Хитгый и жадный евгей: различия между версиями

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Не каждый е - и, но каждый и - е.)
(не показано 12 промежуточных версий 4 участников)
Строка 13: Строка 13:
Я, дѣтишки — iудей!|[[признание на камеру|Сам признался!]]}}
Я, дѣтишки — iудей!|[[признание на камеру|Сам признался!]]}}


Начнём с того, что все без исключения [[Пейсы, кашрут и день субботний|евреи]] — козлы, но не в антисемитском значении, а в [[Козёл отпущения|иудейском же]]. Благо винить в перебоях с водоснабжением жидов-водохлёбов удобно и [[гнусный алкаш|пьяным слесарям]], которым в лом чинить трубы, и начальству, которое [[Коррупционер|украло деньги]] на ремонт. Если евреи [[Коллективная ответственность|Христа распяли]] (и плевать, что Богородица и апостолы — тоже евреи), [[Безумная тролльская логика|значит, и воду они выпивают]]! А которую не выпивают — ту тrавят. Это уж не говоря о том, что [[кровавый навет|маца замешивается на крови христианских младенцев]] (запрет на употребление крови в пищу в Талмуде спокойно опускаем — публика, на которую рассчитана пропаганда, даже Библию толком не читала)<ref>Смешно сказать, не то что подумать, но встречались евреи по рождению, [[не в ладах с богословием|не знавшие матчасти иудаизма]] и знакомые с ним по агентсемитским агиткам, а потому ничтоже сумняшеся вмешивавшие в самодельную мацу, таки да, кровь (правда, всё-таки свою и в символических количествах).</ref>. А уж как [[деньги — фетиш|жадны до денег]] — [[идише мамэ|родную мать]] обдерут как липку! А к своим относятся ещё хуже — [[Оторву твой длинный…|делают обрезание мальчикам]]. Ну и поскольку мы их не любим, [[Идёшь и думаешь обо мне всякую гадость!|то уж они-то нам точно одного только зла желают]]…
{{q|pre=1|Если в Газе нет воды — значит вы антисемит.
Если в Газе есть вода — всё-равно антисемит!|Политический совсем не анекдот}}


Впрочем, мы не станем более подробно обсуждать здесь исторические и социальные корни антисемитизма, а поговорим о плодах — фигуре '''хитrого и жадного евrея'''. Каковая разнится от обычного национального стереотипа своего времени до пропагандистского [[Образ врага|образа врага]].
Начнём с того, что все без исключения [[Пейсы, кашрут и день субботний|евреи]] — козлы, но не в антисемитском значении, а в [[Козёл отпущения|иудейском же]]. Благо винить в перебоях с водоснабжением жидов-водохлёбов удобно и [[гнусный алкаш|пьяным слесарям]], которым в лом чинить трубы, и начальству, которое [[Коррупционер|украло деньги]] на ремонт. Если евреи [[Коллективная ответственность|Христа распяли]] (и плевать, что Богородица и апостолы — тоже евреи, а приговор привели в исполнение римляне), [[Безумная тролльская логика|значит, и воду они выпивают]]! А которую не выпивают — ту тrавят. Это уж не говоря о том, что [[кровавый навет|маца замешивается на крови христианских младенцев]] (запрет на употребление крови в пищу в Талмуде спокойно опускаем — публика, на которую рассчитана пропаганда, даже Библию толком не читала)<ref>Смешно сказать, не то что подумать, но встречались евреи по рождению, [[не в ладах с богословием|не знавшие матчасти иудаизма]] и знакомые с ним по агентсемитским агиткам, а потому ничтоже сумняшеся вмешивавшие в самодельную мацу, таки да, кровь (правда, всё-таки свою и в символических количествах).</ref>. А уж как [[деньги — фетиш|жадны до денег]] — [[идише мамэ|родную мать]] обдерут как липку! А к своим относятся ещё хуже — [[Оторву твой длинный…|делают обрезание мальчикам]]<ref>смысл этой операции, конечно, знают не все, но если вкратце - на репродуктивную функцию удаление крайней плоти не влияет никак.</ref>. Ну и поскольку мы их не любим, [[Идёшь и думаешь обо мне всякую гадость!|то уж они-то нам точно одного только зла желают]]…


В произведениях, созданных до начала ХХ века '''хитrый и жадный евrей''' обладает ярко-характерной внешностью: он [[Злодейская сутулость|сутул]], кrючконос, [[Чёрные волосы, чёрное сердце|чеrняв]] или [[Рыжий-бесстыжий|rыжеволос]] (либо имеет мышиного цвета седину), [[Фефекты фикции|каrтав]], таки имеет [[Таки да!|хаrактеrный]] [[Вербальный тик|веrбальный тик]], [[странный грамматика|не по-нашему стrоит фrазы]], плохо пахнет, [[Бегающий взгляд|глазки бегают]], лихоrадочно поблескивая, паучьи лапки жадно дрожат от предвкушения наживы, которую можно поиметь с благородного героя-бессеребренника. Чуть запахнет жареным — сразу же [[Я пострадавший, мне всё можно|начинает изображать]] [[Ой-вей!|самого несчастного и обиженного жизнью]]. Иногда наделён [[Прекрасная еврейка|хорошенькой дочерью]], которая ценностей отца [[Яблоко от яблони далеко падает|не разделяет]], скорее всего, влюбится в героя и примет христианство, за что будет отцом проклята.
Впрочем, мы не станем более подробно обсуждать здесь исторические и социальные корни антисемитизма, а поговорим о плодах — фигуре '''хитrого и жадного евrея'''. Каковая разнится от обычного национального стереотипа своего времени до пропагандистского [[Образ врага|образа врага]].


По профессии обычно или [[ростовщик]]-кровопийца, или [[Торгаш — это плохо|гнусный торгаш]], или [[антиреклама алкоголя|шинкарь, спаивающий]] добрых христиан (ведь не покупать у него алкогольную отраву они [[Сарказм|ну аж никак не могут]]). В ЕРЖиной общине рука руку моет, все они там [[масоны и иллюминаты]], наглухо повязанные круговой порукой и чуть ли не [[мистерии зла|мистериями зла]], и по причине хитгости и жадности только и ждущие возможности наколоть тупых гоев. [[Основано на реальных событиях]]: в феодальной системе, состоящей из [[крестьяне|трудящихся]], [[рыцарь|сражающихся]] и [[клирик|молящихся]], для диаспоры не было места, и евреям оставалось занимать ниши интеллектуального труда, которые не были встроены в феодальные отношения — в первую очередь, финансовую<ref>ЧСХ, о христианах, наиболее плодотворно занимавших эту нишу, а именно тамплиерах, ходят примерно такие же чёрные легенды, что и о ЕРЖах.</ref>. В общем, образ настолько яркий, что даже современные авторы-юдофобы, от которых новые веяния требуют более тонкой работы, не способны целиком от него отделаться.
В произведениях, созданных до начала ХХ века '''хитrый и жадный евrей''' обладает ярко-характерной внешностью: он [[Злодейская сутулость|сутул]], кrючконос, [[Чёрные волосы, чёрное сердце|чеrняв]] или [[Рыжий-бесстыжий|rыжеволос]] (либо имеет мышиного цвета седину), [[Фефекты фикции|каrтав]], таки имеет [[Таки да!|хаrактеrный]] [[Вербальный тик|веrбальный тик]], [[странный грамматика|не по-нашему стrоит фrазы]], плохо пахнет, [[Бегающий взгляд|глазки бегают]], лихоrадочно поблескивая, паучьи лапки жадно дрожат от предвкушения наживы, которую можно поиметь с благородного героя-бессеребренника. Чуть запахнет жареным — сразу же [[Я пострадавший, мне всё можно|начинает изображать]] [[Ой-вей!|самого несчастного и обиженного жизнью]]. Иногда наделён [[Прекрасная еврейка|хорошенькой дочерью]], которая ценностей отца [[Яблоко от яблони далеко падает|не разделяет]], скорее всего, влюбится в героя и примет христианство, за что будет отцом проклята.


В творчестве нормальных авторов сабж тоже иногда проскакивает, но на национальности акцента обычно не делается, как и на внешних стереотипах. Если автор боится обвинений в антисемитизме, в произведение может быть введён умный и порядочный персонаж еврейской национальности, который даже может [[Подсветка|подсвечивать]] в духе «Из-за вас, жидов, нас, евреев не любят!» Кроме того, существует и положительный вариант тропа, когда сабж статьи — не кровопийца, отравляющий жизнь окружающим, а обаятельный пройдоха-авантюрист (кодификатор в отечественной культуре — [[Остап Бендер]]<ref>Строго говоря его национальность точно не определена и еврей — только одна из трактовок. Также есть варианты турок (как он и представляется) и армянин.</ref>). Наконец, хитгый и жадный евгей — идеальный [[Смешной иностранец|смешной иностганец]] в рамках этно[[Клюква|клюквы]].
По профессии обычно или [[ростовщик]]-кровопийца, или [[Торгаш — это плохо|гнусный торгаш]], или [[антиреклама алкоголя|шинкарь, спаивающий]] добрых христиан (ведь не покупать у него алкогольную отраву они [[Сарказм|ну аж никак не могут]]). В ЕРЖиной общине рука руку моет, все они там [[масоны и иллюминаты]], наглухо повязанные круговой порукой и чуть ли не [[мистерии зла|мистериями зла]], и по причине хитгости и жадности только и ждущие возможности наколоть тупых гоев. [[Основано на реальных событиях]]: в феодальной системе, состоящей из [[крестьяне|трудящихся]], [[рыцарь|сражающихся]] и [[клирик|молящихся]], для диаспоры не было места, и евреям оставалось занимать ниши интеллектуального труда, которые не были встроены в феодальные отношения — в первую очередь, финансовую<ref>ЧСХ, о христианах, наиболее плодотворно занимавших эту нишу, а именно тамплиерах, ходят примерно такие же чёрные легенды, что и о ЕРЖах.</ref>. В общем, образ настолько яркий, что даже современные авторы-юдофобы, от которых новые веяния требуют более тонкой работы, не способны целиком от него отделаться.


В наши толерантные дни троп почти не актуален. Почти, да не совсем. И ещё раз напоминаем, что Посмотрельник — не площадка для нациков, [[Лихой гайдамак|у]] [[Эти злобные русские…|нас]] [[Бандито-гангстерито|здесь]] [[Страшный негр|для]] [[Камаз Отходов|каждого]] [[Капитан Пиндостан|найдётся]] [[Чисто английское злодейство|доброе]] [[Коварный француз|слово]]. [[Мрачный немец|Ферштейн]], [[Эль Испаноабланте Локо|амиго]]?
В творчестве нормальных авторов сабж тоже иногда проскакивает, но на национальности акцента обычно не делается, как и на внешних стереотипах. Если автор боится обвинений в антисемитизме, в произведение может быть введён умный и порядочный персонаж еврейской национальности, который даже может [[Подсветка|подсвечивать]] в духе «Из-за вас, жидов, нас, евреев не любят!» Кроме того, существует и положительный вариант тропа, когда сабж статьи — не кровопийца, отравляющий жизнь окружающим, а обаятельный пройдоха-авантюрист (кодификатор в отечественной культуре — [[Остап Бендер]]<ref>Строго говоря его национальность точно не определена и еврей — только одна из трактовок. Также есть варианты турок (как он и представляется) и армянин.</ref>). Наконец, хитгый и жадный евгей — идеальный [[Смешной иностранец|смешной иностганец]] в рамках этно[[Клюква|клюквы]].
 
В наши толерантные дни троп почти не актуален. Почти, да не совсем. И ещё раз напоминаем, что Посмотрельник — не площадка для нациков, [[Лихой гайдамак|у]] [[Эти злобные русские…|нас]] [[Бандито-гангстерито|здесь]] [[Страшный негр|для]] [[Камаз Отходов|каждого]] [[Капитан Пиндостан|найдётся]] [[Чисто английское злодейство|доброе]] [[Коварный француз|слово]]. [[Мрачный немец|Ферштейн]], [[Эль Испаноабланте Локо|амиго]]?


А уж положительных еврейских типажей пруд пруди: [[Мудрый еврей]], [[Прекрасная еврейка]], [[Самсон]]… и в конце концов, [[иудаизм — это круто!]]
А уж положительных еврейских типажей пруд пруди: [[Мудрый еврей]], [[Прекрасная еврейка]], [[Самсон]]… и в конце концов, [[иудаизм — это круто!]]
Строка 31: Строка 34:
=== [[Фольклор|Фольклоr]] и пrедания ===
=== [[Фольклор|Фольклоr]] и пrедания ===
[[Файл:Reptiloid Jews.jpg|мини|Таки они!]]
[[Файл:Reptiloid Jews.jpg|мини|Таки они!]]
* [[Библия]] же! Поскольку большинство действующих лиц, [[Сарказм|внезапно]], евrеи, то и многие злодеи — [[Капитан Очевидность|тоже]].
* [[Библия]] же! Поскольку большинство действующих лиц, [[Сарказм|внезапно]], евrеи, то и многие злодеи — [[Капитан Очевидность|тоже]].
** В Ветхом завете очень ярко проявил себя некто Лаван (названный арамеянином, но не по национальности, а по месту жительства), который сначала потребовал от Иакова семь лет работать на себя в качестве выкупа за дочь Рахиль… а на свадьбу подсунул ему её старшую сестру, Лию. За Рахиль пришлось отработать ещё семь лет. [[С прикрученным фитильком]]: тогда Израиль ещё не сложился как этнос, он, по Торе, происходит от Иакова. Но Авраам, который приходится Лавану двоюродным дедом, назван в книге Бытия евреем — возможно, как потомок Евера.
** В Ветхом завете очень ярко проявил себя некто Лаван (названный арамеянином, но не по национальности, а по месту жительства), который сначала потребовал от Иакова семь лет работать на себя в качестве выкупа за дочь Рахиль… а на свадьбу подсунул ему её старшую сестру, Лию. За Рахиль пришлось отработать ещё семь лет. [[С прикрученным фитильком]]: тогда Израиль ещё не сложился как этнос, он, по Торе, происходит от Иакова. Но Авраам, который приходится Лавану двоюродным дедом, назван в книге Бытия евреем — возможно, как потомок Евера.
*** Тут, вроде как, схема следующая: только начиная с Иакова ВСЕ дети патриарха автоматически начали считаться евреями. Сын еврея Авраама Измаил и сын (очевидно, тоже еврея) Исаака Исав евреями не назывались.
*** Тут, вроде как, схема следующая: только начиная с Иакова ВСЕ дети патриарха автоматически начали считаться евреями. Сын еврея Авраама Измаил и сын (очевидно, тоже еврея) Исаака Исав евреями не назывались.
** Эталоном и едва ли не [[кодификатор]]ом в христианстве принято считать Иуду Искариота, [[знают именно за это|продавшего <s>Христа</s> Машиаха]] (таки тоже евrея) за тридцать сребреников (столько была компенсация за погибшего раба). [[С прикрученным фитильком|Правда,]] [[Кающийся грешник|раскаявшись]], он эти сребреники швырнул первосвященникам в морду и ушёл [[Самоубийство|вешаться]]. В христианской традиции традиционно [[Береставляет пуквы|рыженос и горбоволос]], да и [[Опозоренное в веках имя|имя]], созвучное с «иудей», очень радовало черносотенцев. Настолько, что перевесило в народной памяти всех других Иуд, среди которых, на минуточку, младший брат Иисуса по матери, ещё один апостол Иуда Фаддей, [[крутой генерал]] Маккавей и человеческий предок самого Христа как «мессии из колена Иудина» (речь об одном из сыновей Иакова — родоначальников «колен израилевых»)!
** Эталоном и едва ли не [[кодификатор]]ом в христианстве принято считать Иуду Искариота, [[знают именно за это|продавшего <s>Христа</s> Машиаха]] (таки тоже евrея) за тридцать сребреников (столько была компенсация за погибшего раба). [[С прикрученным фитильком|Правда,]] [[Кающийся грешник|раскаявшись]], он эти сребреники швырнул первосвященникам в морду и ушёл [[Самоубийство|вешаться]]. В христианской традиции традиционно [[Береставляет пуквы|рыженос и горбоволос]], да и [[Опозоренное в веках имя|имя]], созвучное с «иудей», очень радовало черносотенцев. Настолько, что перевесило в народной памяти всех других Иуд, среди которых, на минуточку, младший брат Иисуса по матери, ещё один апостол Иуда Фаддей, [[крутой генерал]] Маккавей и человеческий предок самого Христа как «мессии из колена Иудина» (речь об одном из сыновей Иакова — родоначальников «колен израилевых»)!
* Те самые [[Кровавый навет|страшилки о жертвоприношениях христианских детей и маце на крови]]. Удивительно живучи, я это гарантирую!
* Те самые [[Кровавый навет|страшилки о жертвоприношениях христианских детей и маце на крови]]. Удивительно живучи, я это гарантирую!
* Бесчисленное множество анекдотов о хитрых и жадных евреях, и многие из этих анекдотов, к слову, придуманы самими евреями. «Вы вчера спасли из проруби мальчика Мотю, а где таки его шапочка?!», «М-да, вот за это русские нас и не любят…»
* Бесчисленное множество анекдотов о хитрых и жадных евреях, и многие из этих анекдотов, к слову, придуманы самими евреями. «Вы вчера спасли из проруби мальчика Мотю, а где таки его шапочка?!», «М-да, вот за это русские нас и не любят…»
Строка 91: Строка 94:
На каком месте стоял Иосиф Флавий?|[[w:Задача Иосифа Флавия]]}}
На каком месте стоял Иосиф Флавий?|[[w:Задача Иосифа Флавия]]}}


* [[Конспирология|С точки зрения]] некоторых правых — (нео)нацистов и т. п. [[Красный октябрь|в 1917 году]] предмет статьи захватил власть в России, чтобы [[Гулаги и рабы|сделать из русских белых негров]]. <s>[[Что бы такого сделать плохого|Сугубо из зловредности]]</s> Дабы нае… обмануть честных, но глупых гоев, получить безграничный доступ к крови их младенцев и, установив господство над Россией (остальное человечество этти ультраправые считают уже полностью захваченным), ограбить человечество до нитки и собрать средства на новый Иерусалимский храм. А часть неоязычников вообще берёт за точку оккупации 988 г. и принятие Владимиром [[Не в ладах с богословием|христианства]].
* [[Конспирология|С точки зрения]] некоторых правых — (нео)нацистов и т. п. — [[Красный октябрь|в 1917 году]] предмет статьи захватил власть в России, чтобы [[Гулаги и рабы|сделать из русских белых негров]]. <s>[[Что бы такого сделать плохого|Сугубо из зловредности]]</s> Дабы нае… обмануть честных, но глупых гоев, получить безграничный доступ к крови их младенцев и, установив господство над Россией (остальное человечество этти ультраправые считают уже полностью захваченным), ограбить человечество до нитки и собрать средства на новый Иерусалимский храм. А часть [[неоязычник]]ов вообще берёт за точку оккупации 988 г. и принятие Владимиром [[Не в ладах с богословием|христианства]].
** Правда, в отдельных случаях они пишут, что Сталин [[Светлое советское прошлое|всё же избавился]] от жидовской угрозы.
** Правда, в отдельных случаях они пишут, что Сталин [[Светлое советское прошлое|всё же избавился]] от жидовской угрозы.
** Аналог подобных воззрений на западе носит название <s>ЗОЖ</s> ZOG — Zionist Occupation Government.
** Аналог подобных воззрений на западе носит название <s>ЗОЖ</s> ZOG — Zionist Occupation Government.
 
=== [[комплексные франшизы|Комплексные фrаншизы]] ===
* «[[Star Wars|Звёздные войны]] [[Звёздные войны. Эпизод первый. Призрачная угроза|эпизод 1: Призрачная угроза]]» — Уотто. Хитрый, жадный («[[Ст. о/у Гоблин|Гrавицаппа таки только за КЦ!]]»), с [[шнобель|выдающимся носом]], а в следующей части ещё и наряжен в весьма характерную широкополую шляпку, спасибо что без торчащих пейсов. Правда, по словам Лукаса в основе Уотто лежал далеко не еврей, а… [[Эль Испаноабланте Локо|мексиканец]], но за антисемитизм ему таки пеняли громко и активно. Впрочем, выговором и средой обитания Уотто и на прижимистого латиносского наркодилера вполне смахивает.
** В «[[Звёздные Войны: Войны Клонов|Войнах Клонов]]» забавно субвертирован троп «[[теперь они там все такие]]»: тойдарианцы как нация в целом не троп, а гордая и… ну, не воинственная, но и отнюдь не трусливая раса. Но дворец царя Катуунко имеет изрядные мотивы [[Танах, пророки и Земля Обетованная|ветхозаветного Храма]].
* «[[Бал вампиров]]» — Йойне <s>[[волк позорный|Шакал]]</s> Шагал. [[старый козёл|Вредный]], [[жлоб]]ный и [[старик Похабыч|похотливый старикашка]] — но при этом исключительно [[милый козёл|забавный]] и [[обаятельный мошенник|обаятельный]], что как человек, что как вампир.


=== Изобrазительное искусство ===
=== Изобrазительное искусство ===
* Автор правки наблюдал в каком-то музее чудесную витрину: «Куклы фольклорных персонажей — [[Поджог, убийство и переход на красный свет|ведьма, оборотень, чёрт и еврей-музыкант]]».
* Автор правки наблюдал в каком-то музее чудесную витрину: «Куклы фольклорных персонажей — [[Поджог, убийство и переход на красный свет|ведьма, оборотень, чёрт и еврей-музыкант]]».


