Досье Дрездена

Материал из Posmotrelisu
(перенаправлено с «Dresden Files»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
И ещё кое-что!.jpgИ ещё кое-что!
Для этой страницы есть Галерея фанарта.

«Досье Дрездена» (англ. «Dresden Files») — цикл романов американского писателя Джима Батчера об американском же волшебнике Гарри Дрездене, проживающем в Чикаго и колдующем на основах старого доброго частного предпринимательства.

Книги представляют собой ядерный замес из детективного нуара и городского фэнтези, с постепенным сдвигом в сторону эпического от серии к серии. Каждая последующая книга не только темнее и острее предыдущей, но и написана лучше. Любой роман представляет собой отдельную законченную историю и в принципе может читаться независимо от остальных, но чем дальше в лес, тем больше отсылок к событиям предыдущих книг, поэтому читать подряд все-таки лучше.

Книги серии[править]

Официальные переводы полны надмозговости, названия — сплошной Йопт In Translation, народные переводы, увы, немногим лучше, поэтому читать предпочтительнее в оригинале[1].

  • «Storm Front» (2000) — «Гроза из преисподней». Гарри Дрезден ищет колдуна, поставляющего на рынки Чикаго наркотик «Третий глаз», позволяющий простым смертным смотреть на мир глазами волшебника. Неудивительно, что смертные сходят с ума…
  • «Fool Moon» (2000) — «Луна светит безумцам». На сей раз Гарри противостоит разнообразным оборотням.
  • «Grave Peril» (2001) — «Могила в подарок». Гарри серьезно задел вампиров Алого Двора, и они намерены вернуть ему любезность — с процентами. Но Гарри прикрывает спину Майкл Карпентер, Рыцарь Креста, носитель меча, подаренного самим архангелом Михаилом…
  • «Summer Knight» (2002) — «Летний рыцарь». Гарри нанимает сама Мэб, королева эльфов Зимнего Двора. Ей нужно узнать, кто убил Рыцаря Летнего Двора, соперничающего с Зимним, и куда девалась мантия Рыцаря, вместилище его силы.
  • «Death Masks» (2003) — «Лики смерти». В союзе с Рыцарями Креста Гарри ищет похищенную Туринскую плащаницу. Одновременно ему бросает официальный вызов на дуэль барон Алого Двора. Поединок должен вестись до смерти… если Гарри раньше не прикончат злобные колдуны из ордена Денарианцев, которые тоже ищут Плащаницу.
  • «Blood Rites» (2004) — «Обряд на крови». На этот раз Гарри нанимают охранять киностудию, где снимают порно — там случилось несколько подозрительных инцидентов. Киностудия принадлежит барону Рейту, главе американского филиала Белого Двора. Вампиры Белого Двора питаются сексуальной энергией жертв — но это не значит, что они неспособны выпить вас до смерти…
  • «Dead Beat» (2005) — «Барабаны зомби». Вампиры Черного двора, некроманты и недобитые денарианцы гоняются за книгой Кеммлера, содержащей ритуал, способный в ночь Хэллоуина превратить человека практически в бога. Само собой, отдуваться за весь магический мир и спасать человечество придется Гарри Дрездену.
  • «Proven Guilty» (2006) — «Доказательства вины». Гарри за свои подвиги в прошлой книге был причислен к Стражам, этакой полиции волшебного мира. Гарри не нравится ловить и казнить сбившихся с пути магов. А особенно ему не нравится то, что одним из них может оказаться дочь его старого друга Майкла Карпентера. И не будем забывать, что Алый Двор по-прежнему точит на Гарри зубы…
  • «White Night» (2007) — «Белая ночь». В Чикаго кто-то убивает потенциальных магов, представляя дело как цепь самоубийств. Гарри начинает расследование и выходит на след двух вампиров Белого Двора, принадлежащих домам Скави и Мальвора, которые питаются страхом и отчаянием жертв.
  • «Small Favor» (2008) — «Маленькое одолжение». Мэб снова нанимает Гарри, чтобы узнать, кто похитил главаря преступного мира Чикаго, «Джентльмена» Джона Марконе. Недобитые денарианцы жаждут реванша, а Летний Двор хочет посчитаться с Гарри за смерть Летней Леди. Впрочем, воевать на три фронта для Гарри дело привычное.
  • «Turn Coat» (2009) — «Продажная шкура». Древнее зло пришло в Чикаго по следам тяжело раненого стража Моргана, обвиняемого в предательстве и шпионаже в пользу Алого Двора. Одно можно сказать точно: кто-то шпионит для вампиров. Гарри должен одновременно разобраться с нааглоши, которого можно прикончить только ядерным взрывом, и найти засланного казачка в рядах магов…
  • «Changes» (2010) — «Перемены». Вампиры Алого Двора похитили маленькую дочь Гарри, и теперь настало время дать им последний и решительный бой. Гарри в отчаянном положении соглашается на предложение королевы Мэб и становится Зимним Рыцарем. Горстка храбрецов отправляется в Мексику, чтобы сразиться за жизнь ребенка.
  • «Ghost Story» (2011) — «История призрака». Гарри погиб от рук наемного убийцы, но и после смерти ему нет покоя: он расследует собственную смерть и выясняет, что его друзья без него вынуждены биться с волшебно-бандитской группировкой Фомор, и что сам он скорее жив, чем мертв. Время просыпаться!
  • «Cold Days» (2012) — «Холодные дни». Спасенный от смерти силами королевы Мэб, Гарри приступает к ее первому заданию: ни много ни мало — убить Зимнюю Леди. Мэб сошла с ума? Находится под действием злых чар? Или, как обычно, рассудительна, трезва и хладнокровна? И как можно убить бессмертную сущность? Словом, опять у Гарри забот полон рот, да и старые враги не спят.
  • «Skin Game» (2014) — «Грязная игра». По приказу королевы Мэб Гарри займется поисками не чего-нибудь, а Святого Грааля. И не где-нибудь, а в подземном царстве самого Аида. И не для кого-нибудь, а для Никодимуса, главы проклятых Денарианцев. Ну и положеньице!
  • «Peace Talks» (14 июля 2020) — «Ведьмин час». Действительно, Марконе проводит мирные переговоры между подписантами Соглашений и Фоморами. Но Фоморы отнюдь не хотят мира: они решили, что настало время очистить планету от людей, и начать они намерены с Чикаго. Ситуация осложняется тем, что Томас ни с того ни с сего напал на короля свартальвов Этри, был избит ими в мясо и брошен в темницу для последующей казни по всем правилам.
  • «Battle Ground» (29 сентября 2020) — «Поле битвы». По сути представляет собой продолжение предыдущей книги, точнее, составляет с ней одну, разбитую на две части. На улицах Чикаго разворачивается грандиозное сражение между Народами Соглашений и Фоморами, которых возглавляет титанесса Этниу.
  • Кроме того, есть ещё куча рассказов и повестей (выходили в виде двух сборников), а также графические новеллы, на события которых периодически ссылаются персонажи в основном цикле.

Завершить все это дело Батчер планирует Апокалиптической трилогией, повествующей о конце света. Начало работы над ней было запланировано на 2020 год, но в итоге за этот период Батчер написал вторую книгу цикла Cinder Spires, и анонсировал две книги про Дрездена — Twelve Months (на официальном сайте автора указано, что на конец декабря 2024 прогресс работы над книгой дошёл до 89%) и Mirror, mirror. К счастью, он не Дед-В-Кепке, так что нет шансов, что он помрёт до написания многотомной саги.

Другие произведения в цикле[править]

Кроме романов в цикл входят рассказы, повествующие о делах, которые Дрездену и его товарищам удалось решить за день, два. Протагонистом в них оказывается не только Гарри (и некоторые рассказы задним числом очень сильно меняют восприятие событий предыдущих книг).

Также есть серия комиксов, часть которых пересказывают события романов, часть описывают новые дела Гарри. А в 2007 году был снят сериал по мотивам, который настолько отличается от книг, что больше похож на параллельную реальность. Еще недавно вышла настольная игра якобы за авторством Гарри и Билли.

И ещё недавно сын Батчера от первого брака выпустил книгу в стиле городского фэнтези, но позже было подтверждено, что это другая вселенная.

Основные персонажи[править]

Гарри и некоторые из его союзников.

Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден[править]

Главный герой и рассказчик (за исключением отдельных рассказов) серии, частный детектив и чародей, специализирующийся на поиске предметов и перенаправлении энергии, владеет боевой магией стихий. Мрачный худой тип баскетбольного роста, носит кожаный пыльник, зачарованный на несгораемость и пуле-ноже-когте-непробиваемость. Сирота, рос в приюте, был усыновлен чернокнижником Джастином дю Морном, который затем попытался сделать из него марионетку. Гарри его убил, чем (хоть и неосознанно, и защищаясь) нарушил законы магии и создал себе проблемы со Стражами на много лет вперед. «Благодаря» этому, а также тому, что в свои «под сорок» по чародейским меркам Гарри еще совсем шпана, у него случаются проблемы с фокусировкой боевых заклинаний, хотя по грубой магической силе он уверенно входит в двадцатку лучших в мире — что отрицательно сказывается на качестве окружающих зданий. Несмотря на такой юный возраст, жизнь у Гарри исключительно бурная, с зашкаливающей концентрацией темных (и светлых) личностей, желающих убрать его с дороги, поработить или убить, в результате он берет уровень крутизны за уровнем, на протяжении серии из частного детектива с магическим штиком превращаясь в магического тяжеловеса, хитрожопого манипулятора и игрока в престолы. Обладает феноменальной упертостью, жанровой смекалкой и своеобразным едким чувством юмора — пытается хохмить даже в безвыходных ситуациях, часто хамит сущностям на порядок сильнее его и раздает прозвища направо и налево. При этом искренне верит в то, что магия должна творить только добро и справедливость и регулярно подхватывает геройский мяч, а задеть его друзей или родных — все равно что проглотить маячок от баллистической ракеты. Гарри патологически не везет с женщинами; впрочем, на момент последней книги у него уже есть две дочери - Мэгги от Сьюзен Родригес и Бонни, девочка-дух, от Лаш и наконец-то состоялся роман с Мерфи. Который продолжался недолго, см. ниже. На момент окончания последней книги Гарри готовится жениться на Лере Рейт. Никаких амуров, чистая политика.

Кэррин Мёрфи[править]

Начальник отдела Специальных Расследований полиции Чикаго, самый частый клиент Гарри в первых книгах и его боевая подруга. Внешность у нее совсем не типичная — рост полтора метра с кепкой, вес сорок пять кило в одежде, блондинка, голубые глаза и носик-пуговка. При этом сия миниатюрная барышня отлично стреляет, знает кучу боевых искусств и не одного двухметрового громилу свернула в аккуратный комочек, обмотанный его собственными руками, и даже не десяток. В конце концов добилась, чтобы Гарри посвятил ее в сверхъестественные заморочки и стала чем-то вроде его напарницы. Их отношения с Гарри явно выходят за рамки просто дружбы, но развивать их оба боятся — отчасти из-за печального опыта прошлых романов у обоих, отчасти из-за того, что Гарри, как чародей, переживет Мёрфи на три века. В итоге, вылетев с работы, за то время, пока Гарри был недоступен, организовала и возглавила Лигу Сверхъестественной Защиты Чикаго. Погибла в битве за Чикаго от рук полицейского-психопата.

Томас Рейт[править]

Вампир Белого двора, вместо крови питающийся эмоциями людей (в случае семьи Рейтов — сексуальным влечением. По сути, он инкуб). У его отца, короля белых вампиров, есть определенные неприятные привычки по отношению к сыновьям, так что Томас дожил до тридцатника исключительно благодаря развитому навыку прикидываться шлангом. В шестой книге оказался старшим братом Гарри по матери; впрочем, еще до этого объяснения они успели стать заклятыми друзьями, а затем это чувство только усилилось — они могут скандалить, обмениваться колкостями, даже драться, но троньте одного брата, и второй зароет вашу голову отдельно от тела. Томас может соблазнить практически любую кроме тех, которые искренне любят или любимы женщину (и буквально залюбить до смерти), но единственную, которая ему нужна — Жюстину — он сначала чуть не убил, когда восстанавливался после тяжелого ранения, а теперь не может ее даже коснуться: прикосновение человека, защищенного любовью, жжет вампира как раскаленное железо — даже если это его любовь. Ясное дело, Томас теперь ненавидит свою вампирскую сущность и старается держать ее в узде, с переменным успехом. Умудрился сделать Жюстине ребенка. В настоящее время пребывает в заточении на острове Демонский Предел.

Майкл Карпентер[править]

Рыцарь Креста в сияющих доспехах, во всех смыслах. Владеет Мечом Любви, Амораккиусом — одним из трех священных мечей, в металл которых был вплавлен гвоздь от Креста Господня. Профессиональный борец со злом по всему миру, обладает, как и все рыцари, способностью в результате цепи совпадений оказываться там, где больше всего нужен, в остальном — Простой крутой смертный. В мирное время подрабатывает плотником. В конце концов получил тяжелые ранения, охромел и вышел в отставку по инвалидности, сдав меч на хранение Гарри, и открыл небольшую строительную фирму — далеко не плохой исход, если подумать: Рыцарь сражается, пока ему хватает сил, и обычно погибает на посту. Майкл — очень хороший человек, верующий, но без фанатизма, грозный в бою и мягкий и добрый в общении, всегда готов помочь, выслушать и приободрить, и поругать при необходимости. Женат на Черити, мастерице на все руки: она и отличный повар, и швея, и автомеханик, и кузнец-бронник, и спарринг-партнер для Майкла. Познакомились они, можно сказать, банально — Майкл спас Черити от дракона. У Карпентеров семеро детей, плюс у них сейчас живет Мэгги Дрезден. Ах да, и Майкл настолько отличился на ниве борьбы со Злом, что его дом находится под защитой ангелов Господа. В самом что ни на есть буквальном смысле. Силы Зла в лице Зимней Леди тоже озаботились его защитой.

Молли Карпентер[править]

Старшая дочь Майкла и Черити и чародейка-ученица. Одевается как готка, пирсинг во всех возможных местах, волосы красит в вырвиглазные цвета. Безнадежно влюблена в Гарри, который относится к ней как к дочери. Раздавать люлей, как Гарри, она не умеет, ее специализация — эмпатия, ментальная магия и магия иллюзий. Увы, ковыряние в чужой голове быстро приводит на «темную сторону» (поскольку свою голову тоже затрагивает) и запрещено законами магии. Молли пыталась вправить мозги своим друзьям-наркоманам, наворотила дел и поплатилась бы головой, если бы Гарри не поручился за нее своей и не взял в ученики — как когда-то его самого его наставник и дедушка Эбинизер Маккой. Тем не менее, именно Молли выдвинула теорию, впоследствии подтвержденную, что большинство членов Белого совета находятся под незаметным майнд-контролем. Под руководством Гарри отточила свое мастерство в иллюзиях, создавая воздействующие сразу на несколько чувств образы. В последних книгах стала Зимней Леди.

Уолдо Баттерс[править]

Еврей-судмедэксперт, стереотипный ботан — маленький, щуплый, трусоватый, обожает польку и Звездные Войны. Вляпался в магию, когда обследовал вампирьи трупы с места особого буйствования Гарри — заявил, что они не человеческие, и загремел в психушку, а выписавшись — познакомился с Мерфи и Гарри. Волшебный мир его и восхитил (он тут же начал исследовать регенеративные способности Гарри), и напугал до чертиков, но вскоре маленький медик научился собирать себя в кулак. Магическими способностями не обладает, зато, умея применять к магии научный подход, в последних книгах с помощью Боба стал опытным алхимиком и очень сильно поднял уровень крутизны — вплоть до того, что во время отсутствия Гарри и Молли небезуспешно заменял их в качестве магического защитника Чикаго. А в финале «Грязной игры» своей верой в добро и попыткой самопожертвования возродил сломанный Меч Веры, Фиделаккиус — в виде светового меча! — и стал Рыцарем-джедаем Креста.

Саня[править]

Простой русский парень африканского происхождения и формата «косая сажень в плечах». Еще один Рыцарь Креста, при этом убежденный агностик и троцкист. Владеет Мечом Надежды — Эспераккиусом, который получил лично от Архангела Михаила. Как и прочие Рыцари Креста, наделен даром оказываться в подходящее время в подходящем месте.

Боб-Череп[править]

Дух интеллекта, живущий в человеческом черепе и обязанный служить хозяину черепа. До Гарри принадлежал дю Морну, а до того — жуткому некроманту Кеммлеру. Служит в качестве магического компьютера (потому что обычный компьютер рядом с чародеем сдохнет с дымом и искрами), делясь своими обширными знаниями. Боба хотят уничтожить еще больше смертных и бессмертных сущностей, чем Гарри — смертные из-за того, что он знает слишком много секретов Кеммлера, а бессмертные — потому что он знает, как их можно убить. Личность Боба зависит от личности его хозяина в момент их первой встречи; Гарри получил его в 16 лет, когда его гормоны бушевали вовсю, поэтому Боб так и остался хамоватым и сексуально озабоченным типом. Сам он заявляет, что наблюдать обнаженных девушек доставляет ему «чисто эстетическое удовольствие — а еще у них есть сиськи!!». После событий «Перемен» переехал к Баттерсу.

Мистер[править]

Здоровенный (14 кило!) серый бесхвостый котяра Гарри. Как и положено котам, считает, что это Гарри у него живет и платит за это едой. Впрочем, возможно, Мистер — больше, чем кажется: он — единственное известное Гарри существо, которое под чародейским Зрением выглядит так же, как и всегда, а Слово Божие гласит, что мы еще не столкнулись с тем, что могло бы убить Мистера. После событий «Перемен» живет у Мёрфи.

Мыш[править]

Еще более огромный серый пес Гарри. Мыш — собака фу, гибрид обычной собаки (предположительно, тибетского мастифа) и сторожевого духа. Мыш сам выбрал Гарри своим хозяином, когда тот спас его и его братьев и сестер от кидающихся горящим дерьмом обезьянодемонов. Тогда он был таким крохой, что помещался в карман пальто, но за год вымахал до метра в холке и веса под центнер. Мыш явно умнее среднего человека, он полностью понимает человеческую речь (а Молли, как эмпат и сидхе, понимает его речь), может свидетельствовать в чародейском суде и часто производит впечатление единственного нормального пса. Также он обладает сверхъестественной силой и живучестью, может покусать даже бесплотную сущность, его лай слышен за километры и может разбудить мертвого, и он, скорее всего, проживет несколько веков. После событий «Перемен» живет у Карпентеров вместе с Мэгги.

