«
|
Ну, допустим, ты пробил головой стену. Что ты будешь делать в соседней камере?
|
»
|
— Станислав Ежи Лец
|
«
|
Усердие всё превозмогает. Бывает, что усердие превозмогает и рассудок.
|
»
|
— Афоризмы Козьмы Пруткова
|
Вовсе не обязательно, что этот троп о глупых персонажах. Он о тех людях, которые в некоторых моментах становятся слепы или не считают нужным узнать больше для успешного достижения целей. Железная воля или упорство не всегда компенсируются интеллектом, и как результат мы получаем персонажей, которые безрезультатно долбятся головой в стену. Или же у них Всё пошло слишком так в варианте «За что боролись, на то и напоролись».
Родственные тропы:
- Караул, спасают! — именно этот троп, но в более узком случае: когда кого-то «надо спасать», действительно или же мнимо, и упоротый «спаситель» идёт ради этого бог знает на что, пускает в ход нужное и ненужное, и кто бы спас от такого спасителя!
- Законопослушный дурак и Несовместимая с жизнью правильность — слепое послушание не приводит ни к чему хорошему.
- Горшочек, не вари! — когда неудержимое усердие воплощается в обычно неодушевлённом объекте, которому разума зачастую вообще не достаётся.
 | Да миллион раз же было! Автор этой статьи уверен, что неоднократно видел примеры этого тропа, но не может вспомнить достаточное их количество. Может быть, вам придёт на ум ещё хотя бы парочка? |
- «Нет, ну каково быть женатым на такой зануде! Встанешь ночью отлить… отольёшь… приплетёшься обратно в спальню — а постель уже застелена!!».
- Р. Л. Стивенсон, «Остров сокровищ» — мама Джима. Вот-вот нагрянут злодеи, а она… «начала отсчитывать деньги. Это было трудное дело, отнявшее много времени. Тут были собраны и перемешаны монеты самых разнообразных чеканок и стран. Гиней было меньше всего, а мать моя умела считать только гинеи». Фитилёк сильно прикручен: к счастью, и мать и сын успели спастись.
- Гарри Гаррисон, «Специалист по этике», педаль в земное ядро — Михей Саймон. Этот человек способен из соображений правильности — как он её понимает — испоганить любую (даже самую ужасную!) ситуацию. Результат предсказуем.
- «Гарри Поттер» — старшие Дурсли по отношению к Гарри в варианте Караул, спасают!. Они хотели «спасти» Гарри от «страшной волшебной участи», уже сгубившей их «ненормальную» родственницу. Вернон и Петуния ни на секунду не сомневались, что они творят добро — успешно переделывают Гарри в маггла, и что Гарри потом, когда вырастет, скажет им спасибо.
- А методы примерно такие: станет, мол, ребёнок мало кушать — и в нём не накопится ЭТО; будет сопляк знать своё место — и приучится быть нормальным человеком, а не ЭТИМ! А значит, не придёт Тёмный властелин, уже убивший мать Поттера, и не убьёт самого Поттера! (Из этого видно, что логика Дурслей хромает на обе ноги. Но какой логики вы хотели от настолько упоротых людей, чей кругозор настолько узок?) Именно поэтому Вернон и Петуния до последнего старались не пустить Гарри в школу волшебства и были готовы «защищать мальчика» с оружием в руках (буквально!). Они всерьёз опасались за ребёнка, которого вверила им судьба — вот настолько всё с ними трагикомично…
- Андрей Белянин, «Тайный сыск царя Гороха» — два матерных слова: Митька Лобов.
- Girls und Panzer — под-команда «Утка», особенно в манге. За любое дело берутся с энергией, но часто не вникают в детали и не задумываются о последствиях.
- Творчество Цутому Нихэя в целом — совсем не встречается разве что в отдельных совсем коротких мангах-зарисовках.
- Blame! — мало было жителям Капитолия чёрт его знает сколько тысяч лет тому назад взбесившейся техносферы, так они её ещё «палкой потыкать» взялись — хорошо, что хотя бы «дотыкались» не насовсем.
- Abara — в принципе можно сделать скидку на то, что у Кеген-Холла было не так много опыта подготовки настолько специфических оперативников.
- В маленьком Денджи старательно воспитывали любовь к людям — ну человечеству в целом он как бы верен остался, а вот Кеген-Холл был отправлен в пешее эротическое.
- После первого бунтаря на Аюте с Наютой отыгрались по полной — получили двух инвалидок: одну физически и одну психически.
- Knights of Sidonia — Очиай, просто Очиай — его бы усердие, да в мирное русло, а ведь мог вообще досрочно остановить конфликт, если бы копнул своё основное исследование ещё самую капельку «вглубь», а не упирался в создание оружия.
