Бандито-гангстерито: различия между версиями
VLazarev (обсуждение | вклад) |
|||
(не показано 6 промежуточных версий 3 участников) | |||
Строка 5: | Строка 5: | ||
{{video|KJnBDvjkMqk|[[Тропнеймер]]}} | {{video|KJnBDvjkMqk|[[Тропнеймер]]}} | ||
{{Q|О Боже! Что он делает?! [[Имитация языка|Кретино! Тенти остатенти!]] Дольваре дес культе, дес фрути та дьяволо! Пиодоро апире! Пароле бова вита, дольче вита э финита! Мама мия, квод ми терабенте…|[[Приключения капитана Врунгеля|Возмущённый Де ля Воро Гангстеритто комментирует поведение подельника]]}} | {{Q|О Боже! Что он делает?! [[Имитация языка|Кретино! Тенти остатенти!]] Дольваре дес культе, дес фрути та дьяволо! Пиодоро апире! Пароле бова вита, дольче вита э финита! Мама мия, квод ми терабенте…|[[Приключения капитана Врунгеля|Возмущённый Де ля Воро Гангстеритто комментирует поведение подельника]]}} | ||
{{Q|– Что вы, сир! – воскликнул адмирал. – Ведь королева Екатерина… | {{Q|pre=1|– Что вы, сир! – воскликнул адмирал. – Ведь королева Екатерина… | ||
– Старая склочница! С ней никакой мир невозможен. Эти оголтелые итальянские католики понимают только одно – всех резать. Я же, наоборот, хочу умиротворения, и даже больше – хочу поддержать приверженцев нового исповедания.|А. Дюма, «Королева Марго»}} | |||
– Старая склочница! С ней никакой мир невозможен. Эти оголтелые итальянские католики понимают только одно – всех резать. Я же, наоборот, хочу умиротворения, и даже больше – хочу поддержать приверженцев нового исповедания.|А. Дюма, | |||
Говорите, [[Эль Испаноабланте Локо]] — злодей, каких поискать? Что ж, эти средиземноморские ребята живут [[Оливы, макароны и серенады|чуть восточнее]], по темпераменту ему не уступают, да и по части зловещего образа — ненамного. | Говорите, [[Эль Испаноабланте Локо]] — злодей, каких поискать? Что ж, эти средиземноморские ребята живут [[Оливы, макароны и серенады|чуть восточнее]], по темпераменту ему не уступают, да и по части зловещего образа — ненамного. | ||
* Говорим «итальянцы», подразумеваем «[[Мафия|мафиози]]». Да-да-да, эти самые элегантные джентльмены с хмурыми взглядами. Говорите, это простые итальянские туристы? Ну да, и все как один — скрипачи. Только вот в футлярах от скрипок у них отнюдь не скрипки. Куда вероятнее найти там [[Пистолет-пулемёт Томпсона|автомат Томпсона]] или как минимум [[обрез]] 12-го калибра, а ещё партию контрабандного алкоголя. Все поголовно бандито-гангстерито или члены мафии, или на неё работают, или мечтают об этом. [[Сарказм|Прямо даже непонятно, кто в этой их Италии честным трудом занимается.]] | * Говорим «итальянцы», подразумеваем «[[Мафия|мафиози]]». Да-да-да, эти самые элегантные джентльмены с хмурыми взглядами. Говорите, это простые итальянские туристы? Ну да, и все как один — скрипачи. Только вот в футлярах от скрипок у них отнюдь не скрипки. Куда вероятнее найти там [[Пистолет-пулемёт Томпсона|автомат Томпсона]] или как минимум [[обрез]] 12-го калибра, а ещё партию контрабандного алкоголя. Все поголовно '''бандито-гангстерито''' или члены мафии, или на неё работают, или мечтают об этом. [[Сарказм|Прямо даже непонятно, кто в этой их Италии честным трудом занимается.]] | ||
* Типичный итальянец XX в. либо [[Крутой в деловом костюме|щёголь в дорогом костюме]] в чёрную полоску и шляпе борсалино, постоянно смолящий сигары, либо наоборот — небрит, усат и мрачен, носит кепку и [[Крутой в пальто|длинное пальто]], под которым у него непременно спрятано ружьё. Ну, или хотя бы [[Зловещая выкидуха|выкидной нож]] устрашающей длины. | * Типичный итальянец XX в. либо [[Крутой в деловом костюме|щёголь в дорогом костюме]] в чёрную полоску и шляпе борсалино, постоянно смолящий сигары, либо наоборот — небрит, усат и мрачен, носит кепку и [[Крутой в пальто|длинное пальто]], под которым у него непременно спрятано ружьё. Ну, или хотя бы [[Зловещая выкидуха|выкидной нож]] устрашающей длины. | ||
* Говорим о средневековом более-менее высокопоставленном жителе Тосканы, Римини или там Сардинии? Заменяем костюм на [[Крутой в историческом костюме|выпендрёжный шмот а-ля «буфы и разрезы»]] и какую-нибудь [[Кандибобер|необычную шляпу]], выкидной нож — на [[Благородная рапира|рапиру]] (либо короткий широкий меч-чинкуэду) и кинжал, которыми этот зловещий модник орудует с мастерством, отточенным десятками дуэлей и уличных потасовок. А надо сказать, с такими особенностями характера последние у них происходят регулярно, стража с ног сбилась, так что наш герой — неминуемо [[крутой фехтовальщик]] и [[прагматичный боец]]. Повадки оставляем плюс-минус те же, добавляем склонность к интриганству и [[Мастер ядов|политическим отравлениям]]. Напоминаем, Италию чуть было не сделала единой одна [[w:Борджиа|семейка]], которую в первую очередь [[Знают именно за это/IRL/Зарубежные исторические деятели (до Новейшей истории)|запомнили именно за это]]. | * Говорим о средневековом более-менее высокопоставленном жителе Тосканы, Римини или там Сардинии? Заменяем костюм на [[Крутой в историческом костюме|выпендрёжный шмот а-ля «буфы и разрезы»]] и какую-нибудь [[Кандибобер|необычную шляпу]], выкидной нож — на [[Благородная рапира|рапиру]] (либо короткий широкий меч-чинкуэду) и кинжал, которыми этот зловещий модник орудует с мастерством, отточенным десятками дуэлей и уличных потасовок. А надо сказать, с такими особенностями характера последние у них происходят регулярно, стража с ног сбилась, так что наш герой — неминуемо [[крутой фехтовальщик]] и [[прагматичный боец]]. Повадки оставляем плюс-минус те же, добавляем склонность к интриганству и [[Мастер ядов|политическим отравлениям]]. Напоминаем, Италию чуть было не сделала единой одна [[w:Борджиа|семейка]]<ref>Справедливости ради, этнических испанцев.</ref><ref>Справедливости ради, этническим испанцем там был папа (во всех смыслах слова), а уже его дети - наполовину итальянцы.</ref>, которую в первую очередь [[Знают именно за это/IRL/Зарубежные исторические деятели (до Новейшей истории)|запомнили именно за это]]. | ||
** Что, он небогатый простолюдин? Не беда, он непременно будет или [[контрабандист]]ом, или беспринципным [[наёмник]]ом, а то и вовсе откровенным [[пират]]ом. Причём дрейфует между этими состояниями, с лёгкостью меняя занятия. | ** Что, он небогатый простолюдин? Не беда, он непременно будет или [[контрабандист]]ом, или беспринципным [[наёмник]]ом, а то и вовсе откровенным [[пират]]ом. Причём дрейфует между этими состояниями, с лёгкостью меняя занятия. | ||
* Кстати, о семье. Семья для бандито-гангстерито всё. ВСЁ. Крайняя клановость бытия и сознания, а следовательно — [[w:Омерта|круговая порука]] и кумовство во всём и вся. Это здорово облегчает жизнь самим злодеям-итальянцам (семья всегда поможет и защитит, на любом месте есть свой двоюродный брат сводной сестры, который всё устроит как надо), но усложняет жизнь всем, кто их окружает. Да и немногочисленным [[Белая овца|белым овечкам]] в этом паршивом стаде порой приходится [[Не хочу быть плохим|несладко]], учитывая неминуемое вовлечение в их злодеяния. И это уже не говоря о том, что просто вражда между кланами может вылиться в такое, что приходится потом писать целую [[Ромео и Джульетта|повесть, которой нет печальнее на свете]]. | * Кстати, о семье. Семья для бандито-гангстерито всё. ВСЁ. Крайняя клановость бытия и сознания, а следовательно — [[w:Омерта|круговая порука]] и кумовство во всём и вся. Это здорово облегчает жизнь самим злодеям-итальянцам (семья всегда поможет и защитит, на любом месте есть свой двоюродный брат сводной сестры, который всё устроит как надо), но усложняет жизнь всем, кто их окружает. Да и немногочисленным [[Белая овца|белым овечкам]] в этом паршивом стаде порой приходится [[Не хочу быть плохим|несладко]], учитывая неминуемое вовлечение в их злодеяния. И это уже не говоря о том, что просто вражда между кланами может вылиться в такое, что приходится потом писать целую [[Ромео и Джульетта|повесть, которой нет печальнее на свете]]. | ||
* [[Зло с женским лицом|Женский вариант тропа]] — очень женственная [[Жгучая брюнетка|брюнетка]], ленивая, капризная и полноватая. Носит [[Дама в красном|красное шелковое платье]], чёрные кружевные чулки и бордово-красную помаду. На туалетном столике обязательно хранит флакончик с [[w:аква-тофана|аква-тофаной]]. | * [[Зло с женским лицом|Женский вариант тропа]] — очень женственная [[Жгучая брюнетка|брюнетка]], ленивая, капризная и полноватая. Носит [[Дама в красном|красное шелковое платье]], чёрные кружевные чулки и бордово-красную помаду. На туалетном столике обязательно хранит флакончик с [[w:аква-тофана|аква-тофаной]]. | ||