Джентльмен Джонни Марконе[править]

Антизлодей, великолепный мерзавец и главарь чикагской мафии с принципами. Марконе не бандит, а скорее бизнесмен, он знает, что деньги любят тишину, и всеми силами стремится эту тишину в Чикаго создать, устанавливая свои правила: меньше шума, меньше уличной преступности, никаких невинных жертв при разборках, и боже упаси вас обидеть ребенка в Чикаго — из-под земли достанет и пристрелит лично. Всякий сверхъестественный шухер, понятное дело, в его планы тоже не входит. Полиция, что характерно, тоже любит тишину и не спешит законопатить Марконе пожизненно — преемник будет хуже. Впрочем, как Гарри убедился, это не единственная причина такого поведения — у Марконе есть тайна, которая всю жизнь придавала ему сил и мотивации стать тем, кто он есть… После знакомства с Гарри стал интересоваться сверхъестественным и в конце концов выбил себе статус полноправного участника Неблагих соглашений (то есть если какая-то нечисть начнет шкодить на его территории, Марконе имеет право пристрелить ее и выкинуть в озеро), став, по факту, вторым защитником Чикаго после Гарри. С последним у них отношения сложные — формально они по разные стороны добра и зла, а фактически всегда объединяются против другого злодея, друг друга не любят и троллят, но уважают. С Марконе везде ходят телохранители — рыжий громила Хендрикс (который в свободное время работает над докторской диссертацией, но на работе старается больше молчать и выглядеть шкаф шкафом) и бой-баба Сигрун Гард, наемный консультант по магии от фирмы «Монок Секьюритиз» (дословно, «Охранное агентство Одноглазого», где глава — скандинавский Один, он же Санта Клаус, а сама Гард — валькирия), впрочем, сам по себе он тоже более чем крут. Принял монету Шипастого Намшиэля, и на момент последней книги не только является бароном Чикаго, но и преуспел в магии.

Мэб[править]

Зимняя Королева сидхе. Правительница самой кровожадной, непостижимой и безжалостной части Прекрасного народа. Прекрасна как кристаллы льда, неудержима как ледник, холодна как Северный полюс, основательна, терпелива и абсолютно непостижима. Она способна истязать милосердием, ее действия не способна проанализировать родная дочь (похоже, что в мире вообще не существует двух существ, имеющих одинаковое представление о Зимней королеве). Ее правая рука — Леанансидхе, крестная фея Гарри Дрездена и просто одна из самых жестоких волшебниц фейре. И Мэб безо всякой жалости и труда заточила эту волшебницу в личную тюрьму, когда Леанансидхе рискнула бросить ей вызов примерно так, но таки Леанансидхе творила треш, под действием чу-чу, захватившего ее разум, а в личной тюряге Мэб ей ставят ролики и шарики на свои места, пусть и очень жестоким способом. Гарри Дрезден на протяжении многих томов был должен Мэб три услуги , пока не принял ее предложение и не стал Зимним рыцарем. Потому что его крестная передала своей королеве обязательства Гарри к ней. Потому что для фейре сделки — это все. На момент заключения Леанансидхе в тюрьме она временно становится крестной Гарри, помогает ему в одном деле и вообще не прочь играть на одной стороне со смертным, но на своих условиях и со своими мотивами, обычно непостижимыми и глубоко скрытыми. Играть на другой стороне, когда тому не мешают условия сделки и благоприятствуют условия, Мэб тоже ничто не мешает. Некогда была смертной. Став королевой Зимнего двора была вынуждена в бесконечных войнах и дворцовых интригах выморозить свою душу до дна, и всё — ради подданных.

Орден Темного Динария[править]

Люди (и не только) заключившие союз с Падшими ангелами, заключенными в тридцати серебряных динариях. Да-да, тех самых, что Иуда взял за предательство Иисуса. Как правило, стараются выбирать в качестве своего носителя кого-нибудь выдающегося, со способностями.

  • Никодимус Архелеоне — предводитель Ордена, живет уже около двух тысяч лет. Носит на шее вместо галстука удавку Иуды, делающую его неуязвимым от всего, кроме самой удавки. Его Падший — Андуриил, воплощается в виде искаженной тени за спиной Никодимуса. Особая способность — Андуриил слышит и может видеть всё в пределах тени любого живого существа (но не везде).
    • Дейрдре — уже не особо спокойно покойная дочь Никодимуса. Очень любит папу и поддерживает того во всех начинаниях. В форме Падшего выглядит как обнаженная женщина с львиными лапами вместо ног и стальными волосами, способными разрезать что угодно.
  • Полониус Лартесса — колдунья, жена Никодимуса, носитель Имариэля. Имариэль проявляется в виде тучи жуков, собирающуюся в огромного богомола.
    • Розанна — правая рука Тессы. В форме Падшего выглядит как типичный суккуб. Именно она в свое время соблазнила Саню на принятие монеты. Любимая тактика устранения рыцарей Креста — прикинуться невинной жертвой, желающей спасения. Но на самом деле это ложь.
  • Квинт Кассий — самоуверенный мерзавчик и полное чудовище, чернокнижник-динарианец. Носитель Сауриэли, в дьявольском облике — огромный змей. Использовал магию, основанную на призыве змей-фамильяров. После событий «Ликов Смерти» расстался с монетой и был жестоко избит Дрезденом за все его художества. В «Барабанах Зомби» шестерил у чернокнижника-некроманта Гривейна и был убит Мышем.
  • Урсиэль — встречался с Гарри в двух носителях, причем после первого раза монету отдали церкви. Каким-то странным образом монета снова вернулась и носителем стал бигфут Дженосква. Выглядит как рогатый шестиногий медведь.
  • Ласкиэль — Падшая, которую Никодимус подкинул Гарри Дрездену. По словам Майкла, меньше всего ладит с Андуриилом по сравнению с остальными. Поселила в сознании Дрездена свою тень, дав тем самым ему доступ к Адскому Огню и тысячелетним знаниям. В Грязной Игре вернулась как противник с другим носителем.
  • Намшиил Колючий — главный (и несчастнейший, ибо на него сама Мэб великий да бардзо вострый зуб имеет) специалист по магии среди динарианцев. Выглядит как гуманоид, весь покрытый шипами. Соединился с Марконе.

Что здесь есть?[править]

Тропы от А до М… и латиница[править]

