Разрядка смехом

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску
TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статьи Comic Relief, Funny moments. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.

Разрядка смехом (Comic relief) — это включение в повествование комедийного персонажа, сцены или диалога для снижения общей напряженности.

Часто причиной смеха становятся едкие комментарии напарника героя или злодея. Позиция напарника очень удобна — было бы странно, если бы серьезный герой сам указывал на абсурдность происходящего. Такие персонажи весьма популярны в комиксах. Обычно они, несмотря на трудность ситуации, остаются такими же веселыми и этим рассеивают излишние опасения зрителя. Также они служат для подбадривания главного героя, которому порой кажется, что провал неизбежен.

Древнегреческая театральная традиция отрицала любые комедийные элементы в трагедиях. Авторы Возрождения отказались от этой классической концепции, тем более что в Средние века во время народных представлений сложился обычай перемежать трагические пьесы с комическими интерлюдиями. Противотроп — Сюжетный буревестник.

Примеры[править]

(link)

Даже на концерте симфонической музыки иногда можно устроить разрядку смехом

Театр[править]

  • В. Шекспир широко пользовался разрядкой смехом в своих трагедиях: сцена копания могилы в «Гамлете» — один из классических примеров.
    • Уж тем более классический пример — Фальстаф.
    • А ещё привратник в «Макбете». С ним связана единственная комическая сцена в этой мрачной пьесе.
  • Мюзикл «Голубая камея» — после аж двух песен про ГЭС от заключённых Орлова и Таракановой сначала прибывает кавалерия в лице княгини Дашковой и по вышеназванной камее узнаёт в княжне результат своих юношеских похождений в Париже. Зрителя попустило, но осталось тревожное ожидание: как-то отреагирует царица… И тут из-за кулис выпрыгивает Шустов с отчаянным воплем: «А о стране не думает никто!» — открывающим одноименную арию, целиком посвящённую тропу.
  • Мюзикл «Последнее испытание» — зигзаг. Сцена в кабаке выглядит вполне себе лёгкой и даже комической (в особенности в версии Stairway — Ростислав Колпаков славен талантом делать очень дурацкое лицо). Потом внезапное, как иголка в стоге сена, «Возвращённое письмо» — и едва зритель успевает проглотить комок от сопереживания Карамону, как Тика обретает дар речи и начинает чихвостить мужа.
    • Там же сцена, в которой Король-Жрец говорит Крисании, что его люди не нашли Рейстлина, который стоит у него за спиной. Притворяющийся советником маг лишь пожимает плечами.
  • С. Маршак, «Двенадцать месяцев» — волк появляется на сцене дважды, и оба раза выставляется на посмешище мудрым вороном, демонстрируя редкостные тупость и трусость.

Литература[править]

Русскоязычная[править]

  • «Идиот» Ф. М. Достоевского — вся сцена с ежом.
« Коля долго не соглашался, но наконец не выдержал и позвал Костю Лебедева, который действительно вошел с топором и очень сконфузился. Но тут вдруг оказалось, что еж вовсе не их, а принадлежит какому-то третьему мальчику, Петрову, который дал им обоим денег, чтобы купили ему у какого-то четвертого мальчика «Историю» Шлоссера, которую тот, нуждаясь в деньгах, выгодно продавал; что они пошли покупать «Историю» Шлоссера, но не утерпели и купили ежа, так что, стало быть, и еж и топор принадлежат тому третьему мальчику, которому они их теперь и несут вместо «Истории» Шлоссера. »
— Часть четвёртая, глава V

.