** Отдельная тема для разговора — [[Идише мамэ|итальянская мама]]. Предмет статьи обычно живет с мамой лет до сорока и, возвращаясь домой после трёх заказных убийств, шести автоугонов и двух госпереворотов, надевает шапку. | ** Отдельная тема для разговора — [[Идише мамэ|итальянская мама]]. Предмет статьи обычно живет с мамой лет до сорока и, возвращаясь домой после трёх заказных убийств, шести автоугонов и двух госпереворотов, надевает шапку, чтобы мама не сердилась. | ||
* [[Католики плохие|Католик]]. Причём крайне набожный. | * [[Католики плохие|Католик]]. Причём крайне набожный. | ||
* По части злобности немного уступает испанцу, хотя эмоционален не меньше. Чуть меньшую открытую вспыльчивость и агрессию итальянский злодей компенсирует крайней мстительностью — чёрт подери, хотя бы вспомнить, кто придумал понятие «[[Кровная месть|вендетта]]»! За реальные и мнимые обиды он будет мстить безжалостно, расчётливо и [[Куда заводит месть|не считаясь со средствами]]. Считайте, оказались в его [[Warhammer Fantasy Battles/Dwarfs|книге обид]] — вам не простят вашей вины и через три поколения. | * По части злобности немного уступает испанцу, хотя эмоционален не меньше. Чуть меньшую открытую вспыльчивость и агрессию итальянский злодей компенсирует крайней мстительностью — чёрт подери, хотя бы вспомнить, кто придумал понятие «[[Кровная месть|вендетта]]»! За реальные и мнимые обиды он будет мстить безжалостно, расчётливо и [[Куда заводит месть|не считаясь со средствами]]. Считайте, оказались в его [[Warhammer Fantasy Battles/Dwarfs|книге обид]] — вам не простят вашей вины и через три поколения. | ||
* Кстати, об эмоциональности — такой же ураган страсти, как и его иберийский коллега. Типичный итальянец крайне многословен, склонен по делу и не по делу поминать Господа, всех святых и деву Марию, при этом в половой жизни [[Половой гигант|сдержан]] примерно так же. При разговоре он ещё и жестикулирует [[Доить гигантскую корову|с таким пылом]], что создаётся впечатление, что если ему связать руки, то он не сможет разговаривать вообще. При этом ветрен, ленив и склонен к выпендрёжу. | * Кстати, об эмоциональности — такой же ураган страсти, как и его иберийский коллега. Типичный итальянец крайне многословен, склонен по делу и не по делу поминать Господа, всех святых и деву Марию, при этом в половой жизни [[Половой гигант|сдержан]] примерно так же. При разговоре он ещё и жестикулирует [[Доить гигантскую корову|с таким пылом]], что создаётся впечатление, что если ему связать руки, то он не сможет разговаривать вообще. При этом ветрен, ленив и склонен к выпендрёжу. | ||
* В отличие от испанцев, всерьёз воевать эти ребята не умеют. Вообще. Уже несколько веков. | * В отличие от испанцев, всерьёз воевать эти ребята не умеют. Вообще. Уже несколько веков. | ||
** Индивидуально - еще как умеют. В небольших подразделениях, примерно до роты/батальона - тоже все отлично. А вот дальше действительно ничего хорошего не получается. По-видимому, следует сделать вывод, что индивидуализм - это вредно. | |||
* …Но пытались. Марширующие ряды дуболомов в чёрных рубашках, вскинутые руки, вождь с балкончика, грозно и пафосно сулящий решить все территориальные претензии страны одной [[Маленькая победоносная война|маленькой и победоносной войнушкой]]. Это Германия 1930-х годов? Нет, пока ещё Италия 1920-х. Именно эти ребята изобрели слово «фашизм»… | * …Но пытались. Марширующие ряды дуболомов в чёрных рубашках, вскинутые руки, вождь с балкончика, грозно и пафосно сулящий решить все территориальные претензии страны одной [[Маленькая победоносная война|маленькой и победоносной войнушкой]]. Это Германия 1930-х годов? Нет, пока ещё Италия 1920-х. Именно эти ребята изобрели слово «фашизм»… | ||
Строка 31: | Строка 31: | ||
=== [[Фольклор]] === | === [[Фольклор]] === | ||
* Анекдот: | * Анекдот: | ||
{{Q|noanon=1| | {{Q|pre=1|noanon=1| | ||
Как выглядит вендетта по-неаполитански: узнав об убийстве родственника, неаполитанец хватает огромный нож и [[Бешеный гнев|с диким рёвом]] кидается мстить, а за ним бежит вся его многочисленная родня, вооружённая чем попало. При появлении карабинеров они [[Поджал хвост|быстренько сдуваются]] и идут [[заливать горе]]. | Как выглядит вендетта по-неаполитански: узнав об убийстве родственника, неаполитанец хватает огромный нож и [[Бешеный гнев|с диким рёвом]] кидается мстить, а за ним бежит вся его многочисленная родня, вооружённая чем попало. При появлении карабинеров они [[Поджал хвост|быстренько сдуваются]] и идут [[заливать горе]]. | ||
Как выглядит вендетта по-корсикански: узнав об убийстве родственника, корсиканец [[Холодная ярость|спокойно]] берёт ружьё и уходит из дому. Узнав об этом, убийца прячется в отдалённом убежище и носу на улицу не высовывает. Через год, надеясь, что страсти улеглись, он выходит из убежища и тут же падает, сражённый пулей.}} | Как выглядит вендетта по-корсикански: узнав об убийстве родственника, корсиканец [[Холодная ярость|спокойно]] берёт ружьё и уходит из дому. Узнав об этом, убийца прячется в отдалённом убежище и носу на улицу не высовывает. Через год, надеясь, что страсти улеглись, он выходит из убежища и тут же падает, сражённый пулей.}} | ||
=== [[Театр]] === | === [[Театр]] === | ||
* В итальянской же комедии дель арте есть ряд [[Всегда плохие|всегда плохих]], или, во всяком случае, [[Злодей-недотёпа|комично-нехороших]] амплуа: Иль Капитано ([[хвастливый вояка]] — хотя этот-то по крови [[Эль Испаноабланте Локо|испанец]]), Панталоне (туповатый, лицемерный и [[Старик Похабыч|развратный]] старый брюзга), Дотторе (псевдоучёный мошенник-шарлатан, как правило, юрист из Болоньи). | * В итальянской же комедии дель арте есть ряд [[Всегда плохие|всегда плохих]], или, во всяком случае, [[Злодей-недотёпа|комично-нехороших]] амплуа: Иль Капитано ([[хвастливый вояка]] — хотя этот-то по крови [[Эль Испаноабланте Локо|испанец]]), Панталоне (туповатый, лицемерный и [[Старик Похабыч|развратный]] старый брюзга), Дотторе (псевдоучёный мошенник-шарлатан, как правило, юрист из Болоньи, но иногда и [[доктор Поц|доктор медицины]]). | ||
* «[[Ромео и Джульетта]]» — Тибальт. Впрочем, Бенволио с Меркуцио тоже фрукты [[Бретёр|те ещё]]. Да и вообще, оба семейства Монтекки и Капулетти так достали горожан Вероны своей враждой, что полностью попадают под троп. | * «[[Ромео и Джульетта]]» — Тибальт. Впрочем, Бенволио с Меркуцио тоже фрукты [[Бретёр|те ещё]]. Да и вообще, оба семейства Монтекки и Капулетти так достали горожан Вероны во главе с дожем своей враждой, что полностью попадают под троп. | ||
=== [[Литература]] === | === [[Литература]] === | ||
Строка 53: | Строка 53: | ||
* Р. Штильмарк, «[[Наследник из Калькутты]]» — Джакомо Грелли, главный [[злодей]] истории. [[бастард|Незаконный сын]] графа д’Эльяно. Время от времени впадает в неконтролируемый [[Бешеный гнев|гнев]] и в этом состоянии начинает представлять опасность даже для своих подельников. У него это наследственное — его матушка во время одного из таких приступов зарезала свою соперницу, графиню д’Эльяно. | * Р. Штильмарк, «[[Наследник из Калькутты]]» — Джакомо Грелли, главный [[злодей]] истории. [[бастард|Незаконный сын]] графа д’Эльяно. Время от времени впадает в неконтролируемый [[Бешеный гнев|гнев]] и в этом состоянии начинает представлять опасность даже для своих подельников. У него это наследственное — его матушка во время одного из таких приступов зарезала свою соперницу, графиню д’Эльяно. | ||
** А также его друг и подельник — Джузеппе «Джозеф Лорн» Лорано. | ** А также его друг и подельник — Джузеппе «Джозеф Лорн» Лорано. | ||
* [[Джанни Родари]] | * [[Джанни Родари]] | ||
** «Чиполлино» — принц Лимон и синьор Помидор толсто пародируют троп. | |||
** «Джельсомино в Стране Лжецов» — [[узурпатор]] Джакомоне, [[пародия]] то ли лично на Муссолини, то ли на [[диктатор|типаж в целом]]. Страна Лжецов, конечно, не буквальная Италия, но рисована именно с неё. | |||
* Ян Флеминг, [[Джеймс Бонд|Бондиана]]: | * Ян Флеминг, [[Джеймс Бонд|Бондиана]]: | ||