  • In medias res — «Могила в подарок» начинается спустя несколько месяцев после битвы с колдуном и призванным им демоном, вокруг чего и строится весь сюжет, однако нам так и не показывают саму битву.
  • Russian Reversal — в финале «Ликов смерти» Мёрфи спрашивает у Дрездена: «Они [Никодимус и компания] ушли от тебя?», на что тот отвечает: «Это я от них ушёл. Боюсь, максимум, что мне удалось — это немного огорчить их».
  • Аварийный выход из кошмара
    • Мёрфи признаётся Дрездену, что после того, что после событий предыдущей книги её мучают кошмары, после которых она неизменно просыпается с криком.
    • Самому Гарри снится, как Сьюзен превращается в вампира и убивает его. После чего он вскрикивает, просыпается в холодном поту и, задыхаясь, озирается по сторонам.
  • А двести двадцать не хочешь?: Практически постоянно. Гарри, Мёрфи и Майкл так вообще ходячие конденсаторы, а Элейн Мэллори предпочитает выдавать 220 в прямом смысле.
  • Адвокат с кроличьими ушами — Гарри с точки зрения простых людей, Гарри с точки зрения Рыцарей Креста, Гарри с точки зрения Белого Совета, Гарри с точки зрения Стажей, Гарри с точки зрения Зимнего Двора… Ну вы поняли.
  • Ай, молодца, злодей
    • «Луна светит безумцам»: Гарри воспользовался проклятым поясом гексенвольфа и обратился в волка, чтобы сразиться с четырьмя злокозненными гексенфольфами-ФБРовцами. Ему удалось ранить одну из них. Та, находясь в состоянии аффекта, тяпнула своего товарища, который пытался прийти к ней на помощь. Товарищ такого жеста не оценил и добил раненую злодейку. Третий ФБРовец, пребывающий в человеческом обличии, увидел, что какой-то волк жрёт его мёртвую соратницу, и открыл по нему огонь. Тогда смертельно раненый идиот № 2 принял облик человека и застрелил идиота № 3. Таким образом эти волки позорные выпилили друг друга, и Гарри осталось только одолеть вожака. А ведь выстоять против всей четвёрки сразу у него не было бы ни шанса.
    • «Лики смерти»: вампирский граф Ортега отмачивает два «Ай, молодца» подряд в течение двадцати секунд. Ортега уже выигрывал дуэль с Гарри Дрезденом на силе воли, но зачем-то предложил ему сдаться, заявив, что в случае победы Гарри всех его друзей убьют головорезы Ортеги. Неизвестно, чего он хотел добиться, но добился только перехода Гарри в режим «ща у меня здесь и ты, и твои головорезы ляжете» и смены хода дуэли на диаметрально противоположный. И тогда Ортега начал угрожать Гарри уже пистолетом, нарушив правила дуэли, которая тут же выродилась в побоище, в ходе которого арбитры — Архив и Кинкейд — буквально испепелили большинство его головорезов, оставшихся дожарил Гарри, а сам Ортега, битый, стреляный и жжёный, бежал в свой коста-риканский замок. Где его и пришибло (вместе со всем замком) вырванным с орбиты советским спутником — чародей Эбинизер Маккой очень не любит, когда кто-то жульничает на дуэли с его учениками и/или внуками.
    • Впрочем, судя по расспросам Маккоя о журнале астрономических исследований спутник он бы сбросил в любом случае, прежде всего в отместку за Архангельск. Другое дело, что при таком раскладе кровососы спутник приписали Дрездену — выходка вполне в духе этого психа
    • В той же книге дважды дал молодца и Никодимус Архлеоне — когда обменял пленного Гарри на Сиро и когда в конце книги бросил Гарри монету с заключённой внутри Лашиэлью. Чего Ник хотел добиться — своими руками расправиться с заклятым врагом (престарелым и умирающим от рака) и заполучить себе в невольные союзники молодого, умного и очень сильного волшебника с возможностью в любой момент взять его на поводок. Чего на самом деле добился — обзавёлся новым, на порядок более опасным заклятым врагом в лице этого самого волшебника и собственноручно обеспечил его персональной помощницей-наставницей с фотографической памятью и тысячами лет знаний (в первую очередь на тему «что такое динарианцы и как с ними бороться», но и другой чикагской монстроте потом икалось), а предполагаемый «поводок» не сработал в самый ответственный момент (потому как «помощница» незадолго ещё и спасла Гарри жизнь ценой своей), и в результате Ника самого только чудом не удавили (буквально) до смерти. Ах да, ещё Гарри за перевоспитание тени (формально, а заодно чтобы натянуть нос Нику) высшие силы навесили мощный бафф на магию, а после её смерти у него осталась их дочь со всеми мамиными знаниями.
    • Бьянка Сент-Клер, которая является «вампирской» дочкой Ортеги, спокойно затыкает «папашу» за пояс. На протяжении всей третьей книги она пытается отомстить Дрездену за смерть одной из своих любовниц, которую выпила досуха самолично. В рамках этой мести она приглашает его на бал, как представителя Белого Совета, с предсказуемыми целями. И тем самым запускает цепочку событий, которая приводит к войне между магами и Красным Двором, закончившейся полным поражением последнего. Она даже в мелочах умудряется напортачить:
      • Устроив провокацию на собственном балу, она вводит свой двор в войну раньше, чем планировала вампирская верхушка. Если до этого вампиры могли спокойно набирать себе живую силу, а потом задавить ей магов, когда им было удобнее всего (и маги, будучи подписантами Негласных соглашений, вмешиваться в их дела не имели права), то после событий третьей книги Белый Совет был вынужден действовать. Причём у магов есть союзники в лице Венаторов, Братства Святого Жиля, а затем в дружественный к ним нейтралитет встают Белый Двор и фэйре. Красные же союзников не приобрели вообще ни на момент начала войны, ни на её протяжении.
      • Обратив возлюбленную Гарри, Сьюзен Родригес, в полувампира, она предоставила ему возможность обратить родовое проклятие, направленное против Дрездена, в сторону Красного Двора в «Переменах». Нужно ли говорить о том, что на этом от вампиров этой разновидности остались только предания?
      • Ещё до бала она заключает сделку с призраком чернокнижника Леонида Кравоса, которого использует, чтобы предварительно ослабить Дрездена. Вот только, чтобы провернуть это, ей пришлось магическими ритуалами ослабить барьер между реальным миром и призрачным. Как только Гарри это понимает, он получает возможность натравить призраков убитых вампирами Бьянки на своих мучителей.
    • И замыкает молодцеватую семейку жена Ортеги и дочь вампирского короля — Ариана, в чью светлую голову и пришла идея отомстить Гарри и Эбинизеру за прикол со спутником с помощью вышеупомянутого проклятия, да еще и зарядить его энергией так, чтоб аж по швам трещало, и похитить для этих целей дочь Гарри и Сьюзен. До момента реализации проклятия, увы, не дожила, поскольку была буквально вбита в землю осатаневшим Дрезденом.
  • Аналогия подвела
    • «Могила в подарок»: Гарри напоминает паладину Майклу, что они пришли на организованный Красной коллегией вампиров приём, чтобы добыть информацию, а не чтобы обрушить дом на эту кучку мерзких типов. «Самсон обрушил» — замечает Майкл. Но Гарри отвечает: «Ну обрушил. И чем это потом для него кончилось?»
    • «Летний рыцарь» — с фитильком, потому как Гарри сам придумал аналогию и тут же её развенчал: «Я ощущал на себе взгляд Мэб. Так кот Сильвестр в мультике смотрит на птичку Твити. Эта мысль слегка ободрила меня: в конце концов, в конце каждой серии Твити надирает Сильвестру задницу».
  • Анатомия Кена — «Могила в подарок»: В промежутке между второй и третей книгами Гарри, убил мраккультиста Леонида Кравоса с помощью пластмассовой фигурки Кена, превращённой в подобие куклы вуду. В финальной схватке с мстительным духом Кравоса, Гарри намеренно выводит последнего из себя, напоминая, как легко уделал его при жизни. Намёк на то, что связь с куклой Кена сработала так чисто, потому что у оригинала с ней одинаковая анатомия, становится последней каплей, после которой Кравос с визгом набрасывается на Дрездена.
  • Антигерой — да почти все, кроме Рыцарей Креста и Мёрфи.
  • Антизлодей — «благородный демон» Джонни Марконе.
    • Мэб, королева Зимнего Двора. Первоначально кажется, что она скорее злодей по должности, но в «Холодных днях» выясняется, что именно Зимний Двор и Мэб несут важную миссию по охране мира от внешнего зла.
    • Лара Рейт — довольно прагматична, по сравнению с большинством злодеев, предпочитает оперировать принципом меньшего зла, поддерживать хорошие отношения и действовать интригами, так что Гарри Дрезден чаще всего принимает её за лучший выход по сравнению с остальными.На чем решила сыграть Мэб, объявив о браке Дрездена с Ларой.
  • Антилопа-гну — машины смертных чародеев. Поголовно. Поскольку волшебники невольно хексят технику, рядом с которой применяют волшебство, машины младше 80-х годов рядом с ними просто не живут, а вообще, чем старше колымага — тем надежней, поскольку на примитивную механику магическое поле не действует.
  • Армия из одного человека:
    • Эбинизер Маккой, «мокрушник» Белого совета, с лицензией на убийство и табельным Черным посохом, кстати принадлежащим Матери Зиме, не дающим ему скатиться на Тёмную сторону. Однажды сбросил на замок врага старый спутник связи (замок, его обитателя и окружающую деревню разнесло в брызги). Другой раз просто обвёл несколько десятков наемников Черным посохом, и они упали мертвыми… Волдеморт бы удавился от зависти.
    • Морган в бою с вампирами почти что потрогал короля вампиров мечом, для чего ему пришлось прорубить во вражеской армии персональную просеку.
      • Мёрфи в Чичен-Ице схватила «Фиделаккиус», произнесла что-то в духе «Ну всё, Ложные Боги! Допрыгались! Пришел день Страшного Суда!» после чего устроила мясорубку почище Моргана.
      • Как Мёрфи сама это впоследствии комментирует, это была не она, а какой-то ангел, временно воспользовавшийся её телом через меч. Очень неприятное ощущение.
    • Один-единственный нааглоши выносит особняк Рейтов как нефиг делать. Тот же Морган знает только один надежный способ убить нааглоши — заманить его на ядерный полигон.
      • Чародей-индеец Слушающий Ветер, один такой на весь Белый Совет, сражается с нааглоши почти на равных: природа магии совпадает. Впрочем, сам замечает, что этот конкретный довольно молод по демонским меркам, а кто постарше дал бы прикурить ему самому. Да и этот мог бы, просто по молодости испугался-таки и удрал.
    • Река-в-Плечах, армия из одного Большенога (бигфуты все такие).
    • Дженосква (тоже бигфут, только необычный выродок по кровожадности) туда же, Дрездена раскатал в тонкий блин даже не напрягаясь.
      • Урсиэль, Падший: демон-медведь (лат. Ursus). Тело Дженосквы ему идеально подходит, чтоб развернуться во всю силушку.
      • Но с нааглоши, как выяснилось, не тягаться им обоим: Гудман Грей, нааглоши-полукровка, подтвердит.
    • Гарри идет к этому статусу семимильными шагами и достигает его — самое позднее — в «Переменах», где, подключившись к лей-линии, размазывает гравитационным ударом целый батальон вампиров.
  • Банановая кожура — «Летний рыцарь»: Гарри попробовал отыграть троп, высыпав под ноги враждебно настроенному огру Груму мешок декоративных стеклянных шариков, «как в мультиках». Сработало… против самих героев: Громадина-огр просто раздавил шарики в стеклянную пыль, зато прибежавшая на помощь Мёрфи поскользнулась на оставшихся и так «удачно» приземлилась на один из них коленом, что её пришлось срочно везти в больницу.
  • Бафосная угроза — «Гроза из преисподней»: Фэйри Тук, пойманный Гарри Дрезденом в магический круг, грозит покарать протагониста при помощи могучей магии фэйри, если тот его сейчас же не освободит: «Я сгною все зубы так, что они выпадут из твоей головы! Глаза из твоих глазниц! Я наполню твой рот навозом, а уши — червями!». Однако ж, Дрездена эти угрозы нисколечко не впечатляют.
  • Бенефис беты — в сборнике рассказов Side jobs есть рассказы от лица Мерфи, Томаса Рейта и Молли Карпентер… и даже «Джентльмена» Джонни Марконе.
  • Бешеный гнев — к такому, увы, склонен Гарри, особенно под влиянием Лашиэль. Подано как порок, поскольку мешает связно мыслить. Но, с другой стороны, заклинания питаются эмоциями, а гнев — еще какая эмоция, так что чародейская истерика может аукнуться вызвавшему ее выхлопом плазмы или ударом невидимого товарняка.
    • Внезапно, примерив мантию Зимнего Рыцаря, который, по идее, из этого СОСТОИТ, стал намного сдержаннее, потому что понимает, КУДА постоянное и полное использование этих сил его заведёт и во ЧТО превратит…
  • Бил врага вражиною — когда Гарри и Сьюзен выставили 2x2 против обычного вампира и Потрошителя Ик-как-его-там™ размером с автомобиль, Дрезден недолго думая запустил мелкого под ноги Потрошителю. Ику это не особо повредило, но он по неразборчивости проехался по товарищу, что того осталось только добить…
  • Благонамеренный экстремист — очень многие злодеи именно таковы:
    • Аврора, которая вообще-то желала прекратить войну между царствами фэйри. И плевать, что это выльется в новый ледниковый период.
    • Кумори. Да, она некромант. Да, её учитель весьма вероятно член Чёрного Совета. Да, она участвует в церемонии, которая уничтожит большую часть Чикаго. И всё же её цель — построить мир без смерти, а при возможности она поможет и случайно встреченному человеку.
    • Мартин. Просто Мартин.
    • Если верить словам Дейрдре, то все динарианцы, и её отец в том числе, пытаются спасти мир. Даже если это не так, то хотя бы она верит в это.
    • Отец Дуглас из рассказа «Воин». Он не считает, что Гарри плохой человек, однако верит в то, что именно он достоин держать Меч. И готов на всё, чтобы его заполучить.
    • Фейри, если рассматривать очень обобщенно, то на зло они никак не тянут, но их мышление, методы и способы достижения целей выставляют их полными чу-чу с серо-буро-малиновой моралью.
  • Босоногий поневоле
    • «Могила в подарок»: После ареста, имевшего место в начале книги, копы зачем-то разули Гарри, оставив босиком. Поэтому его попытка лягнуть стальную решётку вышла весьма болезненной.
    • «Обряд на крови»: Дабы продемонстрировать свою власть над Мёрфи, лорд Рейт заставил её снять ботинки и носки и выбросить их в пропасть. Чуть позже это позволило ей бесшумно внезапно атаковать телохранительницу Рейта, бесшумно подкравшись к ней босиком. Ай молодца, злодей!
  • Брак по расчёту — в «Поле Битвы» из политических соображений Мэб заключает помолвку между Гарри и Ларой Рейт.
Красные вампиры.
  • Вампир — в разнообразии, целых четыре вида на сеттинг.
    • Чёрные вампиры самые классические, именно они и описаны у Стокера, против них действуют описанные там методы.
    • Красные вампиры в этом сеттинге распространены в Латинской Америке, представляют собой нечто похожее на летучую мышь, которая скрывает под человеческой оболочкой. Боятся только света и святых символов, ну, и плюс выстрелов из дробовиков в упор. полностью уничтожены в "Переменах"
    • Белые больше всего похожи на людей, отличаются только умением набирать силы из одной эмоции и боязнью противоположной, — так, дом Рейт, питающийся похотью, не может прикасаться к людям, которые искренне любят или любимы, — и стать ими можно только по рождению. Зато рождённый вампиром Белого Двора может стать человеком, если правильно пройдёт инициацию.
    • Нефритовые — упоминались один раз, водятся в Восточной Азии, что из себя представляют — неизвестно (возможный вариант — китайские «хромающие трупы», квей-джин по терминологии Мира Тьмы). Описываются как хитрые, скрытные, чрезвычайно опасные, но при этом очень территориальные и вне границ своего обитания не лезущие.
  • Вампирократия — вампиры Красного двора управляли большинством государств Латинской Америки и вообще имели огромное влияние в странах третьего мира; клан Рейтов из Белого двора, тайно управляя ведущими порностудиями, диктует всему остальному миру свои стандарты красоты; вампиры Чёрного двора до публикации Брэмом Стокером под видом художественной литературы руководства по их убийству были классическими властными упырями-аристократами.
  • Вампиры боятся чеснока — вампиры Чёрной коллегии, в отличие от своих Красных и Белых собратьев, обладают всеми уязвимостями классических вампиров (собственно, во вселенной Дрездена «Дракула» Брэма Стокера — это не просто художественная книга, а ещё руководство по борьбе с Чёрными вампирам), в том числе и боязнью чеснока.
  • Во сне без штанов — «Барабаны зомби». Отсылка к тропу: Гарри говорит своему покойному отцу, который явился ему во сне: «Хватит с меня этого глупого ностальгического сна. Почему бы тебе не вернуться туда, откуда пришёл, а мне пускай приснится славный успокаивающий сон о том, как [я] пришёл на работу голышом».
  • Въедливый мент — в первой книге Гарри оказывается между сразу двумя такими товарищами. Во-первых, приставленный к нему Страж Морган, который постоянно пытается доказать, что Гарри — злобный чернокнижник и ему надо оттяпать башку. Во-вторых, боевая подруга лейтенант Мёрфи, которую Гарри (не в последнюю очередь из-за Моргана) слишком долго кормил не особо убедительными отмазками по поводу происходящего. С Мёрф Гарри в конце концов объяснился, а вот Морган — как раз законченный параноик, за свою долгую жизнь перевидавший столько чернокнижников, что у него не было причин считать, что Гарри окажется другим, и потребовались годы (и одна эпическая заваруха с зомби-динозаврами), чтобы он изменил своё мнение.
  • Выстрелить в кого-то за спиной — два по цене одного: В финале Гарри убивает Луп-Гару, бросившегося сзади на Мёрфи, в тот же момент, как она убивает злодея, бросившегося сзади на Гарри.
  • В эту игру могут играть двое — Гарри даже не грандмастер а самый настоящий государь-император этого тропа.
    • «Гроза из преисподней»
      • Главгадствующий чародеишка средней руки использовал энергию грозы, чтобы творить очень сильные колдунства, многократно превосходящие его возможности в обычном состоянии. Дождавшись очередной грозы, он призвал и натравил на Гарри особо мощного жабо-демона. А Дрезден, в своём обычном состоянии не имевший не единого шанса одолеть этого демона, воспользовался энергией той же самой грозы и разнёс тварь в клочья.
      • Когда дело дошло до финальной битвы, главгад призвал того же демона ещё раз (это возможно, потому как в предыдущем примере была уничтожена лишь временная телесная оболочка демона, но не он сам). Но поскольку он сделал это в присутствии Гарри, тот услышал истинное имя демона и тут же освободил его из под контроля заклинателя. Ну а демон, не долго думая, набросился на своего бывшего хозяина.
    • «Луна светит безумцам» — злодеи-гексенвольфы с помощью особых проклятых поясов превращаются в матёрых волчар и убивают своих врагов. Гарри надел пояс, отжатый у одного одного из гексенвольфов, превратился в волчару и вышел в таком виде против них же самих. Двоих (включая главгада) он погрыз лично, а остальные убили друг друга, не зная, в кого стрелять.
    • «Могила в подарок»
      • Фея-крёстная, воспользовавшись безвыходным положением Гарри, заставила его заключить сделку на условиях, очень удобных для неё, но совершенно невыгодных для него — просто потому что альтернатива была совсем уж неприемлемой. Гарри при помощи гамбита Танатоса загнал крёстную в аналогичную безальтернативную ситуацию и заставил пересмотреть сделку на условиях, гораздо более выгодных ему, нежели ей.
      • Злобный мраккультист Леонид Кравос, погибший при деятельном участии Дрездена, воспользовался тем, что граница между реальным и потусторонним миром истончилась, и вернулся в виде мстительного призрака, нацеленного на всех, кто виновен в его смерти. Далее он проник в сон протагониста, принял там облик демона и буквально отгрыз у Гарри значительную часть его магических сил. В конце книги уснувший Гарри намеренном раздраконил призрачного мраккультиста и тот убил его. Из-за итончившейся границе между мирами, Гарри тут же восстал в виде мстительного призрака, нацеленного на своего убийцу, а заодно ожил, благодаря массажу сердца, которое союзница сделала его настоящему телу. На пару с собственным призраком Гарри легко отпинал мраккультиста, после чего воспользовавшись властью над своим сном принял монструозный облик и сожрал поверженного злодея, не только вернув украденную магическую силу, но заодно разжившись и магией самого Кравоса. Даже подсветка имеется: «Думаешь, ты один умеешь играть во сне, Кравос? […] На этот раз я готов. Ты теперь в моём сне».
      • И кстати, граница между мирами истончилась не сама по себе. Глава чикагского филиала Красной коллегии вампиров Бьянка с помощью особого пыточного заклятия раздраконила местных призраков, которые начали буянить и шатать границу, что позволило духу Кравоса проникнуть в реальный мир и сделало его небывало сильным. Что ж, Гарри в ответ призвал призраков всех людей, убитых в вампирском логове за всё время его существования (а это многие десятки лет), и те устроили Бьянке и её красным кровосисям первостатейную варфаломеевскую ночь. В обычном состоянии Дрездену не за что не удалось бы провернуть такое, но некромантская магия, полученная от сожранного Кравоса (которого завербовала и натравила на главгероя Бьянка), и истончившейся (из-за козней всё той же Бьянки) граница между мирами сделали это возможным.
  • Географическое имя — Гарри Дрезден, разумеется.
  • Героическое самопожертвование:
    • «Лики смерти». Широ позволил убить себя вместо Гарри, и забрал на себя энтропийное проклятие. Да, он все равно умирал от рака, но участь ему приготовили такую (и он был в курсе), что любой на его месте десять раз бы согласился от рака помереть.
    • Лаш приняла на себя психический удар, позволив Гарри разобраться со злодеем.
    • Сьюзен и Мартин в «Переменах», забрав с собой всех вампиров Красного Двора.
    • Баттерс честно пытался, но получилось кое-что другое
    • Морган в «Продажной шкуре» добровольно становится козлом отпущения, взяв на себя убийство, которое не совершал, чтобы предотвратить политический раскол в Белом Совете.
    • Хендрикс закрывает Марконе своим телом от копья Этниу и гибнет. Что самое досадное - скорее всего, это было еще и бессмысленное самопожертвование, потому что денарианца простым ударом копья не убить даже титану. Хотя тут спорно, копьё-то было далеко не простое.
  • Герой и наставница: на гендерную инверсию тропа очень надеется Молли, но ей не обламывается. Впрочем, волшебники и фэйри живут долго, Молли с гарантией переживет всю свою семью, а где-то черед полвека разница в возрасте между ней и Гарри вовсе не будет иметь значения.
    • Лаш и Гарри же!
  • Герой с плохой репутацией — сам Гарри. Уже в шестнадцать его судили за убийство наставника, хотя он был оправдан, но свою репутацию среди магов здорово подмочил. В результате позднейших бескомпромиссных решений, например резни чикагской ячейки Красной Коллегии, среди незнакомцев к середине серии он получил репутацию полного отморозка. Как ни странно, это позднее очень помогало Чикаго, так как много погани предпочитало город обходить стороной, чтобы только не связываться с ним. После же становления Зимним Рыцарем его стали бояться и сторониться даже старые друзья. А вскоре после битвы за Чикаго Белый Совет вообще лишает Гарри членства в чародейском сообществе. Не то чтобы Дрездена это, правда, сильно волновало.
    • Небезосновательно. Королевы Зимы всячески стараются превратить своих Рыцарей в негодяев и мерзавцев, одержимых дурными страстями и Гарри постоянно приходится бороться с хищными инстинктами и позывами.
  • Гигантские насекомые — в великой битве зимних и летних фэйре, участвует множество удивительных существ. В том числе и пчёлы величиной с парковую скамейку.
  • Гиллигановский монтаж
    • «Могила в подарок». Шестая глава заканчивается словами Майкла: «Не беспокойтесь. Дайте я сам ему [Патрульному копу, наставившему на Гарри и Майкла пистолет] всё объясню». Седьмая начинается с его же слов: «Даже не верится, что мы в тюрьме».
    • «Барабаны зомби». Гарри Дрезден и патологоанатом Баттерс в спешке покидают морг, опасаясь нападения вурдалаков. Баттерс собирается захватить с собой свои музыкальные инструменты, заявляя, что не намерен оставлять их Бог знает кому. «Очень даже оставите. Этого мы с собой не возьмём. Некогда» — возражает Гарри. Чёртовы инструменты заняли почти весь салон джипа.
    • «Белая ночь». Витто Мальвора докладывает Коулу и говорит, что сбросил с хвоста Дрездена, слежки не было, но боится, что тот следил за ним иным способом. На что Коул отвечает, что Гарри — тупой громила (в магическом смысле) и ни на что такое не способен… После чего замечает его как раз именно за этим занятием и отрубает связь.
  • Гнездо на голове — «Обряд на крови»: Проснувшись наутро после сражения с тремя Чёрными вампирами, Гарри отмечает, что его «волосы свалялись до состояния почти модной афропричёски».
  • Гнусный клан — вампиры Красного Двора. Учитывая, что после становления красным вампиром от человека оставалась только оболочка из плоти, удивительного мало.
  • Готический брюнет — глава Ордена Тёмного Динария и носитель падшего ангела Андуриила, Никодимус, именно таков.
  • Грозная репутация — Гарри Дрезден ни разу не работает над грозной репутацией, она создается как-то сама благодаря способности протагониста регулярно вляпываться сильно выше головы и затем выходить из этого живым. Причем до самого Гарри только в одиннадцатой книге начинает доходить, что другие персонажи видят в нем не молодого волшебника-самоучку, который выживает в основном благодаря смекалке и упертости, и то сильно побитым и погрызенным, а бывшего чернокнижника с огромным потенциалом, который разогнал всю нечисть в Чикаго, убил Летнюю Леди, гонял по улице верхом на зомби-тираннозавре и начал войну с вампирами (и он же ее и закончил, истребив всех до одного вампиров Красного двора, а ещё замочил предыдущего Зимнего рыцаря, чтобы стать таковым и дал по морде Стражу тюрьмы, набитой Чу-Чу - угадайте зачем), и вообще не то психа, не то гения. Полностью эффект своей репутации он осознал только после своей смерти.
    • Дошло до смешного: однажды на Гарри из-за угла набросился вампир, присмотрелся, закричал от ужаса и убежал. Точнее, попытался.
    • А вот босс чикагской мафии Джонни Марконе вполне целенаправленно работает над репутацией человека, с которым сосуществовать можно, дружить выгодно, а вот драться себе дороже — как в мире магглов, так и в мире сверхъестественного. Потому что деньги любят тишину, а грозная репутация — хороший и дешевый способ обеспечить эту самую тишину.
    • Иногда подсвечивается в рассказах от имени других персонажей, в бою Гарри внушает ужас даже друзьям, что уж говорить о врагах?
  • Грустная биография стандартного детектива — Гарри Дрезден колдун, но ещё и детектив. В анамнезе: отец и мать умерли, когда он был ребёнком, долгие скитания по приёмным семьям, усыновление колдуном-маньяком, потеря девушки (он долго думал, что сам убил её), полученный в 16-летнем возрасте приговор «Дамоклов меч» (к нему приставлен волшебник-Страж, который убьет его при малейшем нарушении колдовских законов).