- В «Zeb-Noid» обыграно нестандартно: конечный результат усердной работы оказался совсем не таким, как ожидали — но в итоге всё разрешилось даже лучше.
- «Aposimz» — вялые попытки пробиться в «ядро» обычно не приводят ни к чему, тогда как усердные попытки пробиться в «ядро» стабильно приводят к печальным последствиям.
- В принципе, этим нередко страдают корректоры, так что стоит приводить особо выдающиеся примеры.
- Так, Ник Перумов жаловался, что в фразе старого Хрофта «Один, я снова Один» корректор трижды исправлял прописную букву на строчную. Не помогла даже официальная записка: в вышедшей книге буква была строчная.
- Один из горе-переводов «Дюны» фразу «Ты не объект сексуального влечения» превратил в корявое «Ты не обладаешь полом», а корректор сделал все еще хуже, вообразив, будто речь идет о Поле Атрейдесе и обладании им.
- Внутримировой пример в «Мартине Идене». Надо полагать, без «основано на реальных событиях» не обошлось.
- Бывают случаи и хуже. Автор правки, отправляя внештатный текст в газету, не знал, что у тамошнего верстальщика в ворде автозамена. И включилась она уже после вычитки редактором и корректором. В номер пошёл текст, где почти все фамилии были переделаны в лучших традициях эффекта Телепорно. Особенно повезло обладателю болгарской фамилии Стойков, который превратился в Стоякова.
- Мария Васильевна Семёнова жаловалась, что в одном из её романов, в фразе «лоси покидали ловища» корректор упорно заменял незнакомое ему слово на «логовища». Лось в логовище — это, конечно, сильно…
- При корректуре «Недотепы» Лукьяненко были «исправлены» названия уровней подготовки будущих волшебников (в авторском варианте — «прихвастень, подаван и преспешник») при том что при первом упоминании в самом тексте подробно описывается, почему они называются именно так, а не иначе. В последующих изданиях вроде бы вернули авторский вариант, но автор правки читал то, первое издание.
- Святослав Логинов упоминал, в статье «Хороший редактор», про то как редактор «Колодезя» решил подправить раскавыченную цитату из патриарха Никона. «„Азбука“, видите ли, православное издательство и христианин Фролёнок счёл, что патриарх недостаточно уважительно отзывается о Христе».
- Кстати, газетный корректор обязан вычитывать текст дважды: до вёрстки и после, уже не с компьютера, а с листа. Но бывает, что сроки сдачи номера в типографию сильно поджимают.
- Признавайтесь, посмотрельцы, сколько раз бывало, что тщательно вычитанный в окошке редактирования текст после отправки сразу же обнаруживал грубые опечатки? Вот то-то же.
- У Рудазова «Рыцарях Пречистой Девы» мелькает императорский дворец под названием «Хур-Ааани». В бумажной версии букв «а» стало две, что автор подсветил в следующей книге словами «А тому, кто пропустит в названии императорского дворца хотя бы букву, грозит смертная казнь».
- Сообщество «Научи хорошему». Жаждут спасать человечество, и в особенности народ России, от гнусных идей и мерзких образов из масскультуры, раскрывать всем глаза на пакостность того и другого — а сами постоянно и невольно демонстрируют свою непригодность на роль таких спасителей. То вполне нормальное явление гневно заклеймят как якобы «губительное и паскудное» (или ещё как-то проявят своё храмовничество); то «услышат звон, да не поймут, где он»; то вдруг даже откровенно соврут-передёрнут-наклевещут, или «всего лишь» преувеличат… А многие их оценки очень натурально смотрелись бы в устах британских пуритан XVII—XIX веков, особенно если бы те на машине времени перенеслись в наши дни. Как влитые подошли бы. Русским старообрядцам тех же веков (которым даже танец казался «великим грехом») — подошли бы тоже.
- При этом,
чтобы скучно не было, порой яростно атакуют нечто действительно гадкое и общевредное (но тщательно популяризируемое нынешним Западом). Однако далеко не всегда делают это с безопасных позиций. Подобное «лекарство» рискует оказаться не менее вредоносным (а не просто «горьким на вкус»), чем болезнь. Автор правки не хотел бы жить в государстве, в котором «научи-хорошевцы» окажутся правителями — или хотя бы идеологами и цензорами.
- И разумеется, демонстрируют свою уверенность, что буквально показывать нечто — значит этому и «научать»! Уверены, что это работает буквально и прямо. Мол, вот посмотрят все на извращенца — и тоже станут первертами. Посмотрят все на садиста, показанного в произведении искусства — и тоже станут мучителями. А посмотрят все на человека труда — и тоже захотят совершать трудовые подвиги. И т. п. Ничего нового — подобным образом рассуждали властные, но малообразованные бабули ещё в 1930-х — 1970-х годах.