** «Шаровая молния» — Эмилио Ларго. | ** «Шаровая молния» — Эмилио Ларго. | ||
Строка 63: | Строка 65: | ||
** Подсвечено автором: {{перевод|mala testa|дурная голова (ит.)}}. | ** Подсвечено автором: {{перевод|mala testa|дурная голова (ит.)}}. | ||
* Ким Ньюман, «[[Профессор Мориарти. Собака Д’Эрбервиллей]]», глава «Шесть проклятий» — одним из этих проклятий является Каморра во главе с доном Рафаэле Корбуччи, которая преследует и жестоко убивает всякого, кто посмеет завладеть драгоценными камнями Сокровища Мадонны. Пять других проклятий обеспечивают не менее опасные люди и организации. Также наряду с Каморрой вскользь упоминается Корсиканский союз. | * Ким Ньюман, «[[Профессор Мориарти. Собака Д’Эрбервиллей]]», глава «Шесть проклятий» — одним из этих проклятий является Каморра во главе с доном Рафаэле Корбуччи, которая преследует и жестоко убивает всякого, кто посмеет завладеть драгоценными камнями Сокровища Мадонны. Пять других проклятий обеспечивают не менее опасные люди и организации. Также наряду с Каморрой вскользь упоминается Корсиканский союз. | ||
* Гарри Гаррисон, «Стальная | * Гарри Гаррисон, «Стальная Крыса» — внезапно Анжелина. Хотя Италии {{spoiler|и Земли вообще}} в мире Джима ди Гриза уже не существует, она родом с планеты Циттануво, населенной, судя по именам и топонимике, потомками и СФК итальянцев. Обманом организовала себе строительство звездного крейсера на казённой верфи и занялась космическим пиратством, после чего на нее спустили главного героя. {{spoiler|В первой же книге сделала поворот [[направо кругом]], вступив вслед за Джимом в Специальный корпус в обмен на свободу. Но кровожадные позывы остались.}} | ||
* Жоржи Амаду, «Дона Флор и два её | * Жоржи Амаду, «Дона Флор и два её мужа» — гангстер-калабриец Пеланки Моулас, контролирующий игорные дома в Байе, и его земляки-соперники братья Страмби. | ||
* Лазарь Лагин, «[[Старик Хоттабыч]]» — Чезаре Санторетти, гид и [[громила]] [[капитан Пиндостан|Вандендаллеса]], в прошлом сотрудник муссолиниевской охранки. | |||
=== [[Кино]] === | === [[Кино]] === | ||
Строка 71: | Строка 74: | ||
* «[[Невероятные приключения итальянцев в России]]» — пожилой мафиозо Розарио Агро. Довольно комичен. | * «[[Невероятные приключения итальянцев в России]]» — пожилой мафиозо Розарио Агро. Довольно комичен. | ||
** Ну как пожилой… за 9 месяцев до действия фильма сделал жене {{spoiler|очередную дочку, чем остался крайне недоволен}}. | ** Ну как пожилой… за 9 месяцев до действия фильма сделал жене {{spoiler|очередную дочку, чем остался крайне недоволен}}. | ||
* «[[ | * «[[Kick-Ass|Пипец]]» — банда Фрэнка д’Амико. В оригинале они Дженовезе, реально существующая итало-американская «семья». | ||
* «[[Фильмы Брюса Ли|Путь дракона]]» — дело происходит в Риме, так что [[Криминальный барон|главгад]] и его подручные, ясное дело, итальянцы. Хотя прихвостень главзлодея — китаец. | * «[[Фильмы Брюса Ли|Путь дракона]]» — дело происходит в Риме, так что [[Криминальный барон|главгад]] и его подручные, ясное дело, итальянцы. Хотя прихвостень главзлодея — китаец. | ||
* Киллер [[Leon|Леон]] и его начальник, а также Матильда — итальянцы, живущие в [[Большое яблоко|Маленькой Италии]]. | * Киллер [[Leon|Леон]] и его начальник, а также Матильда — итальянцы, живущие в [[Большое яблоко|Маленькой Италии]]. | ||
Строка 88: | Строка 91: | ||
* «Спрут» же! Стал культовым в СССР, тем паче, что буквально через пару лет пару лет [[Лихие девяностые|тема борьбы с ОПГ стала крайне актуальной]]! | * «Спрут» же! Стал культовым в СССР, тем паче, что буквально через пару лет пару лет [[Лихие девяностые|тема борьбы с ОПГ стала крайне актуальной]]! | ||
* «[[Квантовый скачок]]» | * «[[Квантовый скачок]]» | ||
** 6 серия 1 сезона посвящена этим ребятам. Сэм попадает в тело Франческо де | ** 6 серия 1 сезона посвящена этим ребятам. Сэм попадает в тело Франческо де Пальмы — киллера, работающего на семью дона Джино Фроскатти и тайно крутящего роман с его женой. {{spoiler|А под конец ненадолго перепрыгивает и в самого дона Фроскатти.}} | ||
** А в 21 серии 2 сезона Сэм должен сорвать свадьбу мафиози Винсента Лоджа по прозвищу Винни Гадюка. | ** А в 21 серии 2 сезона Сэм должен сорвать свадьбу мафиози Винсента Лоджа по прозвищу Винни Гадюка. | ||
** Главгад 3 серии 3 | ** Главгад 3 серии 3 сезона — Тони Пронти, мелкий грабитель, не гнушающийся убийствами и [[Не щадить детей|не щадящий даже детей]]. | ||
* «Новые подвиги Арсена | * «Новые подвиги Арсена Люпена» — у Люпена пару раз возникали серьезные проблемы со спецслужбами фашистской Италии. | ||
** В эпизоде «Платье с бриллиантами» фашисты снабжают оружием и взрывчаткой своих единомышленников во Франции, готовящих путч. | ** В эпизоде «Платье с бриллиантами» фашисты снабжают оружием и взрывчаткой своих единомышленников во [[Коварный француз|Франции]], готовящих путч. | ||
* «[[The Sopranos|Клан Сопрано]]». | * «[[The Sopranos|Клан Сопрано]]». | ||
* «[[Хэппи]]» — семья Скарамуччи. В составе: Франциско (Мистер Блю) — босс, который очень старается не соответствовать стереотипу о итальянских мафиози, но получается с переменным успехом; Изабелла — его сестра, типичная женская версия тропа; три её сынка (юноши не шибко сообразительные, но зато полные криминального энтузиазма); эпизодические стереотипно-итальянские родственницы. | * «[[Хэппи]]» — семья Скарамуччи. В составе: Франциско (Мистер Блю) — босс, который очень старается не соответствовать стереотипу о итальянских мафиози, но получается с переменным успехом; Изабелла — его сестра, типичная женская версия тропа; три её сынка (юноши не шибко сообразительные, но зато полные криминального энтузиазма); эпизодические стереотипно-итальянские родственницы. | ||
Строка 98: | Строка 101: | ||
=== [[Телевидение]] === | === [[Телевидение]] === | ||
* Серия рекламных роликов о мелком гангстере Тони Бонелли, который не звонит дону, потому что это дорого, за что регулярно подвергается наказанию со стороны двух других мафиозо: Дона Брутто и Сонни. Позже Тони поумнел и прекратил этот [[танец на граблях]], а Дон Брутто и Сонни переключились на других персонажей, экономящих на мобильной связи или пытающихся кинуть мафию на деньги. | * Серия рекламных роликов о мелком гангстере Тони Бонелли, который не звонит дону, потому что это дорого, за что регулярно подвергается наказанию со стороны двух других мафиозо: Дона Брутто и Сонни. Позже Тони поумнел и прекратил этот [[танец на граблях]], а Дон Брутто и Сонни переключились на других персонажей, экономящих на мобильной связи или пытающихся кинуть мафию на деньги. | ||
* Дон Чипсоне из рекламы сами можете догадаться | * Дон Чипсоне из рекламы сами можете догадаться какого продукта. Во вкладышах к чипсам подробно рассказывается о каждом члене клана Чипсоне. | ||
* Реклама сока, где благообразная старушка говорит мафиозному дону, что рекламируемый сок 100 % натуральный. Он вызывает одного из своих бойцов (буквально стаскивая его с горячей красотки) и отправляет на плантацию — проверять. | * Реклама сока, где благообразная старушка говорит мафиозному дону, что рекламируемый сок 100 % натуральный. Он вызывает одного из своих бойцов (буквально стаскивая его с горячей красотки) и отправляет на плантацию — проверять. | ||
=== [[Мультфильмы]] === | === [[Мультфильмы]] === | ||
* «[[Pinocchio (Disney)|Пиноккио]]» — Стромболи, громкий, эмоциональный, переходит на итальянские ругательства в минуты гнева. В частые минуты гнева. | * «[[Pinocchio (Disney)|Пиноккио]]» — Стромболи, громкий, эмоциональный, переходит на итальянские ругательства в минуты гнева. В частые минуты гнева. | ||
* Неразлучная парочка гангстеров-недотёп из [[Приключения капитана Врунгеля#Мультсериал| | * Неразлучная парочка гангстеров-недотёп из «[[Приключения капитана Врунгеля#Мультсериал|Приключений капитана Врунгеля]]», Джулико Бандитто и Де ля Воро Гангстеритто. Больше всего боятся снова стать честными людьми. А вообще, там этих ганстеров даже не банда, а целая армия, причём крайне интернациональная — а главарь у них вообще [[Чисто английское злодейство|англичанин]]. | ||