  • Грустный клоун: Гарри. Его фирменные, часто неуместные и неудачные шуточки в первую очередь отвлекают его самого от того факта, что ему в данный момент больно, грустно и страшно до чертиков.
  • Даже у зла есть стандарты:
    • Джонни Маркони — глава чикагской мафии с целой пачкой стандартов. Во-первых, он бережливо относится к своим «сотрудникам» — даже если Маркони открывает бордель, то заведение будет замаскировано под шикарный клуб со спортзалом, а у каждой девушки будет солидная «белая» зарплата, страховка и регулярный медосмотр. Во-вторых, он придавил мелкую преступность в городе и наказывает головорезов, если из-за них пострадали случайные люди. Ну и попытка воротить грязные дела с детьми, плевать с чьими, автоматом заносит вас в список «пристрелить лично». Что интересно, хотя эти принципы — по большей части личные тараканы дона, в значительной мере они продиктованы и прагматизмом: полиция, даже не перекупленная, не спешит упрятать его за решётку, потому что преемник гарантированно будет хуже, а клиенты (да и персонал) с бОльшим удовольствием пойдут в заведение Маркони, чем в притон на окраине города.
    • Фэйри могут причинить вам множество неприятностей разными способами, но органически неспособны напрямую солгать и нарушить данное слово.
  • Дампир — типичный результат обращения человека вампиром Красного Двора (дальним потомком ацтекских богов). Считается человеком, но имеет повышенные физические характеристики и невероятную жажду крови. Если такой не выдержит и сожрёт человека, то станет полноценным вампиром. Многие из них добровольно работают на Красных и их демонических пращуров, но не меньшее количество данная ситуация не устраивает и они борются с вампирами в рядах Ордена Святого Эгидия.
  • Диссонирующий саундтрек — «Барабаны зомби». Перед тем, как выйти из книжной лавки навстречу двум подозрительным и потенциально опасным типам, Гарри рассуждает: «Будь моя жизнь кинофильмом, тут полагалось бы играть драматической музыке, но вместо этого приёмник в конторе исполнял какой-то разухабистый мотивчик из конца шестидесятых. Если моя жизнь и кино, то оно явно малобюджетное».
  • Добрая королева — как положено, зигзаг. Сначала королева Летнего двора Титания со своей дочуркой Авророй выглядит сабжем — особенно на фоне холодной и расчётливой Мэб и упоротой, развратной Майев. Но немного погодя Гарри понимает, что Мэб и Титания — две стороны одной монеты, с той лишь разницей, что Зимняя королева полагается на чистый расчёт, а Летняя — на эмоции. Однако в «Холодных деньках» Титания после недолгого разговора прощает Гарри, который, на минуточку, убил её дочь, и даже немного помогает ему.
  • Добрый секс, злой секс
    • Cемья Карпентеров, педаль доброго секса в пол: у них семеро детей, и эти дети жалуются на то, что мама и папа часто… шумят в своей комнате.
    • А вот у злодеев… Скажем так, любовницей Никодима является его собственная дочь, лорд Рейт — инцестуал и насильник, а многие чернокнижники устраивают оргии с целью напитаться энергией похоти.
    • Сам Гарри, став темнее и острее, занимается любовью со Сьюзен, предварительно связав её, и в позиции «сзади». С её собственного согласия: она боится от возбуждения потерять контроль над собой и стать вампиром. Но всё-таки…
    • Предвестие — совет заняться сексом со связанной партнёршей дает 14-летняя Молли Карпентер… которая в дальнейшем начинает использовать тёмную магию. И не просто тёмную, а телепатическую промывку мозгов с целью принуждения! Правда, под принуждением тут подразумевалось «принудить беременную подружку и её парня перестать ширяться опиатами», но всё же…
  • Достойный противник — Марконе и Гарри, оба друг друга недолюбливают, но уважают. И старший Графф (Бебека) там же, он вынужден его преследовать по приказу Королевы.
    • Немного односторонний вариант — Гарри и Эрлкинг. Король гоблинов не прочь поохотиться на Дрездена, но если тот его уже развлек и\или уже не может стоять на ногах по другой причине… что же, можно поохотиться в другой раз.
  • Дневной бродяга
    • Самые старые/могущественные вампиры Красной Коллегии плевать хотели на какое-то там Солнце.
    • Вампиры Чёрной Коллегии списаны с Дракулы целиком и полностью, поэтому солнце только отбирает у них суперспособности.
    • Белые вообще чхать хотели на Солнце. И на святые символы — тоже. И вообще, вампиры они скорее энергетические (питаются страхом, отчаяньем, похотью…).
  • Дуэли — на протяжение цикла в них пару раз раз участвует Дрезден. Во-первых, дуэль с Паоло Ортегой в «Ликах смерти», которую кровосос наверняка бы выиграл, если б не словил идиотский мяч. А в «Переменах» Гарри вызвал его жену Арианну Ортего. Плюс, в той же книге был поединок у гоблинов два на два. Другим персонажам тоже доводилось участвовать в дуэлях, например Сиро в своё время бился и с вампирами и денарианцами (эти всё время нарушали правила).
  • Его хотят даже парни — «Барабаны зомби». Увидев, что Гарри и Томас живут вместе, Баттерс ошибочно принял их за гей-пару. Однако ж, он заявил, что не осуждает Гарри, потому как и сам, не будучи геем, балдеет от внешности Томаса.
  • Единорог — «Летний рыцарь»: Дорогу к дому Матерей Сидхе стережёт единорог. Правда, его внешность сильно отличается от привычного сказочного образа. Эта «лошадка» достигает в высоту девяти футов, всё её тело покрыто хитином, грива соткана из паутины и в дополнение к длинному завитому спиралью рогу, растущему, как и полагается, из середины лба, есть ещё два рога поменьше, закрученных как у барана, и расположенных по бокам головы (так что чисто технически это скорее трёхрог). А вот глаз нет вообще, а место, где им полагается быть, также покрыто гладким хитином, что впрочем не делает эту тварь менее опасной.
  • Жанровая ошибка — очень многие персонажи не догадываются о том, что они живут вообще-то в довольно мрачном городском фэнтези.
    • Например, компания подростков-самоучек, что пытаются косплеить Слизерин и отомстить Гарри за развеянное им проклятие. Тот же отвечает, что он даже и не заметил его, решив, что тут какая-то проблема с фэн-шуй. А после того, как они не успокоились, достал револьвер.
    • В первых книгах, можно сказать, что Кэррин Мёрфи видит себя главной героиней сериала про полицейских, где появилась магия, а вовсе не Напарником в городском фэнтези. Впоследствии она исправилась.
    • Молли Карпентер изначально верит, что её талант поможет решить любую проблему. Гарри приходится потратить много времени, чтобы объяснить ей, как легко она может умереть. И плюс, она влюбилась в Гарри, как в своего спасителя. Чтобы образумить её, Дрезден окатывает её холодной водой. Буквально.
    • Даже сам Гарри при первом появлении Никодимуса ожидает, что тот, как злодеи Бондианы, расскажет ему свой злобный план, да ещё и не забудет позлорадствовать, тратя время. Упс…
    • Сам Никодимус тоже отличился: приказывает тени Лашиэль вырубить Дрездена, при том что, во-первых, у Дрездена на плече висит «Фиделаккиус», которого Падшие ужас-как-боятся, во-вторых, Дрезден четыре года мурыжил эту самую тень, в-третьих, Дрезден знает слабое место Никодимуса и находится в опасной близости от него…
  • Жертва сверхспециализации
    • Ханна Эшер. Пирокинетик высшего класса, настолько, что даже Гарри, сам тот ещё ходячий огнемёт, от неё в благоговейном ужасе. Плюс ещё носитель падшего ангела Ласкиэли, что наделяет её огромной магической выносливостью. Тем не менее, против саламандры оказалась почти беспомощна, а в бою с ней тот же Гарри (мастер огня, льда, воздуха, телекинеза, магических непробиваемых щитов, плюс 15 лет боевого опыта) вытер ею (Ханной) пол, при этом даже не нападая — одними контратаками, и всё время пытаясь уговорить её помириться. А она билась об него, пока не убилась.
    • Эрнест Арманд Тинвисл — аверсия. Да, «Вязальщик» обладает лишь одной способностью — призвать целый клан тварей из Небывальщины… Но, в остальном выруливает на очень продвинутой жанровой смекалке.
  • Жестокость во благо — если королева Мэб и знает иные формы милосердия, они её явно не интересуют.
  • Живая часть тела
    • «Обряд на крови». Отожжённое святой водой ухо Чёрного вампира продолжило шевелиться даже после того, как его раненый владелец сбежал.
    • «Доказательства вины». Отсечённая кисть руки Пугала продолжила сжимать горло Гарри, пока тот не очертил вокруг себя магический круг, тем самым оборвав связь кисти с остальным телом.
  • Жуткая кукла — «Доказательства вины». Фетчи питаются страхами своих жертв, принимая для пущего устрашения облик монстров из кино-ужастиков. Один из тех, с кем столкнулись Гарри и компания, принял облик куклы-убийцы Баки, в описании которой легко угадывается Чаки.
  • Закон сохранения ниндзюцу
    • Динарианцы. Во время первой встречи понадобилось трое (из трех существующих в мире, если что) Рыцарей Креста, чтобы завалить одного такого. В дальнейшем, чем больше рыцарей Темного Динария появлялось «в кадре» единовременно, тем выше была вероятность, что кого-то из них герои вынесут (а в одной из книг Кинкейд и вовсе устроили массовый отстрел). К последним книгам, только глава ордена Никодемус может изобразить что-то стоящее в одиночном бою.
      • Справедливости ради, первый ликвидированный динарианец Урсиэль — один из суровейших их бойцов и специалист по прямому силовому противостоянию, у остальных другие таланты и интересы. Кроме того, если в начале Дрездену и Рыцарям противостоят две сложившиеся команды с многовековым опытом у большинства игроков, то ближе к финалу и Никодемусу, и Тессе приходится вручать монеты всяким неофитам, плохо умеющим управляться с новообретенными способностями.
    • Сюда же — вампиры Красной Коллегии. В первой книге Гарри с большим трудом справляется с одной-единственной вампиршей, не принадлежащей (на тот момент) к аристократии. В третьей, при поддержке ещё двух бойцов — устраивает на вечеринке настоящую бойню, истребляя этих самых вампиров буквально десятками. В «Переменах» счёт истреблённых вампиров идёт уже на сотни, а отряд из девяти героев разбирается с самой-самой вампирской верхушкой. Можно было бы списать на окрутение главного героя, но с той же легкостью представителей Красной Коллегии истребляют Белые вампиры (которым полагается быть слабее) и недоинициированные полувампиры Сьюзен и Мартин.
  • Заморозить и разбить — Гарри Дрезден, уйдя на повышение, получает в свой колдучий арсенал магию Зимы и, в частности, заклинание Infriga, превращающее жертву в ледяную глыбу. Которая затем разбивается телекинезом или (если не очень большая) голыми руками. А вообще Зимний лед — читерская штука, он по желанию мага может быть как хрупким, так и тверже и прочнее стали.
  • Заставили смотреть на пытки — в «Шкурном вопросе» Гарри заставляют смотреть на то, как вырывают язык неофиту секты поклонников динарианцев.
  • Затрахала! — аверсия. Казалось бы, в одном из рассказов всё идёт к чему-то подобному между Молли и Рамиресом, но включается мантия Зимней Лети, и Рамирес внезапно для себя получает несколько ножевых, не успев даже толком раздеться.
  • Зачем оскорблять животных пополам с Мы знаем, что написали бред — «Обряд на крови»: Лорд Рейт был настолько занят злодейским глумлением, что даже не заметил, что гадская подручная не удосужилась толком обыскать Гарри Дрездена, оставив тому его трость-шпагу. Обсуждая этот момент, Мёрфи говорит: «Прямо классический кинозлодей», на что Гарри отвечает: «Нет. Голливуд бы не позволил себя таких откровенных клише».
  • Зелёная кровь
    • У вампиров Белого двора (энергетических) кровь бледно-розовая, у вампиров Красного двора (кровопийц) — чёрная, у вампиров Чёрного (традиционная нежить) — и вовсе никакой. А зачем двухсотлетнему трупу кровь?
    • У представителей Дивного Народа кровь тоже самых разных цветов, у троллей и гоблинов она, например, зелёная.
  • Злодейский аффект — ну… с кого бы начать? Да почти все злодеи так себя ведут в итоге — Виктор Селлз, Никодимус, Арианна и Паоло Ортега, Красный Король. Вся битва за Чикаго была дана для того, чтобы Гарри смог заточить Этниу под Пределом Демона как раз когда титанессу накроет такой аффект от усталости и ярости.
  • Злой двойник — «Могила в подарок»: Откусив часть магической силы Гарри, особо мощный призрак Кошмар создал себе материальное тело по его образу и подобию — с такой же внешностью, с таким же голосом и как минимум не худшими магическими способностями.
  • Злой колдун — много таких. Прежде всего это людские чернокнижники (волшебники, нарушившие законы магии и использующие запретное колдовство). Также некоторые представители знати красных вампиров владеют магией. А все чёрные вампиры могут обрести способности к чародейству со временем.
  • Инцидент с кошкой
    • Во что вляпалась Мёрфи, поехав в отпуск на Гавайи с Кинкейдом, почему вернулась со сломанной рукой и в синяках, и почему они с Кинкейдом при последующих встречах ведут себя как-то неловко? Не признаётся.
    • Троп в буквальном смысле: вспоминая, как Гарри жил и учился азам магии на его ферме, Эбинизер Маккой говорит: «Кстати, я того кота так с тех пор и не видел».
    • «Голубой Жучок» Дрездена — настоящий Франкенштейнов монстр на колёсах (голубого от него остался только каркас). Обивку сожрали плесневые демоны «на память об одном мелком деле, потом расскажу», а кто изодрал когтями двери или прожёг багажник — мы так и не узнаем.
    • «Томас может выйти из Небывальщины в местах, которые для него лично важны. В этой пещере, например, его чуть не принесла в жертву секта порнозвёзд-чернокнижниц, так что он это место хорошо запомнил». — «Гарри, вы сейчас сказали „секта порнозвёзд-чернокнижниц“?» — «Да, а что?» — «Н-ничего». Фитилёк прикручен — Молли хоть и не знает истории со злыми порнозвёздами, но читатели знают.
  • Испаряющиеся трупы — физические тела демонов, истлевших до скелета зомби и воплотившихся призраков и магические конструкты состоят из эктоплазмы — субстанции из Небывальщины, способной по желанию мага принять любую форму и химический состав, и после прекращения подпитки разлагаются в прозрачную слизь, которая через пару минут испаряется. Кстати, эктоплазма — одна из многих причин не есть и не пить ничего в Небывальщине: одно дело, если бифштекс превратится в слизь у вас в желудке, и совсем другое, если это сделают составлявшие его «белки», «жиры» и «углеводы», уже успевшие встроиться в ваш организм.
  • Клинок в трости
    • В арсенале Гарри есть трость со спрятанной в ней шпагой — «из тех, что делали в старой-доброй Англии во времена Джека-Потрошителя, не какая-нибудь там подделка, какие предлагают в журналах для мужчин вместе с шахтёрскими фонарями и лазерными указками». Трость к тому же и зачарована.
    • Широ выглядит как старичок с тросточкой. А в трости спрятан клинок легендарного Кусанаги.
  • Клирик-прагматик — Саня, один из трёх Рыцарей Креста, паладин Господа Бога — агностик. При том, что он получил меч лично в руки от архангела Михаила. Представьте себе.
  • Клюква — воплощается в рыцаре Креста по имени Саня. Его так все и зовут (даже огромный злобный демон, которого он рубает шашкой, кричит ему что-то вроде «тебе не взять меня, Саня!», как будто они давно знакомы). Полуафриканец (ядрёное На тебе! в сторону Пушкина, да). А ещё он троцкист, но это совсем не то же самое, что и коммунист (Обоснуй: слово «коммунист», как и у многих бывших граждан СССР, у него ассоциируется исключительно с кэпээсэсовцами, которых он ненавидит, контробоснуй — тогда, получается, он сам ничего не понимает в марксизме, хотя назвался сторонником марксистской идеи?). А ещё он черпает силы из веры в то, что бога нет. А еще он русский — и в Эфиопии никогда не был.
  • Кнопка берсерка:
    • Не обижайте слабых и беспомощных в пределах слышимости Гарри. И вообще в Чикаго. И вообще в штате. И вообще.
    • Мерфи заводится, правда без рукоприкладства, если кто-то упоминает о ее росте.
    • Никодимус обзаводится кнопкой в «Грязной игре», когда оказывается вынужден убить Дейрдре ради достижения цели. Разумеется, Гарри (которому поставлена задача поймать Ника на, собственно, грязной игре), что называется, пинает по этой кнопке с разбегу.
      • Рудольф включает для Гарри целый рубильник берсерка, когда случайно убивает Мерфи.
  • Колдун и воин — Стражи Белого совета. Особенно Гарри, который и так не был слабаком ни в каком смысле, а уж став Зимним Рыцарем, получил солидные плюшки и к колдунству, и к воинству.
  • Коллекционер — «Лики смерти»: Гарри, явившийся на аукцион в поисках похищенной Туринской Плащаницы, объяснил встреченному там Джонни Марконе, что является самым заядлым коллекционером плюшевых Элви во всём Чикаго. А слово «Элви» он якобы использует потому, что если будет слишком часто повторять «Элвисы», то начнёт разговаривать сам с собой и называть всё на свете «Моя прелесссть».
  • Комически точные числа — «Могила в подарок»: Не сумев с первой попытки зажечь свечу огненным заклинанием, Гарри удивляется: «Я ведь проделывал это миллион раз». «Семнадцать тысяч пятьдесят жесть по моим подсчётам» — поправляет его Боб.
  • Комическое непонимание сути — «Обряд на крови»: Узнав, что охрану Мавры составляют люди с промытыми мозгами, Гарри приуныл, ведь одно дело — расчленять бензопилой монстров, но люди — совсем другое. «Ага. Людей пилить проще» — согласился с ним Боб.
  • Комплекс роста
    • Кэррин Мёрфи очень не любит говорить о собственном росте в полтора метра, тем более что она управляет самым опасным полицейским отделом Чикаго.
    • У Гарри его рост за два метра — пожалуй, единственное, чем он подсознательно не недоволен в собственном организме, но нет-нет да и пожалуется читателю на невозможность найти нормальную одежду, принять душ не сгибаясь в три погибели и сидеть в своем «Фольксвагене-Жуке» иначе, чем с коленями возле ушей.
  • Коронная фраза
    • Гарри Дрезден: «Hell’s bells!» (в одном русском переводе «блин-тарарам!», в другом — «Трезвон преисподней!»; буквально «адские колокола»). Он же: «Звёзды и камни!»
    • Семейство Рейтов: «Empty night!» (на русский перевели как «Голод мне в глотку!»).
    • Автор пообещал, что помянутые три фразочки будут названиями последних трёх книг в серии.
    • В «Грязной игре» Гарри обзавёлся новой коронной фразой: «Паркур!»
  • Кроме мордобития никаких чудес — Томас. Кроме сверхсилы и регенерации у него разве что семейная абилка Рейтов —затрахать кого угодно насмерть, которую он ненавидит и применял осознанно только раз.
  • Крутая королева
    • Летняя и зимняя королевы фэйри, Мэб и Титания. Биться в первых рядах своего войска — самое простое, чем они показали свою крутость, потому что на самом деле это не просто королевы, а олицетворение борьбы и равновесия Лета и Зимы.
    • Лара Рейт, хотя формально не королева, правит Белым двором вампиров через своего отца, зомбированного и полностью лишенного воли (он заслужил). Чудовищно сильна даже по меркам своего вида, как физически, так и в суккубском смысле. Как выразился Джон Марконе, увидев её в бою: «В жизни не видел кошмара прекраснее».
  • Зло с женским лицом
    • Вампиры красных и белых коллегий, сидхе Летнего и Зимнего дворов. Учитывая чёрно-серую мораль, все они подпадают под этот троп, а многие из них ещё и сочетают в своём облике и образ роковой женщины.
    • И, конечно же, Ласкиэль!
    • Не станем забывать и Мэйв. Даже то того как до неё добралась Немесида, она давно была злобной, развратной, мстительной, наглой и достаточно глупой стервой. Что, само собой, позволяет задать некоторые вопросы касательно её воспитания мамочкой Мэб… Да и Аврора… отчудила, пусть и с благими намерениями.
  • Крутое семейство:
    • Карпентеры.
    • Маккои-Рейт-Дрезден.
    • Мерфи.
    • Никодимус, Тесса и Дейрдре, если на то пошло.
  • Крутой в историческом костюме: Майкл ходит «на дело» в рыцарских доспехах работы Черити. Они сделаны из титана, с кевларовым поддоспешником, так что пулю держат так же хорошо, как клинки и когти.
    • Джозеф Слушающий-Ветер одевается как индейский знахарь родом из восемнадцатого века — коим он и является.
  • Крутой в пальто — кожаный пыльник Гарри еще и практичен, поскольку заговорен и спокойно держит автоматную очередь, и закрывает уж побольше, чем бронежилет.
    • А в Грязной Игре, под конец, таковым становится Баттерс — ненадолго, вытряхнув из этого самого пыльника избитого Гарри и нацепив его на себя (дело-то делать надо).
  • Крутой дедуля — здесь маги живут по несколько сотен лет (если доживают, конечно), так что Высший совет магов по определению представляет собой пачку крутых дедов и бабуль:
    • Эбенизер Маккой, самый младший член Совета, но далеко не самый слабый, к тому же Чёрный посох — этакий полуофициальный ликвидатор Совета, с индульгенцией при необходимости нарушать любые законы магии. Милейший старикан, когда в хорошем настроении. В плохом настроении кидается советскими спутниками, устраивает бабахи атомной мощности (Тунгуска и Кракатау — это тоже он), кастует авадакедавру по площадям. А еще он реально дедушка — конкретно, дедушка Гарри.
    • Джозеф Слушающий-Ветер, для друзей Индеец Джо. Тоже милейший старикан, имеет няшного енота в качестве фамилиара, целитель и вечный студент — раз в десять лет поступает в медвуз, чтобы не отставать от времени. Спокойно подошёл к нааглоши, представился, выразил своё намерение натянуть ему жопу на уши, после чего подкрепил своё заявление действием. Для справки: чтобы убить нааглоши, нужна атомная бомба. А чтобы прогнать его с поджатым хвостом, выходит, достаточно одного крутого индейца.
    • Артур Лэнгтри, он же Мерлин Белого совета, описан как параноидальный, брюзгливый бюрократ — и в основном такой он и есть. Но, когда предатель разбил в зале совещаний люстру и выпустил в темноте сгусток магической антиматерии, Мерлин телепатически связался со всеми чародеями в зале (больше сотни человек), подавил панику в зародыше, сформулировал план удержания, расписал его всем по ролям и для наглядности обвел позиции в воздухе воображаемым мелом — всё это этак секунд за десять. А в более ранней книге упоминается, как Мерлин, прикрывая отход отряда, состряпанным на лету заклинанием несколько секунд удерживал всю армию вампиров Красного двора. По словам Гарри, к Лэнгтри можно относиться по-всякому, но звание Мерлина дают не за коллекцию бутылочных пробок.
  • Культурный мерзавец — Никодимус Архлеоне. Да, он самый концентрированный комок зла в этом мире, который пытает детей, устраивает эпидемии и убил собственную дочь, но всё это он делает безукоризненно, всегда обращаясь к Гарри вежливым голосом.
    • Да и Марконе тоже, вероятно, подходит, но обычные люди никогда не узнают об этом, ибо… это же Марконе.
  • Леди-воительница:
    • Королевы Фейре.
    • Черити Карпентер.
    • Анастасия Люччо.
    • Кэррин Мерфи
    • Лара Рейт без году Дрезден. Прекрасна, изящна, сексуальна, может поменять колесо на грузовике без домкрата и рубить вурдалаков в фарш двумя тесаками.
    • Сигрун Гард. «Изыди, Падальщик!»
    • Фрейдис, ее коллега.
  • Люди-плюс — сильные маги. К способности манипулировать энергией прилагаются возможность со временем заживить любую несмертельную рану, сверх-иммунитет и жизнь чуть ли не до пятисот лет.
  • Магистр всяческих наук — Архив, по определению: она автоматически знает и помнит всё, что когда-либо было написано, плюс обладает памятью всех её предков по материнской линии — предыдущих носительниц. И она более чем умеет всем этим пользоваться.
  • Магия — фэнтезийная наука — Дрезден неоднократно в разговорах с друзьями-маглами сравнивает себя с инженером: магия подчиняется определенным законам (в том числе и законам физики), если знать, как — можно заставить ее сделать что угодно, и религия тут ни при чем. Мозги и опыт в сеттинге бьют грубую силу, и именно громадные знания делают Динарианцев, Архив, Боба и Бонни Дрезден такими опасными. А то, что рядом с сильными магами ломается сложная техника — это лишь проявление магии, которое меняется с течением веков (триста лет назад присутствие магов портило продукты).
    • Насчет религии, впрочем, Гарри слегка кривит душой: магия и есть его персональная религия, и без веры не удастся сотворить даже простенькое заклинание. А порча техники запросто может оказаться как раз результатом массового распространения тропа «Магия vs. наука» в массовой культуре.
  • Маги живут долго — Уолдо Баттерс даже объяснил причину этого, а сами маги вполне доживают до трёх веков, если за это время он так и не погиб от чего-то или кого-то.
  • Мантра выживания — Гарри сочиняет такую мантру не для себя, а для Баттерса — большого любителя польки: «Томас сегодня не умрёт, потому что для этого слишком красив. Я не умру, потому что слишком упёртый. А ты не умрёшь, потому что на носу Октоберфест, а полька не умрёт никогда!»
  • Маньчжурский агент — состоящий в Белом Круге магов агент тайного и злодейского Чёрного Круга использует ментальное принуждение, чтобы брать магов под контроль и, если надо, отдавать им команды, о которых они сами потом не будут помнить, — в том числе и команды убить кого-либо. Одна из получивших такой приказ — капитан Стражей Анастасия Люччио. И её влюбленность в Дрездена также была результатом магического внушения.
  • Медведи — это страшно
    • Падший ангел Урсиэль в боевой форме выглядит как огромный рогатый шестиногий и четырёхглазый медведь, и является самым опасным бойцом среди встречающихся в цикле Динарианцев.
    • Индейский знахарь Слушающий-Ветер умеет превращаться, наверное, во всю фауну Северной Америки, в в том числе и в медведя размером с микроавтобус.
  • Металл — это круто! — Гарри уважает классический хард и металл. «Bad to the bones» — практически его визитная карточка.
    • Молли Карпентер, мастерица иллюзий, устраивает светомузыкальное шоу под «We will rock you» для отвлечения внимания.
  • Метаморф — демоны-нааглоши. Даже полукровки, если добудут частичку биоматериала, способны скопировать обьект вплоть до глазной сетчатки. А вот североамериканские индейцы (Джо-Слушающий-Ветер, индейский знахарь и член Белого Совета) скорее анимаги.
  • Мне на самом деле семьсот лет — проще перечислить, кому не.
  • Многоножки — в части страны фей, соединённой с домом Гарри Дрездена, обитает подсаженная его феей-крестной гигантская многоножка, замаскированная под дорогу. А после столкновения с Гарри — уже две таких многоножки.
  • Мои друзья... и Зойдберг — «Летний рыцарь»: Кэррин Мёрфи говорит оборотнихе Джорджии, обратившейся к ней по фамилии во время оказания первой помощи: «Кэррин. Всякий, кто вытирает мою кровь, может звать меня Кэррин. Кроме тебя, Дрезден».
  • Мордобойная фраза — мордобойных и убойных фраз за авторством Гарри Дрездена в каждой книге не меньше десятка, и уже ко второму тому они становятся чем-то обыденным.
    • Роман «Продажная шкура». Говорящий-с-ветром: «Не буду долго рассусоливать, а просто натяну тебе жопу на уши. Поехали».