=== [[Театр|Театr]] ===
=== [[Театр|Театr]] ===
* Вильям наш Шекспир, «[[Венецианский купец]]». С одной стороны — характернейший пример, но вместе с тем — одна из первых попыток понять, что сделало ростовщика Шейлока столь [[Бедный злодей!|озлобленным человеком]].
* Вильям наш Шекспир, «[[Венецианский купец]]». С одной стороны — характернейший пример, но вместе с тем — одна из первых попыток понять, что сделало ростовщика Шейлока столь [[Бедный злодей!|озлобленным человеком]].
* Ричард Шеридан, «Дуэнья» — ростовщик Исаак Мендоса. Ради денег отрёкся и от родины, и от веры.
* Ричард Шеридан, «Дуэнья» — ростовщик Исаак Мендоса. Ради денег отрёкся и от родины, и от веры.
* [[Наше Всё|А. С. Пушкин]], «маленькая трагедия» «Скупой рыцарь» — еврей-ростовщик Соломон, предложивший Альберу отравить отца.
* [[Наше Всё|А. С. Пушкин]], «маленькая трагедия» «Скупой рыцарь» — еврей-ростовщик Соломон, предложивший Альберу отравить отца.
* А. В. Сухово-Кобылин, «Свадьба Кречинского» — еврей-ростовщик Бек (разумеется, далеко не положительный персонаж), которого [[Неполиткорректный злодей|высмеивает Иван Расплюев]]. В финале этот Никанор Савич появляется собственной персоной — приходит вместе с полицией, как потерпевший, и очень много суетится (он в шоке оттого, что Кречинский его «кинул»).
* А. В. Сухово-Кобылин, «Свадьба Кречинского» — еврей-ростовщик Бек (разумеется, далеко не положительный персонаж), которого [[Неполиткорректный злодей|высмеивает Иван Расплюев]]. В финале этот Никанор Савич появляется собственной персоной — приходит вместе с полицией, как потерпевший, и очень много суетится (он в шоке оттого, что Кречинский его «кинул»).
** В советском телевизионном мюзикле (сделанном как телеверсия театрального мюзикла — вольной адаптации этой пьесы) Никанор Савич Бек появляется уже вскоре после начала, во флэшбеках Кречинского. Показан инфернальной личностью, оплетшей своими сетями чуть ли не половину города. «Любезный друг, я слышал случаем, что вас долги большие мучают. Клянусь Христом и Богородицей, я денег дам — и всё устроится». То есть получается, что Бек — выкрест. (Последователь иудаизма никогда бы не стал упоминать ни Богородицу, ни Христа. К тому же Никанор — имя из православных святцев. Между тем этническое происхождение Бека очевидно и однозначно, и подсвечено прямо в репликах персонажей.)
** В советском телевизионном мюзикле (сделанном как телеверсия театрального мюзикла — вольной адаптации этой пьесы) Никанор Савич Бек появляется уже вскоре после начала, во флэшбеках Кречинского. Показан инфернальной личностью, оплетшей своими сетями чуть ли не половину города. «Любезный друг, я слышал случаем, что вас долги большие мучают. Клянусь Христом и Богородицей, я денег дам — и всё устроится». То есть получается, что Бек — выкрест. (Последователь иудаизма никогда бы не стал упоминать ни Богородицу, ни Христа. К тому же Никанор — имя из православных святцев. Между тем этническое происхождение Бека очевидно и однозначно, и подсвечено прямо в репликах персонажей.)
* «Улица Шолом-Алейхема, 40» Аркадия Ставицкого — сами-то герои прекрасные люди, а вот их дети, которые хотят вытащить стариков за границу, не интересуясь их мнением… В итоге младший сынок довёл отца до [[Самоубийство|самоубийства]].
* «Улица Шолом-Алейхема, 40» Аркадия Ставицкого — сами-то герои прекрасные люди, а вот их дети, которые хотят вытащить стариков за границу, не интересуясь их мнением… В итоге младший сынок довёл отца до [[Самоубийство|самоубийства]].
* Евгений Чириков, «Евреи» — [[субверсия]]: часовщик Лейзер Френкель хороший честный человек, но для большинства русских он именно «хитгый и жадный евгей».
* Евгений Чириков, «Евреи» — [[субверсия]]: часовщик Лейзер Френкель хороший честный человек, но для большинства русских он именно «хитгый и жадный евгей».


=== [[Литература|Литеrатуrа]] ===
=== [[Литература|Литеrатуrа]] ===


==== Гусскоязычные пrоизведения ====
==== Отечественные пrоизведения ====
{{q|Я дал кобыле шекелей, и она поскакала на врага.|Очепятка из закромов [https://www.mirf.ru/fun/funny/proda-2015/ «Мира Фантастики»]. А ви таки думали, кобыла вас бесплатно повезёт?}}
{{Q|Я ненавижу жидов, — объяснялся он [Эллизауэр] своему главному мотористу. — Нет ничего на свете хуже жида. Однако я никогда ничего не имел против евреев! Возьми, скажем, Кацмана…|[[Братья Стругацкие]], «[[Град обреченный]]».}}
{{Q|Я ненавижу жидов, — объяснялся он [Эллизауэр] своему главному мотористу. — Нет ничего на свете хуже жида. Однако я никогда ничего не имел против евреев! Возьми, скажем, Кацмана…|[[Братья Стругацкие]], «[[Град обреченный]]».}}
* Пушкин, «Феодор и Елена» (из цикла «Песни [[братушки-славяне|западных славян]]») «жид-лиходей», погубивший Елену.
* Пушкин, «Феодор и Елена» (из цикла «Песни [[братушки-славяне|западных славян]]») — «жид-лиходей», погубивший Елену.
* Н. В. Гоголь, «[[Тарас Бульба]]» — наш старый знакомый Янкель. Хотя, в сущности, на фоне что [[рыцарь крови|оголтелой]] [[Тортуга|казачьей вольницы]], что [[круль, пся крев и краковяк|оккупантов «из панской породы»]] [[единственный нормальный человек|не так уж и плох]].
* Н. В. Гоголь, «[[Тарас Бульба]]» — наш старый знакомый Янкель. Хотя, в сущности, на фоне что [[рыцарь крови|оголтелой]] [[Тортуга|казачьей вольницы]], что [[круль, пся крев и краковяк|оккупантов «из панской породы»]] [[единственный нормальный человек|не так уж и плох]].
** Есть в сеттинге и такие евреи, которые присвоили православные храмы и берут аренду за их использование, а их жёны шьют себе платья из священнических риз. Именно из-за слухов о них начался еврейский погром. И Янкель не отрицает, что такие есть, но говорит, что он и его близкие сородичи не имеют к ним отношения. Но козаки в такие тонкости не вникали: [[коллективная ответственность|раз жид — значит, топить надо!]]
** Есть в сеттинге и такие евреи, которые присвоили православные храмы и берут аренду за их использование, а их жёны шьют себе платья из священнических риз. Именно из-за слухов о них начался еврейский погром. И Янкель не отрицает, что такие есть, но говорит, что он и его близкие сородичи не имеют к ним отношения. Но козаки в такие тонкости не вникали: [[коллективная ответственность|раз жид — значит, топить надо!]]
** При том, что сам Янкель, перебравшись в Умань, «очутился тут арендатором и корчмарем; прибрал понемногу всех окружных панов и шляхтичей в свои руки, высосал понемногу почти все деньги и сильно означил свое жидовское присутствие в той стране. На расстоянии трех миль во все стороны не оставалось ни одной избы в порядке: все валилось и дряхлело, все пораспивалось, и осталась бедность да лохмотья; как после пожара или чумы, выветрился весь край. И если бы десять лет еще пожил там Янкель, то он, вероятно, выветрил бы и все воеводство».
** При том, что сам Янкель, перебравшись в Умань, «очутился тут арендатором и корчмарем; прибрал понемногу всех окружных панов и шляхтичей в свои руки, высосал понемногу почти все деньги и сильно означил свое жидовское присутствие в той стране. На расстоянии трех миль во все стороны не оставалось ни одной избы в порядке: все валилось и дряхлело, все пораспивалось, и осталась бедность да лохмотья; как после пожара или чумы, выветрился весь край. И если бы десять лет еще пожил там Янкель, то он, вероятно, выветрил бы и все воеводство».
** Да и то — уж больно похоже на типичные для того времени [[Кровавый навет|россказни]].
** Да и то — уж больно похоже на типичные для того времени [[Кровавый навет|россказни]].
*** А в экранизации 2009 года Янкель [[Изменившаяся мораль|ожидаемо]] выглядит симпатичным и человечным персонажем.
*** А в экранизации 2009 года Янкель [[Изменившаяся мораль|ожидаемо]] выглядит симпатичным и человечным персонажем.
* В последние годы жизни Всеволод Крестовский стал ярым антисемитом и опубликовал трилогию под условным названием «Жид идёт», где таких персонажей завались: «Тьма египетская», «Тамара Бендавид» и «Торжество Ваала» ([[Третий том «Мёртвых душ»|не закончен]]).
* В последние годы жизни Всеволод Крестовский стал ярым антисемитом и опубликовал трилогию под условным названием «Жид идёт», где таких персонажей завались: «Тьма египетская», «Тамара Бендавид» и «Торжество Ваала» ([[Третий том «Мёртвых душ»|не закончен]]).
* А. П. Чехов, «Ненужная победа» — зять барона Зайница, Борис Пельцер. Присвоил остатки имущества тестя, сам себе продал ценную библиотеку молодого барона за паршивую тысячу франков, а в концовке при помощи поддельного завещания добивается того, чтобы наследника лишили и того немногого, что оставалось — титула.
* А. П. Чехов, «Ненужная победа» — зять барона Зайница, Борис Пельцер. Присвоил остатки имущества тестя, сам себе продал ценную библиотеку молодого барона за паршивую тысячу франков, а в концовке при помощи поддельного завещания добивается того, чтобы наследника лишили и того немногого, что оставалось — титула.
* А. И. Куприн, роман «Яма»:
* А. И. Куприн, роман «Яма»:
** Торговец женщинами [[полное чудовище|Семен Яковлевич]] [[Много имён|Горизонт]].
** Торговец женщинами [[полное чудовище|Семен Яковлевич]] [[Много имён|Горизонт]].
** Анна Марковна Шайбес, [[сутенёр|бандерша]], по сравнению с ним — почти святая.
** Анна Марковна Шайбес, [[сутенёр|бандерша]], по сравнению с ним — почти святая.
* Исаак Бабель, «Одесские рассказы» — «Полтора жида» <s>Генди</s> Тартаковский же! Кстати, сутулостью и худобой там и не пахнет — Рувим Тартаковский был неимоверно высок и толст. При этом явно не так уж и труслив — при разговоре тет-а-тет в лицо говорит гангстеру Крику всё, что о нём думает — и вдобавок пережить девять налётов, два похищения с целью выкупа и один погром как-никак тоже круто.
* Исаак Бабель, «Одесские рассказы» — «Полтора жида» <s>Генди</s> Тартаковский же! Кстати, сутулостью и худобой там и не пахнет — Рувим Тартаковский был неимоверно высок и толст. При этом явно не так уж и труслив — при разговоре тет-а-тет в лицо говорит гангстеру Крику всё, что о нём думает — и вдобавок пережить девять налётов, два похищения с целью выкупа и один погром как-никак тоже круто.
* Владимир Зазубрин, повесть «Щепка» — друг героя-чекиста Срубова Исаак «Ика» Кац. Расстрелял отца Срубова как идейного врага, что дружбе не помешало, ибо [[Цель оправдывает средства|всё во имя светлого будущего]]. Описание прям-таки каноническое — рыжий, носатый, противный.
* Владимир Зазубрин, повесть «Щепка» — друг героя-чекиста Срубова Исаак «Ика» Кац. Расстрелял отца Срубова как идейного врага, что дружбе не помешало, ибо [[Цель оправдывает средства|всё во имя светлого будущего]]. Описание прям-таки каноническое — рыжий, носатый, противный.
* Карманник и гусекрад (а не торгаш) [[Остап Бендер|Паниковский]]! Зато [[обаятельный мошенник|Остап]] любит не деньги, а приключения, связанные с их добычей:
* Карманник и гусекрад (а не торгаш) [[Остап Бендер|Паниковский]]! Зато [[обаятельный мошенник|Остап]] любит не деньги, а приключения, связанные с их добычей:
{{q|pre=1|
{{q|pre=1|
Строка 131: Строка 140:
— Зачем же вам шестьдесят тысяч?
— Зачем же вам шестьдесят тысяч?
— Из принципа!|[[Игра с тропом|Причём Бендер — таки да, а Ипполит Матвеевич — предводитель '''русского''' дворянства]]!}}
— Из принципа!|[[Игра с тропом|Причём Бендер — таки да, а Ипполит Матвеевич — предводитель '''русского''' дворянства]]!}}
* Леонид Соловьёв, «[[Повесть о Ходже Насреддине]]» — хотя прямо об этом не говорится, читательское сообщество давно пришло к выводу, что ростовщик Джафар таки да. Подробности [[Повесть о Ходже Насреддине/НД|тут]].
* Леонид Соловьёв, «[[Повесть о Ходже Насреддине]]» — хотя прямо об этом не говорится, читательское сообщество давно пришло к выводу, что ростовщик Джафар таки да. Подробности [[Повесть о Ходже Насреддине/НД|тут]].
* А. М. Авраменко, «Смело мы в бой пойдём» — Гершель Поляков. Зарабатывает деньги на бедах страны, единоверцев… Продолжает торговаться, даже когда ему предлагают побег с каторги.
* А. М. Авраменко, «Смело мы в бой пойдём» — Гершель Поляков. Зарабатывает деньги на бедах страны, единоверцев… Продолжает торговаться, даже когда ему предлагают побег с каторги.
* [[Братья Стругацкие]], «Отягощённые злом, или Сорок лет спустя» — стёб над «образом врага»:
* [[Братья Стругацкие]], «Отягощённые злом, или Сорок лет спустя» — стёб над «[[образ врага|образом врага]]»:
{{q|pre=1|
{{q|pre=1|
Матвей Матвеевич (Мордехай Мордехаевич) улавливает только общую идею о том, что весь мир заполонили дурные, своекорыстные люди, везде блат, по знакомству можно достать всё, а без знакомства человек ничто. Марек Парасюхин, прикованный к газовой плите необходимостью помешивать овсяную кашу, чтобы не подгорела, и потому лишённый даже возможности бежать, заткнувши уши, испускает из себя освящённую веками нутряную исступлённую жалобу: «Да господи же боже мой! Ну нигде же нет от них спасения! Куда ни сунься — '''везде ведь они'''!»
Матвей Матвеевич (Мордехай Мордехаевич) улавливает только общую идею о том, что весь мир заполонили дурные, своекорыстные люди, везде блат, по знакомству можно достать всё, а без знакомства человек ничто. Марек Парасюхин, прикованный к газовой плите необходимостью помешивать овсяную кашу, чтобы не подгорела, и потому лишённый даже возможности бежать, заткнувши уши, испускает из себя освящённую веками нутряную исступлённую жалобу: «Да господи же боже мой! Ну нигде же нет от них спасения! Куда ни сунься — '''везде ведь они'''!»
Строка 141: Строка 150:
— Здесь нет ничего смешного, Агасфер Лукич! Довольно странно, что вы, при вашем опыте, при ваших знаниях, норовите отделаться шуточками, когда речь заходит об угрозе всей славянской цивилизации! Ведь ''вы же русский человек''! Что вы тут нашли смешного? Да, выпили! Если нет воды, значит, именно они и выпили! В прямом или в переносном смысле! И ничего смешного!..
— Здесь нет ничего смешного, Агасфер Лукич! Довольно странно, что вы, при вашем опыте, при ваших знаниях, норовите отделаться шуточками, когда речь заходит об угрозе всей славянской цивилизации! Ведь ''вы же русский человек''! Что вы тут нашли смешного? Да, выпили! Если нет воды, значит, именно они и выпили! В прямом или в переносном смысле! И ничего смешного!..
— Что значит — жиды? При чём здесь опять жиды? Почему у вас во всём и всегда виноваты жиды? Как вам только не стыдно, Агасфер Лукич? Ведь ''вы же сами — древний еврей''! И откуда, интересно, вы взяли, что нет воды? Вода есть, пожалуйста! Пейте! Открывайте кран и пейте!..|}}
— Что значит — жиды? При чём здесь опять жиды? Почему у вас во всём и всегда виноваты жиды? Как вам только не стыдно, Агасфер Лукич? Ведь ''вы же сами — древний еврей''! И откуда, интересно, вы взяли, что нет воды? Вода есть, пожалуйста! Пейте! Открывайте кран и пейте!..|}}
* Елизавета Шабельская, «Сатанисты XX века» — авантюрно-конспирологический роман про приключения русской актрисы Ольги Бельской, которая путешествует по всему миру и борется с кознями жыдомасонов-сатанистов.
* Елизавета Шабельская, «Сатанисты XX века» — авантюрно-конспирологический роман про приключения русской актрисы Ольги Бельской, которая путешествует по всему миру и борется с кознями жыдомасонов-сатанистов.
* [https://www.academia.edu/35911608/Пути_Избавителя_Конспирология_в_Крысолове_Александра_Грина Есть мнение], что рассказ Александра Грина «Крысолов» вдохновлён антисемитской литературой вроде «Сатанистов XX века», «Протоколов сионских мудрецов» и нижеупомянутого «Биаррица», и под видом [[Крысы|жутких крыс-оборотней]], [[Анимагия|умеющих превращаться в людей]], там выведены именно сабжи статьи.
* [https://www.academia.edu/35911608/Пути_Избавителя_Конспирология_в_Крысолове_Александра_Грина Есть мнение], что рассказ Александра Грина «Крысолов» вдохновлён антисемитской литературой вроде «Сатанистов XX века», «Протоколов сионских мудрецов» и нижеупомянутого «Биаррица», и под видом [[Крысы|жутких крыс-оборотней]], [[Анимагия|умеющих превращаться в людей]], там выведены именно сабжи статьи.
* Василий Белов, «Всё впереди» — бывшая жена главного героя выходит замуж за хитрого и пробивного еврея Мишу Бриша (но вроде бы не вредящего ГГ), который увозит её с дочкой за границу.
* Василий Белов, «Всё впереди» — бывшая жена главного героя выходит замуж за хитрого и пробивного еврея Мишу Бриша (но вроде бы не вредящего ГГ), который увозит её с дочкой за границу.
** Бриш вообще ничего никому плохого не делает, а ГГ то пытается спасти от тюрьмы, то устроить на работу.
** Бриш вообще ничего никому плохого не делает, а ГГ то пытается спасти от тюрьмы, то устроить на работу.
* Юрий Козлов, «Имущество движимое и недвижимое» — еврей-журналист Боря Шаин, крайне неприятный карьерист и демагог. Противостоящие ему русские писатели-державники ничем не лучше. Сын одного из них (Вильяма Козлова) прекрасно знал друзей и соратников отца.
* Юрий Козлов, «Имущество движимое и недвижимое» — еврей-журналист Боря Шаин, крайне неприятный карьерист и демагог. Противостоящие ему русские писатели-державники ничем не лучше. Сын одного из них (Вильяма Козлова) прекрасно знал друзей и соратников отца.
* «[[:lm:Путеводитель по коридорам Ада|Путеводитель по коридорам ада]]» — упоротое антисемитское произведение Яроврата, где евреи изображаются какими-то инфернальными тварями, насылающими жидомонстров на благородных арийцев.
* «[[:lm:Путеводитель по коридорам Ада|Путеводитель по коридорам ада]]» — упоротое антисемитское произведение Яроврата, где евреи изображаются какими-то инфернальными тварями, насылающими жидомонстров на благородных арийцев.
* Владимир Кантор, «Победитель крыс» — крысиный [[коллаборационист]] Алик.
* Владимир Кантор, «Победитель крыс» — крысиный [[коллаборационист]] Алик.
* «[[Космоолухи]]» — [[гордая торговая раса|авшуры]], конечно, всего лишь косплееры, но в хитрости и жадности дадут оригиналам ещё и фору.
* «[[Космоолухи]]» — [[гордая торговая раса|авшуры]], конечно, всего лишь косплееры, но в хитрости и жадности дадут оригиналам ещё и фору.
* Таки наши любимые «[[Дети против волшебников]]»! В мультфильм этот оголтелый антисемитизм протаскивать не стали, ну и слава Яхве. А в книге и её сиквелах жадных злых евГейчиков завались. Иные из них давят педаль в земное ядро: Ариэль Ришбержье из первой книги («кучерявенький смуглый мальчик с бегающими глазками»), или «гениальный продюсер» Изя Ханукаин из сиквелов.
* Таки наши любимые «[[Дети против волшебников]]»! В мультфильм этот оголтелый антисемитизм протаскивать не стали, ну и слава Яхве. А в книге и её сиквелах жадных злых евГейчиков завались. Иные из них давят педаль в земное ядро: Ариэль Ришбержье из первой книги («кучерявенький смуглый мальчик с бегающими глазками»), или «гениальный продюсер» Изя Ханукаин из сиквелов.
* Почти все книги Николая Блохина. Жадные и злые евrеи — это, как правило, красные комиссары. Ну или персоны из Временного правительства, замутившего Февральскую rеволюцию. Это они вынудили царя отречься и уничтожили [[Россия,_которую_мы_потеряли|Россию-которую-мы-потеряли]]. Все они — носатые, кучерявые, толстогубые, меrзенькоко хихикающие. Очень любят золото, склонны к мародёрству. Также любят переманивать на свою сторону всяких гоев и строить заговоры. Примеры — Машбиц из романа «Пепел», комиссар Беленький из «Спецпродотряда имени Диоклитиана», «бревногубый» Рогов из «Глубь-трясины» и другие, их множество — ведь автор, как и его собратья по перу, антисемитизм любит и уважает.
* Почти все книги Николая Блохина. Жадные и злые евrеи — это, как правило, красные комиссары. Ну или персоны из Временного правительства, замутившего Февральскую rеволюцию. Это они вынудили царя отречься и уничтожили [[Россия, которую мы потеряли|Россию-которую-мы-потеряли]]. Все они — носатые, кучерявые, толстогубые, меrзенькоко хихикающие. Очень любят золото, склонны к мародёрству. Также любят переманивать на свою сторону всяких гоев и строить заговоры. Примеры — Машбиц из романа «Пепел», комиссар Беленький из «Спецпродотряда имени Диоклитиана», «бревногубый» Рогов из «Глубь-трясины» и другие, их множество — ведь автор, как и его собратья по перу, антисемитизм любит и уважает.
* Почти любой роман Александrа Пrоханова — в ба-а-альших количествах.
* Почти любой роман Александrа Пrоханова — в ба-а-альших количествах.
* Практически любая повесть Элияhу Дейrевянко — тоже.
* Практически любая повесть Элияhу Дейrевянко — тоже.
* [[Макс Фрай]] изамонцы, вообще-то, в первую очередь [[горы и горцы|горцы]] с характерным [[зашкаливающее самомнение|апломбом]], но [[гордая торговая раса|сфега деятельности]], [[смищной аксэнт|ггассигующий выговог]] и остгохагактегный нос как бы намекают. Да и старейшины «во-от в таких шапках», скорее всего, выглядят не [https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ru/e/e9/Л-П_-_Балбес%2C_Бывалый%2C_Трус.jpg так], а [https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/08/Nikolsburger_Rebbe.JPG как-то вот так]. Впрочем, их национальное свойство всех раздражать [[обнять и плакать|проистекает от старинного проклятия]] когда оно спадает, изамонцы начинают выглядеть куда приличнее.
* [[Макс Фрай]] — изамонцы, вообще-то, в первую очередь [[горы и горцы|горцы]] с характерным [[зашкаливающее самомнение|апломбом]], но [[гордая торговая раса|сфега деятельности]], [[смищной аксэнт|ггассигующий выговог]] и [[шнобель|остгохагактегный нос]] как бы намекают. Да и старейшины «во-от в таких шапках», скорее всего, выглядят не [https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ru/e/e9/Л-П_-_Балбес%2C_Бывалый%2C_Трус.jpg так], а [https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/08/Nikolsburger_Rebbe.JPG как-то вот так]. Впрочем, их национальное свойство всех раздражать [[обнять и плакать|проистекает от старинного проклятия]] — когда оно спадает, изамонцы начинают выглядеть куда приличнее.
** И его же [[архимаг|Нуфлин]] [[старый козёл|Мони]] [[великий визирь|Мах]]. Воплощает «еврейский» культурный шаблон (вплоть до [[Вербальный тик|любимой присказки]] «[[таки да]]») и психологически стопроцентно соответствует тропу.
** И его же [[архимаг|Нуфлин]] [[старый козёл|Мони]] [[великий визирь|Мах]]. Воплощает «еврейский» культурный шаблон (вплоть до [[Вербальный тик|любимой присказки]] «[[таки да]]») и психологически стопроцентно соответствует тропу.
* [[Метавселенная Рудазова]] на Земле-1691 за евреев отдуваются [[у нас странные гномики|гномы]] (нация финансистов, чьи державы расположены под [[Часы, сыр и вечный нейтралитет|Альпами]]) и [[у нас зеленее гоблины|гоблины]] (носатые, вонючие, жуликоватые, предпочитающие технический или [[ст. о/у Гоблин|гуманитарный]] труд и живущие в гетто).
* [[Метавселенная Рудазова]] — на Земле-1691 за евреев отдуваются [[у нас странные гномики|гномы]] (нация финансистов, чьи державы расположены под [[Часы, сыр и вечный нейтралитет|Альпами]]) и [[у нас зеленее гоблины|гоблины]] (носатые, вонючие, жуликоватые, предпочитающие технический или [[ст. о/у Гоблин|гуманитарный]] труд и живущие в гетто).
** [[Экипаж (А. Рудазов)|«Экипаж»]] хуассины, разумные головоногие, кочующие по космосу и подрабатывающие, где можно, за долю в гешефте. Тот из них, что состоит суперкарго в экипаже «Вурдалака», [[милый жадина|Соазссь]], ещё и вставляет через два слова на третье характерное «таки». Смешнее всего то, что при этом в том же экипаже имеется [[хумус, киббуцы и хайтек|этнический еврей]] [[рудазовский дедуля|Аарон Лазаревич Койфман]] но он как раз чистая [[аверсия]], у него функции в партии [[снайпер|уже]] [[я пришёл договориться|другие]].
** «[[Экипаж (А. Рудазов)|Экипаж]]» — хуассины, разумные головоногие, кочующие по космосу и подрабатывающие, где можно, за долю в гешефте. Тот из них, что состоит суперкарго в экипаже «Вурдалака», [[милый жадина|Соазссь]], ещё и вставляет через два слова на третье характерное «таки». Смешнее всего то, что при этом в том же экипаже имеется [[хумус, киббуцы и хайтек|этнический еврей]] [[рудазовский дедуля|Аарон Лазаревич Койфман]] — но он как раз чистая [[аверсия]], у него функции в партии [[снайпер|уже]] [[я пришёл договориться|другие]].
* Протоиерей А. Торик, «Русак». Ефим Григорьевич Чиркин. Напрямую национальность не указана, но ФИО и внешность, «не русская и не кавказская», таки намекают. Директор детдома, устраивавший воспитанниц якобы на хорошую работу, а на деле продававший в секс-рабство, попутно присваивая их квартиры.
* Протоиерей А. Торик, «Русак». Ефим Григорьевич Чиркин. Напрямую национальность не указана, но ФИО и внешность, «не русская и не кавказская», таки намекают. Директор детдома, устраивавший воспитанниц якобы на хорошую работу, а на деле продававший в секс-рабство, попутно присваивая их квартиры.
* «Рыцари дорог» Анастасии Вечериной — есть вполне себе стереотипный еврей Соломон Абрамович, вот только он: а) положительный персонаж (хочет дружить с байкерами и даже спасает их от полиции, пусть и лишь для того, чтобы они защитили его от кавказцев); б) у байкеров находится не менее расчетливый прохиндей, который играет с ним на равных.
* «Рыцари дорог» Анастасии Вечериной — есть вполне себе стереотипный еврей Соломон Абрамович, вот только он: а) положительный персонаж (хочет дружить с байкерами и даже спасает их от полиции, пусть и лишь для того, чтобы они защитили его от кавказцев); б) у байкеров находится не менее расчетливый прохиндей, который играет с ним на равных.
* Сергей Тармашев, «Холод» — само собой, главная стерва, раз за разом посылающая тупого влюбленного героя на верную смерть и в конце концов лично бросающая дикарям на съедение, и ее отец-премьер-министр мирового тайного правительства, мечтающего уничтожить Расичей, носят фамилию Шекельсон. Вторым лицом в правительстве Избранных является госсекретарь Авраам Коэн.
* Сергей Тармашев, «Холод» — само собой, главная стерва, раз за разом посылающая тупого влюбленного героя на верную смерть и в конце концов лично бросающая дикарям на съедение, и ее отец-премьер-министр мирового тайного правительства, мечтающего уничтожить Расичей, носят фамилию Шекельсон. Вторым лицом в правительстве Избранных является госсекретарь Авраам Коэн.
** ВСЕ произведения Тармашева, потому что [[Лицемерный юмор|Хиневич]], Левашов и Тармашев считают евреев потомками [[Порочная раса|Серой расы]].
** ВСЕ произведения Тармашева, потому что [[Лицемерный юмор|Хиневич]], Левашов и Тармашев считают евреев потомками [[Порочная раса|Серой расы]].
* Орест Сомов, «Киевские ведьмы» — «Там(на шабаше на лысой Горе) великан жид сидел на корточках перед цымбалами величиною с барку, на которых струны были не тоньше каната; жид колотил по ним большими граблями, потряхивая остроконечною своей бородою, хлопая глазами и кривляя свою рожу».
* Орест Сомов, «Киевские ведьмы» — «Там(на шабаше на лысой Горе) великан жид сидел на корточках перед цымбалами величиною с барку, на которых струны были не тоньше каната; жид колотил по ним большими граблями, потряхивая остроконечною своей бородою, хлопая глазами и кривляя свою рожу».
* [[Андрей Дашков]], «Пропуск» — в [[Постапокалипсис|постапокалиптическом]] мире (а другой сеттинг у Дашкова встречается крайне редко) касту работорговцев составляют сплошь ЕРЖ, что обеспечивает им — чуть ли не единственным в этих суровых реалиях! роскошную и сытую жизнь. И это не то чтобы антисемитизм автора — на фоне большинства тамошнего люда эти товарищи выглядят едва ли не самыми гуманными и цивилизованными!
* [[Андрей Дашков]], «Пропуск» — в [[Постапокалипсис|постапокалиптическом]] мире (а другой сеттинг у Дашкова встречается крайне редко) касту работорговцев составляют сплошь ЕРЖ, что обеспечивает им — чуть ли не единственным в этих суровых реалиях! — роскошную и сытую жизнь. И это не то чтобы антисемитизм автора — на фоне большинства тамошнего люда эти товарищи выглядят едва ли не самыми гуманными и цивилизованными!
* Анатолий Рыбаков, «Тяжёлый песок» — польский жид Броневский, надменный, как польский пан, и докучливый, как нищий с еврейского кладбища, с самого своего появления стал обивать все пороги, чтобы ему предоставили жильё и снабжение, будто ему обязаны. Втёрся в доверие к главному герою, а потом попытался его подсидеть, чтобы занять должность инженера, где зарплата значительно выше, чем вызвал у героя (еврея!) нехилый приступ [[Смердяковщина|антисемитизма]].
* Анатолий Рыбаков, «Тяжёлый песок» — польский жид Броневский, надменный, как польский пан, и докучливый, как нищий с еврейского кладбища, с самого своего появления стал обивать все пороги, чтобы ему предоставили жильё и снабжение, будто ему обязаны. Втёрся в доверие к главному герою, а потом попытался его подсидеть, чтобы занять должность инженера, где зарплата значительно выше, чем вызвал у героя (еврея!) нехилый приступ [[Смердяковщина|антисемитизма]].
* Юджин Пеппероу, «Стопроцентный американец» — еврейский эмигрант в США начала ХХ в. Исаак Гобровский именно такой человек: жадный до денег лжец, мошенник и обманщик, который не стесняется обирать собственных соплеменников-эмигрантов. Самое удивительное, что автор тоже хитрый и жадный еврей — Евгений Перчиков, переехавший в 1980-х в Израиль, а потом тоже в США, где [[Злой писатель|ради страховки]] [[Синяя Борода|убил двух своих жен]]!
* Юджин Пеппероу, «Стопроцентный американец» — еврейский эмигрант в США начала ХХ в. Исаак Гобровский именно такой человек: жадный до денег лжец, мошенник и обманщик, который не стесняется обирать собственных соплеменников-эмигрантов. Самое удивительное, что автор тоже хитрый и жадный еврей — Евгений Перчиков, переехавший в 1980-х в Израиль, а потом тоже в США, где [[Злой писатель|ради страховки]] [[Синяя Борода|убил двух своих жен]]!
* Андрей Уланов, «Крест на башне» — трактирщик пытался сбыть военным спиртные напитки ненадлежащего качества («бутыль полупустая посреди лужицы валяется и запах от нее… лично я бы такую отраву на тараканов лить побоялся, a ну как паров нанюхаюсь, да тапочки откину?»). За что был военными избит, а оберлейтенант Розенбаум прокомментировал этот инцидент: «Вот из-за таких пархатых жидов, нас, евреев, и не любят».
* Андрей Уланов, «Крест на башне» — трактирщик пытался сбыть военным спиртные напитки ненадлежащего качества («бутыль полупустая посреди лужицы валяется и запах от нее… лично я бы такую отраву на тараканов лить побоялся, a ну как паров нанюхаюсь, да тапочки откину?»). За что был военными избит, а оберлейтенант Розенбаум прокомментировал этот инцидент: «Вот из-за таких пархатых жидов, нас, евреев, и не любят».
* Иван Шевцов, роман о худжониках «Тля» же! Слово «еврей» в тексте ни разу не упоминается, но присутствуют весьма прозрачные намёки на национальность главных отрицательных персонажей (космополитичных художников и критиков, ведущих роскошный образ жизни, пропагандирующих эстетство, формализм и заимствования у Запада и травящих русских патриотов-реалистов), да и сам автор называл своё произведение антисионистским. Имеется и положительный еврей Яков Канцель.
* Иван Шевцов, роман о худжониках «Тля» же! Слово «еврей» в тексте ни разу не упоминается, но присутствуют весьма прозрачные намёки на национальность главных отрицательных персонажей (космополитичных художников и критиков, ведущих роскошный образ жизни, пропагандирующих эстетство, формализм и заимствования у Запада и травящих русских патриотов-реалистов), да и сам автор называл своё произведение антисионистским. Имеется и положительный еврей Яков Канцель.
* А. и К. Тенишевы, [[книга-игра]] «Квакеры в зоне риска» — Евгений Семёнович Вексельман, председатель правления банка «ТартарИнвест». Обиделся на юных героев за хакерский взлом банковских счетов [[Игра в реальном мире|и организовал им жестокую игру на выживание, воссоздав в реале антураж компьютерной «стрелялки» со всеми смертельными опасностями]].
* А. и К. Тенишевы, [[книга-игра]] «Квакеры в зоне риска» — Евгений Семёнович Вексельман, председатель правления банка «ТартарИнвест». Обиделся на юных героев за хакерский взлом банковских счетов [[Игра в реальном мире|и организовал им жестокую игру на выживание, воссоздав в реале антураж компьютерной «стрелялки» со всеми смертельными опасностями]].
* Михаил Дулепа, «Господин Барон». Игра с тропом, Давид Блюмшилд, представитель банка «Блюмшилд и сыновья». Узнав, что в Эскланде отменили все законы до средневековья, вознамерился наложить лапу на заложенное в его банке имущество. Да не тут то было — местный барон отлично ознакомлен с нравами своих предков по отношению к евреям. И тем, как бороться с рейдескими захватами. Особенно, не подкрепленными оравой боевиков. В общем банкир очень быстро обнаружил себя в камере, под надзором очень недовольных тюремщиков.
* Михаил Дулепа, «Господин Барон». Игра с тропом, Давид Блюмшилд, представитель банка «Блюмшилд и сыновья». Узнав, что в Эскланде отменили все законы до средневековья, вознамерился наложить лапу на заложенное в его банке имущество. Да не тут то было — местный барон отлично ознакомлен с нравами своих предков по отношению к евреям. И тем, как бороться с рейдескими захватами. Особенно, не подкрепленными оравой боевиков. В общем банкир очень быстро обнаружил себя в камере, под надзором очень недовольных тюремщиков.
* Роман Злотников, «Арвендейл». Инверсия. Один из побратимов ГГ — колдун Беанар Ицхок выходец из местной версии евреев. Крутой старикан, занудный, болтливый и очень рачительно относящийся к деньгам. Обладатель весьма гибкой морали — своих не предаст, но если для дела нужно объехать по кривой десяток религиозных норм на постоянной основе… Тем хуже для норм.
* Роман Злотников, «Арвендейл». Инверсия. Один из побратимов ГГ — колдун Беанар Ицхок выходец из местной версии евреев. Крутой старикан, занудный, болтливый и очень рачительно относящийся к деньгам. Обладатель весьма гибкой морали — своих не предаст, но если для дела нужно объехать по кривой десяток религиозных норм на постоянной основе… Тем хуже для норм.
* Олег Верещагин, «Горны империи». Хасиды похищают детей, выпускают из них кровь и готовят с ней ритуальные блюда.
* Олег Верещагин, «Горны империи». Хасиды похищают детей, выпускают из них кровь и готовят с ней ритуальные блюда.
* [[Ареал (серия книг)|Умри красиво]] Именно стереотипное еврейство не педалируется, но фамилии некоторых участников характерные. Зильберман, Линдер (другой член совета директоров, Белов, приходится ему двоюродным братом — так что, возможно, тоже того), лже-правозащитник Абрамов… Из стереотипных черт несомненно присутствует жадность, любовь к тому, чтоб при случае прикинуться бедным-несчастным. Впрочем, злодеев прочих фамилий и расцветок тоже хватает, но эти — наиболее масштабные и с [[Злодей с хорошей репутацией|наиболее чистыми руками]].
* [[Ареал (серия книг)|Умри красиво]] — Именно стереотипное еврейство не педалируется, но фамилии некоторых участников характерные. Зильберман, Линдер (другой член совета директоров, Белов, приходится ему двоюродным братом — так что, возможно, тоже того), лже-правозащитник Абрамов… Из стереотипных черт несомненно присутствует жадность, любовь к тому, чтоб при случае прикинуться бедным-несчастным. Впрочем, злодеев прочих фамилий и расцветок тоже хватает, но эти — наиболее масштабные и с [[Злодей с хорошей репутацией|наиболее чистыми руками]].