** В книге имелся только Джулико Бандитто, итальянский сержант-фашист, довольно проходной персонаж. В мультсериале он обзавёлся напарником, вдвоём с которым они превратились в постоянных антагонистов (а [[Теперь в современности!|действие переехало из 1930-х в 1970-е]], потому как [[альтернативный таймлайн]]). | ** В книге имелся только Джулико Бандитто, итальянский сержант-фашист, довольно проходной персонаж. В мультсериале он обзавёлся напарником, вдвоём с которым они превратились в постоянных антагонистов (а [[Теперь в современности!|действие переехало из 1930-х в 1970-е]], потому как [[альтернативный таймлайн]]). | ||
* «[[Ограбление по…]]». Главный герой «итальянской» новеллы, конечно, представляет собой пародию на стереотип. Хотя если разобраться — он скорее не сильно умный [[разбойник]]: набрал долгов под «отдам, когда ограблю банк», пришлось расплачиваться, и остался ни с чем. Род Бриндизи всегда славился своей щедростью, да… | * «[[Ограбление по…]]». Главный герой «итальянской» новеллы, конечно, представляет собой пародию на стереотип. Хотя если разобраться — он скорее не сильно умный [[разбойник]]: набрал долгов под «отдам, когда ограблю банк», пришлось расплачиваться, и остался ни с чем. Род Бриндизи всегда славился своей щедростью, да… | ||
Строка 120: | Строка 123: | ||
=== [[Комиксы]] === | === [[Комиксы]] === | ||
* Кармайн | * Кармайн «Римлянин» Фальконе, второстепенный враг [[Бэтмен]]а и неприкрытый [[копиркин]] дона Корлеоне. | ||
* «[[Приключения Тинтина]]» — [[криминальный барон]] и [[мраккультист]] Роберто Растапопулос са-а-амым краешком, легонько заехал в троп. Так-то он грек, и рос в греческом порту среди шпаны, у отца-контрабандиста. Но мать его — итальянка родом с Искьи (острова в средиземном море близ Корсики), имя малышу нарекла в своё время именно она. И [[Я профессор, моя жена профессор…|когда взрослый Растапопулос забывает следить за собой — из него лезут манеры стереотипного итальянского бандита-отморозка]], а иногда и итальянские словечки (подразумевалось, что и итальянские матерки, но это нельзя было показать в семейном комиксе). [[Фанон]] поэтому гласит, что «стажировку» Роберто в ранней молодости проходил именно в [[Мафия|неаполитанской Каморре]] (которую в финальном выпуске, {{spoiler|незадолго до своей гибели}}, Роберто упоминает явно сочувственно)… | * «[[Приключения Тинтина]]» — [[криминальный барон]] и [[мраккультист]] Роберто Растапопулос са-а-амым краешком, легонько заехал в троп. Так-то он грек, и рос в греческом порту среди шпаны, у отца-контрабандиста. Но мать его — итальянка родом с Искьи (острова в средиземном море близ Корсики), имя малышу нарекла в своё время именно она. И [[Я профессор, моя жена профессор…|когда взрослый Растапопулос забывает следить за собой — из него лезут манеры стереотипного итальянского бандита-отморозка]], а иногда и итальянские словечки (подразумевалось, что и итальянские матерки, но это нельзя было показать в семейном комиксе). [[Фанон]] поэтому гласит, что «стажировку» Роберто в ранней молодости проходил именно в [[Мафия|неаполитанской Каморре]] (которую в финальном выпуске, {{spoiler|незадолго до своей гибели}}, Роберто упоминает явно сочувственно)… | ||
Строка 149: | Строка 152: | ||
* [[Evil Genius]] — можно нанять наёмника-гипнотизёра Месмеро из Италии. | * [[Evil Genius]] — можно нанять наёмника-гипнотизёра Месмеро из Италии. | ||
* [[Nocturne]] — после того, как Аль Капоне разжился технологией [[Франкенштейн|доктора Франкенштейна]], Чикагская мафия стала в буквальном смысле [[Ретроактивное бессмертие|бессмертна]]. Главный герой, борец со всякой паранормальщиной, должен разобраться с этой проблемой. | * [[Nocturne]] — после того, как Аль Капоне разжился технологией [[Франкенштейн|доктора Франкенштейна]], Чикагская мафия стала в буквальном смысле [[Ретроактивное бессмертие|бессмертна]]. Главный герой, борец со всякой паранормальщиной, должен разобраться с этой проблемой. | ||
* Red Dead Redemption | * [[Red Dead Redemption 2]] — Анджело Бронте, босс итальянской мафии Сен-Дени, [[псевдомилый злодей]] и подлец. | ||
* [[CrossCode]] (2018) | * [[CrossCode]] (2018) | ||
** В Твердыне Бейзина обосновалась семья Кальцоне, которая ведёт незаконный бизнес по продаже некоей субстанции, получаемый из произрастающих в джунглях заражённых грибов. Является одной большой жирной отсылкой к «[[Крёстный отец|Крёстному отцу]]»: семью возглавляет [[Мафиози, похожий на дона Корлеоне|старый дон Вито, срисованный с Марлона Брандо и одетый в дорогой костюм с красной розой в петлице]], компанию дону составляют два лысых старичка в инвалидных колясках, а ещё у него есть непутёвый сын Мик, и почти все персонажи, имеющие отношение к семейке, любят отпускать характерные «мафиозные» фразочки про предложение, от которого нельзя отказаться, и тому подобное. | ** В Твердыне Бейзина обосновалась семья [[бафосное имя|Кальцоне]]<ref>Это такая [[назван в честь еды|закрытая пицца]].</ref>, которая ведёт незаконный бизнес по продаже некоей субстанции, получаемый из произрастающих в джунглях заражённых грибов. Является одной большой жирной отсылкой к «[[Крёстный отец|Крёстному отцу]]»: семью возглавляет [[Мафиози, похожий на дона Корлеоне|старый дон Вито, срисованный с Марлона Брандо и одетый в дорогой костюм с красной розой в петлице]], компанию дону составляют два лысых старичка в инвалидных колясках, а ещё у него есть непутёвый сын Мик, и почти все персонажи, имеющие отношение к семейке, любят отпускать характерные «мафиозные» фразочки про предложение, от которого нельзя отказаться, и тому подобное. | ||
** В той же Твердыне Бейзина действует ещё одна преступная | ** В той же Твердыне Бейзина действует ещё одна преступная группировка — опасная Попуганза, состоящая из [[Это ж надо было додуматься|Попугангстеров (попугаев-гангстеров с миниганами)]]. [[Субверсия]]: это пародия не конкретно на итальянскую мафию, а скорее на собирательный образ чикагских гангстеров. Они носят крутые гангстерские федоры, а их перья имеют коричневый окрас, похожий на цвет гангстерских плащей. | ||
** В DLC «Новый дом» Попугангстеры заключили союз с разумными Козерогами (козлами-киборгами), вставшими на преступный путь, ради выживания своего вида. Их стадо возглавляет Крёстный Козлец (в оригинале The Goatfather) | ** В DLC «Новый дом» Попугангстеры заключили союз с разумными Козерогами (козлами-киборгами), вставшими на преступный путь, ради выживания своего вида. Их стадо возглавляет Крёстный Козлец (в оригинале The Goatfather) — особо матёрый козёл, одетый, как и дон Вито, в дорогой пиджак с красной розой. | ||
* [[Assassin's Creed 2]] и в целом вся трилогия Эцио — подавляющее большинство целей «лососины» составляют именно его соотечественники, как реально нехорошие редиски ([[гнусный клан]] путчистов [[:w:Пацци|Пацци]]), так и [[злодейство в адаптации|нарочно обмазанные коричневым в художественных целях]] ([[религиозный фанатик]] Савонарола). | |||
=== [[Визуальные романы]] === | === [[Визуальные романы]] === | ||
Строка 162: | Строка 166: | ||
=== [[Музыка]] === | === [[Музыка]] === | ||
* [[Канцлер Ги]], «Письмо тирана Римини» — собственно, написано от лица Сиджизмондо Малатесты, см. [[Бандито-гангстерито#Реальная жизнь|Реальная жизнь]], римскому папе Пию II. Лирический, [[Злодей-протагонист|кхм]], герой в жизни был личностью крайне яркой и неоднозначной, на грани [[Полное чудовище|полного чудовища]]. Достаточно сказать, что это был единственный в истории товарищ, удостоившийся от папы римского ''анти''канонизации, | * [[Канцлер Ги]], «Письмо тирана Римини» — собственно, написано от лица Сиджизмондо Малатесты, см. [[Бандито-гангстерито#Реальная жизнь|Реальная жизнь]], римскому папе Пию II. Лирический, [[Злодей-протагонист|кхм]], герой в жизни был личностью крайне яркой и неоднозначной, на грани [[Полное чудовище|полного чудовища]]. Достаточно сказать, что это был единственный в истории товарищ, удостоившийся от папы римского ''анти''канонизации, то есть гарантированного приговора в ад ещё при жизни. | ||
=== [[Реальная жизнь]] === | === [[Реальная жизнь]] === | ||
* Итальянская мафия (точнее, несколько: неаполитанская Каморра, калабрийская Ндрагетта, сицилийская Коза Ностра) — больше раскрученный бренд, чем реальная опасность. Точнее, она настолько внедрилась в бизнес и властные структуры, что толком и не поймёшь, где она начинается, где заканчивается. | * Итальянская мафия (точнее, несколько: неаполитанская Каморра, калабрийская Ндрагетта, сицилийская Коза Ностра) — больше раскрученный бренд, чем реальная опасность. Точнее, она настолько внедрилась в бизнес и властные структуры, что толком и не поймёшь, где она начинается, где заканчивается. | ||
