касты», которая держала лавочку старой мебели, курила опиум и называла себя сестрой матери Кима. Она и воспитала ГГ. | ||
** Рассказы «Лиспет» и «Без благословения церкви» — [[обречённая любовь]], типичные случаи. | ** Рассказы «Лиспет» и «Без благословения церкви» — [[обречённая любовь]], типичные случаи. | ||
*** Кстати, в Гималаях пути Кима и Лиспет пересекаются. | *** Кстати, в Гималаях пути Кима и Лиспет пересекаются. | ||
Строка 33: | Строка 33: | ||
* Ю Несбё: | * Ю Несбё: | ||
** «Немезида/Не было печали» — цыганка Анна и норвежец Харри. | ** «Немезида/Не было печали» — цыганка Анна и норвежец Харри. | ||
** «[[Харри Холе|Нож]]» — редкий [[ | ** «[[Харри Холе|Нож]]» — редкий [[юри]]йный пример в лице норвежки Кайи Сульнес и хазарейки Халы. С хазарейцами вообще сложно: по происхождению они потомки монгольских завоевателей, но за столетия в [[война в Афганистане|Афганистане]] уже стали больше напоминать переходный тип между европеоидами и монголоидами, попав в категорию шербета. | ||
* Мэйдлин Брент, «Тибетское пророчество». | * Мэйдлин Брент, «Тибетское пророчество». | ||
* Борис Акунин, «Левиафан» — {{spoiler|родители капитана Ренье.}} | * Борис Акунин, «Левиафан» — {{spoiler|родители капитана Ренье.}} | ||
Строка 50: | Строка 50: | ||
* «Капитан Кронос: Охотник на вампиров» — есть намёки, что Карла именно цыганка, хотя роман на полноценный не тянет. | * «Капитан Кронос: Охотник на вампиров» — есть намёки, что Карла именно цыганка, хотя роман на полноценный не тянет. | ||
* «Мое имя Клоун» — главный герой Раджу и советская акробатка Марина. | * «Мое имя Клоун» — главный герой Раджу и советская акробатка Марина. | ||
* «Свидание вслепую» | * «Свидание вслепую» 2006 года — главный герой и очаровательная индианка Лиза. | ||
=== [[Телесериалы]] === | === [[Телесериалы]] === | ||
Строка 62: | Строка 62: | ||
* «[[Kuroshitsuji|Тёмный дворецкий]]» — Мина, служанка принца Сомы, вышла замуж за богатого англичанина. | * «[[Kuroshitsuji|Тёмный дворецкий]]» — Мина, служанка принца Сомы, вышла замуж за богатого англичанина. | ||
===[[Визуальные романы]]=== | === [[Визуальные романы]] === | ||
*Клуб романтики | * «[[Клуб романтики]]» — новелла «Кали — Зов Тьмы». Главная героиня Амала Кхан как раз и есть ребенок от такого союза. Её мама и бабушка имеют индийские корни, а отец британец. | ||
=== [[Музыка]] === | === [[Музыка]] === | ||
Строка 72: | Строка 72: | ||
=== [[Реальная жизнь]] === | === [[Реальная жизнь]] === | ||
* Сёстры Фаина и Раиса Саед-Шах, советские и российские эстрадные певицы. Раиса — композитор, старший преподаватель по классу эстрадного вокала в Гнесинке, бывшая жена Александра Барыкина. Родились в Непале, отец — губернатор восточного штата Непала Мохабуба Саед-Шах, мать — советская/российская поэтесса Анна Юдковна [[Пейсы, кашрут и | * Сёстры Фаина и Раиса Саед-Шах, советские и российские эстрадные певицы. Раиса — композитор, старший преподаватель по классу эстрадного вокала в Гнесинке, бывшая жена Александра Барыкина. Родились в Непале, отец — губернатор восточного штата Непала Мохабуба Саед-Шах, мать — советская/российская поэтесса Анна Юдковна [[Пейсы, кашрут и день субботний|Данцигер]]. | ||
* Нора Джонс, джазовая пианистка, певица и | * Нора Джонс, джазовая пианистка, певица и актриса — дочь знаменитого ситариста Рави Шанкара от организовывавшей его концерты американки Сью Джонс. | ||