==== Заrубежные пrоизведения ====
==== Заrубежные пrоизведения ====
* Знаменитые «<s>Приколы</s> <s>Проколы</s> Протоколы сионских мудрецов» неизвестного автора, которые черносотенцами и прочими отмороженными антисемитами выдавались за подлинный документ — и стали мощным орудием антисемитской пропаганды. Потом выяснилось, что [[плагиат]] с «Разговор в Аду между Макиавелли и Монтескье»/«Беседы в преисподней между Макиавелли и Монтескье» некоего Мориса Жоли (где антисемитской темы вообще-то не было в корне, а произведение касалось вопроса [[Демократия — это плохо|«как тайно захватить абсолютную власть в „демократическом“ обществе»]]). Но истинного антисемита такая мелочь поколебать не может!
* Знаменитые «<s>Приколы</s> <s>Проколы</s> Протоколы сионских мудрецов» неизвестного автора, которые черносотенцами и прочими отмороженными антисемитами выдавались за подлинный документ — и стали мощным орудием антисемитской пропаганды. Потом выяснилось, что [[плагиат]] с «Разговор в Аду между Макиавелли и Монтескье»/«Беседы в преисподней между Макиавелли и Монтескье» некоего Мориса Жоли (где антисемитской темы вообще-то не было в корне, а произведение касалось вопроса «[[Демократия — это плохо|как тайно захватить абсолютную власть в „демократическом“ обществе]]»). Но истинного антисемита такая мелочь поколебать не может!
* Аналогично — жуткие антисемитские книжки для детей, изданные во времена Рейха. Легко читаемые, [[Буратино|с красочными картинками и большими буквами]], они должны были внедрять в мозг детворы убеждения, что все евреи — злые. Там были даже страшилки про то, что евреи насилуют германских девушек и ритуально мучают животных. Но самое страшное — инструкции, «как вычислить жида» по лицу и форме носа. Курировавший издание этих книжек [[Полное чудовище|Юлиус Штрайхер]] после войны [[Кармическая_справедливость|получил то, что заслужил]]. Говорят, даже на эшафоте он не плакал, а бодро зиганул с криком «Хайль».
* Аналогично — жуткие антисемитские книжки для детей, изданные во времена Рейха. Легко читаемые, [[Буратино|с красочными картинками и большими буквами]], они должны были внедрять в мозг детворы убеждения, что все евреи — злые. Там были даже страшилки про то, что евреи насилуют германских девушек и ритуально мучают животных. Но самое страшное — инструкции, «как вычислить жида» по лицу и форме носа. Курировавший издание этих книжек [[Полное чудовище|Юлиус Штрайхер]] после войны [[Кармическая справедливость|получил то, что заслужил]]. Говорят, даже на эшафоте он не плакал, а бодро зиганул с криком «Хайль».
* «[[Тысяча и одна ночь]]»:
* «[[Тысяча и одна ночь]]»:
** Врач-еврей в «Сказке о горбуне».
** Врач-еврей в «Сказке о горбуне».
** Еврей-торговец в «Сказе о Далиле-хитрице», у которого «было много денег, и он завидовал своему соседу, если тот продавал что-нибудь, а он не продавал», но он ещё и хитрый обманщик и злой колдун, владелец дворца из золота и серебра, повелевающий джиннами и превращающий людей в животных.
** Еврей-торговец в «Сказе о Далиле-хитрице», у которого «было много денег, и он завидовал своему соседу, если тот продавал что-нибудь, а он не продавал», но он ещё и хитрый обманщик и злой колдун, владелец дворца из золота и серебра, повелевающий джиннами и превращающий людей в животных.
** [[Аверсия]] в цикле сказок про «сынов Исраиля», где евреи не предстают чем-то отличающимися от нормы, и положительные герои обычно вообще представляют собой эталон добродетели.
** [[Аверсия]] в цикле сказок про «сынов Исраиля», где евреи не предстают чем-то отличающимися от нормы, и положительные герои обычно вообще представляют собой эталон добродетели.
* «[[Аладдин (сказка)|Аладдин]]» — здесь некий еврей поначалу скупал у Аладдина наколдованную серебряную посуду ''(или драгоценные камни?'')… за ''одну сотую'' реальной стоимости! Так продолжалось, пока правоверный купец не обратил внимание на молодого человека, таскающего какие-то вещи к иноверцу, и не объяснил Аладдину, на сколько его кидают.
* «[[Аладдин (сказка)|Аладдин]]» — здесь некий еврей поначалу скупал у Аладдина наколдованную серебряную посуду ''(или драгоценные камни?'')… за ''одну сотую'' реальной стоимости! Так продолжалось, пока правоверный купец не обратил внимание на молодого человека, таскающего какие-то вещи к иноверцу, и не объяснил Аладдину, на сколько его кидают.
** При этом еврей-купец [[В своем праве|не делал никакого криминала]] и не обманывал Аладдина в оценке стоимости блюда, а сначала вообще честно спросил, сколько тот хочет, а в отсуствие конкретного запроса проявил себя [[Исландская правдивость|правдивым исландцем]], придерживающимся традиций восточного рынка: начал выкладывать плату по одной монете, и если этот недоросль убежал домой с первой же, не спрашивая и не торгуясь — кто ж ему злобный Буратино? И даже так заплатил гораздо больше стоимости, за которую они достались самому Аладдину — не просто на халяву, а как упаковка халявно поставленной джинном еды.
** При этом еврей-купец [[В своем праве|не делал никакого криминала]] и не обманывал Аладдина в оценке стоимости блюда, а сначала вообще честно спросил, сколько тот хочет, а в отсуствие конкретного запроса проявил себя [[Исландская правдивость|правдивым исландцем]], придерживающимся традиций восточного рынка: начал выкладывать плату по одной монете, и если этот недоросль убежал домой с первой же, не спрашивая и не торгуясь — кто ж ему злобный Буратино? И даже так заплатил гораздо больше стоимости, за которую они достались самому Аладдину — не просто на халяву, а как упаковка халявно поставленной джинном еды.
* Иоганн Музеус:
* Иоганн Музеус:
** Легенда «Мелексала» (Melechsala) Адиллам, который «не пренебрегал никаким делом, если оно было выгодно», лекарь, торговец и [[ростовщик]].
** Легенда «Мелексала» (Melechsala) — Адиллам, который «не пренебрегал никаким делом, если оно было выгодно», лекарь, торговец и [[ростовщик]].
** «Рихильда» — [[аверсия]]. В этой версии «[[Белоснежка и семь гномов|Белоснежки]]» [[протагонист]]кой является как раз [[Протагонист-злодей|злая мачеха]]. Как и в оригинальной сказке, свою невинную падчерицу Бланку она пытается извести не один, а несколько раз, в чём ей за большую плату, [[Злодейский смех|гнусно посмеиваясь]], помогает придворный врач Самбул, Рабинович по национальности и [[Алибабаевич]] по характеру, который все покушения [[Казался злодеем, оказался героем|благополучно саботирует]], невзирая на то, что за второй фейл Рихильда велела выдрать ему бороду и отрезать уши, а за третий обещала повесить. При этом когда его мучительницу заставили танцевать в раскалённых железных башмаках, он же и вылечил её ожоги мазью. Можно представить, какой это был [[Вот это поворот!|неожиданный поворот]] для современников автора.
** «Рихильда» — [[аверсия]]. В этой версии «[[Белоснежка и семь гномов|Белоснежки]]» [[протагонист]]кой является как раз [[Протагонист-злодей|злая мачеха]]. Как и в оригинальной сказке, свою невинную падчерицу Бланку она пытается извести не один, а несколько раз, в чём ей за большую плату, [[Злодейский смех|гнусно посмеиваясь]], помогает придворный врач Самбул, Рабинович по национальности и [[Алибабаевич]] по характеру, который все покушения [[Казался злодеем, оказался героем|благополучно саботирует]], невзирая на то, что за второй фейл Рихильда велела выдрать ему бороду и отрезать уши, а за третий обещала повесить. При этом когда его мучительницу заставили танцевать в раскалённых железных башмаках, он же и вылечил её ожоги мазью. Можно представить, какой это был [[Вот это поворот!|неожиданный поворот]] для современников автора.
* Вальтер Скотт, «[[Айвенго]]» — Исаак из Йорка ([[с прикрученным фитильком ]]). Дочь-красавица, влюблённая в героя, есть, но она предпочитает придерживаться веры предков. Вообще-то ничего предосудительного за всю книгу не сделал, его скорее воспринимают как «пгедставителя тгопа». Но деньги любит, этого не отнять.
* Вальтер Скотт, «[[Айвенго]]» — Исаак из Йорка ([[с прикрученным фитильком ]]). Дочь-красавица, влюблённая в героя, есть, но она предпочитает придерживаться веры предков. Вообще-то ничего предосудительного за всю книгу не сделал, его скорее воспринимают как «пгедставителя тгопа». Но деньги любит, этого не отнять.
** Не то чтобы «любит». Но в отличии от остальных главных действующих лиц — военной аристократии — он свои деньги не получает от труда подневольных крестьян, а зарабатывает. Он '''знает''' деньгам цену, вот и всё.
** Не то чтобы «любит». Но в отличии от остальных главных действующих лиц — военной аристократии — он свои деньги не получает от труда подневольных крестьян, а зарабатывает. Он '''знает''' деньгам цену, вот и всё.
* Жюль Верн, «Гектор Сервадак» — [[Торгаш — это плохо|торговец и ростовщик]] Исаак Хаккабут. Постоянно пытается нажиться на товарищах по космическому путешествию — французах, испанцах и русских, высмеивается ими и в конце теряет всё что имел.
* Жюль Верн, «Гектор Сервадак» — [[Торгаш — это плохо|торговец и ростовщик]] Исаак Хаккабут. Постоянно пытается нажиться на товарищах по космическому путешествию — французах, испанцах и русских, высмеивается ими и в конце теряет всё что имел.
* Майн Рид, «Мароны»: [[Торгаш — это плохо|работорговец]] Джекоб Джесюрон таки да (в переводе о его национальности не говорится). А его [[Прекрасная еврейка|прекрасная]] [[Аверсия|дочка Юдифь]] вообще [[Красивый — не значит хороший|натуральная садистка]] и [[Зло с женским лицом|любовные неурядицы решает револьвером]].
* Майн Рид, «Мароны»: [[Торгаш — это плохо|работорговец]] Джекоб Джесюрон таки да (в переводе о его национальности не говорится). А его [[Прекрасная еврейка|прекрасная]] [[Аверсия|дочка Юдифь]] вообще [[Красивый — не значит хороший|натуральная садистка]] и [[Зло с женским лицом|любовные неурядицы решает револьвером]].
* «Биарриц» Германа Гёдше (опубликован под псевдонимом «сэр Джон Рэдклифф») в одной из глав описано тайное собрание евреев на Пражском кладбище{{spoiler|, бессовестно передранное с аналогичной сцены из «Жозефа Бальзамо» Дюма}}; эта сцена также вдохновляла создателей печально известных «Протоколов сионских мудрецов».
* «Биарриц» Германа Гёдше (опубликован под псевдонимом «сэр Джон Рэдклифф») — в одной из глав описано тайное собрание евреев на Пражском кладбище{{spoiler|, бессовестно передранное с аналогичной сцены из «Жозефа Бальзамо» Дюма}}; эта сцена также вдохновляла создателей печально известных «Протоколов сионских мудрецов».
* Иван Нечуй-Левицкий, «Микола Джеря». То, что в украинской литературе «жид» — синоним жадного кабатчика и ростовщика, всем известно. Но здесь мерзость Абрама Моисеича прямо-таки продавливает педаль в ад: мало того, что этот кровопивец плохо кормит рабочих на сахарном заводе, которым управляет, так он ещё — неслыханное дело! требует, чтобы к нему, его супруге и их жиденятам [[Вы и ты|обращались на вы]], что титульному персонажу причиняет невыносимые моральные страдания.
* Иван Нечуй-Левицкий, «Микола Джеря». То, что в украинской литературе «жид» — синоним жадного кабатчика и ростовщика, всем известно. Но здесь мерзость Абрама Моисеича прямо-таки продавливает педаль в ад: мало того, что этот кровопивец плохо кормит рабочих на сахарном заводе, которым управляет, так он ещё — неслыханное дело! — требует, чтобы к нему, его супруге и их жиденятам [[Вы и ты|обращались на вы]], что титульному персонажу причиняет невыносимые моральные страдания.
* Генрих Гейне, «Бог Аполлон» — заглавный персонаж, красавец и обаятельный мошенник, а возможно, и его отец.
* Генрих Гейне, «Бог Аполлон» — заглавный персонаж, красавец и обаятельный мошенник, а возможно, и его отец.
* Оноре Бальзак, «Человеческая комедия» — ростовщик и [[Жадина-говядина|скряга]] Гобсек, еврей по крайней мере наполовину (по материнской линии). [[С прикрученным фитильком]], т. к. автор ему явно симпатизирует: Гобсек не только умен, но и благороден, он помогает студенту-медику, с которым его связывают [[Дружба между поколениями|дружба и взаимное уважение]], возвращает детям графа де Ресто деньги, которые [[Ай, молодца!/Зарубежная литература|нечаянно отняла у них мать]]. Прекрасная еврейка тоже имеется — его племянница Торпиль, героиня «Блеска и нищеты куртизанок».
* Оноре Бальзак, «Человеческая комедия» — ростовщик и [[Жадина-говядина|скряга]] Гобсек, еврей по крайней мере наполовину (по материнской линии). [[С прикрученным фитильком]], так как автор ему явно симпатизирует: Гобсек не только умен, но и благороден, он помогает студенту-медику, с которым его связывают [[Дружба между поколениями|дружба и взаимное уважение]], возвращает детям графа де Ресто деньги, которые [[Ай, молодца!/Зарубежная литература|нечаянно отняла у них мать]]. Прекрасная еврейка тоже имеется — его племянница Торпиль, героиня «Блеска и нищеты куртизанок».
* Чарльз Диккенс, «Приключения Оливера Твиста» — [[Фейгин]]. Просто Фейгин. Каноничный образец как по характеру, так и по внешности. При этом сам Диккенс антисемитом ни разу не был, а сведя дружбу с некоторыми евреями — вообще принялся вымарывать из текста «Оливера» излишне частые упоминания о национальности Фейгина. Вместе с тем, он подчеркивал, что типаж списан с реальности — находясь на нижних ступенях социальной лестницы, евреи действительно зачастую шли в криминал. Все же Диккенса так огорчила мысль (после письма знакомой еврейки), что образ Фейгина может быть истолкован антисемитски, что в романе «Наш общий друг» он вывел образ очень хорошего, чистого душой, старого еврея по имени Райя.
* Чарльз Диккенс, «Приключения Оливера Твиста» — [[Фейгин]]. Просто Фейгин. Каноничный образец как по характеру, так и по внешности. При этом сам Диккенс антисемитом ни разу не был, а сведя дружбу с некоторыми евреями — вообще принялся вымарывать из текста «Оливера» излишне частые упоминания о национальности Фейгина. Вместе с тем, он подчеркивал, что типаж списан с реальности — находясь на нижних ступенях социальной лестницы, евреи действительно зачастую шли в криминал. Все же Диккенса так огорчила мысль (после письма знакомой еврейки), что образ Фейгина может быть истолкован антисемитски, что в романе «Наш общий друг» он вывел образ очень хорошего, чистого душой, старого еврея по имени Райя.
* [[Густав Майринк]], «Голем» — ростовщик Аарон Вассертрум. Противопоставляется ему [[Мудрый еврей|мудрый и почти святой Шемайя Гиллель]] и [[Прекрасная еврейка|его прекрасная дочь Мириам]].
* [[Густав Майринк]], «Голем» — ростовщик Аарон Вассертрум. Противопоставляется ему [[Мудрый еврей|мудрый и почти святой Шемайя Гиллель]] и [[Прекрасная еврейка|его прекрасная дочь Мириам]].
* Тарас Шевченко, поэма «Гайдамаки» — трактирщик Лейба зверски эксплуатирует сироту Ярему, который от такой жизни уходит в гайдамаки.
* Тарас Шевченко, поэма «Гайдамаки» — трактирщик Лейба зверски эксплуатирует сироту Ярему, который от такой жизни уходит в гайдамаки.
* Панас Мирный, «Гулящая» — шинкарь и его жена не пустили героиню погреться, и та замерзла насмерть.
* Панас Мирный, «Гулящая» — шинкарь и его жена не пустили героиню погреться, и та замерзла насмерть.
* Герберт Уэллс, «[[Человек-невидимка]]» — таким был [[Ненадёжный рассказчик|со слов Гриффина]] его домовладелец.
* Герберт Уэллс, «[[Человек-невидимка]]» — таким был [[Ненадёжный рассказчик|со слов Гриффина]] его домовладелец.
* Ярослав Гашек, «[[Похождения бравого солдата Швейка]]» — не Кац, как можно было подумать ([[Антиреклама спиртного|у него]] [[лудоман|другие]] [[ловелас|пороки]]), а эпизодический персонаж в конце книги, галицкий еврей Натан, который толкнул австро-венгерским воякам абсолютно несъедобную корову (её за несколько часов так и не смогли разварить до разжёвываемости) и при этом чудовищно переигрывал.
* Ярослав Гашек, «[[Похождения бравого солдата Швейка]]» — не Кац, как можно было подумать ([[Антиреклама спиртного|у него]] [[лудоман|другие]] [[ловелас|пороки]]), а эпизодический персонаж в конце книги, галицкий еврей Натан, который толкнул австро-венгерским воякам абсолютно несъедобную корову (её за несколько часов так и не смогли разварить до разжёвываемости) и при этом чудовищно переигрывал.
* [[Agatha Christie|Агата Кристи]]:
* [[Agatha Christie|Агата Кристи]]:
** «Хлеб гиганта» («Хлеб великанов») друг ГГ Себастьян Левин. Фитилёк сильно прикручен, т. к. он положительный персонаж, но при этом предприимчив и деньги любит.
** «Хлеб гиганта» («Хлеб великанов») — друг ГГ Себастьян Левин. Фитилёк сильно прикручен, так как он положительный персонаж, но при этом предприимчив и деньги любит.
** «[[Десять негритят]]» — наркоторговец Айзек Моррис, настоящий десятый негритёнок вместо «липового» судьи Уоргрейва. Получил своё ещё до событий на Негритянском острове, о чём сказано в эпилоге в разговоре полицейских инспекторов. На его совести жизнь племянницы знакомого Уоргрейва. Кстати, в переводах его национальность часто умалчивают.
** «[[Десять негритят]]» — наркоторговец Айзек Моррис, настоящий десятый негритёнок вместо «липового» судьи Уоргрейва. Получил своё ещё до событий на Негритянском острове, о чём сказано в эпилоге в разговоре полицейских инспекторов. На его совести жизнь племянницы знакомого Уоргрейва. Кстати, в переводах его национальность часто умалчивают.
** Мэри Уэстмакотт, «Лощина» — злая и жадная мадам Элфридж.
** Мэри Уэстмакотт, «Лощина» — злая и жадная мадам Элфридж.
* Лион Фейхтвангер, «Еврей Зюсс» — трагическая история [[w:Оппенгеймер, Зюсс|Зюсса Оппенгеймера]]. Протагонист превращается в сабж на пути к богатству и власти, но потом, увидев [[Оно того не стоило|результат своих действий]], [[кающийся грешник|раскаивается]] и добровольно идёт на смерть.
* Лион Фейхтвангер, «Еврей Зюсс» — трагическая история [[w:Оппенгеймер, Зюсс|Зюсса Оппенгеймера]]. Протагонист превращается в сабж на пути к богатству и власти, но потом, увидев [[Оно того не стоило|результат своих действий]], [[кающийся грешник|раскаивается]] и добровольно идёт на смерть.
* Джордж Оруэлл, «Фунты лиха в [[увидеть и умереть|Париже]] и [[Великий Смог|Лондоне]]» — явно с натуры описан еврей-ростовщик, каноничный выжига, который не стесняется обирать нищих старух.
* Джордж Оруэлл, «Фунты лиха в [[увидеть и умереть|Париже]] и [[Великий Смог|Лондоне]]» — явно с натуры описан еврей-ростовщик, каноничный выжига, который не стесняется обирать нищих старух.
* [[Стивен Кинг]], «[[Pet Sematary|Кладбище домашних животных]]» — тесть Луиса Ирвин Гольдман. Несмотря на то, что сам Кинг ну никаким боком не антисемит, персонаж воплощает в себе буквально все пороки, когда-либо приписываемые евреям: жаден, заносчив, эгоистичен, злопамятен и считает, что почти всё в мире продаётся и покупается.
* [[Стивен Кинг]], «[[Pet Sematary|Кладбище домашних животных]]» — тесть Луиса Ирвин Гольдман. Несмотря на то, что сам Кинг ну никаким боком не антисемит, персонаж воплощает в себе буквально все пороки, когда-либо приписываемые евреям: жаден, заносчив, эгоистичен, злопамятен и считает, что почти всё в мире продаётся и покупается.
* «Дневники Тернера» же. И туда же «Охотник»/«Егерь».
* «Дневники Тернера» же. И туда же «Охотник»/«Егерь».
* Ральф Питерс, «Красная армия» — командир 3-й ударной армии, член общества «Память» генерал-лейтенант Старухин считает таковым начальника штаба фронта Чибисова, этнического еврея (почему типично еврейская фамилия — чуть дальше). Чибисов, в свою очередь, [[смердяков|так стремится показать, что он не еврей]], что только привлекает к себе внимание антисемитов. И считает Израиль страной религиозного мракобесия и фашизма.
* Ральф Питерс, «Красная армия» — командир 3-й ударной армии, член общества «Память» генерал-лейтенант Старухин считает таковым начальника штаба фронта Чибисова, этнического еврея (почему типично еврейская фамилия — чуть дальше). Чибисов, в свою очередь, [[смердяков|так стремится показать, что он не еврей]], что только привлекает к себе внимание антисемитов. И считает Израиль страной религиозного мракобесия и фашизма.