Тропы от Н до Я[править]

  • Назван в честь собственного оружия — агент Белого Совета, не связанный Законами Магии, владеет особым чёрным посохом и носит титул «Чёрный Посох».
  • Направо кругом. Лаш — тень падшего ангела Лашиэль под влиянием Гарри переходит на светлую сторону.
    • Саня — экс-Динарианец, а ныне Рыцарь Креста.
  • На тебе! — нельзя просто взять и не проехаться по Трампу. «Разговоры в раздевалке? Правда?»
    • Русский-полуафриканец Александр (Саня), с буйным характером и яркими политическими убеждениями. Никого не напоминает?
  • На этот раз не я — «Обряд на крови» начинается со слов Гарри: «Дом горел, и вины моей в этом не было. Честно».
  • Неведение — блаженство: деконструкция. В первых книгах Гарри исповедует принцип «меньше знаешь — крепче спишь» для своих друзей… пока такой подход не приводит Мёрфи к mind-rape, Сьюзен к превращению в недовампира, а первую ученицу Гарри, Ким Делани — к смерти, поскольку они понятия не имели, с чем столкнулись. В дальнейшем Гарри более щедр на инструкции и экспозицию заодно.
  • Не везёт в любви — Гарри Дрезден. Все женщины, в которых он влюблялся, либо умирали, либо получали проклятье (а если ни то ни другое, то любовь у них всё равно обречена). А когда Мёрфи наконец согласилась на свидание, его застрелили. А когда он поправился, её избили так, что она угодила в больницу с порванным сухожилием.
    • А потом её вообще застрелили, а свидания загробного им не дождаться поскольку Мёрфи забрал к себе в войско Один, а вернуть её в той или иной форме на землю может не ранее, чем умрут все кто знал её при жизни. А поскольку её знали добрая половина вечных или практически бессмертных сущностей серии (та же Молли - новая Зимняя Леди, или Лэонаншидхе, Рэйты и т.д.), фактически это значит - никогда.
      • Нечисть не считается, иначе валькирий не существовало бы вообще из-за Архива и самого Одина. Конкретная использованная фраза — «when the living memory of her fades», «когда поблекнет живая память о ней [т.е. прожитые с ней воспоминания]», то есть у неё имеются все шансы вернуться даже до смерти Дрездена.
  • Невысокий крутой:
    • Кэррин Мёрфи. Рост — «какие-то там что-то с чем-то», а разобраться с ней в рукопашной смог только Никодимус, у которого вообще-то два тысячелетия опыта.
    • Полутораметровый старший Бебека круче всех в своём семействе и большинства персонажей цикла.
    • Оборотень Билли немногим выше Мёрфи, но компенсирует нехватку роста мышечной массой.
    • Баттерс, постепенно поднимающий уровень крутизны вплоть до Рыцаря-джедая Креста.
  • Не женское это дело — Кэррин Мёрфи, начальник отдела специальных расследований, «которой пришлось зубами и когтями прорываться к ее нынешнему положению в борьбе с самыми крутыми мужиками в Чикаго».
  • Неизвестность пугает больше — «Могила в подарок»: Допрашивая Морти Линдквиста, Гарри говорит: «У меня к тебе несколько вопросов. Ответишь на них быстро — успеешь на такси. А не ответишь…» — и зловеще обрывает фразу. А потом подсвечивает для читателей: «Что хорошо в намёках — так это что люди как правило воображают себе вещи куда страшнее, чем то, что ты можешь с ними сделать».
  • Нелюди-нечисть — нечеловеческая нечисть на любой вкус, вплоть до зомби-тираннозавра. Оказавшегося отнюдь не капризом извращённого некроманта, а охрененно мощным магическим оружием — в этом сеттинге чем древнее останки, тем больше магической силы в них можно закачать. Скелету Сью десятки миллионов лет, так что она бы без проблем приняла хоть магию вообще всех живущих на Земле магов! Один только Гарри не использовал и тысячной доли её потенциальных возможностей, но даже того, что он смог закачать на собственных резервах, хватило, чтобы разметать всех злодеев, как пушинки.
  • Ненавидит платья — крутая полицейская Кэррин Мёрфи почти не пользуется косметикой или парфюмерией, коротко стрижёт волосы. А одеваться предпочитает неброско и удобно, практически никогда не наряжаясь в платья. Поэтому в «Обряде на крови» у Гарри от удивления отвисла челюсть, когда он впервые увидел Мёрфи, которая надела-таки очень милое жёлтое платье по случаю семейного торжества. По признаю самоё Мёрфи, она с детства ненавидит подобные вещи, а в этот раз нарядилась так, чтобы порадовать мать.
  • Ненадёжный рассказчик: повествование ведётся от лица Гарри, так что это накладывает некоторый отпечаток на стиль повествования. Например, крайне подробно описываются женские персонажи, Марконе всё время изображается как кто-то подлый, а на каждый вспышку гнева со стороны Майкла Гарри смотрит с удивлением, как будто это святой, а не обычный человек со своими недостатками.
  • Неправый суд — любое нарушение законов общества волшебников карается отсечением головы. А то что ты их нарушил ради спасения собственной жизни, а о существовании этих законов и этого общества вообще понятия не имел—то исключительно твои личные проблемы и трибуналу на них трижды начхать.
    • Потому что это вообще не «законы общества волшебников». Нарушение Законов Магии — это мощный наркотик, за той поправкой, что для каждой «дозы» нужно кого-нибудь убить, поработить, превратить или сделать что-то еще более противоестественное.
  • Непростые зомби — три слова: ездовой зомби-тираннозавр. Да и медленных ромеровских зомбей вы тут тоже не найдёте, здесь они сильные и быстрые, что твой Терминатор.
  • Нерешительный мальчик, решительная девочка — в финале «Продажной шкуры» появляется толстый намёк на Баттерса и Энди.
  • Неуправляемая сила
    • Томас Рейт, инкуб, постоянно излучает ауру неотразимой сексуальности. Из-за которой он ни на одной работе не держится дольше двух недель — начинают набрасываться в лучшем случае сотрудницы, в худшем начальницы.
    • Магия чародеев постоянно протекает в пространство вокруг них, вызывая повышенную вероятность отказа техники. Всякие гадалки и слабенькие маги ещё худо-бедно могут пользоваться гаджетами, а вот Гарри Дрезден, один из сильнейших чародеев своего поколения, вынужден жить в доме с удобствами по последнему слову XIX века и может убить включённый компьютер, просто пройдя в нескольких метрах от него.
    • «Молли аж засветилась от радости. Несколько месяцев назад она бы буквально засветилась, но этот момент мы отработали». А вот Моллин дар эмпатии продолжает доставлять ей неприятности: чужие сильные отрицательные эмоции могут сделать ей физически плохо.
  • Никакого бюстгалтера
    • «Могила в подарок»: Неверно истолковав слова Гарри о том, что ему от неё кое-что нужно, Лидия сразу же приняла соблазнительную позу. «Лёгкое движение спиной — и ткань платья туго обтянула крепкую грудь, рельефно обрисовав аккуратные соски».
    • «Летний рыцарь»: Когда Гарри впервые встречает Леди Мэйв, та одета в белую футболку, которая обтягивает её тело достаточно туго, чтобы острые соски выпячивались сквозь ткань.
  • Никакой не апгрейд — вынужденно контактируя с демоном, главный герой получает в своё распоряжение Адское Пламя, после окончательного разрыва ангелы взамен дают Огонь Души. Вот только большая сила Огня Души так и остаётся заявленной способностью, зато он реально истощает душу пользователя и способен привести к смерти-в то время как у Адского Пламени из всех недостатков только запах серы.
  • Ни одно доброе дело не остаётся безнаказанным — Гарри если не король, то по меньшей мере великий герцог этого тропа. Неважно, сколько раз он спасет мир — в глазах магического сообщества он все равно опасный вигилант, а в глазах немагического — шарлатан обыкновенный. Те, кто принимают его всерьез, хотят взять его под контроль или убить. Его немногочисленные настоящие друзья подвергаются таким же опасностям, как и он сам. И он уже заманался считать, сколько раз его ранили. Убили пока только один (да и то, это убийство заказал он сам, так что не в счёт).
    • Только в глазах Белого Совета, практически все остальные, боги, персонификации, оборотни, маги калибром помельче, Рыцари Креста и так далее относятся к нему с уважением и даже некоторой любовью (просто у Мэб да и у фейри в целом она весьма специфична). И его не столько «берут под контроль», сколько нацеливают в нужную область, а дальше он уже сам.
  • Обречённая обновка — «Луна светит безумцам»: Крутой кожаный плащ, который Сьюзен подарила Дрездену накануне финальной битвы, был безнадёжно растерзан оборотнем в ходе той же битвы.
  • Обязательные побочные способности — в основном отсутствуют. Маг вынужден брать энергию из окружающей среды или собственных эмоций, а, скажем, огонь, вызванный заклинанием, ничем не отличается от вызванного спичкой. Кроме того, руке Гарри больно аукнулось отсутствие у его щита способности задерживать не только горящий напалм, но и тепло от него. Однако, кое-что все же есть — перевертыш может добавить себе массы в виде эктоплазмы, а когда Гарри безо всякого посоха превратил свою ладонь в ацетиленовую горелку, которой прожег насквозь динарианку Тессу, он ни разу не обжегся.
    • Подсвечено в «Обряде на крови». Гарри сообщает читателям, что даже чародеи не в состоянии отменить законы физики. Вы можете метать огненный вихрь, но без кислорода и некоторого топлива гореть он не будет. Хотите накачать себя сверхчеловеческой силой? Это возможно. Только не забывайте: то что ваши мышцы получило дополнительную силу, ещё не значит. что ваши кости и суставы выдержат вес «Фольксвагена».
    • При создании новых заклинаний магу часто приходится прописывать ОПС вручную. Молли может стать невидимой с помощью магии иллюзий, но, попытавшись шпионить за Гарри и Мерфи, получила по шее от последней и лекцию о том, что надо ещё маскировать свой шум, запах, тепло тела и своё взаимодействие с окружением — от первого. Браслет-оберег, который его так подвел, Гарри в итоге апгрейдил, добавив возможность блокировать практически любое физическое воздействие — или все одновременно.
    • Когда Гарри стал Зимним рыцарем, ему выписали бонусы к суперсиле: его ткани прочнее, чем у обычных людей, и быстрее восстанавливаются. А ещё он не получает урона от холода (хотя по-прежнему терпеть его не может) и не скользит на льду.
    • Если верить его личному доктору впрочем, особенности восстановления тканей у Гарри обусловлены тем, что он волшебник. И оно не то чтобы быстрее, а «происходит без накапливающихся ошибок», что не в последнюю очередь объясняет долгожитие магов. А суперсила Зимнего рыцаря по мнению все того же Уолдо Баттерса происходит из снятия физических блоков (о которых можно почитать в самом верхнем примере) и в долго перспективе владельцу ничего хорошего не сулит.
  • Оговорка по Фрейду
    • «Обряд на крови»: Боб-череп, весь день прошатавшйися по стрип-клубам, вместо того, чтобы искать Мавру по заданию Гарри, пытается оправдаться: «Я же старался изо всех сисе… изо всех сил старался!»
    • «Барабаны зомби». Мёрфи, укатившая в отпуск на Гавайи со своим бойфрендом Кинкейдом, оставила для Гарри сообщение на автоответчик, заканчивающееся фразой: «Спасибо за уход за моими цветами на трусах… на окне. Я сказала, на окне, Гарри!»
  • Ой, бл… — моментов не перечислишь, но самый, наверное, эпичный — в седьмой книге, когда Гарри поднимает зомби-тиранозавра. Что сказали и подумали все причастные — тема именно для данной статьи.
    • Ещё примечательней в книге «Перемены». Гарри и Сьюзен хотели отвлечь и увести за собой в Небывальщину штурмовой отряд вампиров, вот только вот проход он открыл прямо в центре тронного зала Эрлкёнига, который не отказался бы поохотиться на Гарри с их последней встречи. Удивился даже сам Эрлкёниг.
  • Оммаж — тонны его!
    • Дрезден не просто носит револьвер Грязного Гарри, он и так на него очень похож.
    • Гарри и Молли между собой иногда называют не-волшебников маглами.
    • Молли сравнивает своего учителя с магистром Йодой. Не в пользу Гарри.
    • В тяжелую минуту Гарри находит моральную поддержку в книге Толкиена.
      • В «Переменах» Гарри и компания, отправляясь на самоубийственную миссию, сравнивают себя с девятью Хранителями. Мерфи недовольна тем, что ей досталась роль Гимли.
« — А как насчет Кэррин? — спросил Саня.
— Что, если… Гимли? — задумчиво протянул Томас. — Она довольно…
— Еще одно слово, Рейт, и мы с тобой враги, — негромко, ровным голосом произнесла Мёрфи.
— Крута, — обиженно сказал Томас. — Я собирался сказать, «крута».
»
— «Перемены»
  • Она высокая, он низенький — анимаги Уилл и Джорджия Бордены из команды «Альфы». Он невысокий силач, она выше его на полторы головы. Также рыжая красавица Энди, тоже из «Альф», и коротышка-нерд Баттерс.
  • Они выкололи мне глаза — когда дело пахнет керосином, Гарри Дрезден в средствах не стесняется:
    • «Обряд на крови»: Чтобы отвлечь вампира Рейта, Гарри подцепил заклинанием магнитной левитации здоровенную связку ключей и заставил её ритмично молотить врага по глазам. Даже если у вас есть регенерация и сверхчеловеческая сила, когда вам в глаза каждую секунду бросается куча острых металлических предметов, вы забудете обо всём на свете, кроме этой самой кучи.
    • «Перемены»: Сцепившись в рукопашной схватке с королем красных вампиров, Гарри, недавно ставший Зимним Рыцарем, покрыл собственную руку льдом, сформировав страшенные когти, вогнал их противнику в глаза по ладонь и пустил вдоль когтей высокотемпературные струи пламени, превратив мозг врага в шашлык. Обычный вампир тут бы и окочурился, не дожидаясь огненной части, но королю его неимоверная живучесть сдохнуть не позволила, зато позволила испытать весь спектр приятных ощущений.
    • «Холодные дни»: В свалке с мятежными Сидхе Гарри снова отрастил ледяные когти, ибо (особого выбора у него не было). Сунувшись было на рожон, Красная Шапка получил по лицу с двух рук и остался без глаза.
    • «Грязная игра»: Первое, что сделал двойной агент Гудман Грей, напав на Дженоскву, — выковырял тому глаза, пока он не опомнился. Так что Дженоскве пришлось или полагаться на нюх и слух, или принять демоническую форму Урсиэля, в которой он был не ахти как поворотлив.
  • ООС — это серьёзно: Майкл Карпентер взрывает сверхмощную матомную бомбу, когда узнает, что Гарри выгнали из Белого Совета. Опять.
  • Опознавательная татуировка — «Лики смерти». Личность убитого динарианцами отца Винсента помогла установить крошеная татуировка в виде глаза Тота. Убийцы сделали всё, чтобы затруднить опознание, а её упустили.
  • Отвлечь с помощью женщины — «Луна светит безумцам»: Гарри необходимо забрать из своей квартиры кое-какие колдовские вещички, но он находится в розыске, а за входом в его дом следят два детектива в штатском. Не беда. Помогающая Дрездену оборотниха Тера Уэст разделась догола и осчастливила стражей закона сеансом бесплатного стриптиза. Ну а покуда они на неё пялились, Гарри беспрепятственно проник в квартиру, взял всё, что нужно, и ушёл.
  • Открытая спина — «Гроза из преисподней»: На свидание с протагонистом Сьюзен надела вечернее платье с открытой спиной. А вот что она не надела, так это нижнее бельё.
  • Открытый живот
    • «Могила в подарок»: В своё первое появление вживую всё та же Сьюзен одета в легкомысленную мини-юбку и топик, оставляющие открытым «загорелое пузо».
    • «Летний рыцарь»: Когда Гарри впервые встречает Леди Мэйв, та одета в футболку, низ которой повязан выше пупка.
  • Охотник на демонов — по сути, Рыцари Креста, воюющие с динарианцами, хотя это их и не единственная задача.
  • Паладин — Рыцари Креста.
    • Страж Карлос Рамирес.
  • Папа-волк — среди положительных героев таких полно, взять хоть Майкла Карпентера, или Уилла Бордена (буквально), или деда главного героя, но сам главгерой давит педаль в пол. Когда его дочь похитили вампиры Красного двора — он вернул её и уничтожил вампиров. Не просто этих конкретных вампиров — всех вампиров Красного двора. До последнего.
  • Папина дочка — Никодимус и Дейдрэ. Унаследовала и крутизну, и злодейскую сущность. А, и ещё он очень её любит, притом не только правильно.
  • Парад кровавых мальчиков — «Могила в подарок»: Гарри, загнанный в ловушку в вампирском логове, в ярости и отчаянии вызывает призраков всех убитых вампирами (а таковых за долгие годы накопилось немало) в этом доме и даёт каждому из них частичку своей власти над огнём. Орда огненных полтергейстов испепеляет кровососов и сжигает само здание дотла, сам Гарри едва уносит ноги.
  • Паркур — Гарри увлёкся им в «Грязной игре»
  • Персональное ругательство
    • Заглавный герой: «Адские колокола!», «Звёзды и камни!».
    • Его брат Томас ругается словами «Голодная ночь!» и «Голод мне в глотку!».
  • Пиррова победа: обычно книги цикла кончаются в духе «Гарри натянул злодею нос и вышел из боя живым… но избитым в мясо, кто-то из его близких серьезно пострадал, принятые решения аукнутся пару книг спустя, а Гад за Гадом разворачивается на второй заход». Хотя возможны вариации.
  • Поговори с кулаком — «История призрака»: Противница Гарри во время противостояния начала пафосную речь, на что Гарри ответил залпом магии. Она увернулась и продолжила речь. Гарри снова ответил залпом магии. И так несколько раз, так что Гарри даже удивился — как можно быть настолько глупой. На самом деле это был сознательный трюк злодейки, чтобы Гарри исчерпал свой магический ресурс. Почти сработало.
  • Погодная магия — Королевы фэйре очень хороши в этом, что и описано в четвёртой книге.
  • Поджог, убийство и переход на красный свет
    • «Оставайся-ка на месте, Дрезден! Ты арестован, и вообще тебе надо к врачу».
    • Снаряжение для обороны квартиры от нечисти Гарри описывает как «приятные сюрпризы для всех, кто заявится ко мне в попытке выпить мою кровь, утащить в страну фейри или продать мне тухлые пирожки».
    • «К телу не стоит прислушиваться: оно не знает о таких вещах, как любовь, верность и венерические болезни».
    • «Выходит, в дополнение к кровожадной партнерше по военному танцу из Черной Коллегии я получил еще и злобных, похотливых кинозвезд, смертельные проклятия и чертовски хлопотную следовательскую работу. Да, и еще пиццу с фасолью и соей, что едва ли не хуже всего вышеперечисленного».
    • Дрезден потребовал от Лары Рейт выкуп семьям погибших, гарантий что этого больше не повторится, свободу для маленького народца и лосьон для полоскания рта.
      • Впрочем, это жесткий троллинг (на грани с обычным хамством) в адрес самой Лары: лосьон нужен, по словам Гарри, чтобы перебить вкус ее поцелуя.
    • «…Или, может, используют вместо ядерного химическое или биологическое оружие. Или обрушат мировую экономику. Или сделают так, чтобы по всем телеканалам крутили одни реалити-шоу». Томас мрачно добавил: «Уже».
    • Вариант объявления, предложенный Бобом: «Убийца вампиров, уничтожитель призраков, победитель фей, гроза оборотней, полицейский консультант, борец с воинами ада».
  • Поднял уровень крутизны:
    • Гарри, Гарри, Гарри.
    • Баттерс. Задохлик-патологоанатом -> Трусливый лев -> Техномаг -> Рыцарь-джедай Креста.
    • «Альфы». Студенты, по приколу выучившие заклинание оборотней, выросли в матерых волчар (буквально), способных порвать на тряпки вампира или сидхе.
    • Молли. От ментальной магички-самоучки до Зимней Леди.
      • Последнее — не по своей воле, её как бы для этого убили...
    • Джон Марконе. Из обычного, хоть и влиятельного гангстера стал Бароном Чикаго, а потом и носителем одного из Проклятых Динариев.
  • Подозрительно конкретное отрицание
    • «Могила в подарок»: Обнаружив в своём доме Гарри Дрездена, пришедшего за информацией, мошенник-недонекромант Морти Линдквист сразу же заявил, что не делал ничего такого, что ему хотят припаять. Гарри, ни в чём его и не подозревавший, решил подыграть: «Позволь сказать тебе кое-что, Морти. Когда я прихожу к кому-то и не говорю ничего, кроме „давай поговорим“, а в ответ слышу: „Это не я, не я!“ — это невольно заставляет заподозрить, что тот, к кому я обращаюсь, в чём-то замешан. Ты понимаешь, о чём я?».
    • Самое начало «Обряда на крови»: «Дом горел, и моей вины тут не было». Ну, технически, в этот раз швыряться в доме магическим огнём всё-таки начал не Гарри…
    • В «Истории призрака» Гарри сообщает читателям, что он крикнул «твёрдо и мужественно», а вовсе «не как четырнадцатилетка». Совсем нет.
    • Свеженький роман «Ведьмин час»: «Конечно же, я не подпрыгнул на месте, тихо взвизгнув, мне ведь не одиннадцать лет. Я резко, но с достоинством, развернулся лицом к возможной опасности…»
  • Поединок оборотней
    • «Луна светит безумцам» — книга, под завязку набитая разнообразными оборотнями, конечно же, не могла обойтись без сражений между ними.
      • Три гексенвольфа (люди, которые превращаются в волков при помощи проклятых поясов), один из которых находится в человеческом облике, а два других в волчьих, расправляется со стаей ликантропов (безумцы, превращающиеся в волков лишь духовно, но не меняющиеся физически).
      • Тем временем неподалёку четвёртый гексенвольф сражается со стаей юных вервольфов (превращаются при помощи магии) и одной истинной оборотнихой (то же самое, но не человек превращается в зверя, а зверь в человека), пребывающей в человеческом облике.
      • В финальной битве та же оборотниха, но уже в звериной форме, бьётся с Луп-Гару (особо мощный и зверский оборотень, ставший таким в результате проклятия).
      • Параллельно с этим сам Гарри использует проклятый пояс и вступает в бой с той же четвёркой гексенвольфов. А точнее — с самым главным из них, потому как трое других по ошибке перебили друг-друга под музыку из «Деревни дураков».
    • Какая-то другая книга цикла — поединок Индейца Джо и злого духа-перевертыша нааглоши. Для справки — чтобы убить нааглоши, нужна атомная бомба. А чтобы заставить его удирать, поджав хвост и рыдая, достаточно одного крутого, старого индейца.
  • Полемизирующее произведение — «Досье…» по отношению к «Миру Тьмы». Маскарад нужно поддерживать? Вы серьезно? Я — Гарри Дрезден, в телефонном справочнике в разделе «Чародеи», а на свой день рожденья я устраиваю родео на Зомби-Тиранозавре или Дикой Охоте… Турнание Гангреля парт-билетом? Да хоть пентаграммой! И вообще у нас тут есть Крестоносец-Баптист, Крестоносец-Троцкист и Крестоносец-Джедай… Оборотень-зоозащитник? Да, такой тоже был…
  • Полёт валькирий — стёб пополам с Коронным моментом: бой-баба Гард водит вертолёт, обвешанный пулемётами и динамиками, по нажатию кнопки изрыгающими сабж с ураганной мощью. Прибытие кавалерии с таким музыкальным сопровождением выходит по высшему разряду. А особую пикантность сцене придаёт тот факт, что Гард и есть самая настоящая валькирия, прямо из воинства Одина.
  • Политкорректность — это смешно — Эбинизер Маккой советует Дрездену называть Слушающего Ветер прозвищем «Индеец Джо». А Слушающий в шутку отвечает: «Эта замшелая деревенщина не умеет читать. Иначе он давно бы знал уже, что меня нельзя так больше называть. Теперь я Коренной Обитатель Америки Джо».
  • Полотенце вместо одежды — «Доказательства вины». Семнадцатилетняя Молли Карпентер пришла в гостиничный номер к Гарри Дрездену и попросилась в душ. Гарри безо всякой задней мысли её туда пустил. А пока она совершала омовение, в тот же номер пришла её строгая мама Черити. Я надо ж такому было случиться, именно в этот момент Молли, забывшая в комнате кукую-то вещь, вышла из душа в двух полотенцах — намотанном на голове и обёрнутом вокруг тела. Вышло неловко, а для Гарри ещё и болезненно.
  • Полундра — «Обряд на крови»: Дрезден перенаправил нацеленное на Инари Рейт энтропийное проклятие на чёрного вампира, после чего на того обрушилась с небес замороченная туша индейки, по всей видимости, упавшая с самолёта. «Следующим номером ммоей программы будет наковальня» — шутканул по этому поводу Гарри.
  • Порка — «Обряд на крови»: На бледной коже раздетого и подготовленного к ритуальному жертвоприношению Томаса Рейта виднелись следы от тонкого хлыста.
  • Постоянная шутка — всякий раз, когда кот Мистер трётся о ноги Гарри, тому с трудом удаётся удержать равновесие. Настолько этот котяра огромен.
  • Похожие имена у близнецов — «Могила в подарок»: Прислуживающих Бьянке разнополых вампиров-близнецов зовут Кайли (парень) и Келли (девушка).
  • Почему ты отстой — Слушающий Ветер, беря в руки горсть земли: «Мать говорит, что тебе здесь не место»; он же, глядя на молнию: «Отец говорит, что ты урод» — и это в лицо нааглоши — магической твари, которая играючи убивает чародеев, а смертных просто рвёт в клочья.
  • Появление кавалерии и Офигенные герои: В каждой книге хоть один раз это случается. Причём крутость помощи возрастает по нарастающей: В «Грозе из преисподней» это один Страж, который делает сердечно-лёгочную реанимацию, а в «Переменах» это уже целая армия, появляющаяся из портала как раз, когда герои держатся уже из последних сил.
  • Правила злого властелина — в «Ликах смерти» Никодимус ведёт себя настолько продумано, что Гарри даже высказывает подозрение, что тот читал эти правила.
  • Прагматичный боец — Гарри Дрезден прямо утверждает: «я терпеть не могу честных поединков… их слишком легко проиграть». Учитывая кем в подавляющем большинстве являются его противники, честность там была бы несколько односторонней.
«Жук» Гарри Дрездена. Фанатская реконструкция
  • Предпочитает винтажные машины — Гарри вынужден ездить на «Фольксвагене» времён Второй мировой, потому что современные машины начинают сходить с ума при одном только виде Гарри. Тем не менее, это его машина, и Гарри её любит.
    • В сериале Гарри сменил «Жучок» на безымянный джип времён Корейской войны.
    • Рейты собирают дорогие авто. Однажды Лара дала Гарри воспользоваться «Ягуаром», собранным в тридцатые годы.
  • Привязан к кровати — «Могила в подарок»: Полицейские из отдела Специальных Расследований приковали своего обезумевшего под действием заклятия коллегу Микки Малона наручниками к кровати.
  • Пригласить вампира — не только вампира, это одно из правил сеттинга: Связанные с магий не могут спокойно пересечь порой дома, — притом, именно дома, съёмная квартира не подойдёт, а вот палатка кочевника — вполне.
    • Белые вампиры лишаются связи с заключёнными внутри них демоном, красные теряют большую часть своих сил, а большинство чёрных распадаются в прах от подобного.
    • А вот фэйре могут войти, но они обязаны никак не навредить никому внутри.
    • Да и маги, хоть могут войти, но теряют большую часть своих сил внутри.
      • В «Могиле в подарок» коп Рудольф, узнавший об этой особенности Гарри Дрездена, обзывает его грёбаным Дракулой.
    • Призраки же не могут отколоть ничего подобного. Вот совсем.
    • В одной из серий телесериала по мотивам Гарри узнаёт, что в его дом проник дракон в облике человека. Он вспоминает, кто из находящихся в доме спросил у него разрешения войти, и таким образом вычисляет дракона. Позже человек, которым притворялся дракон, действительно приходит к Гарри… и тоже просит разрешения войти. Гарри медлит, и гость входит без приглашения, к облегчению Гарри.
  • Прикинуться шлангом:
    • Томас «Я тупой бухой плейбой, что с меня взять» Рейт. Причем когда Лара раскусывает его «шлангование», делает разворот на 180 градусов и прикидывается теперь уже офигенно осведомленным.
    • Мыш. Вроде простой большой и дружелюбный пес, но интеллект у него человеческий, и периодически он делает вещи, которые обычным собакам не положено.
    • Элейн целенаправленно заваливает экзамен на звание волшебника у Рамиреса, поскольку посмотрела на злоключения Гарри и решила, что вступать в Белый Совет или палить перед ними свой реальный уровень ей как-то неохота.
    • Да и сам Рамирес. Под маской озабоченного своей крутостью мачо скрывается умный и проницательный молодой человек, добившийся успеха в боевой магии за счет тактики и отладки заклинаний. И девственник. Вполне возможно, что Элейн он таки раскусил, но не выдал.
  • Прикрываться рукой или чем-то ещё — «Летний рыцарь»: Заранее раздевшиеся догола оборотни Альфы, ждут, пока Дрезден нанесёт им на глаза волшебный бальзам. Большинство оборотней не стесняются своей наготы, потому что давно привыкли быстро обнажаться перед превращением в волков, но одна из них — миниатюрная девушка с гривой каштановых волос — застенчиво прикрывается снятой одеждой.
  • Принцип Оккамараза — «Летний рыцарь»: Узнав, что Гарри Дрезден дал своему автомобилю прозвище «Голубой жучок» («Blue Beetle»), Элейн говорит: "Ты назвал свою машину в честь супергероя «Электрической компании», очевидно имея в виду Синего Жука (который тоже «Blue Beetle») из вселенной DC. Неужто переводчики приняли «Detective Comics» за «Direct Current» (постоянный ток)?
