Утай

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску
TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Wutai. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.
« В тени развесистой клюквы заколосилась сакура. »
— Безвестный обзорщик Red Alert 3
« В доме Пань Юйгуя Ёсико постепенно стала отвыкать от японских привычек и приучаться к китайским. В своих мемуарах она вспоминала, как одна из жён Паня пристыдила её за то, что девушка постоянно улыбалась при разговоре. В Японии женская сияющая улыбка почиталась на одном уровне с мужской храбростью, но в Китае беспричинная улыбка ассоциировалась лишь с проститутками, которые «продают радость». Другой важной чертой японского этикета, от которой Ёсико пришлось отвыкнуть, стали поклоны при встрече. «Когда здороваешься, то просто легко кивни головой, — поучала её госпожа Пань. — Нет надобности раскланиваться на японский манер. Люди подумают, что ты пресмыкаешься перед ними». »
— Ли Сянлань (Ямагути Ёсико) о разнице между китайским и японским этикетом

Утай (также некорректно Вутай) — воплощение всей и всяческой дальневосточной экзотики в одном удобном флаконе. Замыкает пятерку клюква-лэндов вместе с Банановой республикой, Руританией, Кураком и Булунги. Чудесная страна Вутай — где монахи в древних горных монастырях медитируют и практикуют кунг-фу под руководством реинкарнирующихся лам, ниндзя, переодетые кули в конических шляпах, пробираются в пагоды под покровом ночи, самураи с катанами дежурят на Великой стене, а в душных джунглях партизанствующие крестьяне устраивают ад иноземным захватчикам, обмазавшись бальзамом «Звёздочка». И все они всегда готовы поведать вам коан про мороженое. Иными словами, Вутай — коктейль из Японии, Китая, иногда Вьетнама, Кореи, Тибета или каких-нибудь других дальневосточных стран.

Иногда Вутай расположен в укромном дальнем уголке фэнтези-сеттинга, в остальном вполне европейского, и из него на основную территорию приезжают кунг-фу монахи, ниндзя и самураи с катанами. Отметим, что авторы японских фэнтези и RPG совершенно не страдают неприязнью к колосящейся сакуре и с упоением помещают Вутай в свои миры.

История[править]

Утай — цивилизация столь древняя, что практически вечная, а значит, неизменная. Утай всегда был Утаем, даже когда одетые в шкуры предки руританцев отбивались дубинами от легионов древнегримских гоплитов, а предки куракцев расписывали пирамиды клинописью. Этой страной всегда (с перерывами на смуты и вторжения кочевников) правили неотличимые друг от друга династии божественных императоров, монахи практиковали один и тот же дзэн-даосизм, и только в последние века начались вестернизация, индустриализация, бурный рост населения и связанные со всем этим политические катаклизмы.

География и этнография[править]

Географические зоны Утая:

  • Джунгли, где живут медведи, наподобие Балу, тигры, змеи, пауки, партизаны, диссиденты, биологи и очень много диких обезьян! Присутствуют заросшие лианами руины древних храмов.
  • Бамбуковые леса с более комфортным климатом, где живут панды.
  • Горы — лесистые, с живописными отвесными скалами. Живут монахи, местами полудикие аборигены и опять же партизаны. Основная сельскохозяйственная культура — опийный мак.
  • Рисовые поля. Они всегда (всегда!) залиты водой, и на них горбатятся крестьяне в конических соломенных шляпах.
  • Побережье. Снова живописные скалы, джонки, пираты и ловцы жемчуга.
  • Город. В современном сеттинге делится на залитый неоном деловой центр с небоскрёбами и безумно перенаселённые жилые муравейники. В историческом/фэнтезийном — это императорский дворец, окружённый деревнями и виллами придворных.

Что присутствует?[править]