** Выкорчевать мафию пытался, например, Муссолини. Тщетно. Мафия бессмертна! | ** Выкорчевать мафию пытался, например, Муссолини. Тщетно. Мафия бессмертна! | ||
*** При этом с зарубежными итальянскими преступными кланами спецслужбы дуче небезуспешно сотрудничали, а тот же «босс всех боссов» Вито Дженовезе одно время преспокойно скрывался в Италии от американского правосудия. | |||
** Американские «семьи» вроде Гамбино, Дженовезе и прочих по своей славе собственно итальянскую мафию даже превзошли. Взять хотя бы урождённого неаполитанца Альфонсо Габриэля Капоне… | ** Американские «семьи» вроде Гамбино, Дженовезе и прочих по своей славе собственно итальянскую мафию даже превзошли. Взять хотя бы урождённого неаполитанца Альфонсо Габриэля Капоне… | ||
* Почти кодификатор в глазах Европы [[Наполеоновские войны|конца XVIII — начала | * Почти кодификатор в глазах Европы [[Наполеоновские войны|конца XVIII — начала XIX века]] — урождённый корсиканец Наполеон Бонапарт. | ||
** Современные этнические корсиканцы в южной Франции тоже имеют скверную репутацию бандитов и отморозков. В комиксе «[[Астерикс]] на Корсике» мягко выстебано (выведены там древние корсы, но под этой маской проглядывают именно современные жители острова). | ** Современные этнические корсиканцы в южной Франции тоже имеют скверную репутацию бандитов и отморозков. В комиксе «[[Астерикс]] на Корсике» мягко выстебано (выведены там древние корсы, но под этой маской проглядывают именно современные жители острова). | ||
* Упомянутые выше Борджиа. [[С прикрученным фитильком]]: они большей частью как раз [[Эль Испаноабланте Локо|испаноабланте]], да и на фоне современников злодеями их назвать сложно… | * Упомянутые выше Борджиа. [[С прикрученным фитильком]]: они большей частью как раз [[Эль Испаноабланте Локо|испаноабланте]], да и на фоне современников злодеями их назвать сложно… | ||
Строка 174: | Строка 179: | ||
** Сиджизмондо Малатесту при жизни иначе как Волком Романьи не называли. | ** Сиджизмондо Малатесту при жизни иначе как Волком Романьи не называли. | ||
* Как и рядом с [[кондотьер]]ом (и [[пират]]ом) Бальтазаром Коссой, он же (анти)папа Иоанн XXIII, весёлые выкрутасы которого, может, и не переплюнули бы деяния Малатесты, но составили бы ему достойную конкуренцию. | * Как и рядом с [[кондотьер]]ом (и [[пират]]ом) Бальтазаром Коссой, он же (анти)папа Иоанн XXIII, весёлые выкрутасы которого, может, и не переплюнули бы деяния Малатесты, но составили бы ему достойную конкуренцию. | ||
* К вопросу о Бенито Муссолини, не менее замечательном примере нехорошего итальянца — яркий оратор, [[Заклятые друзья| | * К вопросу о Бенито Муссолини, не менее замечательном примере нехорошего итальянца — яркий оратор, «[[Заклятые друзья|лучший друг]]» Адольфа Гитлера и безжалостный [[диктатор]] с большими амбициями. | ||
** Справедливости ради, фашистский режим дуче на фоне Третьего рейха был довольно травоядным, по крайне мере поначалу. Если у Гитлера антисемитизм захлестнул общество практически сразу, то Муссолини по факту поддался дурному влиянию <s>Запада</s> фюрера только в конце 1930-х. Да и то методичным немецким орднунгом с «конвейером смерти» в духе какого-нибудь Освенцима там и не пахло. | ** Справедливости ради, фашистский режим дуче на фоне Третьего рейха был довольно травоядным, по крайне мере поначалу. Если у Гитлера антисемитизм захлестнул общество практически сразу, то Муссолини по факту поддался дурному влиянию <s>Запада</s> фюрера только в конце 1930-х. Да и то методичным немецким орднунгом с «конвейером смерти» в духе какого-нибудь Освенцима там и не пахло. | ||
** И вдохновивший Муссолини [[w:Габриеле д’Аннунцио]] и вольный город Фиуме. | ** И вдохновивший Муссолини [[w:Габриеле д’Аннунцио]] и вольный город Фиуме. | ||
* Америго Думини, бывший уголовник, ветеран ПМВ и высокопоставленный член «чёрных рубашек», убивший коммуниста Джакомо Маттеотти в | * Америго Думини, бывший уголовник, ветеран ПМВ и высокопоставленный член «чёрных рубашек», убивший коммуниста Джакомо Маттеотти в 1924 году. Его безуспешно пытался отмазать лично Муссолини. | ||
* [[Древний Рим|Предки]] итальянцев тоже были [[Эпоха кровавых оргий|отнюдь не паиньками]]… | * [[Древний Рим|Предки]] итальянцев тоже были [[Эпоха кровавых оргий|отнюдь не паиньками]]… | ||
* [[w:Порнократия]], в ходе которой клан Теофилактов контролировал назначение римских пап. | * [[w:Порнократия]], в ходе которой клан Теофилактов контролировал назначение римских пап. |
Текущая версия на 09:48, 28 марта 2025
![]() | TV Tropes Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Rambunctious Italian. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью. |
« | О Боже! Что он делает?! Кретино! Тенти остатенти! Дольваре дес культе, дес фрути та дьяволо! Пиодоро апире! Пароле бова вита, дольче вита э финита! Мама мия, квод ми терабенте… | » |
— Возмущённый Де ля Воро Гангстеритто комментирует поведение подельника |
« | – Что вы, сир! – воскликнул адмирал. – Ведь королева Екатерина… |
» |
— А. Дюма, «Королева Марго» |
Говорите, Эль Испаноабланте Локо — злодей, каких поискать? Что ж, эти средиземноморские ребята живут чуть восточнее, по темпераменту ему не уступают, да и по части зловещего образа — ненамного.
- Говорим «итальянцы», подразумеваем «мафиози». Да-да-да, эти самые элегантные джентльмены с хмурыми взглядами. Говорите, это простые итальянские туристы? Ну да, и все как один — скрипачи. Только вот в футлярах от скрипок у них отнюдь не скрипки. Куда вероятнее найти там автомат Томпсона или как минимум обрез 12-го калибра, а ещё партию контрабандного алкоголя. Все поголовно бандито-гангстерито или члены мафии, или на неё работают, или мечтают об этом. Прямо даже непонятно, кто в этой их Италии честным трудом занимается.
- Типичный итальянец XX в. либо щёголь в дорогом костюме в чёрную полоску и шляпе борсалино, постоянно смолящий сигары, либо наоборот — небрит, усат и мрачен, носит кепку и длинное пальто, под которым у него непременно спрятано ружьё. Ну, или хотя бы выкидной нож устрашающей длины.
- Говорим о средневековом более-менее высокопоставленном жителе Тосканы, Римини или там Сардинии? Заменяем костюм на выпендрёжный шмот а-ля «буфы и разрезы» и какую-нибудь необычную шляпу, выкидной нож — на рапиру (либо короткий широкий меч-чинкуэду) и кинжал, которыми этот зловещий модник орудует с мастерством, отточенным десятками дуэлей и уличных потасовок. А надо сказать, с такими особенностями характера последние у них происходят регулярно, стража с ног сбилась, так что наш герой — неминуемо крутой фехтовальщик и прагматичный боец. Повадки оставляем плюс-минус те же, добавляем склонность к интриганству и политическим отравлениям. Напоминаем, Италию чуть было не сделала единой одна семейка[1][2], которую в первую очередь запомнили именно за это.
- Что, он небогатый простолюдин? Не беда, он непременно будет или контрабандистом, или беспринципным наёмником, а то и вовсе откровенным пиратом. Причём дрейфует между этими состояниями, с лёгкостью меняя занятия.
- Кстати, о семье. Семья для бандито-гангстерито всё. ВСЁ. Крайняя клановость бытия и сознания, а следовательно — круговая порука и кумовство во всём и вся. Это здорово облегчает жизнь самим злодеям-итальянцам (семья всегда поможет и защитит, на любом месте есть свой двоюродный брат сводной сестры, который всё устроит как надо), но усложняет жизнь всем, кто их окружает. Да и немногочисленным белым овечкам в этом паршивом стаде порой приходится несладко, учитывая неминуемое вовлечение в их злодеяния. И это уже не говоря о том, что просто вражда между кланами может вылиться в такое, что приходится потом писать целую повесть, которой нет печальнее на свете.
- Женский вариант тропа — очень женственная брюнетка, ленивая, капризная и полноватая. Носит красное шелковое платье, чёрные кружевные чулки и бордово-красную помаду. На туалетном столике обязательно хранит флакончик с аква-тофаной.
- Отдельная тема для разговора — итальянская мама. Предмет статьи обычно живет с мамой лет до сорока и, возвращаясь домой после трёх заказных убийств, шести автоугонов и двух госпереворотов, надевает шапку, чтобы мама не сердилась.
