Серия полнометражных мультфильмов о Скуби-Ду
Немаловажной частью франшизы о приключениях разумного немецкого дога Скуби-Ду и четырёх его приятелей-людей является серия полнометражных мультфильмов, берущая своё начало в далёком 1998 годы и с тех пор выходящая по сей день со средней частотой «один мультфильм в год». На момент создания статьи (2025 год) снято аж 38 штук и на данный момент наблюдается небольшое затишье, то останавливаться авторы, вроде бы не намерены.
Вообще-то полнометражные мультфильмы о Скуби выходили и до 1998 года, но они стояли особняком, тогда как действие всех частей рассматриваемой серии происходит в одной вселенной и, несмотря на порою случающиеся микротрещины в канве, мало-мальски взаимосвязано друг с другом, а также со многими предыдущими мультсериалами и иными воплощениями франшизы!
О чём оно?
Да, в общем-то, о том же, о чём и мультсериалы. В каждом (ну ладно, почти в каждом) мультфильме Скуби-банда прибывает в какую-нибудь новую локацию, натыкается на терроризирующего округу монстра, проводит расследование, чтобы вывести его на чистую воду, и в итоге побеждает злодеев, кем бы те ни были. Вот только снято на порядок качественнее. И речь не только о рисовке, серьёзно улучшившейся по сравнению с 70ыми годами, но и о сюжетах. Расширенный хронометраж и длительные перерывы между выходом мультфильмов позволили хорошо проработать каждую историю, наполнив её красными сельдями, многочисленными второстепенными персонажами, внятными обоснуями происходящего и неожиданными поворотами. Самый неожиданный обрушивается на зрителей и главных героев уже в самом первом мультфильме «Скуби-Ду на острове мертвецов», когда, казалось бы, стандартное для франшизы расследования мистификации с очередными пиратами-призраками внезапно оборачивается реальной мистикой, градус мрачности нарастает, а призраки оказываются мало того, что самыми настоящей нежитью, так ещё далеко не самой страшной угрозой на острове.
По сути своей серия мультфильмов представляет из себя осовремененный мягкий перезапуск франшизы. События старых мультсериалов в общем и целом признаются и иногда даже вспоминаются, но считаются делами минувших дней. Характерные для всей Скуби-серии тропы и штампы частенько подсвечиваются и обстёбываются, но без впадания в совсем уж оголтелые деконструкции и переосмысления.
Каждый мультфильм являет собой самодостаточную законченную историю, однако, смотреть их лучше по порядку. Потому как, несмотря на отсутствие сквозного сюжета, какие-никакие связи между мультфильмами всё же имеются. К примеру второстепенный персонаж из одного мультфильма может вновь появиться несколько мультфильмов спустя.
Скуби-Ду на острове мертвецов
![]() | Для особо любопытных Статья с Wikitropes Скуби-Ду на острове мертвецов – это прекрасное дополнение к нашему весьма экспрессивному мнению. Считаешь, что нам не хватает примеров? Можешь перенести и адаптировать! Твой орлиный глаз служит нам верой и правдой! |
«Скуби-Ду на острове мертвецов» (или же «Скуби-Ду на острове зомби», в оригинале «Scooby-Doo on Zombie Island») — самый первый с самый значимый мультфильм в серии. Вышел на экраны 22 сентября 1998 года. «Скуби на острове» мягко перезапустил Скуби-вселенную и вдохнул новую жизнь в эту франшизу (на тот момент почти убитую раздражающим щенком Скрэппи), отрыв дорогу добротному мультсериалу «Что новенького, Скуби-Ду?» и шедевральному «Скуби-Ду! Корпорация „Загадка“». Собственно, до выхода «Корпорации» мультфильм был однозначно самым тёмным, острым и мрачных произведением франшизы, да и после выхода остаётся одним из таковых.
Сюжет «Острова мертвецов»
Пережив некоторое время назад большую часть приключений, показанных в предыдущих произведениях франшизы, начиная с мультсериала 1969 года, Скуби-банда распалась и её участники занялись своими делами. Дафна стала ведущей успешного телешоу «От берега к берегу с Дафной Блейк», а Фред — продюсером этого шоу. Велма открыла небольшой книжный магазинчик, специализирующийся на продаже литературы ужасов. А неразлучные Скуби и Шегги успели сменили несколько рабочих мест, так нигде надолго и не задержавшись. На сей раз их как раз уводили их таможенной службы аэропорта за то, что они слопали всю съедобную контрабанду.