  • Национальный костюм, он продолжает носиться и в XXI в. Главные черты — азиатская шляпа из тростника, холщовые рубашки и штаны, шапочки с шариками из непонятных драгоценных твёрдых материалов, кафтан, тапочки, косичка бянь-фа наподобие казацкого чуба, усы и тонкая борода.
  • Утайская языка. Вместа «я» «моя». Вся праинозеца как женщина[1], аднака. Если по-руская или по-англиская пишится, то с ащыбками, аднака. Наша языка звучита как «чхянь-мянь-сянь», аднака. Аднака![2] Аднака, не забываем, про аднака, аднака.
    • А также имена вроде Пинг, Зенг, Куо, Ким, Мыонг, Зуко, Ген Ши[3] и др.
  • Псевдовосточная философия — с закосом под Буддизм — одну из основных религий в Восточной и в Юго-Восточной Азии.
  • Тотальная нищета (Камбоджа, Вьетнам, Лаос) или тотальное богатство (Таиланд, Китай, Япония, Сингапур). Обе стороны выпячиваются наружу, чтобы человек никогда не ездил/почаще ездил туда.
  • Коммуняки во главе с диктатором-ваном-императором-президентом-сёгуном во главе. Чаще всего появляются в фильмах, снятых в период с 1950-х по 1990-е.
  • Ниндзя!
  • Театр кабуки. Или Ноо. Или китайская, а лучше пекинская опера. Или ваянг-кулит. Или какой-другой нибудь азиатский вид театрального искусства.
  • Масштабные праздники. Так и коммунистические праздники, вроде дня образования компартии[4], так и традиционные, вроде китайского Нового года[5]
  • Фэншуй и народная медицина. Учение о энергии ци также присутствует.

Где встречается[править]

Комплексные франшизы[править]

  • Вселенная «Звездных войн» же! Древность и неизменность с перерывами на вражеские нашествия - имеется. После каждого нашествия все возвращается на круги своя и никаких выводов не делается. Главный двигатель исторического прогресса в виде противостояния двух филосовских школ - Школы Просвещенного Старопердунизма и Школы Пацанских Понтов - имеется. При этом дремучее средневековье в повседневной жизни, мозговыносящим образом сочетающееся с суперпродвинутыми технологиями а-ля антигравитационная телега, запряженная роботом-лошадью, общий менталитет как бы не дофеодальной эпохи и легкий налет Америки второй трети XIX века.

Литература[править]

Русскоязычная[править]

  • Лев Кассиль, «Будьте готовы, Ваше высочество!» — Джунгахора, королевство в Юго-Восточной Азии, напоминающее отчасти Таиланд (династия, исторически связанная с Россией), отчасти Камбоджу (возможный прототип молодого прокоммунистического короля — Нородом Сианук).
  • Вейская Империя. Субверсия: жители Великого Вея вполне европеоидны, особенно варвары, чья культура и облик соответствуют европейским варварам (а не варварским соседям Китая с азиатским обликом). Ну а Император, правящий Веем — принадлежит династии варваров, когда-то давно завоевавших Вей и полностью ассимилированных в культурном плане.
  • «Хроники странного королевства» Оксаны Панкеевой — Хина. В целом, как несложно догадаться из названия, СФК Китая; однако в отдельных элементах присутствует влияние Японии. Ярчайший пример — самурай из госбезопасности Флавиус, после каждого провала просящий разрешения совершить ритуальное самоубийство. Наконец, последняя сторона образа страны — обилие хинских эмигрантов на мелких работах в соседних странах. А заодно в преступном мире.
  • Действие книги А. Бушкова «Пиранья. Звезда на волнах» происходит где-то в Юго-Восточной Азии, в местах обитания легендарной «королевы пиратов» Мадам Вонг.
  • Планета Дархай из произведений Льва Вершинина.
  • Государства, изображённые в книгах Элеоноры Раткевич «Трилогия о мечах» («Деревянный меч», «Рукоять меча», «Меч без рукояти») и «Парадоксы Младшего патриарха».
  • «Заклинатели» Пехова — имена и прочее в стилистике Утая, а вот на обложке… стандартное европейское фэнтези, похоже иллюстратор книги не читал.
  • «Час Быка» Ефремова — планета Торманс (её, впрочем, к Утаям причислить можно с натяжкой, ибо тут Ефремов очень причудливо смешал в один коктейль реалии самых разных стран и эпох: например, история, строй и значительная часть современного действию романа быта взяты из Америки времён «дикого капитализма», исторический период невероятного перенаселения и опора узурпировавшей когда-то власть группы диктаторов на «недоучившуюся молодёжь» — из маоистского Китая, от различных же восточных деспотий древности Тормансу достались ультраиерархизм вплоть до неокастовости и тяга местных жителей к роскоши, пышности, церемониальности и торжественности, а продвигаемая среди «кжей» морталистская идеология в чём-то похожа на философию самураев и камикадзе, с той, правда, разницей, что последние восхваляли не вообще всякую раннюю смерть, а конкретно самопожертвование во благо родины).
  • Чайная Земля из произведений Михаила Успенского.
  • «Лигонская дилогия» Кира Булычёва — Лигон. СФК Бирмы, по которой автор был профессиональным экспертом.
  • Вера Камша, «Хроники Арции» — Канг-Хаон. Государство с чертами Японии, Китая и других восточных стран (судя по разбросанным по циклу упоминаниям). Располагается на востоке известного мира. Часть империи Канг-Хаон располагается на северо-востоке местного Черного континента. Известно, что Церковь Единая и Единственная не поощряет контакты с Хаоном. По крайней мере, упоминается, что путешественникам запрещено пересекать Темную реку, за которой находится Хаон. Впрочем, персонажей-хаонов в романах нет, и действие туда не переносится.
  • Опять-таки Вэй, на этот раз из «Пути меча» Олди. Культурно сильно похож на Китай, но является родиной и для очень многих Блистающих «японского происхождения», в частности, двуручного меча Но-Дачи.
  • «Архимаг» — султанаты Закатона, или, по крайней мере, показанный наиболее подробно султанат Чрехвер. Заимствует ряд характерных культурных особенностей средневекового Китая («особый цвет» одежды, разрешенный только султану; рис как основная пищевая культура; сосредоточение власти в руках чиновников, а не наследственной аристократии; прямые мечи-цзяни). Но на этом фоне только ярче выделяется жизнерадостная смесь деталей, взятых из совсем других культур. Например, сражаются тут катанами и вакидзаси, правитель носит титул султана, я его солдаты — янычар, кожа местных жителей имеет красный оттенок… а ещё здесь производят каучук.