- Католик. Причём крайне набожный.
- По части злобности немного уступает испанцу, хотя эмоционален не меньше. Чуть меньшую открытую вспыльчивость и агрессию итальянский злодей компенсирует крайней мстительностью — чёрт подери, хотя бы вспомнить, кто придумал понятие «вендетта»! За реальные и мнимые обиды он будет мстить безжалостно, расчётливо и не считаясь со средствами. Считайте, оказались в его книге обид — вам не простят вашей вины и через три поколения.
- Кстати, об эмоциональности — такой же ураган страсти, как и его иберийский коллега. Типичный итальянец крайне многословен, склонен по делу и не по делу поминать Господа, всех святых и деву Марию, при этом в половой жизни сдержан примерно так же. При разговоре он ещё и жестикулирует с таким пылом, что создаётся впечатление, что если ему связать руки, то он не сможет разговаривать вообще. При этом ветрен, ленив и склонен к выпендрёжу.
- В отличие от испанцев, всерьёз воевать эти ребята не умеют. Вообще. Уже несколько веков.
- Индивидуально - еще как умеют. В небольших подразделениях, примерно до роты/батальона - тоже все отлично. А вот дальше действительно ничего хорошего не получается. По-видимому, следует сделать вывод, что индивидуализм - это вредно.
- …Но пытались. Марширующие ряды дуболомов в чёрных рубашках, вскинутые руки, вождь с балкончика, грозно и пафосно сулящий решить все территориальные претензии страны одной маленькой и победоносной войнушкой. Это Германия 1930-х годов? Нет, пока ещё Италия 1920-х. Именно эти ребята изобрели слово «фашизм»…
В общем, благослови вас Господь, что вам доселе не доводилось встречаться с этими яркими, но малосимпатичными представителями гордого итальянского народа.
Просьба не добавлять в примеры древних римлян.
Примеры[править]
Фольклор[править]
- Анекдот:
« | Как выглядит вендетта по-неаполитански: узнав об убийстве родственника, неаполитанец хватает огромный нож и с диким рёвом кидается мстить, а за ним бежит вся его многочисленная родня, вооружённая чем попало. При появлении карабинеров они быстренько сдуваются и идут заливать горе. |
» |
Театр[править]
- В итальянской же комедии дель арте есть ряд всегда плохих, или, во всяком случае, комично-нехороших амплуа: Иль Капитано (хвастливый вояка — хотя этот-то по крови испанец), Панталоне (туповатый, лицемерный и развратный старый брюзга), Дотторе (псевдоучёный мошенник-шарлатан, как правило, юрист из Болоньи, но иногда и доктор медицины).
- «Ромео и Джульетта» — Тибальт. Впрочем, Бенволио с Меркуцио тоже фрукты те ещё. Да и вообще, оба семейства Монтекки и Капулетти так достали горожан Вероны во главе с дожем своей враждой, что полностью попадают под троп.
Литература[править]
- К вопросу об итальянских крутых фехтовальщиках — мнения бывают разные. В труде «Парадоксы защиты» 1599 г. крупный английский практик и теоретик боя на мечах Джордж Сильвер гневно осуждает распространяющуюся по Англии моду на итальянское фехтование на рапирах. По его мнению, итальянские учителя боя со своей псевдоучёностью и псевдоопытностью на самом деле бойцы никудышные, их оружие неполноценно (так как неуклюже, избыточно длинно, неспособно к рубящему удару и имеет высокий шанс обоюдки), а из-за ложной уверенности, которую они внушают своим ученикам, на дуэлях гибнет намного больше молодых людей, чем в старые добрые времена, когда бились на мечах. Таким образом, от итальянцев всё зло, при нём такой фигни не было, и вообще, одноручный меч лучше, вот!
- Что характерно — испанцы с их дестрезой, признаёт Сильвер, пожалуй, наилучшее из того, что можно сказать о бое на рапирах. Но даже и их стиль уступает исконно английской манере боя мечом и щитом.
- «Божественная комедия» же! Первая часть, «Ад», предсказуемо переполнена подобными персонажами. Кстати, два брата по фамилии Малатеста (реальная фамилия древнего рода правителей города Римини) там присутствуют. Старший, Джанчотто — химически чистый образчик тропа. Младший, Паоло (по прозвищу «Прекрасный») — полная аверсия. Но в ад, увы, тоже попал…
- Проспер Мериме, «Маттео Фальконе» — заглавный герой считается по корсиканским меркам добропорядочным обывателем. Но только по корсиканским.
- А. Дюма, «Граф Монте-Кристо» — корсиканец Бертуччо, дворецкий графа. Затаил на Вильфора добро за то, что тот отказался расследовать убийство его брата, бонапартиста, и в рамках кровной мести попытался убить. Не вышло.
- Уилки Коллинз, «Женщина в белом» — антагонист граф Изидор Оттавио Бальдасаре Фоско. Коварен, умён, шумен, чувственен, любитель принарядиться.
- Дуглас Престон и Линкольн Чайлд, «Огонь и сера» — антагонист граф Изидор Оттавио Бальдасаре Фоско. Беззастенчиво украден из предыдущего примера, в чём авторы честно признаются в послесловии.
- Жюль Верн, «Матиас Шандор» — сицилийский бандит Зироне, подручный главного злодея-араба Саркани.
- Артур Конан Дойл:
- «Алое кольцо» — Черный Джорджано, криминальный авторитет из неаполитанцев.
- Рассказ «Последний довод» (1930 г.) — Дженнаро, глава итальянских банд в городе.
- Р. Штильмарк, «Наследник из Калькутты» — Джакомо Грелли, главный злодей истории. Незаконный сын графа д’Эльяно. Время от времени впадает в неконтролируемый гнев и в этом состоянии начинает представлять опасность даже для своих подельников. У него это наследственное — его матушка во время одного из таких приступов зарезала свою соперницу, графиню д’Эльяно.
- А также его друг и подельник — Джузеппе «Джозеф Лорн» Лорано.
- Джанни Родари
- «Чиполлино» — принц Лимон и синьор Помидор толсто пародируют троп.
- «Джельсомино в Стране Лжецов» — узурпатор Джакомоне, пародия то ли лично на Муссолини, то ли на типаж в целом. Страна Лжецов, конечно, не буквальная Италия, но рисована именно с неё.
- Ян Флеминг, Бондиана:
- «Шаровая молния» — Эмилио Ларго.
- «На секретной службе Её Величества» — глава «Корсиканского союза» Марк-Анж Драко. Внезапно союзник — у Бонда завязались отношения с его дочерью.
- Марию Пьюзо, «Крёстный отец» и его спин-офф «Сицилиец».
- Альберто Моравиа, «Равнодушные» — Лео. Злодей с хорошей репутацией, богач, развратник, циник и торжествующий хам.
- Стивен Кинг, «Извлечение троих» — Энрико Балазар, Нью-Йоркский криминальный авторитет сицилийского происхождения. А также его подручные, среди которых особенно выделяется Джек Андолини.
- А. Перес-Риверте, «Приключения капитана Алатристе» — Гвальтерио Малатеста, заклятый враг главного героя. Наемный убийца, отъявленный негодяй и отменный фехтовальщик, всегда одетый в черное и с изуродованным оспинами лицом. Ти-ру-ра-ра…
- Подсвечено автором: mala testa.
- Ким Ньюман, «Профессор Мориарти. Собака Д’Эрбервиллей», глава «Шесть проклятий» — одним из этих проклятий является Каморра во главе с доном Рафаэле Корбуччи, которая преследует и жестоко убивает всякого, кто посмеет завладеть драгоценными камнями Сокровища Мадонны. Пять других проклятий обеспечивают не менее опасные люди и организации. Также наряду с Каморрой вскользь упоминается Корсиканский союз.
- Гарри Гаррисон, «Стальная Крыса» — внезапно Анжелина. Хотя Италии и Земли вообще в мире Джима ди Гриза уже не существует, она родом с планеты Циттануво, населенной, судя по именам и топонимике, потомками и СФК итальянцев. Обманом организовала себе строительство звездного крейсера на казённой верфи и занялась космическим пиратством, после чего на нее спустили главного героя. В первой же книге сделала поворот направо кругом, вступив вслед за Джимом в Специальный корпус в обмен на свободу. Но кровожадные позывы остались.
- Жоржи Амаду, «Дона Флор и два её мужа» — гангстер-калабриец Пеланки Моулас, контролирующий игорные дома в Байе, и его земляки-соперники братья Страмби.
- Лазарь Лагин, «Старик Хоттабыч» — Чезаре Санторетти, гид и громила Вандендаллеса, в прошлом сотрудник муссолиниевской охранки.
Кино[править]
- «Принцесса-невеста» — сицилийский бандит Виззини, самопровозглашённый гениальный стратег.
- Целый жанр еврокрайм был в основном завязан на сабже (а мафия даже не брезговала помогать в съёмках фильмов — за мзду, разумеется). Благо в Италии «свинцовых 1970-х» жизнь сама писала сюжет.
- «Невероятные приключения итальянцев в России» — пожилой мафиозо Розарио Агро. Довольно комичен.
- Ну как пожилой… за 9 месяцев до действия фильма сделал жене очередную дочку, чем остался крайне недоволен.
- «Пипец» — банда Фрэнка д’Амико. В оригинале они Дженовезе, реально существующая итало-американская «семья».