  • «Бесы» Ф. М. Достоевского — ее регулярно обеспечивает капитан Лебядкин.
  • В. Гиляровский, «Мои скитания»: в пятой главе присутствует сцена с набросившейся на Владимира Алексеевича собакой, которую он схватил рукой и перекинул через забор… а она угодила аккурат в кастрюлю со щами для рабочих.
  • М. Шолохов, «Поднятая целина»: дед Щукарь, почти каждая сцена с его участием. Тут вам и завершившаяся расстройством (во всех смыслах) утилизация скота, и уморительная демагогия на партсобрании, и хвастовство на все случаи жизни, и даже отдельная глава, посвящённая похождениям незадачливого старикана с шилом в одном месте.
    • Особенной известностью пользуется фраза от деда на все времена. «Сказано русским языком: хочу поступить в партию. Затем и пришел, чтобы узнать, какая мне выйдет должность, ну и прочее».
    • Макар Нагульнов, впрочем, тоже периодически выкидывал фокусы, не характерные для его образа. Одна только история с петухами чего стоит!
    • Да и Семен Давыдов не отстаёт. Заставить готовых взбунтоваться колхозников вернуться к работе, сыграв с ними в карты? Да пожалуйста!
    • Куда более мрачное произведение Шолохова, «Они сражались за Родину», тоже периодически разряжается — трикстерские выходки Лопахина, рассказ Звягинцева о семейной жизни, «Пришел. Увидел. Наследил» от старшины.
  • А. Волков, цикл «Волшебник Изумрудного города» — педаль в пол. Все шесть книг в самых трагических событиях обязательна разрядка смехом.
    • При буре и наводнении — «Как только вернусь в Изумрудный город, объявлю закон, запрещающий дожди!».
    • Некоторые речи дуболомов также весьма доставляют.
    • При отправлении парламентера к наместнику врага — «Господин наместник, там к вам прела… парле… перлатурман!».
    • В четвёртой книге — попытки Урфина подобрать пароль к телевизору Стеллы. «Бахали-трахали, шерево-мерево, розовое дерево…»
    • Урфин Джюс захватил Изумрудный город и придумал себе титул: «Урфин Первый, могущественный король Изумрудного города и сопредельных стран, сапоги которого попирают Вселенную». Тут же троп через бафос — придворные пытались это выучить, и у них получилось «Урфин Первый, преимущественный король Изумрудного города и бездельных стран, которого сапогами попирают из Вселенной»…
    • Эксперимент с говорильной машиной в последней части.

На других языках[править]

  • «Собор Парижской Богоматери» — Жеан Фролло генерирует немалую часть шуток.
  • Dresden Files — а здесь за это ответственен как раз главный герой, Гарри Дрезден, как в роли рассказчика, так и внутри вселенной: у него почти патологическая потребность разряжать дурацкими шуточками или хамством любую тяжелую ситуацию, потому что иначе жизнь представляется вообще беспросветной жопой. А при долгом общении с ним (и по мере развития событий от плохого к ужасному) его специфическим юмором заражаются и другие персонажи. Ну и разумеется, когда Гарри отбрасывает любую клоунаду — самое время укрываться в складках местности.
  • Эффи Бряк из «Голодных игр»: «…Но здесь их [то есть профи, игроков, готовящихся к титулярным играм на выживание с самого детства] ничем не выделяют. И ещё им, кажется, не дают десерт. А вам дают!»
  • Dragonlance — буквально через раз, главным образом при участии Тассельхофа.
  • Фантастический рассказ «Немного смазки» — внутримировой пример. Две звездные экспедиции сгинули без вести — члены экипажа сходили с ума от гула двигателей, замкнутого пространства, постоянно грызлись друг с другом. В третий экипаж включили психолога Бертелли, который оказался неуклюжим и рассеянным идиотом — сначала он всех раздражал, позже начал смешить. Экспедиция, пусть и не без потерь, смогла вернуться на Землю. На самом деле Бертелли был известным клоуном, которого нарочно включили в экипаж в качестве «психологической смазки», и своей клоунадой он отвлекал экипаж и разряжал конфликтные ситуации.
  • Песнь Льда и Пламени — Скорбный Эдд. Бонусные очки за то, что все реплики произносит совершенно серьёзным тоном, оправдывая имя.

Кино[править]