  • Проверка на вшивость — Гарри Дрезден должен провести расследование для Королевы Мэб, иначе его голосованием лишат звания мага и отдадут вампирам как зачинщика войны. Он находит виновных, но в процессе узнает, что их действия могут привести к новому ледниковому периоду лет этак через пятьдесят. Привратник, у которого решающий голос в деле Гарри, говорит ему, что формально он выполнил задание и может отступить, а чтобы остановить злодеев, понадобится вмешаться в войну между всеми Фейри. Гарри, подразнив себя мечтой уйти домой и рухнуть спать, решает все же довести дело до конца, за что Привратник обещает ему голосовать в его поддержку, плюс посильную помощь в предстоящей драке. И добавляет, что вздумай Гарри спрыгнуть — убил бы его на месте, своими руками: не только быстрее и гуманнее, чем отдавать его вампирам, но и практичнее. Провокатор-проверяющий.
  • Простой крутой смертный — не крутые здесь долго не живут. Мерфи, Майкл, Черити, Дэниел, Саня, Широ, Марконе, Хендрикс, Баттерс…
  • Профи с причудами — Гарри Дрезден, когда-то судимый судом Верховного совета, бывший хранитель монеты Падшего, действующий Зимний Рыцарь; его брат — вампир, его ученица тоже когда-то была осуждена чародеями, его главный помощник раньше прислуживал самому страшному некроманту в истории[2]; в бою он оставляет за собой обгоревшие руины, чихать хотел на приказы и субординацию и на любую попытку приструнить его отвечает ядрёным хамством. Тем не менее этого подозрительного типа берут в Стражи и даже назначают региональным координатором. Почему? Ну, во-первых, больше некого было. А во-вторых, Гарри всегда готов биться до последнего за правое дело, он исключительно сильный маг с навыками детектива, исследователя и манипулятора, у него куча полезных (хотя иногда сомнительных) связей, и многие сверхъестественные поганцы его натурально боятся.
  • Псевдомилый злодей
    • Глава динарианцев, Никодемус, почти всегда вежлив и любезен, если у него нет причины таковым не быть. При этом он — полное чудовище и совершил много жуткого. Похоже, быть любезным, даже с врагами, ему просто нравится. И уж точно это не помешает ему, например, запытать врага до смерти.
    • Вампир Красного Двора, герцог Ортега. В отличие от цивилизованного злодея Никодемуса, Ортега по своей сути жестокий и подлый дикарь, и это проявляется в напряжённых ситуациях. Но за своё долгое существование Ортега научился отлично притворяться вежливым и обаятельным.
  • Пугало-убийца — «Доказательства вины». Самый могучий из фобофагов (фейри, питающиеся человеческим страхом и предстающие перед людьми в виде персонажей фильмов ужасов) выглядит, как кошмарное живое Пугало с тыквой вместо головы и растительными телом.
  • Пчёлы правильные и не очень — «Летний рыцарь»: Пробираясь через поле битвы летних и зимних фэйре, Гарри Дрездену пришлось отбиваться от пчёл величиной с парковую скамейку, перед тем атаковавших отряд гоблинов.
  • Раздеть, чтобы унизить — «Могила в подарок»: Красные вампиры сорвали с захваченного Гарри Дрездена всю одежду и заперли его в прачечной бьянкиного особняка, где он встретил аналогичным образом «одетую» Жюстину, которую вампиры захватили ещё раньше.
  • Реактивный громила — среди магических существ таких хватает: вурдалаки, оборотни Лу-Гару, некоторые сидхе. Педаль в пол давят практически неостановимые нааглоши. А также Зимний и Летний Рыцари за счёт силы Мантий.
    • Йотуны. Сильные, огромные, но при этом до хрена быстрые.
    • Плечи Реки и другие Сасквотчи-бигфуты.
    • Все вампиры более-менее подходят под троп. Но впереди всех идут чёрные вампиры: очень быстрые, могут швыряться машинами, с разбегу прошибают кирпичные стены, а также самые выносливые из вампиров (со временем могут восстановиться из состояния лепёшки). Даже такой специалист по уничтожению нечисти, как Кинкейд, считает, что штурмовать их логово ночью — гарантированное самоубийство.
  • Ребёнок от изнасилования — «Летний рыцарь»: Необычайно сильная девица Мерил — дочь смертной женщины, изнасилованной троллем из небывальщины.
  • Редупликация-шмедупликация — «Могила в подарок»: Томас говорит протагонисту, надумавшему штурмовать главгадское логово: «Я же говорил вам, Дрезден, про часовых. С автоматам. Я ведь упоминал про автоматы, да?». Но Гарри от него только отмахивается: «Я уже миновал ту точку, в которой нормальному человеку страшно. Часовые, автоматы, шмотолаты…» И действительно, автоматчики оказались наименьшей из проблем, с которыми пришлось столкнуться Дрездену не только во время финальной битвы, но и во всей книге.
  • Рефлексы подвели — анализируя свои прошлые и предстоящие стычки со сверхъестественными злыднями, Гарри приходит к выводу, что большинство оных злыдней объединяют выработанные за сотни лет жизни «рефлексы хищника»: почуешь слабость или угрозу — нападай, получил любой отпор — убегай. Руководствуясь этим принципом, Гарри сначала успешно выставил Никодимуса дураком и виноватым в разрыве их сделки (невежливо орать «Убить их!», когда оппонент просто перебросил свой меч товарищу), а затем согнал Динарианцев с укреплённой позиции с помощью психической атаки: всего трое бойцов (хотя и очень неслабых), но много шума, крика, светомузыки и фейерверков — рефлексы потребовали сначала бежать, а потом разбираться, а когда это «потом» настало, Гарри и Рыцари уже освободили пленников и окопались в не успевшем остыть укреплении, где и дождались подкрепления (прилетевшего на фейерверк).
  • Роковая женщина — Лара Рейт. Учитывая специфику белых вампиров, в самом буквальном смысле.
  • Роман с Дуней Кулаковой — «Летний рыцарь»: Страж Белого Совета Морган, заявившийся домой к Гарри в самый неподходящий момент, с подозрением спросил, не помешал ли он чему. Дрезден отшутился: «Ну… Я как раз собирался оттянуться… припас порнуху на видео и бутылочку детского масла. Но боюсь, на двоих не хватит» и испытал прилив мелкого, абсурдного удовлетворения, увидев, как Морган брезгливо скривился от этих слов.
  • Рубенсовская красота
    • «Могила в подарок»: Соня Малон, жена копа Микки Малона. «Среднего роста, уютно пухленькая и какая-то вся надёжная. В юности лицо её, должно быть поражало красотой, да и сейчас сохранило её, а годы только добавили ей, так сказать, огранки».
    • «Летний рыцарь»: Перед тем как отправиться к месту проведения финальной битвы, Гарри смазывает глаза союзных оборотней Альф особым бальзамом. А те ждут своей очереди, заранее раздевшись догола, чтобы сразу по завершении процесса превратиться в волков. Одна из оборотней — пухленькая рыжеволосая девушка, словно сошедшая с обложки мужского журнала — довольно ухмыляется, заметив, какое смущение вызывает у Дрездена вид её обнажённого тела.
  • Русским всегда достаётся
    • «Летний рыцарь» (2002) — за пару дней до начала событий книги вампиры Красной Коллегии убили Семёна Петрова — одного из Старейшин Белого Совета — чародея по имени, а также возглавляемую им Архангелькую ячейку. К чести русских надо сказать, что они забрали с собой немало нападавших, но в итоге погибли все до единого.
    • Саня, дебютировавший в «Ликах смерти» рыцарь Креста. Во-первых, он чёрный. «В провинциальных городах из-за меня случались аварии». Во-вторых, он был когда-то рыцарем ордена динарианцев, и демоны продолжают искушать его. В-третьих, в своё певрое появление Саня стал единственным из трёх рыцарей Креста, кто получил травму в бою с динарианцем Урсиэлем.
  • Ружье Чехова:
    • В третьей книге Гарри останавливает призрака, убивавшего младенцев в родильном отделении больницы. В седьмой книге помнящий об этом санитар соглашается поделиться с ним важной информацией.
    • На балу Бьянки в той же третьей книге всем гостям раздали чеховские ружья под видом подарков.
    • Брошь эсквайра Летних, подаренная Дрездену в конце одной из книг, дважды стреляет две книги спустя.
    • Мигрени, мучившие Гарри эдак с десятой книги? Лаш своим самопожертвованием сделала Гарри, по одесскому выражению, «беременную голову» — в буквальном смысле.
  • Русофобия переводчиков — Саня, Рыцарь Креста, то и дело говорит Da, это его коронная фраза. Само собой, в русском переводе потерялось. Перевести как митьковское «дык»? Или как южнорусское «та»? Не судьба… В переводе Сане не повезло ещё и с расой. В оригинале он мулат — «ребёнок фестиваля» (того самого, VI Всемирного фестиваля молодёжи и студентов). К сожалению, переводчик допустил ошибку: при первом появлении Сани решил, что в этом случае «black» значит «черноволосый». В последующих романах это так и оставили. И если в оригинале в одном из романов Саня жалуется, что на него все пялились из-за цвета кожи — то в переводе он принадлежит к некой неназванной южной национальности, на которую так же пялятся, да так, «что аж до дорожных происшествий едва не доходило».
  • Рыбки плавали
    • «Луна светит безумцам»: Гарри и Мёрфи обсуждают размолвку, имевшую место в финале предыдущей книги. Гарри: «Поверь, я никогда не подставлял тебя. Я твой друг», Мёрфи: «Ты был моим другом, Дрезден. Теперь я в этом не уверена».
    • Инверсия в рассказе «Bombshells»: Леа, якобы ругая Молли за топорно выполненное задание, бросила ей «И как только Гарри тебя терпит?» — в настоящем времени, тем самым давая Молли понять, что Гарри жив и скоро вернётся.
  • Свадьба не задалась — свадьба вервольфов Билла и Джорджии в рассказе Something Borrowed. Зеленозубая Дженни, посланная имевшей на молодых зуб Леди Мейв, похитила невесту и наложила на неё заклятие сна, которое мог бы снять только поцелуй Билли, затем приняла её облик и отправилась на свадьбу, чтобы своим поцелуем поработить жениха. Ну а затем уже Гарри Дрезден, разбираясь со злодейкой в своём фирменном стиле, не оставил камня на камне от церемонии. Закончилось всё хорошо: пока Дженни пыталась утопить Гарри в пунше, Билли таки поцеловал суженую, оба перекинулись и разодрали обидчицу, после чего свадьба таки состоялась, правда, в другом месте.
  • Свободу попугаям! — «Могила в подарок»: Оказавшись в тюрьме, Гарри раздражённо лягает стальную решётку. С учётом того, что при аресте копы зачем-то его разули, результат вышел не только совершенно бесполезным, но ещё и довольно болезненным.
  • Секс животворящий:
    • Злая субверсия в «Переменах», где Гарри и Мерфи договариваются о встрече, но за полчаса до нее Гарри убивают. Впрочем, он поправился.
    • В «Грязной игре» они договариваются снова, но действо снова откладывается на неопределенный срок, потому что после событий книги Мёрфи лежит в больнице с переломами.
      • В «Мирных переговорах» они таки занимаются сексом, хотя у Кэррин рука и нога в гипсе..
    • А вот с Анастасией Люччо в «Маленькой услуге» все прошло как надо. Если не считать того факта, что она в это время была под контролем шпиона.
  • Сёма, шоб ты сдох! — Томас после возвращения Гарри из мёртвых сначала отлупил брата, затем обругал, затем обнял покрепче и продолжил ругать.
  • Серебро — светлый металл — единственный способ убить или хотя бы ранить Лу-гару — это поразить его фамильным серебром. Притом именно фамильным. Старая бабушкина вилка — сойдёт. Серебро, купленное в магазине — даже не пытайтесь. Впрочем, с другими разновидностями оборотней можно не изощряться.
    • А вот против других сверхъестественных существ серебро может и не обладать особым защитным действием. Для вампиров Черного и Красного дворов смертельны символы истинной веры, будь то ангх, крестик, пентаграмма… Вампиры Белого дома шарахаются от истинной любви и ее символов, против фейри традиционно смертельно железо.
  • Сержант Зверь примерно в этом стиле «крестная фея» Леанансидхе обучает магии Молли Карпентер.
  • Серобуромалиновая мораль характерна для очень многих сидхе обоих дворов.
  • Сжечь все мосты — уничтожение Гарри Дрезденом вампирши Бьянки и её кодла в финале третьей книги, вылившееся в полноценную войну между чародеями и вампирами Красного двора. Впрочем, вампиры давно были готовы к войне и использовали не отличавшуюся умом и сообразительностью Бьянку в качестве формального повода.
  • Сила есть — ума не надо — Гарри Дрезден входит в двадцатку магов по магической силе, однако имеет огромные проблемы с контролем заклинаний. Субверсия, ибо побеждает он не столько за счёт магии, как за счёт смекалки. Но с контролированием способностей действительно проблемы.
    • В первой книге главный гад под стать протагонисту. Опыта и знаний у мага-самоучки мало, зато дурной силы — навалом, и он ничем не брезгует, чтобы собрать побольше энергии для своих мерзостных ритуалов. Гарри сам признаёт, что «чародея сильнее ещё не встречал»… но гораздо чаще подчёркивает несовместимое с жизнью невежество противника.
  • Сила толпы — в финале «Летнего рыцаря» рой миниатюрных низших фэйре во главе с Тук-Туком затыкал до смерти Леди Аврору — третью по силе фэйре Летнего Двора. Правда не последнюю роль сыграло их оружие — маленькие резаки с пластмассовыми рукоятками и лезвиями из стали, к которой представители прекрасного народа чрезвычайно уязвимы.
  • Силач — Кэррин Мёрфи. Да, в ней росту метр с кепкой, но она может отделать любого.
  • Символ из второй части — кожаный плащ главного героя был подарен ему его девушкой только во второй книге (впрочем, до этого он носил плащ из ткани, как положено нуарному детективу), а заклинания непрошибаемости на него были наложены аж в шестой. Закадычные друзья Гарри — отряд оборотней «Альфы» — тоже появились во второй части, а Майкл Карпентер с семейством, Мечи Креста, Томас Рейт, Леанансидхе, война магов с вампирами и вообще борода у цикла — только в третьей.
  • Синдром хронического героизма
    • В первую очередь сам Гарри Дрезден. Причём он сам полностью в курсе этого, но всё равно продолжает так себя вести, невзирая на болезненные последствия. По мере своего развития он, с одной стороны, учится распознавать, когда его внаглую используют и когда стоило бы надавить на тормоза и подумать — а с другой стороны, расширяет зону своего героизма, вплоть до того, что в середине цикла фактически берёт под свой личный протекторат весь Чикаго и в лицо угрожает тысячелетним монстрам страшной смертью, если они станут бесчинствовать в его городе. Монстры, что характерно, слушают очень внимательно.
    • По факту — почти все положительные персонажи. Даже Марконе, которому по штату вроде не положено, иногда этим страдает (обычно когда дело касается детей). Единственное исключение — Томас, но у него для геройства свои причины.
  • Скрытный POV-персонаж: В «Грязной игре» Гарри так до самого конца и не раскрывает своего сговора с Греем, ибо… по словам автора, при написаними книги он вдохновлялся фильмом «Одиннадцать друзей Оушена», где секрет тоже не раскрывается до самого конца.
  • Смерть со спецэффектами — «Обряд на крови»: Подсвеченная аверсия. После того, как древней чёрной вампирше Мавре отрубили голову, её «тело просто рухнуло, где стояло. Оно не трепыхалось, не билось в конвульсиях, не кричало и не истекало кровью, из него не взметнулся вихрь волшебного ветра или внезапного облака пыли. Останки Мавры просто повалились на землю. Здорово побитый временем кадавр, ничего больше».
  • Стихии: именно элементальная магия используется в сеттинге в качестве боевой, за редкими исключениями.
  • Сутенёр — глава криминального мира Чикаго не занимается подобным самостоятельно, но именно ему принадлежат подобные заведения. В рамках своего мира как раз достаточно светлый пример, — да и по меркам и нашего мира тоже. Учитывая, что официально всё значится спортивным клубом, работницы получают белую зарплату и медуслуги, к запугиванию он пытается не прибегать, да ещё и не приемлет использования в любом криминале детей.
  • Танцы на граблях
    • Никодимус Архлеоне во всех своих появлениях делает одну и ту же ошибку: слегка отступается от плана, чтобы уничтожить священный меч Фиделаккиус (в одной из книг — два раза подряд). Надо отдать ему должное: его центральные планы всегда продуманы и просчитаны на несколько ходов вперед, но вот именно этот маленький «поход налево» вовлекает в игру один или несколько факторов, о которых Ник знать не может, и которые в итоге приводят его к болезненному избиению и крушению основного плана.
    • А Гарри Дрездену пора бы уяснить, что, во-первых, если Мэб опять заказывает какую-то фигню, значит надо опять спасать мир, и, во-вторых, Мэб очень не любит, когда ей хамят подчиненные… Нет, Гарри, ты опять оставил отпечаток своей головы на стене лифта…
  • Только не по пальцам! — вампирша Мавра решает накормить Гарри Дрездена его же лекарством — спустив на него прихвостня с огнемётом. Гарри прикрывается магическим щитом и останавливает напалм… но щит пропускает тепло, и от жара левая рука Гарри буквально плавится и обгорает до костей. По счастью, его учитель сильным колдунством восстанавливает в обугленной кисти кровообращение, после чего она медленно — с десяток лет — регенерирует до исходного состояния.
  • Троп на тропе — вплоть до того, что автора подозревают в сидении на TvTropes.
  • Трусы долой!
    • «Гроза из преисподней»: Голый Гарри и Сьюзен, одетая в вечернее платье с открытой спиной, стоят в не сказать, чтобы очень уж широком магическом круге, спасаясь от находящегося снаружи жабодемона. И тут Сьюзен, по ошибке выпившая любовный эликсир, и потому активно домогающаяся Гарри, сообщает, что у неё под платьем нет нижнего белья…
    • Да и вообще, для сей раскрепощённой барышни это в порядке вещей. Так в «Могиле в подарок» она явилась вытаскивать Гарри из кутузки, одетая в весьма соблазнительную мини-юбку. А несколько позже, оказавшись вместе со Сьюзен в своей квартире, Дрезден приподнял означенную юбку и на секунду оцепенел, обнаружив, что под ней ничего нет.
    • А подняв уровень крутизны после частичной вампиризации, она носит чёрный кожаный прикид и под ним ничего.
    • Оборотни обоих полов из команды «Альфа» носят футболки и спортивные штаны на голое тело, чтобы в случае чего быстро раздеться перед превращением.
    • «Лики смерти»: Когда Гарри впервые видит Дейрдре в человеческом, а не демоническом обличии, та одета в красное шёлковое кимоно, кое-как заткнутое поясом и потому то и дело распахивающееся при ходьбе. И белья под кимоно явно нет.
    • В «Обряде на крови» Гарри приходится заночевать в особняке Рейтов, где ему приносят смену одежды. Обнаружив, что нижнее бельё в комплект не входит, Гарри счёл, что это даже хорошо. Лучше уж походить дикарём, чем надеть трусы, возможно, пережившие предыдущего владельца. Разве что молнию на джинсах пришлось застёгивать с повышенной осторожностью.
  • Тьма не есть зло:
    • Гудман Грей. Нааглоши-наёмник, который честно выполняет условия контракта с Дрезденом, позже транспортирует его к дому Карпентеров, а за всё это назначает цену в... один доллар.
  • Убить того, кого любишь:
    • Гарри и Никодимус. Гарри пришлось убить Сьюзен, чтобы уничтожить Красный Двор, а Никодимус убил Дейрдре, чтобы она открыла Врата Крови.
    • А Мэб так и не смогла убить Мэйв, хотя та была заражена и опасна, и спихнула эту работенку на Гарри.
  • Уныло, но практично: амулеты-пентаграммы, которые Маргарет оставила Томасу и Гарри. Что умеют? а) светиться и б) притягиваться в направлении друг друга. Этот нехитрый набор не раз спасал жизнь и братьям, и куче людей впридачу. А еще это фамильное серебро, так что им можно мочить оборотней (одну конкретную разновидность, которую ничто другое не берет). А еще (в случае Гарри) это символ веры (в магию), так что им можно мочить и вампиров.
    • Начиная с пятой книги, Гарри постоянно и старательно развивает очень важный для чародея навык, который неоднократно спасает ему жизнь на протяжении серии: умение быстро бегать.
    • Унылость — понятие относительное. Оказавшись в сокровищнице Аида, Анна Вальмон, даже не взглянув на бесценные произведения искусства, считавшиеся давно утраченными, набивает рюкзак мелкими бриллиантами. На удивленный вопрос сопартийцев отвечает: самое большое соотношение стоимости к весу, а маленькие камешки плотнее утрамбовываются, их легче носить и легче обналичить. Этот рюкзак в итоге становится единственной ликвидной ценностью, вынесенной из хранилища, и Анна делит его поровну между «хорошими».
  • Узнаваемый артефакт: тонны.
    • Артефакты Распятия: тридцать серебряных динариев (теперь в каждом обитает падший ангел), удавка Иуды (наделяет носителя мощной регенерацией), гвозди из Креста (вделаны в Мечи Креста), Туринская Плащаница, терновый венец, Священный Грааль, табличка с Креста и Копье Судьбы (Грааль у Никодимуса, а все остальное сейчас в кладовке у Гарри).
    • Экскалибур, Дюрандаль и Кусанаги — соответственно, Амораккиус, Эспераккиус и Фиделаккиус.
  • Умереть как человек — Гарри принял предложение Мэб — но вот становится Зимним рыцарем не желал. Пришлось просить Кинкейда об услуге.
  • Умереть с улыбкой — «Лики смерти»: Когда Рыцарь Креста Широ умер, на губах его играла лёгкая спокойная улыбка. Наверное, так улыбается тот, кто шёл своим путём, не отклоняясь. Тот, кто служит чему-то важному, гораздо более важному, чем он сам. Кто отдал свою жизнь добровольно и обдуманно — даже если и не с радостью.
  • Фальшивые сиськи — «Обряд на крови»: Шутка с опорой на мужской вариант тропа. Увидев щенка, выглянувшего из кармана куртки Гарри, Мёрфи спросила: «Это у тебя щенок в кармане, или ты просто так рад видеть меня?»
  • Флеботические пули
    • В пятой книге Гарри подглядел, как наемник Кинкейд поджаривал вампиров зарядами для дробовика «Дыхание дракона» (реально существующий боеприпас; по сути — магниевая дробь, сгорающая после выстрела и дающая впечатляющий огненный выхлоп, длиной в 15-30 метров и температурой за полторы тысячи градусов). По его просьбе Кинкейд дал ему контакты лавки, где можно купить еще более специализированные патроны, и Гарри начал эксперименты. И в десятой книге демонстрирует результат — дуплет модифицированными патронами «Метеор» ослепляет Денарианцев и Ко на несколько секунд, а заодно даёт сигнал Гард.
    • В следующей книге тот же Кинкейд выдал Гарри для охоты на вампиров пейнтбольное ружье с шариками, заряженными святой водой и чесноком. Разумное решение, если разобраться: влепи Гарри в суматохе очередь в напарника — ну будет синяк и много ругани (это не учитывая, что все участники были по шею в броне), главное, чтоб не в глаз. А в вампире такая очередь сделает дырку в два кулака.
    • У Джентльмена Джонни Марконе есть старинный пистолет с мушкетной пулей, заговоренной его телохранительницей Гард и способной пробить магический барьер и убить даже очень сильного мага. Правда, зачарование отнимает ну очень много сил, да и пуля абы какая не подойдет — конкретно этой был убит при Трафальгаре адмирал Нельсон (Гард лично её из него выковыряла — валькирия же).
    • Супер-оборотня «лу-гару» можно убить только серебром, причем не простым, а фамильным — стрелок должен получить его в наследство. Что и не дает тому же Марконе зарядить серебром пулемёт и разобраться с монстром — он родился в нищей семье. А вот Мёрфи смогла ранить монстра, отлив пули из бабушкиных серёжек.
    • В «Холодных днях» Гарри, прежде чем выстрелить в демона-Внешнего, заряжает пулю «Винчестера» (который от колдунства не клинит, так как ему сто лет в обед) магией Зимы с накачкой из Огня души. Оба этих вида магии — едва ли не единственные эффективные против Внешних, а в комбинации они просто разносят голову монстра на куски.
    • В «Продажной шкуре» Гарри выдает Молли обрез дробовика с патронами с добавлением стальных гаек — против фейри. Впрочем, колдуну Вязальщику тоже бы хватило.
  • Футболка с принтом
    • «Летний рыцарь»: Когда Гарри впервые встречает Леди Мэйв, та одета в белую футболку с надписью «ГОЛОВУ ДОЛОЙ!», красиво обрамлённую острыми сосками, выпячивающимися сквозь тонкую ткань.
    • «Лики смерти»: Белый вампир Томас надел по случаю дуэли между Дрезденом и Ортегой чёрную футболку с изображением Баффи — истребительницы вампиров.
  • Фут-фетишизм — «Могила в подарок»: Когда Гарри впервые увидел Жюстину, наибольшего его внимания удостоились её ножки — «длинные, стройные, восхитительные и рождённые для вещей, не имеющих никакого отношения к перемещению». А ведь там было из чего выбрать.
  • Хорошие родители — Карпентеры. Просто Карпентеры. Семеро детей, да ещё удочерили Мэгги, обо всех искренне заботятся и вырастили в хороших личностей. Возможно, Гарри и Сьюзен для Мэгги. Вторая сумела обеспечить на некоторое время безопасность для своей дочери, а первый… ну, большую часть времени он просто не знал. А когда узнал, сумел перевернуть горы ради неё, и да, он не стал её воспитывать, но искренне опасаясь за своё психическое здоровье, а следовательно и здоровье дочери.
  • Чем старше, тем лучше — «Барабаны зомби»: Останки животных при некромантии значительно слабее человеческих, поэтому некромантами в расчете просто не рассматриваются. Но чем старше останки, тем лучше… Поэтому, когда Гарри решил завести скелет Тиранозавра, возраст компенсировал то, что это останки животного.
  • Что за идиот! — Томас, ну зачем ты припёрся на бал Бьянки с Жюстиной, если даже сама Жюстина понимала, что это подстава? He мог найти кого-то, кто, в случае если дела пойдут совсем плохо, будет не совсем бесполезен?
    • Если принять во внимание, что этим действием он защищает Жюстину от собственных родственников, для которых она — еда, то его действия логичны. До состояния истинной любви, которая могла бы защитить девушку от фирменной способности Рейтов, ребята ещё не добрались: Томас подпитывается от Жюстины прямо на балу. Хрен редьки не слаще, но на празднестве Бьянки и Рейта и девушку от открытых подлянок Красных защищают законы гостеприимства. А на случай непредвиденных обстоятельств на балу почти гарантировано в качестве официального представителя Белого Совета будет присутствовать Гарри Дрезден, справки о котором Томас уже наводил и о его способности выкручиваться из самых адовых ситуаций в курсе. И вот здесь Жюстина оказалась как нельзя кстати, потому что именно она уговорила Дрездена заключить временный союз с Рейтом. По итогу выживают и Жюстина, и Томас, а Бьянка отправляется на тот свет.
    • Дрезден тоже хорош с идеей призвать Эрлкинга, чтобы его не призвал кто-то другой — во-первых, ему было известно, что за ним следят, во-вторых, зачем нужно было призывать именно в Чикаго?
  • Что за фигня, герой?: после начала войны Белый Совет, собственно, именно за этим и вызвал Гарри.
    • Строго говоря, третья книга вообще богата на что-за-фиговые-события:
      • Гарри от Майкла за то, что упустил Амораккиус;
      • Гарри от Леанансидхе за то, что рассыпал в Феерии железо и нажрался поганок;
      • Гарри от Мэб за то, что пытался отлынивать от сделки (см. предыдущий пункт);
      • Гарри от Черити за то, что её муж попал в камеру и в стриптиз-бар
  • Шантаж — гадкое слово — «Барабаны зомби». «Покойницких… то есть, помещений для осмотра в морге… то есть, в институте патологоанатомии было много».
  • Эффект Дульсинеи: синдром хронического героизма Гарри резко обостряется, когда под ударом находится женщина (или ребенок. Или маленькая девочка). По крайней мере в ранних книгах — в поздних его жизнь и Лашиэль научила не отключать при этом голову.
    • Динарианка Розанна взяла этот троп на вооружение, равно как и троп «Девушка из лагеря противника». Она вся такая выглядит доброй, но сбившейся с пути девочкой, которую еще не поздно спасти. Гарри, поднатасканный Лашиэлью, напоминает ей, что вообще-то такая девочка-одуванчик стала бы беспомощной марионеткой Падшего.
  • Язык хмыканий
    • Бармен Макэнелли настолько немногословен, что в большинстве случаев свои мысли выражает либо хмыканиями, либо одним словом. Полноценное предложение выдает только по очень важным случаям. Например, визиту Королевы Зимы.
    • Боевики Никодимуса, у которых вырваны/откушены языки. Гарри замечает, что это не очень практично — например, головорезам сложновато связаться по рации, если первоначальный план полетел к чертям. Сразу после этого замечания Гарри нагло пробегает через лес, полный этих ребят, а когда его окликают из кустов, отвечает таким же нечленораздельным мычанием и неприличным жестом. Прокатило.
    • В повести «Последствия» от лица Кэррин Мёрфи говорится о «мужском» языке хмыканий:
«