=== [[Кино|Кинематогrаф]] ===
=== [[Кино|Кинематогrаф]] ===
* [[Пропаганда|Пропагандистский]] фильм «Еврей Зюсс», выпущенный в 1940 году в нацистской Германии. [[Идеология в адаптации|Вот там уже сабж представлен без всяких сложностей]]!
* [[Пропаганда|Пропагандистский]] фильм «Еврей Зюсс», выпущенный в 1940 году в нацистской Германии. [[Идеология в адаптации|Вот там уже сабж представлен без всяких сложностей]]!
** Туда же и не менее пропагандистский с претензией на документальность «Вечный жид».
** Туда же и не менее пропагандистский с претензией на документальность «Вечный жид».
* А ещё в нацистской Германии была экранизация «[[Sherlock Holmes|Собаки Баскервилей]]», в которой Стэплтон если и не еврей по крови, [[Карфаген должен быть разрушен|то внешне и по повадкам — стопроцентный]].
* А ещё в нацистской Германии была экранизация «[[Sherlock Holmes|Собаки Баскервилей]]», в которой Стэплтон если и не еврей по крови, [[Карфаген должен быть разрушен|то внешне и по повадкам — стопроцентный]].
* Классическая экранизация «Оливера Твиста» 1948 г. Надо отметить, что в последующих версиях образ Фейгина старались заметно смягчить, тогда как в этой версии его сделали даже более утрированным, чем у Диккенса.
* Классическая экранизация «Оливера Твиста» 1948 г. Надо отметить, что в последующих версиях образ Фейгина старались заметно смягчить, тогда как в этой версии его сделали даже более утрированным, чем у Диккенса.
* Зато в экранизации «[[Рождественская песнь в прозе|Рождественской песни]]» 1999 года скупщик краденого старик Джо вдруг приобрёл острохарактерные черты.
* Зато в экранизации «[[Рождественская песнь в прозе|Рождественской песни]]» 1999 года скупщик краденого старик Джо вдруг приобрёл острохарактерные черты.
* «Бесстрашные убийцы вампиров» Романа Полански — традиционный жид-корчмарь, отец [[Прекрасная еврейка|прелестной Сары]]. Особый цимес в том, что сам режиссёр — таки да!
* «Бесстрашные убийцы вампиров» Романа Полански — традиционный жид-корчмарь, отец [[Прекрасная еврейка|прелестной Сары]]. Особый цимес в том, что сам режиссёр — таки да!
* «[[Men in Black|Люди в чёрном]]» — Джибс, жЫдоинопланетянин-барыга с регенерацией.
* «[[Men in Black|Люди в чёрном]]» — Джибс, жЫдоинопланетянин-барыга с регенерацией.
* «[[Star Wars|Звёздные войны эпизод 1: Скрытая угроза]]» — Уотто, жЫдоинопланетянин-барыга без регенерации, но с крыльями и иммунитетом к джедайским колдунствам.
* «[[Triple 9|Три девятки]]» — Ирина Власова, глава русско-еврейской мафии Атланты. Клюква, но всем пофиг.
** Точнее, так его озвучил не к ночи будь помянутый [[Ст. о/у Гоблин|б/у о/у]]. ''«Гrавицаппа таки только за КЦ!»''. [[мета-пророчество|А потом]] тот же пейсонаж появился в «Атаке клонов», наряженный в весьма характерную широкополую шляпку, спасибо что без торчащих пейсов.
* «[[Брат]]-2»: «Простой русский эмигрант» Куйбышев<ref>Таки стганная фамилия: огигинальный геволюционег Куйбышев был потомственный двогянин.</ref>, впаривший Даниле старый рыдван, который «сдох» прямо на дороге, судя по всему — таки да. «Молодой человек! Мы, rусские, не обманываем дrуг дrуга!» ©.
** Гоблин развивал уже готовенькое, и ЕМНИП на Лукаса после премьеры «Призрачной угрозы» посыпались обвинения в антисемитизме. Ну а что, Уотто и жадный, и нос у него… своеобразный. Правда, по словам Лукаса в основе Уотто лежал далеко не еврей, а… [[Эль Испаноабланте Локо|мексиканец]]. Впрочем, выговором и средой обитания он и на прижимистого латиносского наркодилера смахивает.
* «[[Фильмы Гайдая|На Дерибасовской хорошая погода, или На Брайтон-Бич опять идут дожди]]» — Кац. Хитрости и жадности не лишен, но на первом месте не менее стереотипная трусость.
** Притом что за антисемитизм Лукасу ещё за хаттов таки предъявить должны были: сами посудите — вид, не имеющий своей планеты и специализирующийся на махинациях.
* «[[Свадьба в Малиновке]]» — [[Жемчужина у моря|одессит]] [[Обаятельный мошенник|Попандопуло]]. Несмотря на греческую фамилию, ведёт себя как [[таки да!|типичный еврей]]. Впрочем, одно другому не мешает: может, он по маме еврей, а по папе — грек.
** Не должны — хатты полностью вытекают из тропа «[[Теперь они там все такие|теперь они там все такие]]». Изначально Джабба был единственным в своем роде. Но фандом решил иначе.
* «Чекист» Александра Рогожкина по мотивам зазубринской «Щепки» — всё тот же Исаак Кац с характерным профилем, но троп отыгран любопытным [[зигзаг]]ом: на допрос к Кацу попадает казалось бы стереотипный «жид-торгаш» Зинкельман, который сразу внушает симпатию, доходчиво объясняя Ике, [[Почему ты отстой|какой тот, в сущности, подлец]]. «Учили вас, кормили, а надо было драть, драть, драть! Тогда бы что-нибудь вышло». И умирает прямо на допросе от сердечного приступа, [[Ушёл достойно|не пройдя весь дальнейшмй ад унижений]].
* «[[Triple 9|Три девятки]]» — Ирина Власова, глава русско-еврейской мафии Атланты. Клюква, но всем пофиг.
* «Маленькие чудовища» — популярный телеведущий Тедди МакГигл, настоящее имя — Натан Шнайдер. Симпатичный весёлый толстячок, а на самом деле — [[Гнусный детский телеведущий|эгоист и мерзавец, который ненавидит детей и готов на всё ради спасения собственной шкуры]]. Любитель мамочек. Забавно, что играет его популярный актер по имени Джош '''[[Эффект телепорно|Гад]]'''.
* «[[Брат]]-2»: «Простой русский эмигрант» Куйбышев<ref>Таки стганная фамилия: огигинальный геволюционег Куйбышев был потомственный двогянин.</ref>, впаривший Даниле старый рыдван, который «сдох» прямо на дороге, судя по всему — таки да. «Молодой человек! Мы, rусские, не обманываем дrуг дrуга!» ©.
* Дилогия «[[Один дома]]» — таки Марв! На случай, если вьющиеся мелким бесом волосы, хаrактеrный нос и пrоисхождение самого актёра ни о чём вам не говорят, во втором фильме Марв подсвечивает сам, поздравив себя с Ханукой. Оговорочка: Марв, конечно, жидяра жадный, но хитёр примерно как сибирский валенок.
* «[[Фильмы Гайдая|На Дерибасовской хорошая погода, или На Брайтон-Бич опять идут дожди]]» — Кац. Хитрости и жадности не лишен, но на первом месте не менее стереотипная трусость.
* [[Drive|Драйв]] — [[криминальный барон]] Нино.
* «[[Свадьба в Малиновке]]» — [[Жемчужина у моря|одессит]] [[Обаятельный мошенник|Попандопуло]]. Несмотря на греческую фамилию, ведёт себя как [[таки да!|типичный еврей]]. Впрочем, одно другому не мешает: может, он по маме еврей, а по папе — грек.
* «Детство Тёмы» — внезапно, в экранизации гимназический мундир (а равно и прочую одежду) у титульного персонажа ворует еврей в исполнении Джигарханяна. В литературном первоисточнике как раз-таки Тёма подгадил еврею («покупал» конфеты в долг), а одежду украл случайный старик. В экранизации [[Два в одном и три в одном|два персонажа]] слились в одного хитrого «мстителя».
* «Чекист» Александра Рогожкина по мотивам зазубринской «Щепки» — всё тот же Исаак Кац с характерным профилем, но троп отыгран любопытным [[зигзаг]]ом: на допрос к Кацу попадает казалось бы стереотипный «жид-торгаш» Зинкельман, который сразу внушает симпатию, доходчиво объясняя Ике, [[Почему ты отстой|какой тот, в сущности, подлец]]. «Учили вас, кормили, а надо было драть, драть, драть! Тогда бы что-нибудь вышло». И умирает прямо на допросе от сердечного приступа, [[Ушёл достойно|не пройдя весь дальнейшмй ад унижений]].
* «Суини Тодд, демон-парикмахер с [[недобрая старая Англия|Флит-Стрит]]» — цирюльник-мошенник Адольфо Пирелли aka Дэвид Коллинз, который продаёт простакам ссанину под видом чудо-эликсира для роста волос и держит в чёрном теле мальчишку-подмастерье Тоби. Судя по характерной внешности (благо играет его Саша Барон Коэн) — таки '''Давид'''. В оригинальном мюзикле он, кстати, был ирландцем по имени Дэниэл О’Хиггинс.
* «Маленькие чудовища» — популярный телеведущий Тедди МакГигл, настоящее имя — Натан Шнайдер. Симпатичный весёлый толстячок, а на самом деле — [[Гнусный детский телеведущий|эгоист и мерзавец, который ненавидит детей и готов на всё ради спасения собственной шкуры]]. Любитель мамочек. Забавно, что играет его популярный актер по имени Джош '''[[Эффект телепорно|Гад]]'''.
* «[[Большой куш]]» — начинается фильм с того, что в Антверпене банда грабителей, переодетых в ортодоксальных евреев, во главе с евреем Фрэнки «Четыре Пальца» (а он, в свою очередь, подчиняется другому еврею из Нью-Йорка — «кузену» Ави Деновицу), грабит алмазную биржу, которой тоже заведует еврей.
* Дилогия «[[Один дома]]» — таки Марв! На случай, если вьющиеся мелким бесом волосы, хаrактеrный нос и пrоисхождение самого актёра ни о чём вам не говорят, во втором фильме Марв подсвечивает сам, поздравив себя с Ханукой. Оговорочка: Марв, конечно, жидяра жадный, но хитёр примерно как сибирский валенок.
* «[[Про Федота-стрельца, удалого молодца|Сказ про Федота-стрельца]]» (реж. С. Овчаров, 2001 г.) — Тит Кузьмич и Фрол Фомич! Стереотип о евреях как о «чуть ли не мафиозном народе», представители которого «имеют множество связей и всегда всё могут раздобыть»? Что характерно — ковёр здесь они сперли у Яги. [[С прикрученным фитильком]], так как они таки помогают главному герою и не являются злодеями как таковыми, но [[обаятельный мошенник|их методы]] помощи Федоту нельзя назвать гуманными.
* [[Drive|Драйв]] [[криминальный барон]] Нино.
* «[[Джентльмены]]» — {{spoiler|Мэттью.}}{{spoiler|с прямым отсылом к «Венецианскому купцу». Микки требует у него фунт мяса, как Шейлок у Антонио.}}
* «Детство Тёмы» — внезапно, в экранизации гимназический мундир (а равно и прочую одежду) у титульного персонажа ворует еврей в исполнении Джигарханяна. В литературном первоисточнике как раз-таки Тёма подгадил еврею («покупал» конфеты в долг), а одежду украл случайный старик. В экранизации [[Два в одном и три в одном|два персонажа]] слились в одного хитrого «мстителя».
* «[[Пункт назначения]]-5» — Айзек (Исаак) Палмер, не брезгующий тырить ценности и мелочь из рабочих столов погибших в аварии коллег. Хаrактеrная внешность пrилагается.
* «Суини Тодд, демон-парикмахер с [[недобрая старая Англия|Флит-Стрит]]» — цирюльник-мошенник Адольфо Пирелли aka Дэвид Коллинз, который продаёт простакам ссанину под видом чудо-эликсира для роста волос и держит в чёрном теле мальчишку-подмастерье Тоби. Судя по характерной внешности (благо играет его Саша Барон Коэн) таки '''Давид'''. В оригинальном мюзикле он, кстати, был ирландцем по имени Дэниэл О’Хиггинс.
* «Счастливое число Слевина» — мафиозный главарь по кличке Раввин (и, что характерно, действительно раввин по совместительству!).
* «[[Большой куш]]» — начинается фильм с того, что в Антверпене банда грабителей, переодетых в ортодоксальных евреев, во главе с евреем Фрэнки «Четыре Пальца» (а он, в свою очередь, подчиняется другому еврею из Нью-Йорка — «кузену» Ави Деновицу), грабит алмазную биржу, которой тоже заведует еврей.
* «[[Про Федота-стрельца, удалого молодца|Сказ про Федота-стрельца]]» (реж. С. Овчаров, 2001 г.) Тит Кузьмич и Фрол Фомич! Стереотип о евреях как о «чуть ли не мафиозном народе», представители которого «имеют множество связей и всегда всё могут раздобыть»? Что характерно — ковёр здесь они сперли у Яги. [[С прикрученным фитильком]], так как они таки помогают главному герою и не являются злодеями как таковыми, но [[обаятельный мошенник|их методы]] помощи Федоту нельзя назвать гуманными.
* «[[Джентльмены]]» — {{spoiler|Мэттью.}}{{spoiler|с прямым отсылом к «Венецианскому купцу». Микки требует у него фунт мяса, как Шейлок у Антонио.}}
* «[[Пункт назначения]]-5» — Айзек (Исаак) Палмер, не брезгующий тырить ценности и мелочь из рабочих столов погибших в аварии коллег. Хаrактеrная внешность пrилагается.
* «Счастливое число Слевина» — мафиозный главарь по кличке Раввин (и, что характерно, действительно раввин по совместительству!).
* Просто Марюс в айсберг, Александр Ревва и трилогия «Бабушка лёгкого поведения». Впрочем, в первом и третьем фильмах трилогии Ревва действительно перевоплощается в криминальных целях.
* Просто Марюс в айсберг, Александр Ревва и трилогия «Бабушка лёгкого поведения». Впрочем, в первом и третьем фильмах трилогии Ревва действительно перевоплощается в криминальных целях.
* «Мумия» 1992 года — Бенни, [[служитель мумии|служитель заглавного злодея]] поневоле. Собственно, попал в таковые потому, что пытался отогнать [[мумия|Имхотепа]] молитвой на иврите: злой жрец узнал язык [[раса слуг|расы рабов]] и решил, что в качестве такового Бенни ему пригодится.