- «Путь дракона» — дело происходит в Риме, так что главгад и его подручные, ясное дело, итальянцы. Хотя прихвостень главзлодея — китаец.
- Киллер Леон и его начальник, а также Матильда — итальянцы, живущие в Маленькой Италии.
- Оскароносная экранизация «Крёстного отца». Стоит того, чтобы упомянуть ещё раз — всё-таки это, по мнению многих критиков, величайший гангстерский фильм, один из лучших фильмов всех времён и народов, куда более известный, чем литературный первоисточник.
- «Мафия» — пародия от Джима Абрахамса на предыдущий пример.
- «Оскар» — собственно главгерой, Анджело «Снэпс» Проволоне, итало-американский гангстер, пообещавший умирающему папе завязать с преступной жизнью. Честно старался. Но… Весьма необычная роль для Сильвестра Сталлоне, с которой он блестяще справился.
- «Дежа вю»: главный герой — наёмный киллер, которого стереотипная американо-итальянская мафия отправляет, чтобы устранить сбежавшую в раннесоветскую Одессу «крысу». Все стереотипы тропа там представлены бережно и любовно.
- «Вендетта по-корсикански» — здесь есть как классические бандиты, так и очень, ОЧЕНЬ непростые старушки-божьи одуванчики, устроившие этим бандитам ту самую вендетту. Это Корсика, в конце концов.
- Casino — Ники Санторио в исполнении Джо Пеши (для которого это в целом характерное амплуа): жестокий импульсивный бандит… и заботливый отец одновременно!
- «Преступная деятельность» — блестяще сыгранный Джоном Траволтой криминальный авторитет Эдди Ловато, у которого один из главных героев имел неосторожность одолжить крупную сумму денег.
- «Борсалино» — главные герои, марсельские гангстеры Капелла и Сиффреди.
- «Капитан Америка» (1990) — в этой версии Красного Черепа создали не немецкие нацисты, а итальянские фашисты, и в послевоенные годы он возглавил не нацистскую группировку ГИДРА, а итальянскую мафию. Причем его семья настолько могущественна, что он может себе позволить и захватить в заложники президента США, чтобы промыть ему мозги, и даже взорвать в Европе «грязную» атомную бомбу.
- «Чай с Муссолини» — английские великосветские бабки-«скорпионши» во Флоренции нахваливали дуче до тех пор, пока чернорубашечники не вытолкали их из галереи Уффици, запретив им пить там чай…
Телесериалы[править]
- «Спрут» же! Стал культовым в СССР, тем паче, что буквально через пару лет пару лет тема борьбы с ОПГ стала крайне актуальной!
- «Квантовый скачок»
- 6 серия 1 сезона посвящена этим ребятам. Сэм попадает в тело Франческо де Пальмы — киллера, работающего на семью дона Джино Фроскатти и тайно крутящего роман с его женой. А под конец ненадолго перепрыгивает и в самого дона Фроскатти.
- А в 21 серии 2 сезона Сэм должен сорвать свадьбу мафиози Винсента Лоджа по прозвищу Винни Гадюка.
- Главгад 3 серии 3 сезона — Тони Пронти, мелкий грабитель, не гнушающийся убийствами и не щадящий даже детей.
- «Новые подвиги Арсена Люпена» — у Люпена пару раз возникали серьезные проблемы со спецслужбами фашистской Италии.
- В эпизоде «Платье с бриллиантами» фашисты снабжают оружием и взрывчаткой своих единомышленников во Франции, готовящих путч.
- «Клан Сопрано».
- «Хэппи» — семья Скарамуччи. В составе: Франциско (Мистер Блю) — босс, который очень старается не соответствовать стереотипу о итальянских мафиози, но получается с переменным успехом; Изабелла — его сестра, типичная женская версия тропа; три её сынка (юноши не шибко сообразительные, но зато полные криминального энтузиазма); эпизодические стереотипно-итальянские родственницы.
Телевидение[править]
- Серия рекламных роликов о мелком гангстере Тони Бонелли, который не звонит дону, потому что это дорого, за что регулярно подвергается наказанию со стороны двух других мафиозо: Дона Брутто и Сонни. Позже Тони поумнел и прекратил этот танец на граблях, а Дон Брутто и Сонни переключились на других персонажей, экономящих на мобильной связи или пытающихся кинуть мафию на деньги.
- Дон Чипсоне из рекламы сами можете догадаться какого продукта. Во вкладышах к чипсам подробно рассказывается о каждом члене клана Чипсоне.
- Реклама сока, где благообразная старушка говорит мафиозному дону, что рекламируемый сок 100 % натуральный. Он вызывает одного из своих бойцов (буквально стаскивая его с горячей красотки) и отправляет на плантацию — проверять.
Мультфильмы[править]
- «Пиноккио» — Стромболи, громкий, эмоциональный, переходит на итальянские ругательства в минуты гнева. В частые минуты гнева.
- Неразлучная парочка гангстеров-недотёп из «Приключений капитана Врунгеля», Джулико Бандитто и Де ля Воро Гангстеритто. Больше всего боятся снова стать честными людьми. А вообще, там этих ганстеров даже не банда, а целая армия, причём крайне интернациональная — а главарь у них вообще англичанин.
- В книге имелся только Джулико Бандитто, итальянский сержант-фашист, довольно проходной персонаж. В мультсериале он обзавёлся напарником, вдвоём с которым они превратились в постоянных антагонистов (а действие переехало из 1930-х в 1970-е, потому как альтернативный таймлайн).
- «Ограбление по…». Главный герой «итальянской» новеллы, конечно, представляет собой пародию на стереотип. Хотя если разобраться — он скорее не сильно умный разбойник: набрал долгов под «отдам, когда ограблю банк», пришлось расплачиваться, и остался ни с чем. Род Бриндизи всегда славился своей щедростью, да…
- «Подводная братва» — дон Лино и его «семья», явная пародия на итало-американскую организованную преступность. С прикрученным фитильком, так как свои светлые стороны можно заметить и у них, да и кончается всё довольно мирно.
- «Капитан Пронин в Америке» — крёстный отец американской мафии, печально известный дон Корлеоне, который терроризирует президента США, угрожая подослать к нему киборга-убийцу.
- «Аттракцион» — таким показан Пульчинелла («охмурял» богатую итальянку ради спагетти).
Мультсериалы[править]
- «Симпсоны» — итальянская мафия во главе с Жирным Тони.
- «Футурама» — робомафия во главе с Донботом..
- A.T.O.M. — Винни «Масса» Росси.
- Серия любительских мультфильмов «Секретные приключения Арса» — банда Вегете Риано и дон Коллоди с его «шестёрками».
- «Чудеса на виражах» — Сыч Капоне. А вот пиратский атаман дон Карнаж, согласно Слову Божьему — уже соседний троп.
- «Чокнутый» — есть там и такие.
- «Чип и Дейл спешат на помощь» — Крыс Капоне.
Комиксы[править]
- Кармайн «Римлянин» Фальконе, второстепенный враг Бэтмена и неприкрытый копиркин дона Корлеоне.
- «Приключения Тинтина» — криминальный барон и мраккультист Роберто Растапопулос са-а-амым краешком, легонько заехал в троп. Так-то он грек, и рос в греческом порту среди шпаны, у отца-контрабандиста. Но мать его — итальянка родом с Искьи (острова в средиземном море близ Корсики), имя малышу нарекла в своё время именно она. И когда взрослый Растапопулос забывает следить за собой — из него лезут манеры стереотипного итальянского бандита-отморозка, а иногда и итальянские словечки (подразумевалось, что и итальянские матерки, но это нельзя было показать в семейном комиксе). Фанон поэтому гласит, что «стажировку» Роберто в ранней молодости проходил именно в неаполитанской Каморре (которую в финальном выпуске, незадолго до своей гибели, Роберто упоминает явно сочувственно)…
Аниме и манга[править]
- JoJo’s Bizarre Adventure: Vento Aureo — чуть менее чем все мало-мальски значимые персонажи за исключением главного героя и гостей из предыдущих арок.
- Главный герой всё же с прикрученным фитильком. Этнически он наполовину англичанин, наполовину японец, но воспитан в подражании именно этому стереотипу как идеалу.
- Katekyo Hitman Reborn! — троп отыгрывается через призму специфичного представления молодой японской мангаки Акиры Амано об итальянцах и мафии. Иногда даже слишком специфичного. Но типичные (по крайне мере, внешне) представители тропа тоже встречаются: например, Реборн и папа Гокудеры придерживаются дресс-кода классического сицилийца: шляпа и костюм в полоску.
- «Плачущий убийца» — в манге герою проходится воевать с американским отделением Коза-Ностры
- Baccano! — здесь таких полно. А некоторые к тому же ещё и бессмертны.
- Школа Убийц — поскольку место действия — Италия, то главным героиням придётся столкнуться, и с мафией, и с террористами из «красных бригад».
Видеоигры[править]
(link)
- Серия Mafia — в принципе сюда можно отнести любого итальянца-мафиозо, но педаль в пол давят братья Морелло, отличающиеся особой жестокостью.
- Серия Fallout
- Fallout 2 — Луис Сальваторе и его банда.
- Fallout New Vegas — аж две гангстерских семьи, Омерта и Председатели, косплеят сабж. С прикрученным фитильком — кто они по крови, непонятно, Бенни так и вовсе может быть таки да.
- Fallout 4 — гангстеры, просто гангстеры с «томпсонами».
- Серия Hitman — Сорок Седьмому доводилось иметь дело с самыми разными преступными группировками. Не стала исключением и итальянская мафия.