На других языках[править]

  • Агатеанская империя в Плоском мире.
  • Народ Чиацзе в книгах Дэвида Геммелла.
  • Dread Empire — сеттинг времён Холодной Войны: Империя Ужаса которой героически противостоят Люди Запада.
  • «Сага о Форкосиганах» — Цетаганда намекает на Китай (показательная огромность и развитость, высокомерие к «варварам», утонченная эстетика и церемонии, гаремная дипломатия, сочетание технического прогресса и военной слабости, запретный город, где живет высшая аристократия, не являющаяся родней основной массе населения, огромная роль евнухов бесполых рабов Ба, страшные китайские кары вроде превращения в Ба, аристократки, которые сами не ходят, а их носят в паланкинах летают в силовых креслах с непрозрачными полями…)
    • Сама Буджолд, правда, полагает, что намекает на Японию эпохи Хэйан (откуда взята «двухпалубная аристократия», где слой аристократии, занимавшийся всякими изящными искусствами, стоит выше слоя аристократии, занимающегося войной. Но у нее и Барраяр, который якобы намекает на Россию, на деле тоже помесь Шотландии и Австро-Венгрии.
  • «Колесо Времени» Роберта Джордана — Империя Шончан.
  • «Брат Посвящённый» Шона Рассела — Великая Империя Ва.
  • «Хонор Харрингтон» — Андерманнская империя. Зародилась, когда планету, колонизированную этническими китайцами, захватил флот наемников под командованием личности, считавшей себя реинкарнацией Фридриха дер Гроссе. Поэтому сейчас представляет собой ряженый под Пруссию Китай, с именами вроде Тиан Шёнингер или Чин Лу фон Рабенштранге.
  • Кхитай (с практически не изменившимся названием) существовал ещё в хайборийские времена.
  • «Песнь Льда и Пламени» - Золотая Империя И-Ти и ее полулегендарная предшественница Империя Зари. В романах почти не упоминаются, но в приложениях история и культура И-Ти расписаны довольно подробно. В частности, согласно легендам, именно действия императора Империи Зари стали причиной Долгой Ночи.

Кино[править]