Услышав, что Дафна скучает по старым добрым временам, Фред решил сделать ей подарок на день рождения и заново собрал всю команду, после чего они отправились в Луизиану на поиски настоящих призраков для нового сезона дафниного шоу. Но к большому разочарованию Дафны все найденные монстры, как и раньше, оказывались всего лишь бандитами в масках.
А потом герои повстречали девушку по имени Лена Дюпре, которая пригласила их погостить в поместье не остров Мунскар, где якобы объявился призрак знаменитого пиратского капитана Моргана Мунскара. Банда с энтузиазмом принимает приглашение, даже не подозревая, что это расследование будет отличаться от всех предыдущих. На сей раз призрак настоящий, и он — не единственное и далеко не самое опасное потустороннее существо на острове мертвецов.
Персонажи «Острова мертвецов»
Люди и животные
- Лена Дюпре — симпатичная смуглая девушка южных кровей, работающая поварихой в поместье на острове Мунскар. Она очень добрая, милая и обходительная. Случайно услышав сетования Дафны об отсутствии в мире настоящих призраков, Лена любезно пригласила главных героев на остров, чтобы те наконец-то смогли познакомиться с реальной мистикой и заодно раскрыть тайну досаждающего обитателям поместья пиратского призрака. А ещё она кошка-оборотень, вот уже двести лет каждый месяц заманивающая людей на остров, чтобы использовать их в качестве жертв для продлевающего жизнь ритуала.
- Симона Ленуар — хозяйка вышеупомянутого поместья, страдающего от козней призрака. Эта красивая светловолосая женщина средних лет очень любит кошек, и держит на территории поместья целую стаю этих животных, а собак соответственно недолюбливает. Поэтому её знакомство со Скуби как-то сразу не задалось. Да и с остальной бандой она поначалу держалась надменно, однако впоследствии оттаяла и проявила себя, как гостеприимная, хотя и несколько горделивая хозяйка. На самом деле Симона очень-очень рада любым гостям, потому что попросту умрёт, если раз в месяц не будет приносить людей в жертву своему кошачьем божеству. Именно она возглавляет трио кошко-оборотней.
- Скраггс по прозвищу Змеиный Укус — заядлый рыбак, одержимый идеей поймать рыбу-кота (или попросту сома) Большую Мону, обитающую в окрестностях острова Мунскар. Скраггс считает эту территорию своим личным заповедником и очень не любит, когда всякие туристы околачиваются здесь и пугают его рыбу. Очень подозрительный и вспыльчивый тип. Однако, несмотря на дурной характер, он вовсе не злодей. Когда Скуби и Шегги свалились в воду, Сраггс сначала спас их от голодных аллигаторов, а уж потом высказал всё что думает о назойливых
детишкахтуристах.- Моджо — охотничий кабан Скраггса. Если верить владельцу, этот свинтус даст фору любой гончей, за милю чует рыбу-кота и намного умнее любой собаки. А если как следует разозлить Скраггса (сделать это совсем несложно), то он может и натравить Моджо на обидчика.
- Большая Мона — очень хитрая луизианская сомиха (хотя с учётом проходящих через весь мультфильм кошачьих мотивов, уместнее дословный перевод рыба-код), которую вот уже много лет безуспешно пытаются изловить Скраггс и Моджо. Не ясно, наделена ли эта рыбина разумом, однако она имеет воистину трикстерский характер и обожает брызгать водой в морду лица Скуби.
- Бо Невиль — красивый молодой человек с мускулистым телосложением, несколько месяцев назад нанявшийся в поместье Симоны на должность садовника. Он постоянно ворчит, плоховато исполняет свои профессиональные обязанности и часто околачивается в тех частях острове, где его быть никак не должно. Зато когда появляются призраки, Бо по странному стечению обстоятельств никогда нет поблизости. Третий из котов оборотней? Вовсе нет. На самом деле он — детектив полиции, расследующий серию загадочных исчезновений, регулярно происходящих на острове Мунскар.
