Гора самоцветов: различия между версиями

Материал из Posmotrelisu
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показано 6 промежуточных версий 4 участников)
Строка 50: Строка 50:
Помимо народных, экранизирован также ряд авторских («Солдатская песня» по Саше Чёрному) или в авторской обработке («Про собаку Розку» и «Налим Малиныч» Писахова и Шергина) сказок, а также интернациональный фольклор: буддийская притча «Послушание» и русский духовный стих о Егории Храбром.
Помимо народных, экранизирован также ряд авторских («Солдатская песня» по Саше Чёрному) или в авторской обработке («Про собаку Розку» и «Налим Малиныч» Писахова и Шергина) сказок, а также интернациональный фольклор: буддийская притча «Послушание» и русский духовный стих о Егории Храбром.


== Ролики "Мульти-Россия" ==
== Ролики «Мульти-Россия» ==
Проект «Гора самоцветов» прославился ещё и необычными рекламными роликами, созданными с помощью «пластилиновой анимации», редко используемой в мультипликации (правда, не полностью: есть много традиционной мультипликации, а также компьютерных анимаций). Ролики транслировались по разным каналам, чаще всего РТР («Россия»), «Культура» и детским.
Ниже перечислены [https://www.youtube.com/playlist?list=PLJml-L2cKz4cRwWuwUnpwzshQujP-NZet сборники из нескольких серий], посвящённых одной теме. В конце каждого ролика говорилось: «N — разные, а страна одна!».


Проект "Гора самоцветов" прославился ещё и необычными рекламными роликами, созданными с помощью "пластилиновой анимации", редко используемой в мультипликации (правда, не полностью: есть много традиционной мультипликации, а также компьютерных анимаций). Ролики транслировались по разным каналам, чаще всего РТР ("Россия"), "Культура" и детским.
* [https://youtu.be/cPAMpf9T1RY Серия роликов «Мы живём в России»] и [https://www.youtube.com/watch?v=ZqeQnRpybbE&list=PLJml-L2cKz4d6IBYSbCJ_JjyFi3JYIjMZ&index=1 её новые серии]. Длина ролика составляет одну-две минуты. В каждом ролике вкратце рассказывается об особенностях одного из регионов России (что очень похоже на то, как на проекте «Посмотрели» представляют регионы мира), а также Белоруссии, Армении, Украины (пять роликов) и… Кореи (для этих стран использолась фраза «А среди соседей Рссии есть…»). Заканчивался ролик вступительной фразой к мультфильмам, указанной в начале этой статьи. Планировалось 100 видео, но создали половину (хотя изредка появляются и новые). Получилось очень интересно, но часто довольно [[самоклюква|клюквенно]], потому что сценаристы плохо знали те самые особенности, о которых писали.
Ниже перечислены [https://www.youtube.com/playlist?list=PLJml-L2cKz4cRwWuwUnpwzshQujP-NZet сборники из нескольких серий], посвящённых одной теме. В конце каждого ролика говорилось: "N - разные, а страна одна!".
 
* [https://youtu.be/cPAMpf9T1RY Серия роликов "Мы живём в России"] и [https://www.youtube.com/watch?v=ZqeQnRpybbE&list=PLJml-L2cKz4d6IBYSbCJ_JjyFi3JYIjMZ&index=1 её новые серии]. Длина ролика составляет одну-две минуты. В каждом ролике вкратце рассказывается об особенностях одного из регионов России (что очень похоже на то, как на проекте "Посмотрели" представляют регионы мира), а также Белоруссии, Армении, Украины (пять роликов) и... Кореи (для этих стран использолась фраза среди соседей Рссии есть..."). Заканчивался ролик вступительной фразой к мультфильмам, указанной в начале этой статьи. Планировалось 100 видео, но создали половину (хотя изредка появляются и новые). Получилось очень интересно, но часто довольно [[самоклюква|клюквенно]], потому что сценаристы плохо знали те самые особенности, о которых писали.
* Горы России
* Горы России
* Заповедники России
* Заповедники России
Строка 68: Строка 67:
* Животные России
* Животные России
* Самые большие города России
* Самые большие города России
*
*  