  • «Ниндзя-сёрферы» — Патусан.
  • «Гимката» — Пармистан. Маленькая горная монархия, предположительно в районе горной цепи Гиндукуш.
  • «Уличный боец» — Шадалу. Захваченная международным преступником М.Байсоном страна на территории Мьянмы и Таиланда. Название происходит от первоначального названия организации Байсона Shadowlaw.
  • «Tigershark» — Суланизи. Типичный пример выдумывания страны в малобюджетных боевиках 80-х. На сей раз снятая на Филиппинах страна представляет типичную южноазиатскую диктатуру с местным диктатором и армией в серой униформе, где знаки различия на шевронах и головных уборах сделаны с помощью красных звезд и желтых нашивок. Есть и типичные соревнования единоборств с китайско-японскими участниками и надписями на стенках.
  • «Пятьдесят на пятьдесят» — Тенгара. Еще одна абстрактная юго-восточная диктатура 80-х. Название страны в переводе с малайского означает «Юго-Восток», поскольку фильм снимался именно в Малайзии. Впечатляет многоцветный флаг с поперечными полосами (вдохновленный, видимо, флагом первой Китайской республики Сунь-Ятсена), на котором посередине белый круг с тремя летящими галочками.
  • «Бриджит Джонс 3» — присутствует генерал Лу Тонг из диктаторского дальневосточного государства Непиду в американской форме, подобием красных петлиц, а на фуражке герб с чем-то вроде ракет.
  • «На Гранатовых островах» — собственно Гранатовые острова с нефтяными месторождениями, которые захватывают США; редкий случай Утая в советском кино. Острова долго напоминают латиноамериканские из-за обилия негров, латиносов и европеоидов, но судя по азиатам с исламскими именами и упоминаниям о борьбе с японцами, они все же расположены в Океании.
  • Инверсия в случае с «Охотником на оленей» Майкла Чимино. Это одна из лучших военных драм в истории кинематографа, никто не спорит. Однако «есть один маленький, но довольно большой»[6] минус: ни режиссёр, ни сценаристы понятия не имели о вьетнамской войне и вьетконговцах, а пригласить консультантов забыли. Чимино, правда, никого не хотел обидеть, но это не спасло его от тонны ненависти, причём критиковали фильм не только представители соцлагеря, но и американские соотечественники. Нет, Чимино, конечно, не мог назвать свой выдуманный от начала и до конца Вьетнам прямо Утаем (жанр не позволяет), но догадайся он просто опустить название страны, в которую герои отправляются воевать, картина от этого бы только выиграла (за счёт подчёркивания собирательного образа войны).
  • «Гадкий американец» — Сархан. Южноазиатское королевство, в котором совершается национально-освободительная революция. По антуражу полный копиркин Тайваня 1960-х, где и шли съемки, а вот политически — неприкрытый намек на войну в Индокитае. Интересно желто-красное знамя с белым равнобедренным треугольником у основания, в котором пять красных расходящихся голов дракона.
  • «Лилипуты и великаны» (он же «Три мира Гулливера», в оригинале «The 3 Worlds of Gulliver», 1960 г.). В этом варианте Блефуску — типичный Утай.
  • «Такси-2» — японская агентесса Хан Линь. Да, именно так. И актриса тоже китаянка. (для тех кто не понял: у неё китайское имя, а не японское[7])
  • «Телохранитель киллера» — у японского клиента главного героя две жены (еще и с арабами перепутали?), причем китаянки.

Телесериалы[править]

  • «Джек-сорвиголова». Основное место действия фильма — контролируемый Францией «утайский» остров.
  • «Чародей: Страна Великого Дракона» — мир Великого Дракона.
  • «Остров» — Сенам. Островное государство где-то в Южной Азии со свергнутой революцией монархом, революционерами и пиратами.
  • «Преемник» (в оригинале «Designated Survivor») — Бултан.

Мультсериалы[править]

  • Весь мир Avatar: The Last Airbender представляет собой колоссальных размеров Вутай, однако с чётким делением на местных «китайцев», «японцев», «эскимосов» и «тибетцев».
  • «Чудеса на виражах» — злой вариант Утая, Панда-Ла — затерянная страна панд-завоевателей.
  • «Чип и Дейл спешат на помощь» — в одной из серий герои попадают в утаеподобную страну, которую хочет захватить злая сестра местного императора.
  • «Кунг-фу панда: Удивительные легенды» — ещё один местный Утай (намекается, что это Китай, только вместо людей в нём живут антропоморфные животные).
  • Два раза заглянул в Утай и дядюшка Скрудж из «Утиных историй», в первый раз — из-за неудачных опытов со временем и пространством, во второй — когда лечил нервы в «утайской» стране, где совсем не пользовались деньгами.
  • В «Войнах клонов» присутствуют парочка Вутайских деревень: в серии, где Лакс Бонтери пытается объединиться с «Дозором смерти» против Дуку (оккупированная «дозорными» деревня) и в серии, где Ассаж Вентресс, Боба Фетт с «коллегами» везут на поезде особо ценный сундук (девушка, спрятанная в сундуке практически «вутаянка», а её брат с друзьями напоминают японских ниндзя и кавказских джигитов одновременно).Что характерно эта раса называется Кейдж и по написанию схожа с японским словом «кагэ», то есть «тень» (в массовой культуре это слово иногда ассоциируется с ниндзя).
  • Skyland — Нингсия.
  • RWBY — посёлок в первой серии четвёртого сезона. Да и весь континент Анима (на котором расположено государство Мистраль) в целом.
  • «Охотники на драконов» — значительная часть воздушных островитян демонстрирует первостатейный микс из азиатских культур, да и монголоидная раса тут, по-видимому, в двойке самых распространённых наряду с европеоидной.
  • «My Little Pony: Friendship is Magic» — родина Мистмэйн из рассказа Рарити в эпизоде «The Campfire Tales». Её население — единороги со слегка загнутым рогом, в отличие от прямого у большинства жителей Эквестрии.
  • Jim Button — королевство Мандала.
  • «Джин-Джин из страны Пандаленд» — собственно родина главного героя.
  • Rambo. The Force of Freedom — Кай Мун. Непримечательная в целом страна (японские иероглифы, китайские фонарики, треугольные шапки, затерянный город в джунглях) с необычным флагом — желтый с синей полосой по диагонали (причем из левого верхнего угла в правый) и двумя синими звездами в правой половине.