- Жак — владелец небольшого речного паромчика, курсирующего между островом Мунскар и большой землёй. Добродушный толстый старичок с пышными седыми усами. Именно доставил Скуби-банду на остров Мунскар в начале мультфильма, и только он сможет вернуть их обратно в финале. Вот только Жак не станет этого делать, потому что он третий кот-оборотень и заинтересован в успехе ритуала ничуть не меньше, чем Лена с Симоной.
Призраки и монстры острова Мунскар
- Морган МакРайт, более известный, как Морган Мунскар — кровожадный пират, двести лет назад промышлявший грабежами в дельте реки. Получил своё прозвище за необычный шрам в форме полумесяца вокруг левого глаза. По легенде незадолго до смерти Мунскар зарыл награбленные сокровища на острове, позже названного его именем, а после смерти остался стеречь их в виде призрака. Именно ради разоблачения этого призрака главные герои прибыли на остров, однако старина Морган с первого же своего появления сумел озадачить их, написав на стене угрожающую надпись, попав при этом на камеру, но оставшись невидимым для глаз. А позже оказалось, что по ночам этот призрак может обретать тело, вселяясь в свой собственный труп. Впервые в истории расследования Скуби-банды, это не преступник в маске, а самый настоящий призрак. Двести лет назад Морган Мунскар и его команда, убили всех жителей острова за исключением Симоны и Лены, которые сделались кошками-оборотнями и распарились с пиратами. С тех пор дух Моргана (как и всех других жертв оборотней) не может покинуть остров, но пытается предупредить людей об опасности, чтобы они избежали его участи.
- Полковник Джексон Т. Петтигрю — помимо Моргана Мунскара на острове есть и другая нежить. Призрак седого мужчины в форме армии конфедерации внезапно вылез из старого зеркала и напугал Скуби и Шегги. На обратной стороне зеркала Скуби-банда обнаружила надпись, сообщающую, что некогда оно принадлежало Полковнику Джексону Т. Петтигрю из 8го Луизианского полка. База этого полка располагалась на острове Мунскар, и Петтигрю стал одной из жертв оборотней. Так же, как и многие из его солдат.
- Зомби в ассортименте — мультфильм ведь называется не «Скуби-Ду на острове призраков», а «Скуби-Ду на острове зомби». По ночам, когда восходит полная луна, толпы живых мертвецов лезут болотных вод, выкапываются из-под земли и начинают блуждать по острову Мунскар в поисках живых людей. Одежда зомби указывает на то, что они происходят из разных времён и разных сословий. Тут есть и пираты Моргана Мунскара (а также сам Мунскар), и солдаты полковника Петтигрю, и работники перечной плантации, и богатые дамы и господа, одетые по моде 20ых годов, и современные туристы в гавайских рубашках. Все эти люди были убиты кошками-оборотнями и застряли меж миром живых и мёртвых. На лицо они ужасны, но намерения них благие. Мертвецы хотят покончить с оборотнями или хотя бы прогнать с острова людей, которых не избрали своими жертвами.
- Коты-оборотни — главные злодеи мультфильма. Именно они ответственны за многочисленные исчезновения (а по факту за смерти) людей на острове Мунскар и они же являются той опасностью от которой пытаются предостеречь призраки и зомби. Личности оборотней уже были раскрыты в предыдущем разделе. Это Симона, Лена и паромщик Жак. Изначально девушки не были злыми. Двести лет назад они жили на всё том же острове вместе с небольшой колонией поселенцев и поклонялись некоему кошачьему божеству. Но однажды на остров приплыли пираты во главе с Морганом Мунскаром, решившим зарыть здесь свои сокровища. По его приказу головорезы загнали всех жителей острова, за исключением Симоны и Лены, в реку и скормили их аллигаторам. Тогда Симона взмолилась своему кошачьему богу об отмщении, и тот превратил её и Лену в кошек-оборотней. С новообретёнными силами девушки легко расправились со всеми пиратами, но с тех пор были вынуждены и дальше каждое полнолуние убивать людей во славу кошачьего бога, чтобы продлевать свою жизнь и сохранять молодость. Позже к ним присоединился старый паромщик Жак, который возжелал стать бессмертным и был согласен ради этого регулярно убивать людей. Именно этим они и занимались на протяжении двухсот лет, покуда ищущая новых жертв Лена не повстречала Скуби-банду и не решила, что эти назойливые уже-не-детишки и собака могут стать лёгкой добычей для неё и других оборотней. О, как же сильно она ошиблась.