- Hitman 2: Silent Assassin — нашей первой целью становится дон Джузеппе Джуллиани, похитивший на свою беду отца Витторио — друга и наставника лысого. Обитает на роскошной вилле, кишащей гангстерами.
- Hitman: Blood Money — оперный певец Альваро д’Альваде, замеченный в педофилии и торговле детьми. И да, он по национальности итальянец.
- HITMAN™ — Марко Абиатти, бесчестный политик со связями мафии, метящий в мэры Сапиенцы. Ярчайший представитель криминала, рвущегося во власть.
- Bully — группировка «понтовых» во многом состоит из итальянских эмигрантов, да и по виду — типичные гризеры. Не сказать, что они очень уж плохие ребята, но всё-таки хулиганы и поначалу Джимми враждебны.
- Собственно говоря, существует изрядное количество игр про мафию — и без сабжей там редко обходится.
- Freedom Force — суперзлодей-оперный певец Фортиссимо.
- Contract J.A.C.K — хоть и игра в целом вышла не особо удачным спин-оффом к шпионской дилогии «No One Lives Forever» (забавный экшен превратили в откровенно однообразный шутер), но ГлавГад — главарь злодейской организации «Danger!Danger!» великолепно воплощает сабж.
- Crash Bandicoot — Пинстрайп Потору (полное имя Дон Пинстрипелли Поторотти), стереотипный гангстер в дорогом костюме, никогда не расстающийся с пистолетом-пулемётом Томпсона.
- Evil Genius — можно нанять наёмника-гипнотизёра Месмеро из Италии.
- Nocturne — после того, как Аль Капоне разжился технологией доктора Франкенштейна, Чикагская мафия стала в буквальном смысле бессмертна. Главный герой, борец со всякой паранормальщиной, должен разобраться с этой проблемой.
- Red Dead Redemption 2 — Анджело Бронте, босс итальянской мафии Сен-Дени, псевдомилый злодей и подлец.
- CrossCode (2018)
- В Твердыне Бейзина обосновалась семья Кальцоне[3], которая ведёт незаконный бизнес по продаже некоей субстанции, получаемый из произрастающих в джунглях заражённых грибов. Является одной большой жирной отсылкой к «Крёстному отцу»: семью возглавляет старый дон Вито, срисованный с Марлона Брандо и одетый в дорогой костюм с красной розой в петлице, компанию дону составляют два лысых старичка в инвалидных колясках, а ещё у него есть непутёвый сын Мик, и почти все персонажи, имеющие отношение к семейке, любят отпускать характерные «мафиозные» фразочки про предложение, от которого нельзя отказаться, и тому подобное.
- В той же Твердыне Бейзина действует ещё одна преступная группировка — опасная Попуганза, состоящая из Попугангстеров (попугаев-гангстеров с миниганами). Субверсия: это пародия не конкретно на итальянскую мафию, а скорее на собирательный образ чикагских гангстеров. Они носят крутые гангстерские федоры, а их перья имеют коричневый окрас, похожий на цвет гангстерских плащей.
- В DLC «Новый дом» Попугангстеры заключили союз с разумными Козерогами (козлами-киборгами), вставшими на преступный путь, ради выживания своего вида. Их стадо возглавляет Крёстный Козлец (в оригинале The Goatfather) — особо матёрый козёл, одетый, как и дон Вито, в дорогой пиджак с красной розой.
- Assassin's Creed 2 и в целом вся трилогия Эцио — подавляющее большинство целей «лососины» составляют именно его соотечественники, как реально нехорошие редиски (гнусный клан путчистов Пацци), так и нарочно обмазанные коричневым в художественных целях (религиозный фанатик Савонарола).
Визуальные романы[править]
- Ace Attorney — дон Бруто Кадаверини, чья власть распространяется на всю мафиозную сеть мегаполиса, для которого заказать убийство или выбить деньги на трепанацию раненому родственнику — раз плюнуть. И да, его любимая внучка — само очарование.
Настольные игры[править]
- Vampire: The Masquerade — клан Джованни давит педаль в крышку гроба. Мало того что они воплощают все стереотипы об итальянских мафиози и загнивающей аристократии, так они ещё и некроманты.
Музыка[править]
- Канцлер Ги, «Письмо тирана Римини» — собственно, написано от лица Сиджизмондо Малатесты, см. Реальная жизнь, римскому папе Пию II. Лирический, кхм, герой в жизни был личностью крайне яркой и неоднозначной, на грани полного чудовища. Достаточно сказать, что это был единственный в истории товарищ, удостоившийся от папы римского антиканонизации, то есть гарантированного приговора в ад ещё при жизни.
Реальная жизнь[править]
- Итальянская мафия (точнее, несколько: неаполитанская Каморра, калабрийская Ндрагетта, сицилийская Коза Ностра) — больше раскрученный бренд, чем реальная опасность. Точнее, она настолько внедрилась в бизнес и властные структуры, что толком и не поймёшь, где она начинается, где заканчивается.
- Выкорчевать мафию пытался, например, Муссолини. Тщетно. Мафия бессмертна!
- При этом с зарубежными итальянскими преступными кланами спецслужбы дуче небезуспешно сотрудничали, а тот же «босс всех боссов» Вито Дженовезе одно время преспокойно скрывался в Италии от американского правосудия.
- Американские «семьи» вроде Гамбино, Дженовезе и прочих по своей славе собственно итальянскую мафию даже превзошли. Взять хотя бы урождённого неаполитанца Альфонсо Габриэля Капоне…
- Выкорчевать мафию пытался, например, Муссолини. Тщетно. Мафия бессмертна!
- Почти кодификатор в глазах Европы конца XVIII — начала XIX века — урождённый корсиканец Наполеон Бонапарт.
- Современные этнические корсиканцы в южной Франции тоже имеют скверную репутацию бандитов и отморозков. В комиксе «Астерикс на Корсике» мягко выстебано (выведены там древние корсы, но под этой маской проглядывают именно современные жители острова).
- Упомянутые выше Борджиа. С прикрученным фитильком: они большей частью как раз испаноабланте, да и на фоне современников злодеями их назвать сложно…
- …хотя бы на фоне кондотьера Римини, Сиджизмондо Пандольфо Малатесты (да-да, говорящее имечко как у персонажа «Капитана Алатристе»), рядом с которым Чезаре Борджиа показался бы святым.
- Сиджизмондо Малатесту при жизни иначе как Волком Романьи не называли.
- Как и рядом с кондотьером (и пиратом) Бальтазаром Коссой, он же (анти)папа Иоанн XXIII, весёлые выкрутасы которого, может, и не переплюнули бы деяния Малатесты, но составили бы ему достойную конкуренцию.
- К вопросу о Бенито Муссолини, не менее замечательном примере нехорошего итальянца — яркий оратор, «лучший друг» Адольфа Гитлера и безжалостный диктатор с большими амбициями.
- Справедливости ради, фашистский режим дуче на фоне Третьего рейха был довольно травоядным, по крайне мере поначалу. Если у Гитлера антисемитизм захлестнул общество практически сразу, то Муссолини по факту поддался дурному влиянию
Западафюрера только в конце 1930-х. Да и то методичным немецким орднунгом с «конвейером смерти» в духе какого-нибудь Освенцима там и не пахло. - И вдохновивший Муссолини w:Габриеле д’Аннунцио и вольный город Фиуме.
- Справедливости ради, фашистский режим дуче на фоне Третьего рейха был довольно травоядным, по крайне мере поначалу. Если у Гитлера антисемитизм захлестнул общество практически сразу, то Муссолини по факту поддался дурному влиянию
- Америго Думини, бывший уголовник, ветеран ПМВ и высокопоставленный член «чёрных рубашек», убивший коммуниста Джакомо Маттеотти в 1924 году. Его безуспешно пытался отмазать лично Муссолини.
- Предки итальянцев тоже были отнюдь не паиньками…
- w:Порнократия, в ходе которой клан Теофилактов контролировал назначение римских пап.
Italia | ||
---|---|---|
Geografia | Nord (Firenze • Venezia) • Roma • Sud (Sicilia) • Sardinia Corsica • Italoamericani • Svizzera • Vaticano | ![]() |
Historia | Civiltà romana • Rinascimento • Stato Pontificio • Seconda guerra mondiale | |
Italiani è italiane | Bandito gangsterito (La Cosa Nosta) • Italiano spensierato • La mamma italiana | |
La literatura | Умберто Эко (Baudolino • Il cimitero di Praga • Вечный фашизм • Il nome della rosa • Il pendolo di Foucault • L'isola del giorno prima) • Gianni Rodari • Il padrino • Il Principe • La Divina Commedia | |
Cinema | Il bisbetico domato • Il buono, il brutto, il cattivo • Fantaghirò • Una matta, matta, matta corsa in Russia...
Martin Scorsese • Quentin Tarantino Giallo • Spaghetti-western | |
Musica | Adriano Celentano • Rhapsody of Fire • Talco • Toto Cutugno
Classica: Antonio Vivaldi (Le quattro stagioni) • Niccolo Paganini (24 capricci) Opera: Giacomo Puccini (Тóска • Турандот) • Giuseppe Verdi (Травиата • Трубадур) |
- ↑ Справедливости ради, этнических испанцев.
- ↑ Справедливости ради, этническим испанцем там был папа (во всех смыслах слова), а уже его дети - наполовину итальянцы.
- ↑ Это такая закрытая пицца.