  • В современной массовой культуре можно вспомнить робота C-3PO из «Звездных войн», любившего обсуждать безвыходность положения во время очередного приключения.
    • В первом фильме ввиду минимального присутствия C-3PO ввели нового персонажа. Однако этого смешного недотепу Д.-Д. Бинкса полюбили далеко не все.
  • «Хороший, Плохой, Злой» — Туко служит ходячей разрядкой.
  • Эпопея о боксёре Рокки Бальбоа — его шурин Поли Пеннино. Только смех получается не очень-то весёлый.
  • «Властелин Колец», кинотрилогия — Гимли же!
  • «Ханума» (вообще-то спектакль, но основной массе зрителей известен как фильм 1978 года по пьесе): комментарии Акопа по поводу происходящего.
  • «Фантазии Фарятьева» — визит матери Александры к тётушке Павла, чтобы (как бы невзначай) проверить, не было ли в семье Фарятьевых наследственных психических заболеваний.
  • «Осенний марафон» — в этом довольно мрачном фильме ходячей разрядкой смехом являются смешной иностранец Билл Хансен и слесарь-выпивоха Василий Харитонов.
  • «Навстречу шторму» — «ютуберы». Особенно в финале.
  • «Человек-паук», все три фильма — Джей Джона Джеймсон — забавно злящийся дядька, все реплики которого можно растащить на мемы.
  • «Максимальное ускорение» — Конни. Она попросту жжот: «Кёртис, ты там помер?..». Нет, это она не в переносном смысле и не на тему «я тебя, заведомо живого, заждалась». Это она кричит мужу в ситуации, в которой он всерьёз рисковал погибнуть, и она не знает, погиб он или нет (ей не видно), вот она и осведомляется.
  • «Пушки Акимбо» — в кадре творится полная жесть, герои избиты, изранены, но тут немая сцена: бой-баба Никс повторяет свой знаменитый жест средним пальцем… стоп, палец-то отрезан, поищем… а вот он, приставляем… всё, жест полноценно выполнен. Черный юмор, конечно, но немного разряжает ситуацию, и для героев и для зрителей.
  • «Мира» — восхитительный случай разрядки смехом силами не персонажа, а всего сценария. Первые полфильма — очень жёсткий, драйвовый и драматичный фильм-катастрофа, но по мере того, как заглавная героиня демонстрирует всё более сильное электронное колдунство, происходящее становится всё труднее воспринимать всерьёз, ну и финал венчает хорошая, годная улыбка сквозь слёзы.

Телесериалы[править]

  • «Место встречи изменить нельзя»:
    • Ну как же без Ивана Бортника и его прекрасного исполнения вора-шестёрки Промокашки? Хотя образ скорее трагикомический. Причём в сценарии роль Промокашки была вообще без слов: все реплики и большинство бессловесных выходок, как и песня «Дочь прокурора» — отсебятина Бортника!
    • То же можно сказать о Бисяеве по прозвищу Копчёный (Л. Куравлёв) и Сапрыкине по прозвищу Кирпич (С. Садальский). Куравлёва сам Говорухин просил, чтобы тот немного переигрывал. А Кирпич попросту вошёл в историю кино. Говорухин сказал «Образ получается какой-то плоский, надо бы оживить», и тогда Высоцкий придумал Садальскому дефект речи.
  • «Брат за брата» — Горчаков же. «Чё? я чё, зря тащил сюда бронежилет?! Да я ж за него бутылку водки отдал!! собственную!!». И т. д., и т. п., персонаж затем и введён. Шарм ещё и в том, что этот персонаж — не клоун. Он крутой.
  • «Пёс» — Гнездилов, начиная со второго сезона.
    • Чем дальше, тем «дурее» он становится, и смеяться уже не очень хочется. А Максимов упоминал гнездиловскую про болезнь Пика. Если это правда, то ему осталось буквально несколько лет, не слишком приятных. По ходу, Создатели перегнули палку. Если Максимов так прикалывается, юмор тоже не самый этичный.
  • «Лесник» — 1. Вася Большаев и Чиркаш; 2. Борис Иваныч Тулов; 3. с прикрученным фитильком — многие жители Ольховки и Иванисовки.
  • «Дельта» — Дмитрий Короленко по прозвищу «Королёк», деградант, алкоголик и трепло. Знает много интересных слов. Любит называть тех, кто его рассердил, «деградантами».
  • «Реальная мистика» — пример неудачного использования тропа: образ вульгарной и суеверной уборщицы Веры Ивановны и её вражда с гадалкой Виолеттой.
  • The Boys (телесериал) — Глубинные факапы. Юмор, конечно, чёрный.
  • Kamen Rider Ryuki — весь двадцать девятый эпизод на фоне сериала

Мультфильмы[править]

  • Почти в каждом диснеевском мультфильме есть свой персонаж-комик. К примеру, Лефу (прихвостень Гастона из «Красавицы и Чудовища»), или снеговик Олаф из «Холодного сердца». Также к таковым можно причислить летучего мыша Бартока из «Анастасии» от 20th century Fox.
  • Вообще, очень распространённое явление в полнометражках, выпускаемых в кино с 1990-х годов. Проще создать подраздел с мультфильмами, где таких «разрядок» нет от слова совсем.