Прочие призраки и монстры
- Монстр изо рва — голый прямоходящий монстр с зелёной кожей и красными глазами, не то гоблин, не то амфибия. Жил старом заброшенном замке и пугал народ, но был разоблачён Скуби-бандой ещё до того, как та распалась. Об этом случае Дафна рассказывает в интервью телеведущей по имени Крис в самом начале мультфильма. Под маской монстра скрывался некий мистер Биман — агент по недвижимости и по совместительству фальшивомонетчик. В общем — стереотипный противник Скуби-банды из классических мультсериалов.
- Призрак-скелет в капюшоне — а с ним главные герои столкнулись уже во время своего вояжа по Луизине. Во время спиритического сеанса некая пожилая женщина-медиум призвала тощую летающую фигуру, одетую в рваный балахон с капюшонам. Призрак оказался голограммой, созданной проектором, который был спрятан за фальшивой стеной. Ну а призвавшая спиритуалистка, соответственно, была очередной шарлатанкой.
- Мен-Бэт — нет, это не враждующий с Бэтменом суперзлодей из вселенной DC, хотя определённое сходство, несомненно, имеется. Здешний Мен-Бэт выглядит как огромная антропоморфная летучая мышь с красными глазами. Он живёт в склепе на старом кладбище и, подобно вампирам, спит в гробу. А тех кто посмеет потревожить его сон, незамедлительно атакует. Под маской скрывался тощий старик, промышляющий разграблением могил и кражей драгоценностей.
- Мёртвый капитан плавучего казино — бывший капитан заброшенного речного парохода, некогда служившего плавучим казино, даже после смерти не оставил вверенный ему корабль и до сих пор бродит там в виде бледного красноглазого мертвеца. Толком не ясно, призрак это, зомби или ещё какой представитель нежити. Да и какая, в общем-то разница, если на самом деле это снова ряженный мистификатор. Под маской капитана скрывалась некая пожилая женщина.
- Монстр-лангуст — антропоморфный лангуст человеческого роста, буянящий на фабрике некоего Буббы Джо. Под маской скрывался сам Бубба Джо. Зачем он это делал, не ясно, потому как всех луизианских монстров из этого раздела Скуби-банда переловила очень быстро и под музычку. А уж потом в этой истории появилась Лена с её смертельным приглашением на остров Мунскар.
Что есть на острове мертвецов?
- Аварийное приветствие — знакомство главных героев с Симоной Ленуар началось с того, что погнавшийся за кошками Скуби, врезался в неё и сбил с ног. В любовь, впрочем, эта встреча так и не переросла. И это мягко говоря.
- Белые глаза без зрачков — Скуби сделал себе такие глаза, чтобы наглядно продемонстрировать друзьям, как выглядел встреченный им мёртвый пират Морган Мунскар.
- Берегись красных глаз — у Монстра изо рва, оперативно побеждённого главными героями в самом начале мультфильма, были красные глаза. Впрочем, этот монстр оказался фальшивкой, в отличие от тех, что обитают на острове мертвецов.
- Внезапная мистика — первая полнометражка стала большим сюрпризом для фэнов сериала, привыкших к бесконечным «Стэплтонам» в масках. Там были уже не намёки, а откровенная мистика: кошки-оборотни, зомби, старинное проклятье… В последующих вышедших на видео мультфильмах также была откровенная мистика, но теперь зрители её уже ожидали.
- Волшебная юбка — некая невидимая сила (как выяснилось в дальнейшем то была магия вуду) подняла Велму в воздух. Но хотя девушка активно махала ногами в попытках спуститься на землю, оранжевая мини-юбка надёжно сохранила все её секреты.
- Время забирает должок — «Скуби-Ду на острове мертвецов»: Живущие на заглавном острове кошки-оборотни на протяжении двухсот лет каждое полнолуние совершали человеческие жертвоприношения, чтобы продлить себе жизнь и молодость ещё на один месяц. Но в этом раз стараниями Скуби и компании они не успели провести ритуал вовремя и рассыпались в прах под тяжестью навалившихся лет.