* Индийский политик Раджив Ганди и итальянка Соня Антония Майно, ставшая для мужа не только верной женой, но и достойной преемницей на посту во главе партии «Индийский национальный конгресс». В 2004 г., после победы её партии на выборах, Соня чуть было не стала премьер-министром, однако члены парламента, не желавшие видеть во главе Индии «иностранку», решительно воспротивились, и премьером стал Манмохан Сингх, ставленник Сони. | * Индийский политик Раджив Ганди и итальянка Соня Антония Майно, ставшая для мужа не только верной женой, но и достойной преемницей на посту во главе партии «Индийский национальный конгресс». В 2004 г., после победы её партии на выборах, Соня чуть было не стала премьер-министром, однако члены парламента, не желавшие видеть во главе Индии «иностранку», решительно воспротивились, и премьером стал Манмохан Сингх, ставленник Сони. | ||
* Нидерландский шахматист российского происхождения Аниш Гири (до 10 лет жил в Санкт-Петербурге). Отец родом из Непала, | * Нидерландский шахматист российского происхождения Аниш Гири (до 10 лет жил в Санкт-Петербурге). Отец родом из Непала, мать — русская. Сам Гири, в свою очередь, женился на грузинской шахматистке [https://www.reykjavikopen.com/wp-content/uploads/2017/04/CC_Giri_Winner.png Софико Гурамишвили], с которой уже есть ребёнок. | ||
* Капитан команды «Белые годовалые» из шоу «Игроки. Ставка на интеллект» Матиар Рахман Хашими. Сын русской Ирины Антушевой и бангладешца Мизанура Рахмана Хашими. | |||
== Примечания == | == Примечания == | ||
{{примечания}} | |||
{{Nav/Индия}} | {{Nav/Индия}} | ||
{{Nav/Романтические тропы и штампы}} | {{Nav/Романтические тропы и штампы}} | ||
{{Nav/Стереотипы}} | {{Nav/Стереотипы}} |
Текущая версия на 00:59, 21 марта 2025
Роман масалы с молоком — это, конечно, не смесь молока с индийским чайным напитком.[1] Речь снова о межэтнических романах, на этот раз — о любовных связях европейцев/европеек (или выходцев из Европы) и индийцев/индианок (жителей Индии в широком смысле слова), а также цыган (выходцев из Индии). Хотя основное население Индостана — индоарийцы, то есть смуглые европеиоды, однако они в большей или меньшей мере смешались с дравидами, то есть австралоидами (а кое-где есть и чистые дравиды) и обросли своей уникальной культурой, поэтому за отношениями представителями европейцев и индийцев не менее интересно, чем за романом негра и француженки или русского и китаянки.
Индия была связана с Европой ещё в Античности. Потом наступило Средневековье с его Великим Шёлковым путём. В Новое время португальцы (помните Гоа?), нидерландцы (на Шри Ланке есть целая этническая группа потомков голландцев и местных жителей[2]) и французы пытались колонизовать Индию, но в итоге больше всех преуспели британцы, и в итоге Индия стала Жемчужиной в короне Британской империи, а английская королева Виктория — императрицей Индии. А в наше время такой троп возможен в Англии, где живёт очень много выходцев из Индии.
Во времена колонизации англичане, как и всегда в колониях, зачастую относились к местным как к пустому месту, нередко откровенно презирая их — несмотря на древнюю цивилизацию Индии (как минимум на тысячу лет старше британской), а местные, конечно, отвечали тем же, так что подобный роман мог быть подвергнут осуждению с обеих сторон. Да и в наши дни могут возникнуть сложности — из-за того, что иностранцы не входят в индусскую кастовую систему и вполне могут восприниматься как «неприкасаемые», то есть низшая ступень[3], так что вероятна обречённая любовь и несладкая парочка. Хотя тот же английский джентльмен мог позволить себе женится на обращённой в христианство индийской красотке[4], несмотря на «фи-фи» со стороны высшего света.
Надо уточнить, что Индия в широком смысле слова — это собственно республика Индия, Пакистан, Бангладеш, Шри Ланка, Непал, Бутан. За уши можно притянуть и Афганистан. Близкий троп — роман шербета с молоком, когда белый человек христианской культуры влюбляется в представителя иудейской или мусульманской конфессии, а в некоторых случаях — южноевропейца восточно-христианской культуры.

Примеры[править]
Театр[править]
- «Лакме», опера Лео Делиба — о любви дочери индийского жреца, служителя культа Брахмы, и британского офицера.