Мультсериалы[править]

  • «Кибер-шесть» (1999) — здесь такое тоже встречается на фоне общей нуарной атмосферы. Отличающиеся огромным ростом и силой «идефиксы» в комиксе были опасными противниками, с которыми протагонистка старалась не связываться. В мультсериале же они превратились в недалёких громил, со временем перестающих представлять серьёзную угрозу для героини на фоне всех тех испытаний, что её ждут вплоть до финала (в конце концов, те «идефиксы», кого она убивает, оставляют после себя колбы с жидкостью, которой она подпитывает своё модифицированное тело). А их командир, маленький гадёныш Хосе, так и вовсе напоминает до комичности неугомонного малолетнего придурка, хотя в оригинале был тем ещё прогнившим отморозком.
  • «Леди Баг и Супер-Кот» (2015) — учитывая, что Бражник обычно настроен серьёзно, в одной серии его буквально подняли на смех. Чего только стоит попытка управлять гигантским младенцем!

Комиксы[править]

  • Marvel — Дэдпул прославился именно сокрушением четвертой стены и своими дурачествами.
  • Классические бельгийские комиксы о Tintin’е. Его пёс Снежок в ранних выпусках много болтал — причём его умные фразы слышал один лишь Tintin. Пёс же регулярно морозил такое, что читатели за животики держались. Простодушный апломб этого «друга человека» не знал границ — тем и был привлекателен его образ. В поздних выпусках Снежок в основном помалкивает — и часть фирменного шарма франшизы, конечно, тю-тю.
    • Зато в поздних выпусках добавилось несколько комических персонажей-людей — обыватель Серафим Лампион (Serafin Lampion), профессор Трифон Турнесоль (Tryphon Tournesol) и др. — которые тоже не давали заскучать.
    • Вдобавок за разрядку смехом отвечал моряк-алкоголик, капитан Арчибальд Хэддок.
    • Снобоватая, одинокая, упоённая собой и полная апломба оперная дива Бьянка Кастафьорэ, по прозвищу «Миланская соловушка» — ещё один источник веселья; хотя образ этот скорее трагикомический, особенно в поздних выпусках. Она ещё и королева тропа «Ну ты как ляпнешь!».
    • И почти с самого начала по эпопее шествуют два фантастически тупых, незадачливых и комичных сыщика в шляпах-котелках — Пьер Дюпон и Поль Дюпонн, инспекторы Международной Полицейской Комиссии (будущего Интерпола). Смешные сцены с их участием балансируют на грани прямолинейного петросянства, но всё равно неплохо срабатывают.
  • Дилан Дог — Граучо. Со своими бородатыми анекдотами и однообразными временами каламбурами давит педаль в пол и раздражает как многих персонажей, так и часть читателей.

Аниме и манга[править]

  • И нет числа им в манге и аниме. Главная лирическая сцена в жизни персонажей? Эпически пафосная речь? Генеральное сражение за судьбу мира и вселенной? Не сомневайтесь, кто-то из персонажей обязательно развалит весь заботливо выстроенный пафос и обратит действо в ржач. Особый бонус — передышка в битве, потому как самые двинутые маньяки и даже чу-чу подвисают, чтобы осознать всю тупость произошедшего.
  • Встречается даже у Дзюндзи Ито, с его-то фирменной атмосферой пугающей неизвестности и гнетущей безнадёги! Один из ярких примеров: сквозной персонаж Соити Цудзи — обиженный на весь белый свет и невероятно могущественный мраккультист, владеющий гипнозом, некромантией и магией Вуду, которую он не стесняется применять на встречных и поперечных. Только…Только вот ему всего одиннадцать лет, и самомнения у него гораздо больше, чем ума и сообразительности, поэтому большинство проклятий Соити оборачивается против него же самого.
    • Автобиографичная манга «Cat Diary: Yon & Mu» о котах автора и посвящённая знакомству Ито с отцом j-horror’а Казуо Умезу и его влиянию на становление будущего мангаки «Казуо Умезу и я» — это вообще отдельная песня!
  • Берсерк — фэйри Пак. Ярко контрастирует с происходящем здесь мрачняком.
  • Лейдживерс (конкретно подцикл про Харлока) — Ми-кун же! В общем-то, как и положено всякому уважающему себя корабельному коту. Не так выражено, но и Тори-сан (токагианский гриф, но для фанатов — баклан и только баклан, даром, что не похож) — тоже (особенно в тех частях, где замечен за пьянством или курением). К тому-же, кошка по имени Нэко: тори с японского переводится как «птица» (некоторые переводчики и в русском варианте называют просто Птица). Не встречаются только в совсем уж убийственно-серьезных частях. При этом, манга о самом Ми-куне — невероятно депрессивная (впрочем, манга и не о корабельном коте «Арадии», а о его прототипе).
  • Death Note — Рюк и Мацуда.
  • Хоримия — во время речи на выпускной церемонии кто-то из учеников сильно чихнул и все ученики в зале засмеялись.