=== [[Телесериалы|Телесеrиалы]] ===
=== [[Телесериалы|Телесеrиалы]] ===
* «[[Хэппи|Хэппи!]]»: ещё один [[гнусный детский телеведущий]] Сонни Шайн, настоящая фамилия — Шайнберг. Ой вэээй! А во втором сезоне появляется гнусная еврейская мафия, глава которой попытался заказать Нику [[Каин и Авель|родного брата]]. Этот самый брат, впрочем, показан как тип хоть и ушлый, но в сущности неплохой, так что Ник не стал убивать еврея, а вместо этого отправился бить жидов.
* «[[Хэппи|Хэппи!]]»: ещё один [[гнусный детский телеведущий]] Сонни Шайн, настоящая фамилия — Шайнберг. Ой вэээй! А во втором сезоне появляется гнусная еврейская мафия, глава которой попытался заказать Нику [[Каин и Авель|родного брата]]. Этот самый брат, впрочем, показан как тип хоть и ушлый, но в сущности неплохой, так что Ник не стал убивать еврея, а вместо этого отправился бить жидов.
* [[Marvelous Mrs. Maisel]] Мойше Майзель отыгрывает этот троп процентов на 80.
* [[Marvelous Mrs. Maisel]] — Мойше Майзель отыгрывает этот троп процентов на 80.
* «Однажды в Одессе, или Жизнь и приключения Мишки Япончика» — [[жемчужина у моря|место действия]] таки обязывает. Думаете, в вольной экранизации всё того же Бабеля могло обойтись без сабжа, а равно и [[мудрый еврей|его]] [[прекрасная еврейка|антонимов]]? Шобы да, так нет!
* «Однажды в Одессе, или Жизнь и приключения Мишки Япончика» — [[жемчужина у моря|место действия]] таки обязывает. Думаете, в вольной экранизации всё того же Бабеля могло обойтись без сабжа, а равно и [[мудрый еврей|его]] [[прекрасная еврейка|антонимов]]? Шобы да, так нет!
* «[[Звёздный путь]]» — Ференги же! Целая цивилизация СФК-хитгых и жадных ивгеев. На создателей даже реальные евреи дулись.
* «[[Звёздный путь]]» — Ференги же! Целая цивилизация СФК-хитгых и жадных ивгеев. На создателей даже реальные евреи дулись.
** Ференги первоначально задумывались как новая угроза Федерации на замен клингонам. Вот только мало кто принял их всерьёз, поэтому пришлось срочно придумывать Борг. Не прогадали.
** Ференги первоначально задумывались как новая угроза Федерации на замен клингонам. Вот только мало кто принял их всерьёз, поэтому пришлось срочно придумывать Борг. Не прогадали.
* «[[The Wire|Прослушка]]» — [[Голливудский адвокат|жадный и коррумпированный адвокат]] наркоторговцев Морис Леви. Сценарист сериала, Дэвид Саймон (еврей по национальности) использовал для создания Леви образы реальных еврейских адвокатов из Балтимора.
** В официальном переводе «ДК-9» на русский подбросили на вентилятор, переименовав Небесную Сокровищницу (рай Ференги) в Казну Обетованную, а Правила Приобретения в Заповеди Стяжательства.
* «[[Любопытная Варвара]]» — стереотипный ростовщик Свердлов<ref>Национальность не упоминается, но это тот редкий случай, когда по фамилии можно сказать безошибочно (ну, если не учитывать галаху, конечно).</ref>, не стеснялся угрожать должнику и его семье, независимо от размера заёма. [[Кармическая справедливость|Поплатился за свою вредность]] в начале первой серии второго сезона, что и стало завязкой её сюжета.
* «[[The Wire|Прослушка]]» — [[Голливудский адвокат|жадный и коррумпированный адвокат]] наркоторговцев Морис Леви. Сценарист сериала, Дэвид Саймон (еврей по национальности) использовал для создания Леви образы реальных еврейских адвокатов из Балтимора.
* «Впотьмах» по рассказам Куприна — Ювеналий Алексеевич Абэг в исполнении Виталия Кищенко явно отыгрывает сабжевый образ (в финале вообще прозрачно намекается, что он — некто вроде [[Совратитель|дьявола-искусителя в человеческом облике]], благодаря которому юный инженер Аларин и скатился [[вниз по наклонной]]). При том, что в оригинале у Куприна ничего подобного не было, там Абэг вполне положительный герой.
* «[[Любопытная Варвара]]» — стереотипный ростовщик Свердлов<ref>Национальность не упоминается, но это тот редкий случай, когда по фамилии можно сказать безошибочно (ну, если не учитывать галаху, конечно).</ref>, не стеснялся угрожать должнику и его семье, независимо от размера заёма. [[Кармическая справедливость|Поплатился за свою вредность]] в начале первой серии второго сезона, что и стало завязкой её сюжета.
* «Острые Козырьки» — таки Алфи Соломонос же!
* «Впотьмах» по рассказам Куприна — Ювеналий Алексеевич Абэг в исполнении Виталия Кищенко явно отыгрывает сабжевый образ (в финале вообще прозрачно намекается, что он — некто вроде [[Совратитель|дьявола-искусителя в человеческом облике]], благодаря которому юный инженер Аларин и скатился [[вниз по наклонной]]). При том, что в оригинале у Куприна ничего подобного не было, там Абэг вполне положительный герой.
* «Острые Козырьки» — таки Алфи Соломонос же!


=== [[мультфильмы|Весёлые каrтинки в движении]] ===
=== [[мультфильмы|Весёлые каrтинки в движении]] ===
* «Ку! [[Кин-дза-дза]]», данелиевский самомультримейк — [[персонаж-призрак|Артур Цыгенбоген]], [[ужасный музыкант|флейтист]] и [[любовный треугольник|соперник]] дяди Вовы. Инопланетяне, подслушав мысли, ещё и периодически интересуются, не банкир ли он.
* «Ку! [[Кин-дза-дза]]», данелиевский самомультримейк — [[персонаж-призрак|Артур Цыгенбоген]], [[ужасный музыкант|флейтист]] и [[любовный треугольник|соперник]] дяди Вовы. Инопланетяне, подслушав мысли, ещё и периодически интересуются, не банкир ли он.
* Просто [[яндэрэ]], названная в честь Земли Обетованной.
* Просто [[яндэрэ]], названная в честь Земли Обетованной.
* [[Wakfu]], раса энутрофов. Руэль Струд имеет все типичные внешние признаки, гребёт деньги лопатой (буквально) и любит извлекать выгоду из всего.
* [[Wakfu]], раса энутрофов. Руэль Струд имеет все типичные внешние признаки, гребёт деньги лопатой (буквально) и любит извлекать выгоду из всего.
* [[Король Лев]] и Тимон и Пумба — Тимон Берковиц, даром что сурикат (но фамилия таки намекает), отличается довольно-таки жадным характером и склонностью к авантюрам, если они могут принести деньги и славу. Редкий [[Обаятельный мошенник|положительный]] [[Милый жадина|пример]] тропа.
* [[Король Лев]] и Тимон и Пумба — Тимон Берковиц, даром что сурикат (но фамилия таки намекает), отличается довольно-таки жадным характером и склонностью к авантюрам, если они могут принести деньги и славу. Редкий [[Обаятельный мошенник|положительный]] [[Милый жадина|пример]] тропа.


=== [[комиксы|Весёлые каrтинки без движения]] ===
=== [[комиксы|Весёлые каrтинки без движения]] ===
* [[DC Comics]] в персональной арке [[Harley Quinn|Харли Квин]] у протагонистки есть союзник — мистер Боргман, престарелый [[крутой в отставке|бывший]] [[суперзлодей]] [[крутой дедуля|на пенсии]], ездящий инвалидном кресле и разговаривающий со [[Таки да!|стереотипным]] [[жемчужина у моря|одесским]] [[смищной аксэнт|акцентом]] даже в оригинале. Она с ним познакомилась в доме престарелых, куда устроилась подрабатывать психотерапевтом (т. е. по специальности). Он периодически помогает героине добрым советом и девайсами, которыми аки [[Inspector Gadget|инспектор Гаджет]] набито его [[Осторожно, милый старичок|кресло]].
* [[DC Comics]] — в персональной арке [[Harley Quinn|Харли Квин]] у протагонистки есть союзник — мистер Боргман, престарелый [[крутой в отставке|бывший]] [[суперзлодей]] [[крутой дедуля|на пенсии]], ездящий инвалидном кресле и разговаривающий со [[Таки да!|стереотипным]] [[жемчужина у моря|одесским]] [[смищной аксэнт|акцентом]] даже в оригинале. Она с ним познакомилась в доме престарелых, куда устроилась подрабатывать психотерапевтом (то есть по специальности). Он периодически помогает героине добрым советом и девайсами, которыми аки [[Inspector Gadget|инспектор Гаджет]] набито его [[Осторожно, милый старичок|кресло]].
* [[Marvel]] Эрик Леншерр, он же Магнето. Да, он антизлодей, который имеет более чем веские причины ненавидеть обычное человечество ([[Бедный злодей!|он пережил Холокост и потерял родителей в немецком концлагере]]), но то, как он подходит к вопросу сосуществование простых людей и мутантов, на самом деле никак не отличается от философии столь презираемых им нацистов и страшилок про «алчущих гойской крови жидов».
* [[Marvel]] — Эрик Леншерр, он же Магнето. Да, он антизлодей, который имеет более чем веские причины ненавидеть обычное человечество ([[Бедный злодей!|он пережил Холокост и потерял родителей в немецком концлагере]]), но то, как он подходит к вопросу сосуществование простых людей и мутантов, на самом деле никак не отличается от философии столь презираемых им нацистов и страшилок про «алчущих гойской крови жидов».
* «Маус» Арта Шпигельмана — [[субверсия]] с Владеком. Автор даже подсвечивал, что наверное, читатель обвинит его в создании стереотипного образа, но Влад… он таким и был в реальной жизни. Но в то же время Арт признается, что для человека, прошедшего через войну и концлагеря, естественна чрезмерная скупость и экономия.
* «Маус» Арта Шпигельмана — [[субверсия]] с Владеком. Автор даже подсвечивал, что наверное, читатель обвинит его в создании стереотипного образа, но Влад… он таким и был в реальной жизни. Но в то же время Арт признается, что для человека, прошедшего через войну и концлагеря, естественна чрезмерная скупость и экономия.
* Bigmouth — Марти Глауберман, отец Эндрю. Сварливый, скупой, мелочный человек, постоянно и громогласно жалующийся на всякую ерунду. К тому же и [[Адский папаша|отец из него сомнительный]].
* Bigmouth — Марти Глауберман, отец Эндрю. Сварливый, скупой, мелочный человек, постоянно и громогласно жалующийся на всякую ерунду. К тому же и [[Адский папаша|отец из него сомнительный]].
* Вселенная Bubble — Магистр, он же Картафаил (тот самый Вечный Жид). Лысый, полноватый, крючконосый… Великолепный мерзавец с множеством четко прописанных планов по достижению божественного статуса. В отличие от своего бывшего лучшего друга — [[бисёнэн]]а-Антихриста, национальность очевидна сразу.
* Вселенная Bubble — Магистр, он же Картафаил (тот самый Вечный Жид). Лысый, полноватый, крючконосый… Великолепный мерзавец с множеством четко прописанных планов по достижению божественного статуса. В отличие от своего бывшего лучшего друга — [[бисёнэн]]а-Антихриста, национальность очевидна сразу.


=== [[Видеоигры|Интеrактивные весёлые каrтинки]] ===
=== [[Видеоигры|Интеrактивные весёлые каrтинки]] ===
Строка 268: Строка 274:


=== [[Музыка|Шпили-вили]] ===
=== [[Музыка|Шпили-вили]] ===
* [[Владимир Высоцкий]], «Антисемиты» — в [[пародия|пародийном]] ключе. Главный герой — шпана и бандит — решил податься в антисемиты, рассчитывая на уважение, да только не поймёт, кто такие семиты и за что их надо ненавидеть (боится что это какие-то уважаемые люди, которых вообще нельзя трогать). И даже узнав, «что семиты — простые евреи», всё ещё сомневается: ведь среди них много приличных людей, вплоть до Карла Маркса! Однако новые товарищи ему разъяснили: они пьют кровь христианских младенцев, распяли Бога, слоника замучили в зоопарке и украли у народа весь урожай.
* [[Владимир Высоцкий]], «Антисемиты» — в [[пародия|пародийном]] ключе. Главный герой — шпана и бандит — решил податься в антисемиты, рассчитывая на уважение, да только не поймёт, кто такие семиты и за что их надо ненавидеть (боится что это какие-то уважаемые люди, которых вообще нельзя трогать). И даже узнав, «что семиты — простые евреи», всё ещё сомневается: ведь среди них много приличных людей, вплоть до Карла Маркса! Однако новые товарищи ему разъяснили: они пьют кровь христианских младенцев, распяли Бога, слоника замучили в зоопарке и украли у народа весь урожай.
* [[Гражданская оборона]], «Общество „Память“» — очень злое издевательство над антисемитизмом. Однако некоторые воспринимали буквально, однажды Егору даже пришлось высказаться в этой связи.
* [[Гражданская оборона]], «Общество „Память“» — очень злое издевательство над антисемитизмом. Однако некоторые воспринимали буквально, однажды Егору даже пришлось высказаться в этой связи.
* [[Даниэль Клугер]]:
* [[Даниэль Клугер]]:
** «Янкель-музыкант» («Баллада о скрипаче») несостоявшийся тесть заглавного героя, шинкарь и [[контрабандист]] Фроим, [[Послать на верную смерть|отправивший протагониста на смерть]] (обещал выдать дочь, если он вернётся с контрабандой — и предупредил об этом солдат), дабы не выдавать дочку за бедняка.
** «Янкель-музыкант» («Баллада о скрипаче») — несостоявшийся тесть заглавного героя, шинкарь и [[контрабандист]] Фроим, [[Послать на верную смерть|отправивший протагониста на смерть]] (обещал выдать дочь, если он вернётся с контрабандой — и предупредил об этом солдат), дабы не выдавать дочку за бедняка.
** «Три хасида» — про ребе, который в субботу нашел кошелёк. Помолился о чуде, и вот «во всем Бердичеве суббота, а там, где ребе — там четверг». Песенное изложение старого еврейского анекдота.
** «Три хасида» — про ребе, который в субботу нашел кошелёк. Помолился о чуде, и вот «во всем Бердичеве суббота, а там, где ребе — там четверг». Песенное изложение старого еврейского анекдота.
* «[[Алиса (группа)|Алиса]]», «Грязь» — Кинчев отрицает какой-либо антисемитский посыл в тексте, утверждая, что он высмеивает космополитизм, однако к чему строчка про Холокост и фрагмент из «7.40» во время соло?
* «[[Алиса (группа)|Алиса]]», «Грязь» — Кинчев отрицает какой-либо антисемитский посыл в тексте, утверждая, что он высмеивает космополитизм, однако к чему строчка про Холокост и фрагмент из «7.40» во время соло?
* «[[Монгол Шуудан]]», «Чёрная шаль» (на слова [[Наше Всё|А. С. Пушкина]]) об измене его возлюбленной гречанки [[протагонист]]у сообщает презренный еврей. Делает он это явно не из-за высокой морали, а исключительно ради денег, которые и получает от героя вместе с проклятием.
* «[[Монгол Шуудан]]», «Чёрная шаль» (на слова [[Наше Всё|А. С. Пушкина]]) — об измене его возлюбленной гречанки [[протагонист]]у сообщает презренный еврей. Делает он это явно не из-за высокой морали, а исключительно ради денег, которые и получает от героя вместе с проклятием.
* К. Беляев, «Куплеты про евреев» (цитируется у АБС) тоже стёбное обыгрывание образа врага. Они повсюду! «[[Вот упал метеорит…]] а под ним еврей лежит. Это что же за напасть — негде камушку упасть!» или «Плюнь в [[Жемчужина у моря|Одессе]] хошь не хошь, а в еврея попадёшь. Нет порядочных людей: где ни плюнь — там иудей!», ну и закономерный итог: «Вывод с ног до бороды: '''все кругом — одни жиды'''».
* К. Беляев, «Куплеты про евреев» (цитируется у АБС) — тоже стёбное обыгрывание образа врага. Они повсюду! «[[Вот упал метеорит…]] — а под ним еврей лежит. Это что же за напасть — негде камушку упасть!» или «Плюнь в [[Жемчужина у моря|Одессе]] — хошь не хошь, а в еврея попадёшь. Нет порядочных людей: где ни плюнь — там иудей!», ну и закономерный итог: «Вывод с ног до бороды: '''все кругом — одни жиды'''».
* «Рабфак», «Новая песня о евреях». Хитрость и жадность тут, впрочем, рассматриваются как положительные качества:
* «Рабфак», «Новая песня о евреях». Хитрость и жадность тут, впрочем, рассматриваются как положительные качества:
{{Q|noanon=1|pre=1|
{{Q|noanon=1|pre=1|
Строка 286: Строка 292:
А их соседи в глубокой… [[Зашел в аптеку царь Додон|нужде]],
А их соседи в глубокой… [[Зашел в аптеку царь Додон|нужде]],
Вcё ждут, когда же Аллах акбар.|}}
Вcё ждут, когда же Аллах акбар.|}}
* Старинная еврейская песня «Еврейское казачество восстало» (тоже упоминается у АБС). В наличии и солдаты, откупающиеся от атаки и отвечающие вопросом на вопрос, и атаман, взявший деньги за то, что он поскачет первым в бой, и раввин, бойко продающий патроны прямо в бою. Естественно, первый же бой проиграли — и записались в [[Смердяковщина|антисемиты]].
* Старинная еврейская песня «Еврейское казачество восстало» (тоже упоминается у АБС). В наличии и солдаты, откупающиеся от атаки и отвечающие вопросом на вопрос, и атаман, взявший деньги за то, что он поскачет первым в бой, и раввин, бойко продающий патроны прямо в бою. Естественно, первый же бой проиграли — и записались в [[Смердяковщина|антисемиты]].
** Что любопытно, в реальной жизни еврейское воинство оказалось «с точностью до наоборот».
** Что любопытно, в реальной жизни еврейское воинство оказалось «с точностью до наоборот».
* Не менее эпичная ([[Субверсия|суб]])версия уже про [[Меркавы, Узи и воительницы|современную израильскую армию]] «Азохен вей, и танки наши быстры». Там с фитильком: вроде евгейские вояки и нелепы, и трусоваты, и жадноваты, и техника у них с забавными названиями, а [[Арабо-израильские войны|арабов всё равно гоняют полотенцем]]. Этакая добродушная [[Самоирония|ирония над самими собой]].
* Не менее эпичная ([[Субверсия|суб]])версия уже про [[Меркавы, Узи и воительницы|современную израильскую армию]] — «Азохен вей, и танки наши быстры». Там с фитильком: вроде евгейские вояки и нелепы, и трусоваты, и жадноваты, и техника у них с забавными названиями, а [[Арабо-израильские войны|арабов всё равно гоняют полотенцем]]. Этакая добродушная [[Самоирония|ирония над самими собой]].
** ''Нельзя ли ссылочку? Мне попалась только вариация на тему Бердичева.'' [https://www.youtube.com/watch?v=02oNLXXV6U0 Кажется, вот].
** ''Нельзя ли ссылочку? Мне попалась только вариация на тему Бердичева.'' [https://www.youtube.com/watch?v=02oNLXXV6U0 Кажется, вот].
* Евреи-сионисты в творчестве А. Харчикова. Некоторые из этих песен, между прочим, внесены в федеральный список экстремистских материалов.
* Евреи-сионисты в творчестве А. Харчикова. Некоторые из этих песен, между прочим, внесены в федеральный список экстремистских материалов.
Строка 294: Строка 300:


=== [[Телевидение|Тель-Авидение]] ===
=== [[Телевидение|Тель-Авидение]] ===
* Монолог «Объезд по кривой» в исполнении Хазанова — [[субверсия]]. Колхозник, которому поручено изображать антисемита перед американской делегацией, судя по всему, слабо представляет себе, кто такие «жады», которых ему надо ненавидеть, и записывает в них весь колхоз (потому как все колхозники жадные). «[[единственный нормальный человек|Один нормальный человек]] и тот Рабинович» (учитель).
* Монолог «Объезд по кривой» в исполнении Хазанова — [[субверсия]]. Колхозник, которому поручено изображать антисемита перед американской делегацией, судя по всему, слабо представляет себе, кто такие «жады», которых ему надо ненавидеть, и записывает в них весь колхоз (потому как все колхозники жадные). «[[единственный нормальный человек|Один нормальный человек]] — и тот Рабинович» (учитель).
* [[Зигзаг]] [[шутки ради]]: в судебном шоу «По делам несовершеннолетних» [[Язвительный насмешник|прокурор Степанов]] на правах [[Постоянная шутка|постоянной хохмы]] прохаживается насчёт [[Голливудский адвокат|мнимой беспринципности и алчности]] [[Честный адвокат|адвоката Разумовского]]. По факту же явная [[аверсия]]: клиентами этого персонажа чаще всего оказываются [[Тяжёлое детство, деревянные игрушки|подростки из неблагополучных семей]] и даже [[Детдомовец|детдомовцы]].
* [[Зигзаг]] [[шутки ради]]: в судебном шоу «По делам несовершеннолетних» [[Язвительный насмешник|прокурор Степанов]] на правах [[Постоянная шутка|постоянной хохмы]] прохаживается насчёт [[Голливудский адвокат|мнимой беспринципности и алчности]] [[Честный адвокат|адвоката Разумовского]]. По факту же явная [[аверсия]]: клиентами этого персонажа чаще всего оказываются [[Тяжёлое детство, деревянные игрушки|подростки из неблагополучных семей]] и даже [[Детдомовец|детдомовцы]].


=== Энтоrанет ===
=== Энтоrанет ===
{{Video|iqyaj-GNQJc|Эталонный еврейский раввин Зильберман}}
{{Video|iqyaj-GNQJc|Эталонный еврейский раввин Зильберман}}
* Le Happy Merchant — мемчик на основе антисемитской карикатуры некоего Вайта Манна. Форчан в свое время пытался его скормить Реддиту, ворующему форчановские мемы. Впрочем, с тех пор этого еврея уже перерисовали чуть ли не во все национальности, какие только есть.
* Le Happy Merchant — мемчик на основе антисемитской карикатуры некоего Вайта Манна. Форчан в свое время пытался его скормить Реддиту, ворующему форчановские мемы. Впрочем, с тех пор этого еврея уже перерисовали чуть ли не во все национальности, какие только есть.
** «Циклон Бен», альтер-эго американского карикатуриста-либертарианца Бена Гаррисона, которое ему придумал Форчан, перерисовывая злое государство и злых банкиров на его карикатурах в того самого «Счастливого купца». Реальный Бен дико злился (его на самом деле начали считать антисемитом и перестали брать его карикатуры) и рисовал карикатуры про то, как он героически борется с интернет-троллями, но Форчан и их перерисовывал, меняя троллей на евреев.
** «Циклон Бен», альтер-эго американского карикатуриста-либертарианца Бена Гаррисона, которое ему придумал Форчан, перерисовывая злое государство и злых банкиров на его карикатурах в того самого «Счастливого купца». Реальный Бен дико злился (его на самом деле начали считать антисемитом и перестали брать его карикатуры) и рисовал карикатуры про то, как он героически борется с интернет-троллями, но Форчан и их перерисовывал, меняя троллей на евреев.
** Яир Нетаньяху, сын израильского премьер-министра Биньямина Нетаньяху, [[Тролль|знатно потроллил]], опубликовав фотоколлаж из картинки с тем самым Le Happy Merchant, [[Рептилоиды с Нибиру|рептилоидами]] и… Соросом (правая партия, в которой состоит его отец, не любит Сороса), а также рядом малоизвестных у нас политиков Израиля, которые опять же не в ладах с партией его отца.
** Яир Нетаньяху, сын израильского премьер-министра Биньямина Нетаньяху, [[Тролль|знатно потроллил]], опубликовав фотоколлаж из картинки с тем самым Le Happy Merchant, [[Рептилоиды с Нибиру|рептилоидами]] и… Соросом (правая партия, в которой состоит его отец, не любит Сороса), а также рядом малоизвестных у нас политиков Израиля, которые опять же не в ладах с партией его отца.
Строка 306: Строка 312:
* Павел Шехтман (пародийный, в отличие от реального) и прочие друзья небезызвестного Льва Щаранского. Больше пародируют либералов, чем евреев, но если надо, могут стать и [[Колебаться с линией партии|националистами и коммунистами]]!
* Павел Шехтман (пародийный, в отличие от реального) и прочие друзья небезызвестного Льва Щаранского. Больше пародируют либералов, чем евреев, но если надо, могут стать и [[Колебаться с линией партии|националистами и коммунистами]]!
* Блогер [[lurkmore:Shiitman|Shiitman]] (IRL [[:w:Володарский, Александр Викторович|Александр Викторович Володарский]]). Ник взят в честь персонажа [[Виктор Пелевин|Пелевина]], стилизован под еврейскую фамилию и переводится как, гм, «Человек-отход жизнедеятельности», а в качестве аватарок используются картинки стереотипных «жидомасонов». [[притворяться тем, кем являешься|И что характерно, Володарский действительно еврей]]!
* Блогер [[lurkmore:Shiitman|Shiitman]] (IRL [[:w:Володарский, Александр Викторович|Александр Викторович Володарский]]). Ник взят в честь персонажа [[Виктор Пелевин|Пелевина]], стилизован под еврейскую фамилию и переводится как, гм, «Человек-отход жизнедеятельности», а в качестве аватарок используются картинки стереотипных «жидомасонов». [[притворяться тем, кем являешься|И что характерно, Володарский действительно еврей]]!
* [https://www.youtube.com/watch?v=Q4PC8Luqiws Скетч] от пародийного новостного агентства «Onion» — авторша предлагает бороться со стрессом, представив его в виде жадных, крючконосых существ-грабблеров. Ее книга называется «[[Так грубо, что уже смешно|Мое решение: убить всех грабблеров]]».
* [https://www.youtube.com/watch?v=Q4PC8Luqiws Скетч] от пародийного новостного агентства «Onion» — авторша предлагает бороться со стрессом, представив его в виде жадных, крючконосых существ-грабблеров. Ее книга называется «[[Так грубо, что уже смешно|Мое решение: убить всех грабблеров]]».
* Раввин Зильберман — пародирующий [[Смищной аксэнт|еврейский акцент]] блоггер, в своих роликах и статьях превозносит б-гоизбранный народ, обучает старым еврейским традициям, якобы вычитанным из Торы, правилам обмана, обворовывания и издевательств над тупыми гоями, и-и-и!
* Раввин Зильберман — пародирующий [[Смищной аксэнт|еврейский акцент]] блоггер, в своих роликах и статьях превозносит б-гоизбранный народ, обучает старым еврейским традициям, якобы вычитанным из Торы, правилам обмана, обворовывания и издевательств над тупыми гоями, и-и-и!
* Сценический образ Руслана Тагиева на канале «Все работы хороши».
* Сценический образ Руслана Тагиева на канале «Все работы хороши».


== Пrимечания ==
== Пrимечания ==
<references />
{{примечания}}


{{Nav/Евреи}}
{{Nav/Евреи}}

Версия 14:32, 2 мая 2024

TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статьи Greedy Jew, All Jews Are Cheapskates. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.
ТАСС.jpgТАСС уполномочен заявить:
Данная статья рассказывает о национальном стереотипе, растиражированном массовой культурой, и ни в коем разе не имеет целью оскорбить представителей еврейского народа. Антисемиты и прочая шушера идут лесом.
Emblem-important.pngНе надо здесь реальной жизни!
Особенность темы этой статьи в том, что её нельзя применить к реальной жизни. В реальной жизни нет, к примеру, объективного добра и зла, а вторжение в личную жизнь реальных людей выходит за рамки приличия. Пожалуйста, помещайте только вымышленные примеры.
Таки Фейгин!
«

Кто изхитилъ безпардонно Всю водицу изъ рѣки? Подъ личиною масона Кто нагадилъ вамъ въ портки? Кто сломалъ дороги эти? Кто интригъ разставилъ сѣти? Кто сей сумрачный злодѣй? Я, дѣтишки — iудей!

»
— Сам признался!
« Если в Газе нет воды — значит вы антисемит.

Если в Газе есть вода — всё-равно антисемит!

»
— Политический совсем не анекдот

Начнём с того, что все без исключения евреи — козлы, но не в антисемитском значении, а в иудейском же. Благо винить в перебоях с водоснабжением жидов-водохлёбов удобно и пьяным слесарям, которым в лом чинить трубы, и начальству, которое украло деньги на ремонт. Если евреи Христа распяли (и плевать, что Богородица и апостолы — тоже евреи, а приговор привели в исполнение римляне), значит, и воду они выпивают! А которую не выпивают — ту тrавят. Это уж не говоря о том, что маца замешивается на крови христианских младенцев (запрет на употребление крови в пищу в Талмуде спокойно опускаем — публика, на которую рассчитана пропаганда, даже Библию толком не читала)[1]. А уж как жадны до денег — родную мать обдерут как липку! А к своим относятся ещё хуже — делают обрезание мальчикам[2]. Ну и поскольку мы их не любим, то уж они-то нам точно одного только зла желают

Впрочем, мы не станем более подробно обсуждать здесь исторические и социальные корни антисемитизма, а поговорим о плодах — фигуре хитrого и жадного евrея. Каковая разнится от обычного национального стереотипа своего времени до пропагандистского образа врага.

В произведениях, созданных до начала ХХ века хитrый и жадный евrей обладает ярко-характерной внешностью: он сутул, кrючконос, чеrняв или rыжеволос (либо имеет мышиного цвета седину), каrтав, таки имеет хаrактеrный веrбальный тик, не по-нашему стrоит фrазы, плохо пахнет, глазки бегают, лихоrадочно поблескивая, паучьи лапки жадно дрожат от предвкушения наживы, которую можно поиметь с благородного героя-бессеребренника. Чуть запахнет жареным — сразу же начинает изображать самого несчастного и обиженного жизнью. Иногда наделён хорошенькой дочерью, которая ценностей отца не разделяет, скорее всего, влюбится в героя и примет христианство, за что будет отцом проклята.

По профессии обычно или ростовщик-кровопийца, или гнусный торгаш, или шинкарь, спаивающий добрых христиан (ведь не покупать у него алкогольную отраву они ну аж никак не могут). В ЕРЖиной общине рука руку моет, все они там масоны и иллюминаты, наглухо повязанные круговой порукой и чуть ли не мистериями зла, и по причине хитгости и жадности только и ждущие возможности наколоть тупых гоев. Основано на реальных событиях: в феодальной системе, состоящей из трудящихся, сражающихся и молящихся, для диаспоры не было места, и евреям оставалось занимать ниши интеллектуального труда, которые не были встроены в феодальные отношения — в первую очередь, финансовую[3]. В общем, образ настолько яркий, что даже современные авторы-юдофобы, от которых новые веяния требуют более тонкой работы, не способны целиком от него отделаться.

В творчестве нормальных авторов сабж тоже иногда проскакивает, но на национальности акцента обычно не делается, как и на внешних стереотипах. Если автор боится обвинений в антисемитизме, в произведение может быть введён умный и порядочный персонаж еврейской национальности, который даже может подсвечивать в духе «Из-за вас, жидов, нас, евреев не любят!» Кроме того, существует и положительный вариант тропа, когда сабж статьи — не кровопийца, отравляющий жизнь окружающим, а обаятельный пройдоха-авантюрист (кодификатор в отечественной культуре — Остап Бендер[4]). Наконец, хитгый и жадный евгей — идеальный смешной иностганец в рамках этноклюквы.

В наши толерантные дни троп почти не актуален. Почти, да не совсем. И ещё раз напоминаем, что Посмотрельник — не площадка для нациков, у нас здесь для каждого найдётся доброе слово. Ферштейн, амиго?

А уж положительных еврейских типажей пруд пруди: Мудрый еврей, Прекрасная еврейка, Самсон… и в конце концов, иудаизм — это круто!

Пrимеrы

Фольклоr и пrедания

Таки они!
  • Библия же! Поскольку большинство действующих лиц, внезапно, евrеи, то и многие злодеи — тоже.
    • В Ветхом завете очень ярко проявил себя некто Лаван (названный арамеянином, но не по национальности, а по месту жительства), который сначала потребовал от Иакова семь лет работать на себя в качестве выкупа за дочь Рахиль… а на свадьбу подсунул ему её старшую сестру, Лию. За Рахиль пришлось отработать ещё семь лет. С прикрученным фитильком: тогда Израиль ещё не сложился как этнос, он, по Торе, происходит от Иакова. Но Авраам, который приходится Лавану двоюродным дедом, назван в книге Бытия евреем — возможно, как потомок Евера.
      • Тут, вроде как, схема следующая: только начиная с Иакова ВСЕ дети патриарха автоматически начали считаться евреями. Сын еврея Авраама Измаил и сын (очевидно, тоже еврея) Исаака Исав евреями не назывались.
    • Эталоном и едва ли не кодификатором в христианстве принято считать Иуду Искариота, продавшего Христа Машиаха (таки тоже евrея) за тридцать сребреников (столько была компенсация за погибшего раба). Правда, раскаявшись, он эти сребреники швырнул первосвященникам в морду и ушёл вешаться. В христианской традиции традиционно рыженос и горбоволос, да и имя, созвучное с «иудей», очень радовало черносотенцев. Настолько, что перевесило в народной памяти всех других Иуд, среди которых, на минуточку, младший брат Иисуса по матери, ещё один апостол Иуда Фаддей, крутой генерал Маккавей и человеческий предок самого Христа как «мессии из колена Иудина» (речь об одном из сыновей Иакова — родоначальников «колен израилевых»)!
  • Те самые страшилки о жертвоприношениях христианских детей и маце на крови. Удивительно живучи, я это гарантирую!
  • Бесчисленное множество анекдотов о хитрых и жадных евреях, и многие из этих анекдотов, к слову, придуманы самими евреями. «Вы вчера спасли из проруби мальчика Мотю, а где таки его шапочка?!», «М-да, вот за это русские нас и не любят…»
  • Анекдот про еврея, который специально покупал антисемитскую литературу. Так то евреев все обижают, но если почитать эти книги, то окажется, что евреи правят миром.
  • Ну и, конечно, знаменитый сионист Пидоров, который на самом деле пианист Сидоров, но конферансье уже лыка не вяжет
  • Ну и таки огромное количество анекдотов про евреев, где они таки хитрые, жадные, предприимчивые и при этом глупые. Но обычно таки не злые:
«

— Алло! Скажите, это общество «Память»? — Да. — Это Гхабинович говоrит! Скажите, а это пrавда, что евrеи пrодали Гхусь?.. — Правда, жыдовская морда!!! — Скажите… А где я-таки могу получить свою долю?

»
— Пеrестrоечный анекдот[5]
«

— Рабинович, что вы сделаете, если границу откроют? — Залезу на самый высокий столб, чтобы не затоптали. — А потом?! — Похожу. Посмотrю. Может быть, останусь.

»
— Обrатно пеrестrоечный анекдот
«

— Рабинович, одолжите сто рублей… — У меня с собой нет… — А дома? — Дома всё хорошо, спасибо!

»
— Спасибо, что поинтересовались!
«

— А вы знаете, что в гибели «Титаника» виноваты евреи? — Какие ещё евреи? — Боцман, Лоцман и Штурман! Но больше всех — Айсберг!

»
— Вайсберг и Айзенберг вовремя обеспечили себе алиби.
«

— Маладой чилавек, таки шо вам из-под меня надо?! — Да вот хотелось бы кепку приобрести. — Вот вам кепочка, пrимеrьте, а я чеrез паrу минуточек подойду. …Через пару минут… — Ой, так а де тот жлоб, шо кепочку покупал?! — Так вот же я… — ЕТО ВИ?! Не узнал! Гrаф, вилитый гrаф!

»
— Одесса, галантерейный магазин, хруст французской булки
«

Разговор двух евреев: — Абrам, а ты знаешь, шо наш Мойша таки пидоrас! — Шо, занял у тебя денег и не отдаёт? — Да нет, за шо ты такие ужасы наговаrиваешь за пrиличного человека?! Я в хоrошем смысле слова…

»
— Анекдот. Интересно, в каких обстоятельствах один из участников диалога узнал сию информацию?
«

Еврейский мальчик прибегает домой: — Мама, мама, я нашел котенка! Давай назовем его Изей. — Ну, что ты! Изя — это же человеческое имя. Назови лучше Васькой.

»
— а Вася, значит не человек
«

Лежит на кровати и умирает старый еврей, и вдруг чувствует запах жареной рыбы. Подзывает внука, и говорит — Изя, рыбки так хочется, принеси чуток. Внук возвращается с кухни и говорит: — Бабушка не велела. Сказала, это на поминки.

»
— анекдот
  • Пrосто пrавозащитники, оправдывающие ненавистных коррупционеров или работников ненавистных СМИ.
« Древнееврейский историк и военачальник Иосиф Флавий и 40 солдат оказались в окружении римской армии. Не желая сдаваться в плен, Флавий предложил солдатам "оригинальный" способ выйти из ситуации. Для этого они сначала построились по кругу, и вытянули жребий.

Получивший его должен был вонзить меч в товарища, который стоял через одного человека по правую руку. Следующий за убитым должен был проделать тоже самое и так далее по кругу. В итоге живыми остались двое: сам историк и один из солдат (по одной из версий еще и его друг, которого он хотел уберечь), которого мудрец уговорил не убивать себя.

На каком месте стоял Иосиф Флавий?

»
— w:Задача Иосифа Флавия
  • С точки зрения некоторых правых — (нео)нацистов и т. п. — в 1917 году предмет статьи захватил власть в России, чтобы сделать из русских белых негров. Сугубо из зловредности Дабы нае… обмануть честных, но глупых гоев, получить безграничный доступ к крови их младенцев и, установив господство над Россией (остальное человечество этти ультраправые считают уже полностью захваченным), ограбить человечество до нитки и собрать средства на новый Иерусалимский храм. А часть неоязычников вообще берёт за точку оккупации 988 г. и принятие Владимиром христианства.
    • Правда, в отдельных случаях они пишут, что Сталин всё же избавился от жидовской угрозы.
    • Аналог подобных воззрений на западе носит название ЗОЖ ZOG — Zionist Occupation Government.