- «Гарри Поттер и проклятое дитя» — в одной из альтернативных вселенных Рон Уизли женат не на Гермионе, а на Падме Патил, и у них есть сын Панджу. Самое интересное, что этот момент фанаты критикуют намного меньше, чем идею о дочери Волдеморта или Седрика-Пожирателя, а автор правки этот пейринг считает очень интересным ходом — по крайней мере, для фанфиков.
- И. Кальман:
- Л. Толстой, «Живой труп» — Федор и цыганка Маша.
Литература[править]
- Александр Сергеевич Пушкин, поэма «Цыганы» — цыганка Земфира и Алеко. Закончилось трагически.
- П. Мериме, «Кармен» — баск Хосе и цыганка Кармен.
- В. Гюго, «Собор Парижской Богоматери» — в цыганку Эсмеральду безответно влюблены французы, Квазимодо и Клод Фролло, а сама она влюбленна в Феба де Шатопера. Субверсия, ибо она не цыганка, а француженка, только воспитанная цыганами.
- Жюль Верн, «Вокруг света за 80 дней» — вдова знатного индийца Ауда и англичанин Филеас Фогг. Редкий случай хэппи-энда и практически кодификатор.
- В экранизациях Ауду иногда заменяют другой девушкой — не уроженкой Индии. Самый худший пример, по мнению автора правки — невеста главного героя в австралийском мультсериале, которая вообще ничего из себя не представляет.
- Р. Киплинг:
- Роман «Ким» — возможно, родители заглавного героя. Отцом его был Кимбол О’Хара, знаменщик ирландского полка, а потом десятник на железной дороге. При том, что мальчик назван «белым, из самых беднейших», о его матери известно только то, что она была няней в семье одного полковника, а впоследствии умерла от холеры. В пьяных скитаниях Кимбола-старшего тот в итоге сошёлся с «женщиной смешанной касты», которая держала лавочку старой мебели, курила опиум и называла себя сестрой матери Кима. Она и воспитала ГГ.
- Рассказы «Лиспет» и «Без благословения церкви» — обречённая любовь, типичные случаи.
- Кстати, в Гималаях пути Кима и Лиспет пересекаются.
- Александр Беляев, «Ариэль» — бенгальская девушка Лолита и главный герой, англичанин Аврелий Гальтон.
- Сергей Лукьяненко, Юлий Буркин, «Царь, царевич, король, королевич…» — самопровозглашённый осетин Кубатай, попав в викторианский Лондон, выдаёт себя за колониального офицера, сына сикха и англичанки.
- Ольга Кобылянская, «Земля» — цыганка Рахира и украинец Савва. Роман всячески осуждается и приводит к весьма печальным последствиям. Впрочем, на то есть и другие причины: персонажи родственники, к тому же Рахира неприкрыто манипулирует Саввой. Последнее, в общем-то, главным образом и приводит к печальным последствиям (к слову, для всех, кроме самой Рахиры).
- Ю Несбё:
- «Немезида/Не было печали» — цыганка Анна и норвежец Харри.
- «Нож» — редкий юрийный пример в лице норвежки Кайи Сульнес и хазарейки Халы. С хазарейцами вообще сложно: по происхождению они потомки монгольских завоевателей, но за столетия в Афганистане уже стали больше напоминать переходный тип между европеоидами и монголоидами, попав в категорию шербета.
- Мэйдлин Брент, «Тибетское пророчество».
- Борис Акунин, «Левиафан» — родители капитана Ренье.
- Мэри Маргарет Кей, «Далекие шатры».
- Бронте, «Грозовой перевал» (возможно) — Хитклиф/Кэти.
- Мэри Бэлоу, «Розы любви» — родители Ники.
Кино[править]
- Советско-индийский «Хождение за три моря» (1958) — Чампа и Афанасий.
- Диснеевский ремейк мультфильма «Книга джунглей» 1994 г. — абориген Маугли и англичанка Китти.
- «Убийство в „Восточном экспрессе“» по роману Агата Кристи (2017) — индиец доктор Арбатнот и Мэри Дебенхэм.
- «Далекие шатры» — индийская принцесса Анджули и британский офицер Эштон, воспитанный в детстве как индус. Более того, мать принцессы была наполовину русской, и в неё был безответно влюблен персонаж Омара Шарифа.
- «Тайна темных джунглей» — дочь английского полковника Эйда (похищенная и воспитанная индийцами) и Тремал Найк. По мотивам Э. Сальгари, где этот сюжет тоже есть.
- «Цыганское счастье».