== Сказки и тропы в них ==
== Сказки и тропы в них ==
* «Жихарка» (русская сказка)
* «Жихарка» (русская сказка)
** [[Сменить пол в адаптации]] — в исходном народном варианте Жихарка — мальчик (уменьшительно-ласкательное от «жихарь» — разновидность [[домовой|домового]]), здесь — девчушка.
** [[Кот-бегемот]] — здешний Кот — [[упитанный силач]] [[шкаф]]ообразного телосложения, свысока поглядывающий даже на Лису.
** [[Сменить пол в адаптации]] — в исходном народном варианте [[приключения Жихаря|Жихарка — мальчик]] (уменьшительно-ласкательное от «жихарь» — разновидность [[домовой|домового]]), здесь — [[девчушка-попрыгушка]].
* «Злыдни» (гуцульский извод международного сюжета). В русском варианте роль злыдней обычно играет [[Лихо Одноглазое]].
* «Злыдни» (гуцульский извод международного сюжета). В русском варианте роль злыдней обычно играет [[Лихо Одноглазое]].
** [[Народная лингвистика]] — когда заглавные злодеи разгромили хату героя, тот [[заливать горе|с горя запил]], а заинтересовавшимся злыдням так и объяснил: «[[беленькая|Горилка]] — её с горя пьют!»
** [[Народная лингвистика]] — когда заглавные злодеи разгромили хату героя, тот [[заливать горе|с горя запил]], а заинтересовавшимся злыдням так и объяснил: «[[беленькая|Горилка]] — её с горя пьют!»
** [[Не было бы счастья…]] — любопытные злыдни [[литерал|полезли в бутылку]] и нехило окосели, позволив хлопцу запереть их там и выкинуть бутыль в болото.
** [[Не было бы счастья…]] — любопытные злыдни [[литерал|полезли в бутылку]] и нехило окосели, позволив хлопцу запереть их там и выкинуть бутыль в болото.
* «Как обманули змея» (нивхская сказка). Означенный [[смертоносная змея|змей]] несколько раз похищает у пары птичек яйца, дождавшись, когда папа-птиц улетит и отвлекая маму-птицу красивыми бусами, пока те наконец не решают, что хватит это терпеть.
* «Как обманули змея» (нивхская сказка). Означенный [[смертоносная змея|змей]] несколько раз похищает у пары птичек яйца, дождавшись, когда папа-птиц улетит и отвлекая маму-птицу красивыми бусами, пока те наконец не решают, что хватит это терпеть.
** [[Боевой топор]] — папа-птиц сражается натуральным томагавком.
** [[Боевой топор]] — папа-птиц сражается натуральным томагавком. В финале хотел им змея и наглушняк прирубить, но мама-птица его вовремя остановила.
** [[Музыкальный триппер]] — саундтрек от группы «Буготак» ест мозг не хуже, чем змей яйца. При том, что поётся на алтайском языке. А если посмотреть в перевод (он легко гуглится), то окажется, что саунд ещё и [[ИЯДУП|никак не связан с сюжетом сказки]].
** [[Музыкальный триппер]] — саундтрек от группы «Буготак» ест мозг не хуже, чем змей яйца. При том, что поётся [[ИЯДУП|на алтайском языке]]. А если посмотреть в перевод (он легко гуглится), то окажется, что саунд ещё и [[ИЯДУП|никак не связан с сюжетом сказки]]. В остальном [[повествование без слов]].
** [[Синий — цвет женственности]] — у мамы-птицы именно синее оперение. А папа-птиц [[героический красный]].
* «Пётр и Петруша» (петербургская сказка).