Аниме и манга[править]

  • Fullmetal Alchemist — Империя Синь.
  • Fushigi Yuugi — Вселенная четырёх богов — сплошной Вутай.
  • Ещё один «Вутай», правда, слегка цивилизованный — мир аниме и манги «Наруто».
  • На Китай похожи 12 царств.

Видеоигры[править]

  • Первоисточник названия — Final Fantasy VII, где имела место быть одноименная страна-континент.
  • Пандария в World of Warcraft изначально была задумана как Вутай, но китайские игроки очень сильно оскорбились, что их национальных животных изображают с японскими атрибутами, и пришлось срочно переделать ее в чистую СФК Китая.
  • Alice: Madness Returns — эпизод «Таинственный Восток» выполнен в визуальной эстетике, являющей собой смесь Японии и Китая. Игру, кстати, разрабатывали китайцы, перед которыми Американ Макги поставил задачу — сделать так, чтобы общий результат не давал окончательного представления о том, откуда что слизано, и игроки из Азии ощущали бы мир так же фэнтезийно, как и европейские. Это довольно-таки трудно было сделать, учитывая, насколько исторически взаимосвязаны между собой (особенно — во внешней атрибутике) культуры восточно-азиатских стран.
  • Нефритовая империя (Jade Empire) в одноимённой игре.
  • Старый досовский шутер Shadow Warrior — он весь про Вутай (вообще-то это местный вариант Японии).
  • «Санитары Подземелий» — Желтый Район Северного, а также Цзиньту.
  • Фракция Клан Дракона в игре ParaWorld. Самураи, монахи-бойцы, ниндзя, сумоисты и динозавры, на которых ездят все эти господа.
  • Lugaru — вариант Утая где вместо людей — животные. Главный герой — кролик-ниндзя, мстит за свой клан. Правда, его имя не азиатское, а европейское — Тёрнер.
  • Heroes of Might & Magic VI — Святилище aka водный замок aka наги имеет явные японские мотивы, даже в названиях юнитов (первоначально эти существа были на скетчах для Пятёрки, но в итоге появились в Шестёрке).
  • Beyond: Two Souls — Казирстан. Несмотря на название, схожее с Казахстаном, на самом деле это копиркин Китая, даже военная форма срисована один в один и солдаты говорят на китайском. Усилиями фанатских википедий приобрело похожую историю и крутой флаг с поперечными красно-черно-красными полосами и силуэтом волка на фоне полной луны.
  • Guns Of Icarus Online — Империя Йеша.
  • Tulku из игры Hexen II, родина четырёхрукого колдуна Праэвуса. Причём, скорее с уклоном в Тибет и Камбоджу, если бы там вместо людей жили всякие монстры.
  • Судя по архитектуре и оружию, которые остались после акавирского завоевания Тамриэля, так, возможно, выглядит непоказываемая в серии игр The Elder Scrolls страна Акавир.
  • Кхитай в Age of Conan.
  • Front Mission — республика Да Хань Чжун, она же Да Хан Джонг (обьединившиеся Китай и Тайвань).
  • Freelancer — Империя Кусари.
  • Papers, Please — Импор.
  • Serious Sam 2 — Планета Чи-фанг.
  • Far Cry 4 — вымышленный современный регион Кират в Гималаях. Авторы перед созданием изучали Непал.
  • The Sims — деревня Такемицу в дополнении ко второй части, Шанг Сим-Ла в дополнении к третьей. Обе — образ условной дальневосточной страны, куда симы могут отправиться в отпуск.
  • Empire Earth III — страна Дальний Восток является смесью основных азиатских стран.
  • Slice, Dice & Rice- Именно что смесь Японской и Китайской стилистики и мифологии. Так же присутствуют знаковые персонажи из обоих культур, Тэнгу (японский лесной дух), Король обезьян(известный китайский литературный персонаж), а также самураи, боевые монахи и прочие синигами.
  • Малоизвестный французский квест Secret Mission (1996) — островное королевство Опалия. Смесь Индии и Бирмы с эпизодичной вставкой Китая — соответственно, находится где-то между тремя этими государствами. При этом элита и ее культура индийская, а низы в основном азиаты.
  • Battle Realms — действие стратегии происходит полностью в подобном сеттинге. Ниндзя, гейши и рис в комплекте.
  • Freedom Planet — королевство Shuigang.
  • Хоумбрюшный beat’em-up! Paprium для Sega Genesis/MegaDrive — в сабже расположен постапокалиптический мегаполис будущего, где разворачивается действие игры.
  • Dragon Quest XI — городок Готто.
  • Just Cause 2 — государство-архипелаг Панау.
  • Honkai: Star Rail — представьте себе целую планету, культурно ряженную под античный Китай, но с лёгкой примесью киберпанка и лисолюдьми, нормально соседствующими с обычными людьми. Представили? А если вместо неё целый звездолёт размером с планету, но в аналогичной стилистике? И если таких кораблей не один, а целый флот? Так и получите в итоге альянс Сяньчжоу.