- «Цыган» и «Возвращение Будулая».
- «Капитан Кронос: Охотник на вампиров» — есть намёки, что Карла именно цыганка, хотя роман на полноценный не тянет.
- «Мое имя Клоун» — главный герой Раджу и советская акробатка Марина.
- «Свидание вслепую» 2006 года — главный герой и очаровательная индианка Лиза.
Телесериалы[править]
- The Expanse — Субверсия: Крисьен Авасарала замужем за индийцем, в книгах она явно индо-арийских корней, как и актриса играющая ее роль в сериале.
- «Кармелита» — зигзаг: Кармелита и Максим, только вот потом оказалось что она не цыганка по крови. Зато потом она же и Миро, который как раз цыган.
Мультфильмы[править]
- Диснеевский «Горбун из Нотр-Дама» — а здесь Эсмеральда цыганка взаправду. И вообще Светлее и мягче оригинала.
Аниме и манга[править]
- «Тёмный дворецкий» — Мина, служанка принца Сомы, вышла замуж за богатого англичанина.
Визуальные романы[править]
- «Клуб романтики» — новелла «Кали — Зов Тьмы». Главная героиня Амала Кхан как раз и есть ребенок от такого союза. Её мама и бабушка имеют индийские корни, а отец британец.
Музыка[править]
- Ангел А, «Джимми, Джимми».
- Валерий Меладзе, «Сэра».
- Светлана Питерская, «Люблю цыгана».
- Наталья Власова, «На закате» — о неудавшейся любви русской девушки тоже к цыгану.
Реальная жизнь[править]
- Сёстры Фаина и Раиса Саед-Шах, советские и российские эстрадные певицы. Раиса — композитор, старший преподаватель по классу эстрадного вокала в Гнесинке, бывшая жена Александра Барыкина. Родились в Непале, отец — губернатор восточного штата Непала Мохабуба Саед-Шах, мать — советская/российская поэтесса Анна Юдковна Данцигер.
- Нора Джонс, джазовая пианистка, певица и актриса — дочь знаменитого ситариста Рави Шанкара от организовывавшей его концерты американки Сью Джонс.
- Индийский политик Раджив Ганди и итальянка Соня Антония Майно, ставшая для мужа не только верной женой, но и достойной преемницей на посту во главе партии «Индийский национальный конгресс». В 2004 г., после победы её партии на выборах, Соня чуть было не стала премьер-министром, однако члены парламента, не желавшие видеть во главе Индии «иностранку», решительно воспротивились, и премьером стал Манмохан Сингх, ставленник Сони.
- Нидерландский шахматист российского происхождения Аниш Гири (до 10 лет жил в Санкт-Петербурге). Отец родом из Непала, мать — русская. Сам Гири, в свою очередь, женился на грузинской шахматистке Софико Гурамишвили, с которой уже есть ребёнок.
- Капитан команды «Белые годовалые» из шоу «Игроки. Ставка на интеллект» Матиар Рахман Хашими. Сын русской Ирины Антушевой и бангладешца Мизанура Рахмана Хашими.
Примечания[править]
- ↑ Правка: масала — это просто смесь пряностей. Бывают чайные смеси, бывают мясные, рыбные, и т. д.
- ↑ Да и те же португальцы успели там отметиться ещё до голландцев.
- ↑ Кришнаиты утверждают, что российские граждане якобы относятся к варне кшатриев (воинов) из-за всеобщей воинской обязанности.
- ↑ Хотя до прихода европейцев в Индии была своя христианская церковь восточного обряда, основанная, по преданию, апостолом Фомой.
Карри, сари, Болливуд | |
---|---|
География | Бангладеш • Гималаи • Гоа • Дели • Мальдивы • Мумбаи • Мьянма • Пакистан • Шри-Ланка |
История | Британская Индия |
Население | Злой и хитрый раджа • Индусский кодер • Йог • Красавица в сари • Развесёлые ромалэ (Прекрасная цыганка) • Роман масалы с молоком |
Религия | В медиа: Буддизм (буддисты — мудрые! vs буддисты плохие vs буддизм — это круто!) • Индуизм (индуисты — мудрые! vs язычники плохие) • Йоги и наги • Просветлённый мешок риса В реальной жизни: Буддизм • Джайнизм • Индуизм • Индо-персидская мифология • Ислам • Сикхизм |
Литература | Книга джунглей |
Кинематограф | Болливуд Зита и Гита • Танцуй, танцуй |