* «Пётр и Петруша» (петербургская сказка).
** [[Два в одном и три в одном]] — в оригинале сказки [[Пётр I]] просто теряется на прогулке в лесу. В мультфильме это происходит в результате несчастного случая при попытке убрать мешающий постройке Петербурга [[:w:Гром-камень|Гром-камень]]: [[смешной иностранец|китайский инженер]] пытается взорвать скалу, и ударной волной царя уносит в неведомые дали.
** [[Два в одном и три в одном]] — в оригинале сказки [[Пётр I]] просто теряется на прогулке в лесу. В мультфильме это происходит в результате несчастного случая при попытке убрать мешающий постройке Петербурга [[:w:Гром-камень|Гром-камень]]: [[смешной иностранец|китайский инженер]] пытается взорвать скалу, и ударной волной царя уносит в неведомые дали.
Строка 86: Строка 87:
** [[Братва]] — волки и медведь, разговаривающий с характерными интонациями анекдотичного «нового русского».
** [[Братва]] — волки и медведь, разговаривающий с характерными интонациями анекдотичного «нового русского».
** [[Визуальная отсылка]] — коровий череп, сослуживший героям такую добрую службу, неуловимо напоминает заглушку, которую «ВКонтакте» вешает на удалённые страницы.
** [[Визуальная отсылка]] — коровий череп, сослуживший героям такую добрую службу, неуловимо напоминает заглушку, которую «ВКонтакте» вешает на удалённые страницы.
** [[У страха глаза велики]] — только благодаря этому эффекту герои и сами уцелели, и хищников батрачить на себя припахали.
** [[Человеко-звериный сеттинг]] — примечательно, что козёл очень охотно ходит на задних ногах, как человек, а вот баран норовит опуститься на все четыре, хотя на двух тоже может.
** [[Человеко-звериный сеттинг]] — примечательно, что козёл очень охотно ходит на задних ногах, как человек, а вот баран норовит опуститься на все четыре, хотя на двух тоже может.
* «Сердце зверя» (амурская сказка)
* «Сердце зверя» (амурская сказка)
Строка 93: Строка 95:
* «Чепоги» (корейская сказка)
* «Чепоги» (корейская сказка)
** [[Ложная тревога]] — [[волшебные кошки|тигр-волшебник]] подарил Киму большой дом и богатства, но сказал, что это должен забрать некий Чепоги. Ким в страхе готовится обороняться от захватчика, строит высокие стены, обвешивается оружием, но Чепоги оказывается… младенцем, подброшенным Киму на порог. Естественно, Ким его [[пощадить ребёнка|не убил]], а вырастил как собственного сына, и после его смерти Чепоги логичным образом унаследовал всё богатство.
** [[Ложная тревога]] — [[волшебные кошки|тигр-волшебник]] подарил Киму большой дом и богатства, но сказал, что это должен забрать некий Чепоги. Ким в страхе готовится обороняться от захватчика, строит высокие стены, обвешивается оружием, но Чепоги оказывается… младенцем, подброшенным Киму на порог. Естественно, Ким его [[пощадить ребёнка|не убил]], а вырастил как собственного сына, и после его смерти Чепоги логичным образом унаследовал всё богатство.
 