Комплексные фrаншизы

Изобrазительное искусство

Театr

  • Вильям наш Шекспир, «Венецианский купец». С одной стороны — характернейший пример, но вместе с тем — одна из первых попыток понять, что сделало ростовщика Шейлока столь озлобленным человеком.
  • Ричард Шеридан, «Дуэнья» — ростовщик Исаак Мендоса. Ради денег отрёкся и от родины, и от веры.
  • А. С. Пушкин, «маленькая трагедия» «Скупой рыцарь» — еврей-ростовщик Соломон, предложивший Альберу отравить отца.
  • А. В. Сухово-Кобылин, «Свадьба Кречинского» — еврей-ростовщик Бек (разумеется, далеко не положительный персонаж), которого высмеивает Иван Расплюев. В финале этот Никанор Савич появляется собственной персоной — приходит вместе с полицией, как потерпевший, и очень много суетится (он в шоке оттого, что Кречинский его «кинул»).
    • В советском телевизионном мюзикле (сделанном как телеверсия театрального мюзикла — вольной адаптации этой пьесы) Никанор Савич Бек появляется уже вскоре после начала, во флэшбеках Кречинского. Показан инфернальной личностью, оплетшей своими сетями чуть ли не половину города. «Любезный друг, я слышал случаем, что вас долги большие мучают. Клянусь Христом и Богородицей, я денег дам — и всё устроится». То есть получается, что Бек — выкрест. (Последователь иудаизма никогда бы не стал упоминать ни Богородицу, ни Христа. К тому же Никанор — имя из православных святцев. Между тем этническое происхождение Бека очевидно и однозначно, и подсвечено прямо в репликах персонажей.)
  • «Улица Шолом-Алейхема, 40» Аркадия Ставицкого — сами-то герои прекрасные люди, а вот их дети, которые хотят вытащить стариков за границу, не интересуясь их мнением… В итоге младший сынок довёл отца до самоубийства.
  • Евгений Чириков, «Евреи» — субверсия: часовщик Лейзер Френкель хороший честный человек, но для большинства русских он именно «хитгый и жадный евгей».

Литеrатуrа

Отечественные пrоизведения

« Я дал кобыле шекелей, и она поскакала на врага. »
— Очепятка из закромов «Мира Фантастики». А ви таки думали, кобыла вас бесплатно повезёт?
« Я ненавижу жидов, — объяснялся он [Эллизауэр] своему главному мотористу. — Нет ничего на свете хуже жида. Однако я никогда ничего не имел против евреев! Возьми, скажем, Кацмана… »
— Братья Стругацкие, «Град обреченный».
  • Пушкин, «Феодор и Елена» (из цикла «Песни западных славян») — «жид-лиходей», погубивший Елену.
  • Н. В. Гоголь, «Тарас Бульба» — наш старый знакомый Янкель. Хотя, в сущности, на фоне что оголтелой казачьей вольницы, что оккупантов «из панской породы» не так уж и плох.
    • Есть в сеттинге и такие евреи, которые присвоили православные храмы и берут аренду за их использование, а их жёны шьют себе платья из священнических риз. Именно из-за слухов о них начался еврейский погром. И Янкель не отрицает, что такие есть, но говорит, что он и его близкие сородичи не имеют к ним отношения. Но козаки в такие тонкости не вникали: раз жид — значит, топить надо!
    • При том, что сам Янкель, перебравшись в Умань, «очутился тут арендатором и корчмарем; прибрал понемногу всех окружных панов и шляхтичей в свои руки, высосал понемногу почти все деньги и сильно означил свое жидовское присутствие в той стране. На расстоянии трех миль во все стороны не оставалось ни одной избы в порядке: все валилось и дряхлело, все пораспивалось, и осталась бедность да лохмотья; как после пожара или чумы, выветрился весь край. И если бы десять лет еще пожил там Янкель, то он, вероятно, выветрил бы и все воеводство».
    • Да и то — уж больно похоже на типичные для того времени россказни.
      • А в экранизации 2009 года Янкель ожидаемо выглядит симпатичным и человечным персонажем.
  • В последние годы жизни Всеволод Крестовский стал ярым антисемитом и опубликовал трилогию под условным названием «Жид идёт», где таких персонажей завались: «Тьма египетская», «Тамара Бендавид» и «Торжество Ваала» (не закончен).
  • А. П. Чехов, «Ненужная победа» — зять барона Зайница, Борис Пельцер. Присвоил остатки имущества тестя, сам себе продал ценную библиотеку молодого барона за паршивую тысячу франков, а в концовке при помощи поддельного завещания добивается того, чтобы наследника лишили и того немногого, что оставалось — титула.
  • А. И. Куприн, роман «Яма»:
  • Исаак Бабель, «Одесские рассказы» — «Полтора жида» Генди Тартаковский же! Кстати, сутулостью и худобой там и не пахнет — Рувим Тартаковский был неимоверно высок и толст. При этом явно не так уж и труслив — при разговоре тет-а-тет в лицо говорит гангстеру Крику всё, что о нём думает — и вдобавок пережить девять налётов, два похищения с целью выкупа и один погром как-никак тоже круто.
  • Владимир Зазубрин, повесть «Щепка» — друг героя-чекиста Срубова Исаак «Ика» Кац. Расстрелял отца Срубова как идейного врага, что дружбе не помешало, ибо всё во имя светлого будущего. Описание прям-таки каноническое — рыжий, носатый, противный.
  • Карманник и гусекрад (а не торгаш) Паниковский! Зато Остап любит не деньги, а приключения, связанные с их добычей:
«

— Вы довольно пошлый человек, — возражал Бендер, — вы любите деньги больше, чем надо. — А вы не любите денег? — взвыл Ипполит Матвеевич голосом флейты. — Не люблю. — Зачем же вам шестьдесят тысяч? — Из принципа!

»
— Причём Бендер — таки да, а Ипполит Матвеевич — предводитель русского дворянства!
  • Леонид Соловьёв, «Повесть о Ходже Насреддине» — хотя прямо об этом не говорится, читательское сообщество давно пришло к выводу, что ростовщик Джафар таки да. Подробности тут.
  • А. М. Авраменко, «Смело мы в бой пойдём» — Гершель Поляков. Зарабатывает деньги на бедах страны, единоверцев… Продолжает торговаться, даже когда ему предлагают побег с каторги.
  • Братья Стругацкие, «Отягощённые злом, или Сорок лет спустя» — стёб над «образом врага»:
«

Матвей Матвеевич (Мордехай Мордехаевич) улавливает только общую идею о том, что весь мир заполонили дурные, своекорыстные люди, везде блат, по знакомству можно достать всё, а без знакомства человек ничто. Марек Парасюхин, прикованный к газовой плите необходимостью помешивать овсяную кашу, чтобы не подгорела, и потому лишённый даже возможности бежать, заткнувши уши, испускает из себя освящённую веками нутряную исступлённую жалобу: «Да господи же боже мой! Ну нигде же нет от них спасения! Куда ни сунься — везде ведь они!» …На кухне объявляется слегка встрёпанный после душа Агасфер Лукич. В правой руке у него чашечка кофе, в левой — бисквитик, а на устах — бессмертное: «Если в кране нет воды, значит, выпили жиды…» Происходит двойной взрыв. Парасюхин взрывается потому, что усматривает в дурацкой частушке Агасфера Лукича злобный выпад против проверенных веками, глубоко теоретически обоснованных и животрепещущих установок и выводов по известному вопросу. Матвей же Матвеевич взрывается, потому что начисто лишён даже самого элементарного чувства юмора и в дурацкой частушке усматривает недвусмысленное и очевидное оскорбление своего национального достоинства. Дуэт: — Здесь нет ничего смешного, Агасфер Лукич! Довольно странно, что вы, при вашем опыте, при ваших знаниях, норовите отделаться шуточками, когда речь заходит об угрозе всей славянской цивилизации! Ведь вы же русский человек! Что вы тут нашли смешного? Да, выпили! Если нет воды, значит, именно они и выпили! В прямом или в переносном смысле! И ничего смешного!.. — Что значит — жиды? При чём здесь опять жиды? Почему у вас во всём и всегда виноваты жиды? Как вам только не стыдно, Агасфер Лукич? Ведь вы же сами — древний еврей! И откуда, интересно, вы взяли, что нет воды? Вода есть, пожалуйста! Пейте! Открывайте кран и пейте!..

»
  • Елизавета Шабельская, «Сатанисты XX века» — авантюрно-конспирологический роман про приключения русской актрисы Ольги Бельской, которая путешествует по всему миру и борется с кознями жыдомасонов-сатанистов.
  • Есть мнение, что рассказ Александра Грина «Крысолов» вдохновлён антисемитской литературой вроде «Сатанистов XX века», «Протоколов сионских мудрецов» и нижеупомянутого «Биаррица», и под видом жутких крыс-оборотней, умеющих превращаться в людей, там выведены именно сабжи статьи.
  • Василий Белов, «Всё впереди» — бывшая жена главного героя выходит замуж за хитрого и пробивного еврея Мишу Бриша (но вроде бы не вредящего ГГ), который увозит её с дочкой за границу.
    • Бриш вообще ничего никому плохого не делает, а ГГ то пытается спасти от тюрьмы, то устроить на работу.
  • Юрий Козлов, «Имущество движимое и недвижимое» — еврей-журналист Боря Шаин, крайне неприятный карьерист и демагог. Противостоящие ему русские писатели-державники ничем не лучше. Сын одного из них (Вильяма Козлова) прекрасно знал друзей и соратников отца.
  • «Путеводитель по коридорам ада» — упоротое антисемитское произведение Яроврата, где евреи изображаются какими-то инфернальными тварями, насылающими жидомонстров на благородных арийцев.
  • Владимир Кантор, «Победитель крыс» — крысиный коллаборационист Алик.
  • «Космоолухи» — авшуры, конечно, всего лишь косплееры, но в хитрости и жадности дадут оригиналам ещё и фору.
  • Таки наши любимые «Дети против волшебников»! В мультфильм этот оголтелый антисемитизм протаскивать не стали, ну и слава Яхве. А в книге и её сиквелах жадных злых евГейчиков завались. Иные из них давят педаль в земное ядро: Ариэль Ришбержье из первой книги («кучерявенький смуглый мальчик с бегающими глазками»), или «гениальный продюсер» Изя Ханукаин из сиквелов.
  • Почти все книги Николая Блохина. Жадные и злые евrеи — это, как правило, красные комиссары. Ну или персоны из Временного правительства, замутившего Февральскую rеволюцию. Это они вынудили царя отречься и уничтожили Россию-которую-мы-потеряли. Все они — носатые, кучерявые, толстогубые, меrзенькоко хихикающие. Очень любят золото, склонны к мародёрству. Также любят переманивать на свою сторону всяких гоев и строить заговоры. Примеры — Машбиц из романа «Пепел», комиссар Беленький из «Спецпродотряда имени Диоклитиана», «бревногубый» Рогов из «Глубь-трясины» и другие, их множество — ведь автор, как и его собратья по перу, антисемитизм любит и уважает.
  • Почти любой роман Александrа Пrоханова — в ба-а-альших количествах.
  • Практически любая повесть Элияhу Дейrевянко — тоже.
  • Макс Фрай — изамонцы, вообще-то, в первую очередь горцы с характерным апломбом, но сфега деятельности, ггассигующий выговог и остгохагактегный нос как бы намекают. Да и старейшины «во-от в таких шапках», скорее всего, выглядят не так, а как-то вот так. Впрочем, их национальное свойство всех раздражать проистекает от старинного проклятия — когда оно спадает, изамонцы начинают выглядеть куда приличнее.
  • Метавселенная Рудазова — на Земле-1691 за евреев отдуваются гномы (нация финансистов, чьи державы расположены под Альпами) и гоблины (носатые, вонючие, жуликоватые, предпочитающие технический или гуманитарный труд и живущие в гетто).
    • «Экипаж» — хуассины, разумные головоногие, кочующие по космосу и подрабатывающие, где можно, за долю в гешефте. Тот из них, что состоит суперкарго в экипаже «Вурдалака», Соазссь, ещё и вставляет через два слова на третье характерное «таки». Смешнее всего то, что при этом в том же экипаже имеется этнический еврей Аарон Лазаревич Койфман — но он как раз чистая аверсия, у него функции в партии уже другие.
  • Протоиерей А. Торик, «Русак». Ефим Григорьевич Чиркин. Напрямую национальность не указана, но ФИО и внешность, «не русская и не кавказская», таки намекают. Директор детдома, устраивавший воспитанниц якобы на хорошую работу, а на деле продававший в секс-рабство, попутно присваивая их квартиры.
  • «Рыцари дорог» Анастасии Вечериной — есть вполне себе стереотипный еврей Соломон Абрамович, вот только он: а) положительный персонаж (хочет дружить с байкерами и даже спасает их от полиции, пусть и лишь для того, чтобы они защитили его от кавказцев); б) у байкеров находится не менее расчетливый прохиндей, который играет с ним на равных.
  • Сергей Тармашев, «Холод» — само собой, главная стерва, раз за разом посылающая тупого влюбленного героя на верную смерть и в конце концов лично бросающая дикарям на съедение, и ее отец-премьер-министр мирового тайного правительства, мечтающего уничтожить Расичей, носят фамилию Шекельсон. Вторым лицом в правительстве Избранных является госсекретарь Авраам Коэн.
    • ВСЕ произведения Тармашева, потому что Хиневич, Левашов и Тармашев считают евреев потомками Серой расы.
  • Орест Сомов, «Киевские ведьмы» — «Там(на шабаше на лысой Горе) великан жид сидел на корточках перед цымбалами величиною с барку, на которых струны были не тоньше каната; жид колотил по ним большими граблями, потряхивая остроконечною своей бородою, хлопая глазами и кривляя свою рожу».
  • Андрей Дашков, «Пропуск» — в постапокалиптическом мире (а другой сеттинг у Дашкова встречается крайне редко) касту работорговцев составляют сплошь ЕРЖ, что обеспечивает им — чуть ли не единственным в этих суровых реалиях! — роскошную и сытую жизнь. И это не то чтобы антисемитизм автора — на фоне большинства тамошнего люда эти товарищи выглядят едва ли не самыми гуманными и цивилизованными!
  • Анатолий Рыбаков, «Тяжёлый песок» — польский жид Броневский, надменный, как польский пан, и докучливый, как нищий с еврейского кладбища, с самого своего появления стал обивать все пороги, чтобы ему предоставили жильё и снабжение, будто ему обязаны. Втёрся в доверие к главному герою, а потом попытался его подсидеть, чтобы занять должность инженера, где зарплата значительно выше, чем вызвал у героя (еврея!) нехилый приступ антисемитизма.
  • Юджин Пеппероу, «Стопроцентный американец» — еврейский эмигрант в США начала ХХ в. Исаак Гобровский именно такой человек: жадный до денег лжец, мошенник и обманщик, который не стесняется обирать собственных соплеменников-эмигрантов. Самое удивительное, что автор тоже хитрый и жадный еврей — Евгений Перчиков, переехавший в 1980-х в Израиль, а потом тоже в США, где ради страховки убил двух своих жен!
  • Андрей Уланов, «Крест на башне» — трактирщик пытался сбыть военным спиртные напитки ненадлежащего качества («бутыль полупустая посреди лужицы валяется и запах от нее… лично я бы такую отраву на тараканов лить побоялся, a ну как паров нанюхаюсь, да тапочки откину?»). За что был военными избит, а оберлейтенант Розенбаум прокомментировал этот инцидент: «Вот из-за таких пархатых жидов, нас, евреев, и не любят».
  • Иван Шевцов, роман о худжониках «Тля» же! Слово «еврей» в тексте ни разу не упоминается, но присутствуют весьма прозрачные намёки на национальность главных отрицательных персонажей (космополитичных художников и критиков, ведущих роскошный образ жизни, пропагандирующих эстетство, формализм и заимствования у Запада и травящих русских патриотов-реалистов), да и сам автор называл своё произведение антисионистским. Имеется и положительный еврей Яков Канцель.
  • А. и К. Тенишевы, книга-игра «Квакеры в зоне риска» — Евгений Семёнович Вексельман, председатель правления банка «ТартарИнвест». Обиделся на юных героев за хакерский взлом банковских счетов и организовал им жестокую игру на выживание, воссоздав в реале антураж компьютерной «стрелялки» со всеми смертельными опасностями.
  • Михаил Дулепа, «Господин Барон». Игра с тропом, Давид Блюмшилд, представитель банка «Блюмшилд и сыновья». Узнав, что в Эскланде отменили все законы до средневековья, вознамерился наложить лапу на заложенное в его банке имущество. Да не тут то было — местный барон отлично ознакомлен с нравами своих предков по отношению к евреям. И тем, как бороться с рейдескими захватами. Особенно, не подкрепленными оравой боевиков. В общем банкир очень быстро обнаружил себя в камере, под надзором очень недовольных тюремщиков.
  • Роман Злотников, «Арвендейл». Инверсия. Один из побратимов ГГ — колдун Беанар Ицхок выходец из местной версии евреев. Крутой старикан, занудный, болтливый и очень рачительно относящийся к деньгам. Обладатель весьма гибкой морали — своих не предаст, но если для дела нужно объехать по кривой десяток религиозных норм на постоянной основе… Тем хуже для норм.
  • Олег Верещагин, «Горны империи». Хасиды похищают детей, выпускают из них кровь и готовят с ней ритуальные блюда.
  • Умри красиво — Именно стереотипное еврейство не педалируется, но фамилии некоторых участников характерные. Зильберман, Линдер (другой член совета директоров, Белов, приходится ему двоюродным братом — так что, возможно, тоже того), лже-правозащитник Абрамов… Из стереотипных черт несомненно присутствует жадность, любовь к тому, чтоб при случае прикинуться бедным-несчастным. Впрочем, злодеев прочих фамилий и расцветок тоже хватает, но эти — наиболее масштабные и с наиболее чистыми руками.

Заrубежные пrоизведения

  • Знаменитые «Приколы Проколы Протоколы сионских мудрецов» неизвестного автора, которые черносотенцами и прочими отмороженными антисемитами выдавались за подлинный документ — и стали мощным орудием антисемитской пропаганды. Потом выяснилось, что плагиат с «Разговор в Аду между Макиавелли и Монтескье»/«Беседы в преисподней между Макиавелли и Монтескье» некоего Мориса Жоли (где антисемитской темы вообще-то не было в корне, а произведение касалось вопроса «как тайно захватить абсолютную власть в „демократическом“ обществе»). Но истинного антисемита такая мелочь поколебать не может!
  • Аналогично — жуткие антисемитские книжки для детей, изданные во времена Рейха. Легко читаемые, с красочными картинками и большими буквами, они должны были внедрять в мозг детворы убеждения, что все евреи — злые. Там были даже страшилки про то, что евреи насилуют германских девушек и ритуально мучают животных. Но самое страшное — инструкции, «как вычислить жида» по лицу и форме носа. Курировавший издание этих книжек Юлиус Штрайхер после войны получил то, что заслужил. Говорят, даже на эшафоте он не плакал, а бодро зиганул с криком «Хайль».
  • «Тысяча и одна ночь»:
    • Врач-еврей в «Сказке о горбуне».
    • Еврей-торговец в «Сказе о Далиле-хитрице», у которого «было много денег, и он завидовал своему соседу, если тот продавал что-нибудь, а он не продавал», но он ещё и хитрый обманщик и злой колдун, владелец дворца из золота и серебра, повелевающий джиннами и превращающий людей в животных.
    • Аверсия в цикле сказок про «сынов Исраиля», где евреи не предстают чем-то отличающимися от нормы, и положительные герои обычно вообще представляют собой эталон добродетели.
  • «Аладдин» — здесь некий еврей поначалу скупал у Аладдина наколдованную серебряную посуду (или драгоценные камни?)… за одну сотую реальной стоимости! Так продолжалось, пока правоверный купец не обратил внимание на молодого человека, таскающего какие-то вещи к иноверцу, и не объяснил Аладдину, на сколько его кидают.
    • При этом еврей-купец не делал никакого криминала и не обманывал Аладдина в оценке стоимости блюда, а сначала вообще честно спросил, сколько тот хочет, а в отсуствие конкретного запроса проявил себя правдивым исландцем, придерживающимся традиций восточного рынка: начал выкладывать плату по одной монете, и если этот недоросль убежал домой с первой же, не спрашивая и не торгуясь — кто ж ему злобный Буратино? И даже так заплатил гораздо больше стоимости, за которую они достались самому Аладдину — не просто на халяву, а как упаковка халявно поставленной джинном еды.
  • Иоганн Музеус:
    • Легенда «Мелексала» (Melechsala) — Адиллам, который «не пренебрегал никаким делом, если оно было выгодно», лекарь, торговец и ростовщик.
    • «Рихильда» — аверсия. В этой версии «Белоснежки» протагонисткой является как раз злая мачеха. Как и в оригинальной сказке, свою невинную падчерицу Бланку она пытается извести не один, а несколько раз, в чём ей за большую плату, гнусно посмеиваясь, помогает придворный врач Самбул, Рабинович по национальности и Алибабаевич по характеру, который все покушения благополучно саботирует, невзирая на то, что за второй фейл Рихильда велела выдрать ему бороду и отрезать уши, а за третий обещала повесить. При этом когда его мучительницу заставили танцевать в раскалённых железных башмаках, он же и вылечил её ожоги мазью. Можно представить, какой это был неожиданный поворот для современников автора.
  • Вальтер Скотт, «Айвенго» — Исаак из Йорка (с прикрученным фитильком ). Дочь-красавица, влюблённая в героя, есть, но она предпочитает придерживаться веры предков. Вообще-то ничего предосудительного за всю книгу не сделал, его скорее воспринимают как «пгедставителя тгопа». Но деньги любит, этого не отнять.
    • Не то чтобы «любит». Но в отличии от остальных главных действующих лиц — военной аристократии — он свои деньги не получает от труда подневольных крестьян, а зарабатывает. Он знает деньгам цену, вот и всё.
  • Жюль Верн, «Гектор Сервадак» — торговец и ростовщик Исаак Хаккабут. Постоянно пытается нажиться на товарищах по космическому путешествию — французах, испанцах и русских, высмеивается ими и в конце теряет всё что имел.
  • Майн Рид, «Мароны»: работорговец Джекоб Джесюрон таки да (в переводе о его национальности не говорится). А его прекрасная дочка Юдифь вообще натуральная садистка и любовные неурядицы решает револьвером.
  • «Биарриц» Германа Гёдше (опубликован под псевдонимом «сэр Джон Рэдклифф») — в одной из глав описано тайное собрание евреев на Пражском кладбище, бессовестно передранное с аналогичной сцены из «Жозефа Бальзамо» Дюма; эта сцена также вдохновляла создателей печально известных «Протоколов сионских мудрецов».
  • Иван Нечуй-Левицкий, «Микола Джеря». То, что в украинской литературе «жид» — синоним жадного кабатчика и ростовщика, всем известно. Но здесь мерзость Абрама Моисеича прямо-таки продавливает педаль в ад: мало того, что этот кровопивец плохо кормит рабочих на сахарном заводе, которым управляет, так он ещё — неслыханное дело! — требует, чтобы к нему, его супруге и их жиденятам обращались на вы, что титульному персонажу причиняет невыносимые моральные страдания.
  • Генрих Гейне, «Бог Аполлон» — заглавный персонаж, красавец и обаятельный мошенник, а возможно, и его отец.
  • Оноре Бальзак, «Человеческая комедия» — ростовщик и скряга Гобсек, еврей по крайней мере наполовину (по материнской линии). С прикрученным фитильком, так как автор ему явно симпатизирует: Гобсек не только умен, но и благороден, он помогает студенту-медику, с которым его связывают дружба и взаимное уважение, возвращает детям графа де Ресто деньги, которые нечаянно отняла у них мать. Прекрасная еврейка тоже имеется — его племянница Торпиль, героиня «Блеска и нищеты куртизанок».
  • Чарльз Диккенс, «Приключения Оливера Твиста» — Фейгин. Просто Фейгин. Каноничный образец как по характеру, так и по внешности. При этом сам Диккенс антисемитом ни разу не был, а сведя дружбу с некоторыми евреями — вообще принялся вымарывать из текста «Оливера» излишне частые упоминания о национальности Фейгина. Вместе с тем, он подчеркивал, что типаж списан с реальности — находясь на нижних ступенях социальной лестницы, евреи действительно зачастую шли в криминал. Все же Диккенса так огорчила мысль (после письма знакомой еврейки), что образ Фейгина может быть истолкован антисемитски, что в романе «Наш общий друг» он вывел образ очень хорошего, чистого душой, старого еврея по имени Райя.
  • Густав Майринк, «Голем» — ростовщик Аарон Вассертрум. Противопоставляется ему мудрый и почти святой Шемайя Гиллель и его прекрасная дочь Мириам.
  • Тарас Шевченко, поэма «Гайдамаки» — трактирщик Лейба зверски эксплуатирует сироту Ярему, который от такой жизни уходит в гайдамаки.
  • Панас Мирный, «Гулящая» — шинкарь и его жена не пустили героиню погреться, и та замерзла насмерть.
  • Герберт Уэллс, «Человек-невидимка» — таким был со слов Гриффина его домовладелец.
  • Ярослав Гашек, «Похождения бравого солдата Швейка» — не Кац, как можно было подумать (у него другие пороки), а эпизодический персонаж в конце книги, галицкий еврей Натан, который толкнул австро-венгерским воякам абсолютно несъедобную корову (её за несколько часов так и не смогли разварить до разжёвываемости) и при этом чудовищно переигрывал.
  • Агата Кристи:
    • «Хлеб гиганта» («Хлеб великанов») — друг ГГ Себастьян Левин. Фитилёк сильно прикручен, так как он положительный персонаж, но при этом предприимчив и деньги любит.
    • «Десять негритят» — наркоторговец Айзек Моррис, настоящий десятый негритёнок вместо «липового» судьи Уоргрейва. Получил своё ещё до событий на Негритянском острове, о чём сказано в эпилоге в разговоре полицейских инспекторов. На его совести жизнь племянницы знакомого Уоргрейва. Кстати, в переводах его национальность часто умалчивают.
    • Мэри Уэстмакотт, «Лощина» — злая и жадная мадам Элфридж.
  • Лион Фейхтвангер, «Еврей Зюсс» — трагическая история Зюсса Оппенгеймера. Протагонист превращается в сабж на пути к богатству и власти, но потом, увидев результат своих действий, раскаивается и добровольно идёт на смерть.
  • Джордж Оруэлл, «Фунты лиха в Париже и Лондоне» — явно с натуры описан еврей-ростовщик, каноничный выжига, который не стесняется обирать нищих старух.
  • Стивен Кинг, «Кладбище домашних животных» — тесть Луиса Ирвин Гольдман. Несмотря на то, что сам Кинг ну никаким боком не антисемит, персонаж воплощает в себе буквально все пороки, когда-либо приписываемые евреям: жаден, заносчив, эгоистичен, злопамятен и считает, что почти всё в мире продаётся и покупается.
  • «Дневники Тернера» же. И туда же «Охотник»/«Егерь».
  • Ральф Питерс, «Красная армия» — командир 3-й ударной армии, член общества «Память» генерал-лейтенант Старухин считает таковым начальника штаба фронта Чибисова, этнического еврея (почему типично еврейская фамилия — чуть дальше). Чибисов, в свою очередь, так стремится показать, что он не еврей, что только привлекает к себе внимание антисемитов. И считает Израиль страной религиозного мракобесия и фашизма.