Видеоигры[править]

  • Серия игр Serious Sam, особенно вторая часть — в перерывах между истреблением монстров Сэм ломает четвёртую стену, демонстрирует тупость, почти несовместимую с жизнью, толкает пафосные речи и так далее. Другие персонажи тоже стараются.
  • Франшиза Mortal Kombat. Авторы любят троп — и подают его с самых разных сторон, иногда неожиданных.
    • Некоторые Fatality. И комедийные им альтернативы: Babality и Friendship.
    • Mortal Kombat 3 и его спиноффы (Ultimate для некоторых платформ и Trilogy). Большинство Animalities — это жутик на тему «обернулся каким-то животным и давай рвать и терзать побеждённого». Но некоторые из них, для контраста, откровенно комичны:
      • Кейдж превращается в кенгуру и вышвыривает беспомощного врага с экрана одним мощным пинком. (Некоторые моддеры не приняли откровенной шутейности и превратили это в «…кенгуру напрыгивает на врага, раздавливая его»).
      • Скорпион превращается в самку пингвина (!) и откладывает оппоненту под ноги яйцо. Взрывчатое.
      • Рептилия принимает облик маленького шимпанзе и начинает угрожающе бежать на врага, размахивая руками, а враг в ужасе убегает. И… это всё? (Не вынесла душа поэта: известный белорусский моддер UMKTKabal в своём моде UMKT таки добавил скрытую возможность для шимпанзе: догнать оппонента и порвать его на тряпочки… за кадром).
    • А в хорошей игре-спиноффе Mortal Kombat: Shaolin Monks пресловутый Джонни Кейдж (обычно отвечающий за разрядку смехом и в играх, и в фильмах) выдал, конечно, пару своих «вумных» фразочек, но был не так уж забавен (примелькался уже) — просто «отбыл номер, чисто для галочки, чтобы не получилось OOC». А вот Кун Лао неожиданно раскрылся со стороны сабжа, причём тонко-претонко, без демонстративной поведенческой эксцентрики (да ему, в отличие от Кейджа, она и не шла бы). У игры был, однозначно, гениальный сценарист! Учитесь, как надо в таких случаях отыгрывать троп — без комикования, деликатно, не превращая персонажа ни в «моя твоя не понимай!», ни в «я у предков дурачЁк»!. Заодно авторы сумели дать нам понять, что Кун — не отмороженный фанатик и не унылое «да-учитель-как-прикажете-учитель», а многогранный человек (хоть и привыкший к дисциплине и показной скромности) и притом та ещё язва. И образ дополнительно «утепляет» тот факт, что Лао отнюдь не полон безрассудной отваги.
« Китана: Я — Китана, преданная дочь Шао Кана, бессмертного императора Внешнего мира. А вы – его враги, а стало быть, и мои тоже!

Кун Лао: А нам сказали, что она станет помогать…

»
— Пример номер раз
« Кун Лао (после трудной битвы с Баракой): Хоть бы Райден предупреждал, что ли. Не адские твари, так Барака… »
— Пример номер два
« Кун Лао (с сарказмом, после того как Кабал, которому они с Лю помогли, почти ничем не помог им в ответ): Обожаю совершать что-либо без толку. »
— Пример номер три
« Куай Лян: А вы-то оба [Лю и Лао] что делаете в Пустошах?

Кун Лао: Спасаем вот его подружку [Китану]. Лю Кан: Я последний раз говорю – она мне не подружка.

»
— Пример номер четыре
« Лю Кан: …надо остановить Милину [лютую врагиню Китаны] раньше, чем всё это [большая беда, готовая свалиться на Китану] случится.

Кун Лао: Я знал, что ты так скажешь.

»
— Пример номер пять
« Голос Горо: Для вас же хуже, что не умерли тогда в моей Пещере!