- Эйком из Денесле тоже попахивает. Один раз даже буквально высказались в стиле этого милсдаря (о фильме «Он — дракон»), неосознанно процитировали Эйка, причём от себя и на полном серьёзе: «Молодая женщина в алом платье и верхом на драконе — это сатанистский образ!».
- Компьютерная программа. Абсолютно любая. Будет делать, что ей скажут, пока не получит команду остановиться или не выйдет из строя.
Штампы |
---|
Особые штампы | Вседозволенность • Игры со штампами • Кнопки и рычаги • ЛитРПГ • Планеты • Художественная вольность • Явления и идеи
См. также: Штампы по темам |
---|
Сюжетные элементы | Аварийная замена дипломата • Австралия с барского плеча • Ай, молодца! • Ай, молодца, злодей! • Антивосставательная фича • А остальные куда смотрели? (Мама, у нас в подвале партизан) • А родители не знают • Бейсбольный эпизод/Папа не пришёл на бейсбол • Без страховки vs Тайная страховка • Битва за душу • Богатые тоже плачут (Голливудская нищета • Мелкий жемчуг) • Боже, какой пустяк! • Братство распалось • Буллинг • Был никем, стал кошмаром • Варенье на завтра • В жизни всё бывает • Взрослые не верят в волшебство • Внутри тонущего автомобиля • Вознестись на высший уровень существования • Враг в отражении/Маньчжурский агент/Помидор в зеркале/Помидор в яблочной шкуре • Враг мой (Временный союз) • Всё было розыгрышем • Вся слава досталась не тому • Вторжение в ад/Сегодня мы штурмуем небеса • Выдумка не врёт • Выкинули на мороз • Вышел за хлебом • Гейс • Герой и его X • Герой пришел на готовое • Геройская красная кнопка • Гордыня визиря • Да ты не слушаешь меня • День сурка • Дискотека (Выпускной бал • Школьные танцы) • Докопались • Дорогой ценой • Драматическая болезнь • Драматическая немота • Древний заговор • Дружба начинается с поражения • Есть только один способ проверить • Жёлтый чемоданчик • Задолбало быть примерным! • Заколдованный круг • Замена золотой рыбки • Звонок мужу на работу • Злой рок • Знакомое лицо под маской • Игра в реальном мире • Игры азартные и не очень (Игра в ножики • Лотерея) • Идея фикс • Избиение младенцев • Изгнание • Инстинкт старшего брата • Ироничное эхо • Источник власти • Каждому предложили своё • Каждую серию • Караул, спасают! (Невероятно отстойная благодарность) • Кнопка сброса • Когда есть только молоток • Кома • Компаньон из подсознания • Конец карьеры из-за травмы • Конец света, как мы его знаем • Конфликт победителей • Королевская битва • Корона в конце пути • Коронный момент • Краденое Солнце • Красная сельдь • Дразнить Ктулху/Ктулху с побитой мордой/Разбудить Ктулху • Купленный пиар • Ложная тревога • Лох против козла • Лучше бы ты окончил колледж • Люди имеют свою цену • Маленький герой и большая война • Маловато будет! • Манипуляция воспоминаниями • Метод утёнка • Милый — значит, злодей • Момент характеристики • Моська лает на слона • Мыши плакали, кололись…/Танцы на граблях/Усложняю эксперимент (Мазохистское танго) • Мэнгст • Моисей в тростниках • На обиженных воду возят • Неизвестность пугает больше • Видали мы вашего Х (У тебя нет преимущества) • Они опять убили Кенни) • Не тебя ждём • Одной смерти мало • Они все были плохие • Первый контакт • Перенос личности в чужое тело (Обмен телами) • Поворот не туда • Погоня • Поймай их всех! (Время собирать камни • Головоломка мадам Петуховой) • Полундра • Попал — пропал • Пора свести счёты • Постельный кастинг • Поступай неправильно • Приехал не в тот город (Не туда пацаны заехали • Поворот не туда) • Проблема доверия • Пробуждение спящего гиганта • Проснулся — и ты звезда YouTube • Прощай, Алиса • Пуффендуй • Разбитый идол (кризис веры) • Раздевание равносильно поражению • Раздеть, чтобы унизить • Ребёнок в память о нём • Ребёнок один дома/Спрятавшийся ребенок • Рыльце в пуху • Роковое падение • Сам себя перехитрил vs Эффект Доктора Всезнайки • Синдром Марии-Антуанетты • Скованные одной цепью • Скомпрометированность • Скупая мужская слеза • Слив компромата • Слить моральную дилемму • Сломать стоика/Сломать милашку • Служба в награду • Случайное попадание • Спасти в последний момент • Список болезней • Список врагов • Список проблем • Спрятано на виду (Лист прячут в лесу • Спрятаться не на виду • Хранится в дерьме) • Сразу в эпилог • Средний палец • Судьба-индейка • Судьбоносный грузовик • Так просто, что уже сложно • Тени былого величия (В тени колосса) • Только один лишний билет • Тот, который не стрелял • Традиционное гостеприимство • Ты лучше, чем думаешь • Ты уволен • Умереть может каждый • У страха глаза велики (Женщины боятся мышей • Фобия) • Укол в шею • Участь хуже смерти (Но я должен кричать) • Ходячая мишень • Цель оправдывает средства • Что-то пошло не так (Фиаско)/Всё пошло слишком так (Горшочек, не вари!) |
---|
Типичные действия | А нам всё равно • Асимметричная метаморфоза • А тут будет дверь • Беги или умри • Бремя лидера • Бросить собаке кость • Бросить трубку • Визжит, как девчонка • Всё бросил и побежал • Вкусить запретный плод • Водит, как псих • Войти через окно • Гамбит (Гамбит Арагорна • Гамбит Бэтмена • Гамбит Ксанатоса • Гамбит Танатоса) • Диссонирующее спокойствие • Добровольно снять погоны • Желудок — лучший карман • Заболтать до смерти • Забрать домой • Засунуть лампочку в рот • Захватить мир • Здесь был Вася • Злобный плевок • Идиотский план • Император охреневает • Инициация • Из пушки по воробьям • Иудин поцелуй (Издевательский поцелуй) vs Поцелуй на удачу • Из полымя • Ищем клады • Крик в небеса • Кроссдрессинг • Ласково прикоснуться к ране • Лизать нож • Ловушка для самозванца • Массовый гипноз • Медвежьи объятия• Наблюдать за спящим • На колени перед Зодом vs На колени перед Фродо • Нажать на все кнопки • Нарушение правил • Нарушить приказ • Насмешливые аплодисменты • Обратный допрос • Одноразовый козырь • Одноразовый план • Оздоровительная порка (не помогла) • Остановка времени • Отвлечь с помощью женщины • Отказ от рукопожатия • Оторву твой длинный… • Отрастить крылья • Ошибка Ботвинника • Ошибка слепого • Пешеход сбил машину • Плохие новости по-хорошему/Здесь живёт вдова Рабинович?• Перекрасить кумира • Подтянуться на руках • Поездить на монстре • Пойдёшь первым • Покарать гонца • Поплыл, как топор • Притворяться тем, кем являешься • Проскочить в закрывающуюся дверь • Прятаться за улыбкой • Разбить зеркало • Разминулись • Разрубить Гордиев узел • Самоубийственно выглядящий прыжок • Сам себе парикмахер • Свободу попугаям! • С глаз долой — с фоток вон • Сейчас как извинюсь • Сидеть на пианино • Снять обручальное кольцо • Согласиться по инерции • Спасти мир • Спустили на него его же собак • Тащить за шиворот • Тогда пригласим такого же • Убежать в закат • Убийственный взгляд • Укушен собственной собакой • Уничтожение денег • Упасть в воду • Усердие не по разуму • Фирменный знак • Фэйспалм • Хитрый план • Хорошие сапоги, надо брать • Цыганочка с выходом • Эффект рыжей кошки • Ядерная дезинфекция |
---|
Охрана | Неправильно (Во лошаки! • Неохраняемый пульт охраны • Полуслепые стражники • Эффект штурмовика • Камеры слежения) • Правильно (Мясные ворота • Стражники-экстрасенсы • Суперстража) |
---|
Награды | Взятие образца ДНК как награда • Отказаться от награды (расчётливый отказ от награды) • Сам путь — награда • Фальшивая награда • Отказ от силы |
---|
Выбор | Друг или золото? • Либо это, либо то • Ложная дихотомия выбора • Подбросим монетку? • Садистский выбор (Роковая клятва) • Явно искусственная ловушка • Отказ от силы |
---|
Вероятность | Магнит для неприятностей • Нарушитель теории вероятностей • Хроническое невезение • Эффект Пуаро |
---|
Исчезновение/появление персонажа | Посадить в автобус (Автобус вернулся/Автобус разбился) • Нелицо • Помните нового мышонка?/Что стало с мышонком? • Ретгон • Синдром Чака Каннингема |
---|
Самопожертвование | Бессмысленное самопожертвование vs Пережить самопожертвование • Героическое самопожертвование vs Злодейское самопожертвование • Тупое самопожертвование |
---|
Позы | Герои в позе пьеты • Герой в распятой позе • Герой в гробу • Поза вознесения • Поза трёх обезьян • Поза эмбриона • Раскинуть руки как крылья • Фирменная поза
Забросить на плечо • Нести как невесту (Запрыгнуть на руки) • Нести на спине |
---|
← | Основы |
---|