Кинематогrаф

  • Пропагандистский фильм «Еврей Зюсс», выпущенный в 1940 году в нацистской Германии. Вот там уже сабж представлен без всяких сложностей!
    • Туда же и не менее пропагандистский с претензией на документальность «Вечный жид».
  • А ещё в нацистской Германии была экранизация «Собаки Баскервилей», в которой Стэплтон если и не еврей по крови, то внешне и по повадкам — стопроцентный.
  • Классическая экранизация «Оливера Твиста» 1948 г. Надо отметить, что в последующих версиях образ Фейгина старались заметно смягчить, тогда как в этой версии его сделали даже более утрированным, чем у Диккенса.
  • Зато в экранизации «Рождественской песни» 1999 года скупщик краденого старик Джо вдруг приобрёл острохарактерные черты.
  • «Бесстрашные убийцы вампиров» Романа Полански — традиционный жид-корчмарь, отец прелестной Сары. Особый цимес в том, что сам режиссёр — таки да!
  • «Люди в чёрном» — Джибс, жЫдоинопланетянин-барыга с регенерацией.
  • «Три девятки» — Ирина Власова, глава русско-еврейской мафии Атланты. Клюква, но всем пофиг.
  • «Брат-2»: «Простой русский эмигрант» Куйбышев[6], впаривший Даниле старый рыдван, который «сдох» прямо на дороге, судя по всему — таки да. «Молодой человек! Мы, rусские, не обманываем дrуг дrуга!» ©.
  • «На Дерибасовской хорошая погода, или На Брайтон-Бич опять идут дожди» — Кац. Хитрости и жадности не лишен, но на первом месте не менее стереотипная трусость.
  • «Свадьба в Малиновке» — одессит Попандопуло. Несмотря на греческую фамилию, ведёт себя как типичный еврей. Впрочем, одно другому не мешает: может, он по маме еврей, а по папе — грек.
  • «Чекист» Александра Рогожкина по мотивам зазубринской «Щепки» — всё тот же Исаак Кац с характерным профилем, но троп отыгран любопытным зигзагом: на допрос к Кацу попадает казалось бы стереотипный «жид-торгаш» Зинкельман, который сразу внушает симпатию, доходчиво объясняя Ике, какой тот, в сущности, подлец. «Учили вас, кормили, а надо было драть, драть, драть! Тогда бы что-нибудь вышло». И умирает прямо на допросе от сердечного приступа, не пройдя весь дальнейшмй ад унижений.
  • «Маленькие чудовища» — популярный телеведущий Тедди МакГигл, настоящее имя — Натан Шнайдер. Симпатичный весёлый толстячок, а на самом деле — эгоист и мерзавец, который ненавидит детей и готов на всё ради спасения собственной шкуры. Любитель мамочек. Забавно, что играет его популярный актер по имени Джош Гад.
  • Дилогия «Один дома» — таки Марв! На случай, если вьющиеся мелким бесом волосы, хаrактеrный нос и пrоисхождение самого актёра ни о чём вам не говорят, во втором фильме Марв подсвечивает сам, поздравив себя с Ханукой. Оговорочка: Марв, конечно, жидяра жадный, но хитёр примерно как сибирский валенок.
  • Драйв — криминальный барон Нино.
  • «Детство Тёмы» — внезапно, в экранизации гимназический мундир (а равно и прочую одежду) у титульного персонажа ворует еврей в исполнении Джигарханяна. В литературном первоисточнике как раз-таки Тёма подгадил еврею («покупал» конфеты в долг), а одежду украл случайный старик. В экранизации два персонажа слились в одного хитrого «мстителя».
  • «Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-Стрит» — цирюльник-мошенник Адольфо Пирелли aka Дэвид Коллинз, который продаёт простакам ссанину под видом чудо-эликсира для роста волос и держит в чёрном теле мальчишку-подмастерье Тоби. Судя по характерной внешности (благо играет его Саша Барон Коэн) — таки Давид. В оригинальном мюзикле он, кстати, был ирландцем по имени Дэниэл О’Хиггинс.
  • «Большой куш» — начинается фильм с того, что в Антверпене банда грабителей, переодетых в ортодоксальных евреев, во главе с евреем Фрэнки «Четыре Пальца» (а он, в свою очередь, подчиняется другому еврею из Нью-Йорка — «кузену» Ави Деновицу), грабит алмазную биржу, которой тоже заведует еврей.
  • «Сказ про Федота-стрельца» (реж. С. Овчаров, 2001 г.) — Тит Кузьмич и Фрол Фомич! Стереотип о евреях как о «чуть ли не мафиозном народе», представители которого «имеют множество связей и всегда всё могут раздобыть»? Что характерно — ковёр здесь они сперли у Яги. С прикрученным фитильком, так как они таки помогают главному герою и не являются злодеями как таковыми, но их методы помощи Федоту нельзя назвать гуманными.
  • «Джентльмены» — Мэттью.'с прямым отсылом к «Венецианскому купцу». Микки требует у него фунт мяса, как Шейлок у Антонио.
  • «Пункт назначения-5» — Айзек (Исаак) Палмер, не брезгующий тырить ценности и мелочь из рабочих столов погибших в аварии коллег. Хаrактеrная внешность пrилагается.
  • «Счастливое число Слевина» — мафиозный главарь по кличке Раввин (и, что характерно, действительно раввин по совместительству!).
  • Просто Марюс в айсберг, Александр Ревва и трилогия «Бабушка лёгкого поведения». Впрочем, в первом и третьем фильмах трилогии Ревва действительно перевоплощается в криминальных целях.
  • «Мумия» 1992 года — Бенни, служитель заглавного злодея поневоле. Собственно, попал в таковые потому, что пытался отогнать Имхотепа молитвой на иврите: злой жрец узнал язык расы рабов и решил, что в качестве такового Бенни ему пригодится.

Телесеrиалы

  • «Хэппи!»: ещё один гнусный детский телеведущий Сонни Шайн, настоящая фамилия — Шайнберг. Ой вэээй! А во втором сезоне появляется гнусная еврейская мафия, глава которой попытался заказать Нику родного брата. Этот самый брат, впрочем, показан как тип хоть и ушлый, но в сущности неплохой, так что Ник не стал убивать еврея, а вместо этого отправился бить жидов.
  • Marvelous Mrs. Maisel — Мойше Майзель отыгрывает этот троп процентов на 80.
  • «Однажды в Одессе, или Жизнь и приключения Мишки Япончика» — место действия таки обязывает. Думаете, в вольной экранизации всё того же Бабеля могло обойтись без сабжа, а равно и его антонимов? Шобы да, так нет!
  • «Звёздный путь» — Ференги же! Целая цивилизация СФК-хитгых и жадных ивгеев. На создателей даже реальные евреи дулись.
    • Ференги первоначально задумывались как новая угроза Федерации на замен клингонам. Вот только мало кто принял их всерьёз, поэтому пришлось срочно придумывать Борг. Не прогадали.
    • В официальном переводе «ДК-9» на русский подбросили на вентилятор, переименовав Небесную Сокровищницу (рай Ференги) в Казну Обетованную, а Правила Приобретения в Заповеди Стяжательства.
  • «Прослушка» — жадный и коррумпированный адвокат наркоторговцев Морис Леви. Сценарист сериала, Дэвид Саймон (еврей по национальности) использовал для создания Леви образы реальных еврейских адвокатов из Балтимора.
  • «Любопытная Варвара» — стереотипный ростовщик Свердлов[7], не стеснялся угрожать должнику и его семье, независимо от размера заёма. Поплатился за свою вредность в начале первой серии второго сезона, что и стало завязкой её сюжета.
  • «Впотьмах» по рассказам Куприна — Ювеналий Алексеевич Абэг в исполнении Виталия Кищенко явно отыгрывает сабжевый образ (в финале вообще прозрачно намекается, что он — некто вроде дьявола-искусителя в человеческом облике, благодаря которому юный инженер Аларин и скатился вниз по наклонной). При том, что в оригинале у Куприна ничего подобного не было, там Абэг вполне положительный герой.
  • «Острые Козырьки» — таки Алфи Соломонос же!

Весёлые каrтинки в движении

  • «Ку! Кин-дза-дза», данелиевский самомультримейк — Артур Цыгенбоген, флейтист и соперник дяди Вовы. Инопланетяне, подслушав мысли, ещё и периодически интересуются, не банкир ли он.
  • Просто яндэрэ, названная в честь Земли Обетованной.
  • Wakfu, раса энутрофов. Руэль Струд имеет все типичные внешние признаки, гребёт деньги лопатой (буквально) и любит извлекать выгоду из всего.
  • Король Лев и Тимон и Пумба — Тимон Берковиц, даром что сурикат (но фамилия таки намекает), отличается довольно-таки жадным характером и склонностью к авантюрам, если они могут принести деньги и славу. Редкий положительный пример тропа.

Весёлые каrтинки без движения

  • DC Comics — в персональной арке Харли Квин у протагонистки есть союзник — мистер Боргман, престарелый бывший суперзлодей на пенсии, ездящий инвалидном кресле и разговаривающий со стереотипным одесским акцентом даже в оригинале. Она с ним познакомилась в доме престарелых, куда устроилась подрабатывать психотерапевтом (то есть по специальности). Он периодически помогает героине добрым советом и девайсами, которыми аки инспектор Гаджет набито его кресло.
  • Marvel — Эрик Леншерр, он же Магнето. Да, он антизлодей, который имеет более чем веские причины ненавидеть обычное человечество (он пережил Холокост и потерял родителей в немецком концлагере), но то, как он подходит к вопросу сосуществование простых людей и мутантов, на самом деле никак не отличается от философии столь презираемых им нацистов и страшилок про «алчущих гойской крови жидов».
  • «Маус» Арта Шпигельмана — субверсия с Владеком. Автор даже подсвечивал, что наверное, читатель обвинит его в создании стереотипного образа, но Влад… он таким и был в реальной жизни. Но в то же время Арт признается, что для человека, прошедшего через войну и концлагеря, естественна чрезмерная скупость и экономия.
  • Bigmouth — Марти Глауберман, отец Эндрю. Сварливый, скупой, мелочный человек, постоянно и громогласно жалующийся на всякую ерунду. К тому же и отец из него сомнительный.
  • Вселенная Bubble — Магистр, он же Картафаил (тот самый Вечный Жид). Лысый, полноватый, крючконосый… Великолепный мерзавец с множеством четко прописанных планов по достижению божественного статуса. В отличие от своего бывшего лучшего друга — бисёнэна-Антихриста, национальность очевидна сразу.

Интеrактивные весёлые каrтинки

Шоб у вас было всё, и вам не потrебовался я!
  • Стереотипный еврей-ростовщик появляется в игре «Провинциальный игрок» (см. иллюстрацию).

Шпили-вили

  • Владимир Высоцкий, «Антисемиты» — в пародийном ключе. Главный герой — шпана и бандит — решил податься в антисемиты, рассчитывая на уважение, да только не поймёт, кто такие семиты и за что их надо ненавидеть (боится что это какие-то уважаемые люди, которых вообще нельзя трогать). И даже узнав, «что семиты — простые евреи», всё ещё сомневается: ведь среди них много приличных людей, вплоть до Карла Маркса! Однако новые товарищи ему разъяснили: они пьют кровь христианских младенцев, распяли Бога, слоника замучили в зоопарке и украли у народа весь урожай.
  • Гражданская оборона, «Общество „Память“» — очень злое издевательство над антисемитизмом. Однако некоторые воспринимали буквально, однажды Егору даже пришлось высказаться в этой связи.
  • Даниэль Клугер:
    • «Янкель-музыкант» («Баллада о скрипаче») — несостоявшийся тесть заглавного героя, шинкарь и контрабандист Фроим, отправивший протагониста на смерть (обещал выдать дочь, если он вернётся с контрабандой — и предупредил об этом солдат), дабы не выдавать дочку за бедняка.
    • «Три хасида» — про ребе, который в субботу нашел кошелёк. Помолился о чуде, и вот «во всем Бердичеве суббота, а там, где ребе — там четверг». Песенное изложение старого еврейского анекдота.
  • «Алиса», «Грязь» — Кинчев отрицает какой-либо антисемитский посыл в тексте, утверждая, что он высмеивает космополитизм, однако к чему строчка про Холокост и фрагмент из «7.40» во время соло?
  • «Монгол Шуудан», «Чёрная шаль» (на слова А. С. Пушкина) — об измене его возлюбленной гречанки протагонисту сообщает презренный еврей. Делает он это явно не из-за высокой морали, а исключительно ради денег, которые и получает от героя вместе с проклятием.
  • К. Беляев, «Куплеты про евреев» (цитируется у АБС) — тоже стёбное обыгрывание образа врага. Они повсюду! «Вот упал метеорит… — а под ним еврей лежит. Это что же за напасть — негде камушку упасть!» или «Плюнь в Одессе — хошь не хошь, а в еврея попадёшь. Нет порядочных людей: где ни плюнь — там иудей!», ну и закономерный итог: «Вывод с ног до бороды: все кругом — одни жиды».
  • «Рабфак», «Новая песня о евреях». Хитрость и жадность тут, впрочем, рассматриваются как положительные качества:
«

Еврей — не шахтер, не маляр, не мент; Он пишет то книгу, то модный хит. Один олигарх, а другой доцент — Не то, что честный герой-шахид. Смотрю телевизор — они везде Где есть дивиденды и гонорар. А их соседи в глубокой… нужде, Вcё ждут, когда же Аллах акбар.

»
  • Старинная еврейская песня «Еврейское казачество восстало» (тоже упоминается у АБС). В наличии и солдаты, откупающиеся от атаки и отвечающие вопросом на вопрос, и атаман, взявший деньги за то, что он поскачет первым в бой, и раввин, бойко продающий патроны прямо в бою. Естественно, первый же бой проиграли — и записались в антисемиты.
    • Что любопытно, в реальной жизни еврейское воинство оказалось «с точностью до наоборот».
  • Не менее эпичная (суб)версия уже про современную израильскую армию — «Азохен вей, и танки наши быстры». Там с фитильком: вроде евгейские вояки и нелепы, и трусоваты, и жадноваты, и техника у них с забавными названиями, а арабов всё равно гоняют полотенцем. Этакая добродушная ирония над самими собой.
    • Нельзя ли ссылочку? Мне попалась только вариация на тему Бердичева. Кажется, вот.
  • Евреи-сионисты в творчестве А. Харчикова. Некоторые из этих песен, между прочим, внесены в федеральный список экстремистских материалов.
  • Дмитрий Полторацкий, песня про «Гума-гума-гума-гуманоидов с маленьким обрезанным хвостом, жадных и хитрых притом».

Тель-Авидение

Энтоrанет

(link)

Эталонный еврейский раввин Зильберман
  • Le Happy Merchant — мемчик на основе антисемитской карикатуры некоего Вайта Манна. Форчан в свое время пытался его скормить Реддиту, ворующему форчановские мемы. Впрочем, с тех пор этого еврея уже перерисовали чуть ли не во все национальности, какие только есть.
    • «Циклон Бен», альтер-эго американского карикатуриста-либертарианца Бена Гаррисона, которое ему придумал Форчан, перерисовывая злое государство и злых банкиров на его карикатурах в того самого «Счастливого купца». Реальный Бен дико злился (его на самом деле начали считать антисемитом и перестали брать его карикатуры) и рисовал карикатуры про то, как он героически борется с интернет-троллями, но Форчан и их перерисовывал, меняя троллей на евреев.
    • Яир Нетаньяху, сын израильского премьер-министра Биньямина Нетаньяху, знатно потроллил, опубликовав фотоколлаж из картинки с тем самым Le Happy Merchant, рептилоидами и… Соросом (правая партия, в которой состоит его отец, не любит Сороса), а также рядом малоизвестных у нас политиков Израиля, которые опять же не в ладах с партией его отца.
  • Адепты одной группы борцов за нравственность это дело ой-вей как любят!
  • Популярная в определённых кругах забава: когда на горизонте появляется ярый и не шибко умный антисемит (а то, что он антисемит, станет ясно сразу же), ему можно подыграть, отыгрывая троп. Рано или поздно гражданин поймёт, что его почитают за идиота. Или не поймёт, что не менее смешно.
  • Павел Шехтман (пародийный, в отличие от реального) и прочие друзья небезызвестного Льва Щаранского. Больше пародируют либералов, чем евреев, но если надо, могут стать и националистами и коммунистами!
  • Блогер Shiitman (IRL Александр Викторович Володарский). Ник взят в честь персонажа Пелевина, стилизован под еврейскую фамилию и переводится как, гм, «Человек-отход жизнедеятельности», а в качестве аватарок используются картинки стереотипных «жидомасонов». И что характерно, Володарский действительно еврей!
  • Скетч от пародийного новостного агентства «Onion» — авторша предлагает бороться со стрессом, представив его в виде жадных, крючконосых существ-грабблеров. Ее книга называется «Мое решение: убить всех грабблеров».
  • Раввин Зильберман — пародирующий еврейский акцент блоггер, в своих роликах и статьях превозносит б-гоизбранный народ, обучает старым еврейским традициям, якобы вычитанным из Торы, правилам обмана, обворовывания и издевательств над тупыми гоями, и-и-и!
  • Сценический образ Руслана Тагиева на канале «Все работы хороши».

Пrимечания

  1. Смешно сказать, не то что подумать, но встречались евреи по рождению, не знавшие матчасти иудаизма и знакомые с ним по агентсемитским агиткам, а потому ничтоже сумняшеся вмешивавшие в самодельную мацу, таки да, кровь (правда, всё-таки свою и в символических количествах).
  2. смысл этой операции, конечно, знают не все, но если вкратце - на репродуктивную функцию удаление крайней плоти не влияет никак.
  3. ЧСХ, о христианах, наиболее плодотворно занимавших эту нишу, а именно тамплиерах, ходят примерно такие же чёрные легенды, что и о ЕРЖах.
  4. Строго говоря его национальность точно не определена и еврей — только одна из трактовок. Также есть варианты турок (как он и представляется) и армянин.
  5. На одном нацистском форуме придумали ответ: «В газовой камере»
  6. Таки стганная фамилия: огигинальный геволюционег Куйбышев был потомственный двогянин.
  7. Национальность не упоминается, но это тот редкий случай, когда по фамилии можно сказать безошибочно (ну, если не учитывать галаху, конечно).