Лю Кан (с некоторым естественным страхом): Узнаю этот голос! Это Горо! Кун Лао: Вообще-то эту тушу обещал помочь побить Саб-Зиро…

»
— Пример номер шесть
  • Dragon Nest — Давид Великий и Ужасный.
  • Hyperdimension Neptunia (все игры) — Едва ли не каждый персонаж хотя бы однажды. Особенно старается ГГ.
  • Fallout — игра в целом мрачно-серьёзная, но тупые персонажи (супермутанты, а при желании игрока — сам Выходец из Убежища) специальные встречи разбавляют атмосферу.
  • Fallout 2 — концентрация юмора в постапокалиптической игре приближается к предельно допустимой. Топ-10 самых смешных, по мнению старожилов Пустошей, моментов, среди которых первое место досталось шуткам бездарного комика из Нью-Рино — настолько унылым, что даже потрясающим.
  • Fallout 3 — субверсия: бафосных моментов здесь более чем достаточно (например, история Механиста и НеМирмики), но кое-кого они сильно раздражают, так из-за них сеттинг выглядит идиотским. Впрочем, встречаются и ненавязчивые пасхалки, например, дверь, за которой вместо помещения — скала с нецензурной надписью.
  • Fallout: New Vegas — разработчики Fallout 2 переосмыслили отношение к юмору в играх и дали возможность выбирать, хочет ли он видеть в игре наиболее безумный контент или нет (особенность «Дикая Пустошь»). Однако и в канонической игре есть смешные персонажи (лоботряс мистер Фантастик или Уэйн из Фрисайда, принявший слово «лейтенант» за имя и фамилию «Лу Тенант», совсем как мутанты из первого Fallout’а).
    • В DLC Old World Blues обсидиановцы выкрутили ручку управления бафосом до отказа. Что характерно, давящая атмосфера разрухи сдута не была.
  • Metal Gear — бафос от пафоса и до бафоса же гипертрофированная крутизна. Реже — «клюква в сахаре» и её противопоставление более реалистичному отражению чужой культуры.
  • Ratchet and Clank — Капитан Квак — давит педаль в пол: он не просто разбавил атмосферу, а сделал на время серию Светлее и мягче.
  • Red Dead Redemption 2 — персонаж Дядюшка, миссия «Тихо посидели» (пьянка с Ленни), задания незнакомца от Шарля Шатне.
  • Trails — Гилберт. Бывший секретарь мэра, а в последствии член Уробороса и личная игрушка Кампанеллы. Крайне амбициозен и самоуверен, при этом является редкостным оболтусом, фейлящим всё, к чему он прикасается. Жалок настолько, что это буквально является его боевой способностью (на героев накладывается дебафф, так как они теряют желание драться с Гилбертом и существовать вообще).
  • Max Payne — во второй части игры Винни, который никак не может снять костюм своего любимого персонажа Капитана Бейсбольная Бита. Именно в таком виде он убегает от бандитов, прикрываемый главным героем. Зрелище абсурдное и до колик в животе смешное, особенно по контрасту с общей депрессивной атмосферой игры.
  • Барри Уилер из Alan Wake. Чего стоит монолог про пламенеющее Око Мордора!

Визуальные романы[править]

  • Студия Innocent Grey:
    • Cartagra — здесь за неё отвечает непосредственная и наивная Кадзуна, постоянный объект подколок Сюго. Особенно смешно получилось, когда девушка пришла в «офис» Сюго, который располагался не где нибудь, а в борделе! Учитывая традиционно тонкие японские стены и то, что это был разгар, так сказать, «рабочего дня» у тружениц древнейшей профессии, девушка услышала и увидела очень много нового для себя…
    • Kara no Shoujo — Цудзурико/Тодзико. Каждая встреча Рейдзи с ней превращается в цирк, когда детектив с абсолютно невозмутимой мордой лица подкалывает девчонку, а та на это очень бурно реагирует. А потом ядовитые гады из Innocent Grey в особо циничной форме убивают при любом развитии событий этот наглый и забавный лучик света в местном депрессивном и мрачном царстве. Пронимает даже самых толстокожих игроков, до этого достаточно спокойно воспринимавших творящуюся здесь кровавую жесть.

Интернет[править]

  • «SCP Foundation» — Доктор Брайт. Одни его идеи чего только стоит.
    • Большая часть шуточных статьей.

Интересные факты[править]

  • «Разрядка смехом» (Comic Relief) — это благотворительный фонд, основанный британскими комиками в 1985 г. Ежегодно они проводят День красного носа (Red Nose Day), праздник, на котором зарабатывают основные деньги.