Комиксы[править]

  • Order of the stick — Лазурный Город, да и вообще все Южные земли.
  • Marvel — страны-острова в Тихом океане Мадрипур, Багалия и Дженоша. Пример, впрочем, не самый типичный.
  • G.I. Joe — Чомо-Лунгма, маленькая страна в Гималаях. Захвачена Китаем, несмотря на революционное движение при содействии команды G.I. Joe.

Настольные игры[править]

Музыка[править]

  • Джакомо Пуччини отметился сразу двумя операми — «Чио-чио-сан» и «Турандот». Хотя действие первой происходит во вполне конкретной Японии, а второй — в Китае, в целом антураж и там, и там скорее утайский.
  • Не меньшая музыкальная классика — оперетта Франца Легара «Страна улыбок». Тут прототипом, судя по всему, был Таиланд.
  • Клип группы «Дюна» на песню «Рисовый рай» (мультипликатор Г. Тищенко). Группа в клипе вылетела именно в подобную страну.
  • Клип Влада Сташевского на песню «Берег» — мрачный Утай, которым правит жестокий маг-император.
  • Наталия Гулькина клип «Это Китай». Несмотря на название, по антуражу самый натуральный Утай.

Примечания[править]

  1. Т. е. в женском роде.
  2. Подобный диалект реально существовал: он назывался «кяхтинский язык», представлял собой русскую лексику, положенную на китайскую грамматику, его использовали китайские купцы в Забайкалье 18-19 веков. Вся штука в том, что китайский язык не имеет гендерных окончаний, и концепция «женского», «мужского» и «среднего» родов ему чужда в принципе, а произносить женские окончания китайцу элементарно легче. Некие рудименты, похожие на кяхтинский язык, сохранились в речи китайских челноков на Дальнем Востоке и сегодня, например, в знаменитом видео «Очки ннада?».
  3. Что интересно, в японском слово genshi (гэнси) действительно есть, и означает «доисторический» или «первобытный». Так что имя одного из членов Совета Четырёх может также намекать на архаичность мышления и ретроградство тормансианских властей.
  4. Празднуется 1 июля в КНР.
  5. Празднуется в первый день лунного календаря, в январе-феврале. В средние века Японский Новый год праздновался на ту же дату, что и Китайский и Корейский, но в XIX веке его перенесли на 1 января, но вместо ёлки оставили традиционные обычаи празднования.
  6. Ещё один маленький, но довольно-таки большой вопрос (Сидорин, «Гараж»).
  7. И учитывая характер китайско-японских отношений, это звучит примерно как Штандартенфюрер СС Сара Рабинович