Я заворчала. Есть кое-что, что я извлекла из пятнадцатилетней карьеры на службе закону. Мужчинам удалось создать сложный и совершенно непрошибаемый секретный язык, состоящий из односложных звуков и частей слов — и они определённо слишком глупы, чтобы понять его существование. Возможно, они и вправду с Марса. Я оказалась в состоянии выучить несколько марсианских фраз за всё время, и одной из полезных было ворчание, означавшее: «Да, я слышу, что вы говорите; продолжайте, пожалуйста».
— Смазанные пятна на палубе и поручне предполагают, что жертва упала через борт в воду, — продолжил Джарвис, понизив голос. — Команда подводников в пути, но…
Я использовала марсианскую фразу: «Можете не продолжать, я понимаю, о чём вы». Для любого без Y-хромосомы она звучала почти так же, как и первое ворчание, но я действительно их различала.
— Я… очень сожалею, сержант, — сказал Джарвис.
Я ответила марсианским: «Спасибо за сочувствие, но сейчас я хочу побыть одной». Это просто. Я всего лишь смотрела вперёд, не говоря ничего, и спустя мгновение Джарвис кивнул и уковылял прочь, чтобы продолжить работу.

»
— Мужчины и женщины и вправду родом с разных планет
  • Я купил этот город — троп обыгран в условно хорошем ключе. «Джентльмен» Джонни Марконе считает Чикаго своей собственностью — но ведь хороший хозяин заботится о своей собственности, так? Так что Марконе следит за тем, чтобы «шестёрки» не пугали добропорядочных граждан кровавыми разборками на улицах, и чтобы торчки-гопники не отбирали в переулках у этих граждан денежки, которые граждане могут спустить в шикарных казино и борделях Марконе (да, и у всех девушек в борделях приличная зарплата, полный соцпакет и оплачиваемый отпуск. А что? Они так с большей отдачей работают). И ещё за тем, чтобы всякая магическая шушера не гоняла по городу толпы зомби и не высасывала у граждан кровь. Это плохо влияет на бизнес.
  • Я умираю, мне всё можно: героический вариант. Широ, узнав, что у него рак в последней стадии, провернул эпическое по последствиям героическое самопожертвование. «Нет смерти лучше, чем та, которая помогает чему-то, что любишь».
  • Я хороший, мне всё можно: Молли. С самыми благими намерениями промыла мозги своим друзьям-наркоманам. Помогло примерно так же, как промывка материнской платы хлоркой помогает от компьютерных вирусов.