** [[Ситхская правда]]. Волшебный тигр сказал правду, просто из-за неуточнения, как именно Чепоги заберёт богатство, и соответствующей подачи, понятую не совсем так, как на самом деле имелось ввиду.
{{stub}}
{{stub}}


{{Nav/Cartoons}}
{{Nav/Фэнтези-мультфильмы}}
[[Категория:Мультфильмы по алфавиту]]
{{Nav/Российское искусство}}
{{Nav/Российское искусство}}

Текущая версия на 11:02, 12 февраля 2025

«

Мы живём в России.
Наш герб — золотой двуглавый орёл. На его груди — Георгий Победоносец, могучий защитник от сил зла. Он поражает серебряным копьём злого дракона.
Флаг России трёхцветный: белый, синий, красный. Наша столица — Москва.
Россия — самая большая страна в мире. [В той-то её части живёт такой-то народ, у которого есть такие-то обычаи].
И, конечно, [представители этого народа] помнят и рассказывают сказки. И каждая — как драгоценный камень-самоцвет.

»
Знаменитая вступительная фраза

«Гора самоцветов» — анимационный проект студии «Пилот» Александра Татарского, представляющий собой серию экранизаций сказок народов России. На 2021 год выпущено 85 серий, всего запланировано ровно 100.

Народы России, чьи сказки представлены в проекте[править]

Помимо народных, экранизирован также ряд авторских («Солдатская песня» по Саше Чёрному) или в авторской обработке («Про собаку Розку» и «Налим Малиныч» Писахова и Шергина) сказок, а также интернациональный фольклор: буддийская притча «Послушание» и русский духовный стих о Егории Храбром.

Ролики «Мульти-Россия»[править]

Проект «Гора самоцветов» прославился ещё и необычными рекламными роликами, созданными с помощью «пластилиновой анимации», редко используемой в мультипликации (правда, не полностью: есть много традиционной мультипликации, а также компьютерных анимаций). Ролики транслировались по разным каналам, чаще всего РТР («Россия»), «Культура» и детским. Ниже перечислены сборники из нескольких серий, посвящённых одной теме. В конце каждого ролика говорилось: «N — разные, а страна одна!».

  • Серия роликов «Мы живём в России» и её новые серии. Длина ролика составляет одну-две минуты. В каждом ролике вкратце рассказывается об особенностях одного из регионов России (что очень похоже на то, как на проекте «Посмотрели» представляют регионы мира), а также Белоруссии, Армении, Украины (пять роликов) и… Кореи (для этих стран использолась фраза «А среди соседей Рссии есть…»). Заканчивался ролик вступительной фразой к мультфильмам, указанной в начале этой статьи. Планировалось 100 видео, но создали половину (хотя изредка появляются и новые). Получилось очень интересно, но часто довольно клюквенно, потому что сценаристы плохо знали те самые особенности, о которых писали.
  • Горы России
  • Заповедники России
  • Искусство Рссии
  • Богатство России
  • Ремёсла России
  • Великие люди России
  • Учёные России
  • Промышленность России
  • Реки и порты России
  • Национальная еда России
  • Животные России
  • Самые большие города России

Сказки и тропы в них[править]

  • «Жихарка» (русская сказка)
  • «Злыдни» (гуцульский извод международного сюжета). В русском варианте роль злыдней обычно играет Лихо Одноглазое.
  • «Как обманули змея» (нивхская сказка). Означенный змей несколько раз похищает у пары птичек яйца, дождавшись, когда папа-птиц улетит и отвлекая маму-птицу красивыми бусами, пока те наконец не решают, что хватит это терпеть.
  • «Пётр и Петруша» (петербургская сказка).
  • «Про барана и козла» (карельский извод международного сюжета). Баран — подторможенный флегматик с коронной фразой «Да на кой пёс?», козёл — трусоватый и недальновидный херой-холерик, но искренне радеет за партнёра и в меру невеликих сил пытается его защитить.
    • Братва — волки и медведь, разговаривающий с характерными интонациями анекдотичного «нового русского».
    • Визуальная отсылка — коровий череп, сослуживший героям такую добрую службу, неуловимо напоминает заглушку, которую «ВКонтакте» вешает на удалённые страницы.
    • У страха глаза велики — только благодаря этому эффекту герои и сами уцелели, и хищников батрачить на себя припахали.
    • Человеко-звериный сеттинг — примечательно, что козёл очень охотно ходит на задних ногах, как человек, а вот баран норовит опуститься на все четыре, хотя на двух тоже может.
  • «Сердце зверя» (амурская сказка)
  • «Царь и ткач» (армянская сказка)
    • Враги в рогатых шлемах — армия захватчиков. Их практическое неудобство, о котором писалось в профильной статье, подсвечено — в одной из сцен главарь, которого несут на паланкине, цепляется рогами за корягу, лежавшую поперек ущелья, в котором проходит армия.
  • «Чепоги» (корейская сказка)
    • Ложная тревога — тигр-волшебник подарил Киму большой дом и богатства, но сказал, что это должен забрать некий Чепоги. Ким в страхе готовится обороняться от захватчика, строит высокие стены, обвешивается оружием, но Чепоги оказывается… младенцем, подброшенным Киму на порог. Естественно, Ким его не убил, а вырастил как собственного сына, и после его смерти Чепоги логичным образом унаследовал всё богатство.
    • Ситхская правда. Волшебный тигр сказал правду, просто из-за неуточнения, как именно Чепоги заберёт богатство, и соответствующей подачи, понятую не совсем так, как на самом деле имелось ввиду.