А что есть в телесериале?[править]

  • Кастинг-агентство «WTF?» — препорядочно:
    • В книгах Кэррин Мёрфи — миниатюрная блондинка-ирландка, а Сьюзен Родригес — брюнетка выше среднего с испанскими чертами. В сериале всё ровно наоборот.
    • Джастин дюМорн, по книге бывший Страж (следовательно — не только элитный боевой маг, но и тренированный фехтовальщик) и здоровый бородатый мужик, здесь похож на злого адвоката.
    • Боб-Череп, в оригинале дух бесплотный (то есть говорящий спецэффект) здесь стал призраком волшебника… но в этом случае скорее получился Блестящий неканон.
    • Шотландец Дональд Морган стал негром.
    • Древняя Мэй вот нифига не выглядит древней или даже старой.
    • Обоснование с главным героем — не так-то просто найти актёра ростом слегка за два метра и комплекцией швабры.
      • В комиксах, кстати, и рост и телосложение тоже средненькие.
      • Кроме того, во всем кроме роста — отличное попадание в образ.
  • Мистический Сникерс — сериальный Гарри Дрезден, в отличие от книжного, использует специально зачарованную хоккейную клюшку вместо магического посоха, а также барабанную палочку вместо жезла огня. Видимо, полагает, что ходить по улице с клюшкой менее подозрительно, чем со здоровенным посохом.
  • Ослабеть в адаптации
    • Если книжный Гарри, по «грубым лошадиным силам», входит в 20 могущественнейших магов мира, то сериальный ничем особенным не выделяется.
    • Первое же чудовище недели — «долбанный нааглоши» ™. В книге на такого нужна была или атомная бомба, или разозлённый старейшина. В сериале Гарри и сам справился.
  • Переодеть в адаптации — Гарри сменил свой знаменитый пыльник на обычную куртку, а Мёрф не носит окованные железом сапоги.
  • Сменить расу в адаптации — в сериале белый Морган стал чернокожим. Впрочем, весь сериал в целом такая пытка увеболлом, что на этом месте зритель просто машет рукой: да ладно.

Примечания[править]

  1. С одной стороны, так можно сказать про любое иноязычное произведение, мол, читай оригинал. С другой стороны, ругательство «Звёзды и камни!» в ранних переводах регулярно передавали как «Блин-тарарам!», пока в одном из интервью автор не сказал, что одна из заключительных книга будет названа в честь этой идиомы. И такого рода вещей в переводах и правда хватает (
  2. Строго говоря, это для большинства (в том числе и для Белого совета то же) не было известно. Томаса он позиционировал как наемника, Боба и монету тоже скрывал, суд над ученицей и Зимний Рыцарь были уже после… За что Гарри действительно получал выговоры, так за своё хамство, своевольство, специфические методы, разрушения, и любовницу-полувампиршу.