- В эту игру могут играть двое — в финале герои одолели злодеев с помощью кукол-вуду, которых те ранее использовали против них самих. Всего-то потребовалось заменить прикреплённые к куклам клочки одежды со своих на злодейские. Позже аналогичный сюжетных ход был использован в фильме «Заклинание» 2020 года. Как в и в «Скуби на острове» злодейка связала протагониста через его куклу вуду, а в финале он обратил такие же куклы против неё самой и её приспешников.
- Голову с плеч — Фред так усердно пытался снять маску с вырубленного жулика, одетого в костюм зомби, что оторвал ему голову. Зомбак оказался настоящим и как ни в чём не бывало приладил голову обратно.
- Жабы и лягушки — погнавшись за кошками, Скуби влетел в мордой в полое бревно и застрял в нём. Через некоторое время он вытащил-таки голову из бревна вместе с крупной лягухой, надевшейся на неё ртом наподобие полумаски.
- Жанровая ошибка — обсуждая замеченных на острове Мунскар призраков, Фред и Велма предположили, что это просто переодетые люди, которые ищут пиратский клад, или занимаются контрабандой, или же нашли на острове нефть. В классических сериалах действительно все призраки и прочие чудовища оказывались мошенниками в масках, а самыми распространёнными мотивами были поиски клада, контрабанда и залежи ценных ископаемых, о которых известно только злоумышленнику. Однако, на сей раз всё гораздо темнее и острее, чем обычно. Призраки и зомби самые настоящие, а их мотив — спасти гостей острова от котов-оборотней, практикующих человеческие жертвоприношения.
- Жанровая слепота — Фред попытался снять маску с одного из зомбаков, но вместо этого оторвал ему голову. Мертвец, однако ж, не умер (что мертво, умереть не может), а просто приставил голову на место.
- Закадровое гуро — во флэшбэке троп отыгран аж дважды. Сначала пираты под предводительством Моргана Мунскара, отдали чуть мене чем всё население небольшой островной колонии на съедение аллигаторам. А потом две девушки, пощажённые, лучше не думать для каких целей, превратились в кошек-оборотней и расправились с самими пиратами. И в первом и во втором случае, момент массового убийства остался за кадром.
- Злобный зелёный — в начале мультфильма Скуби-банда побеждает зеленокожего Монстра изо рва, обосновавшегося в жутком старом замке. На самом деле всё произошло за несколько лет до начала основных событий, а нам показывают рассказ Дафны об этом.
- Зловещий остров — собственно, остров мертвецов. Днём его обитателей и гостей пугает призрак пиратского капитана Моргана Мунскара (причём самый настоящий, а не сфабрикованный очередным Степлтоном), по ночам из земли восстают толпы зомби, а каждое полнолуние владеющие островом веркошки-вудуисты проводят ритуальные жертвоприношения, побочными продуктами которого и является призраки с зомбаками. И это не считая более приземлённых опасностей вроде голодных аллигаторов, зыбучих песков и вспыльчивого рыбака с его охотничьим кабаном.
- Инфернальный соус чили-халапеньо — герои прибывают на остров, где произрастает самый острый перец во всей Луизиане. Скуби и Шегги, конечно же, не могут пройти мимо этого продукта и не раз отдают должное его вкусу. Один раз им даже удаётся спастись от кота-оборотня, брызнув соком этого супер-перчика ему в глаза.
- Каннибальское бессмертие — в ночь полнолуния, когда Луна находится в зените, коты-оборотни должны высасывать жизненную энергию из людей, чтобы продлить свою жизнь и молодость ещё на один месяц. Что случится, если они не сделают этого вовремя, показано в финале мультфильма.
- Крокодил-людоед
- Действие происходит на уединённом острове близ Нового Орлеана. Ну а какая же Луизиана без злобных аллигаторов? Шегги и Скуби дважды едва не стали их закуской.
- Во флэшбэке, раскрывающим, как зародилось здешнее проклятие, всё куда трагичнее. Пираты напали на обосновавшихся на острове поселенцев и загнали всех (за исключением двух будущих злодеек-оборотних) в воду, где их тут же окружили аллигаторы… Ввиду низкого возрастного рейтинга сама расправа в кадр не попала, но подразумеваться, что никто из оказавшихся в воде поселенцев не выжил.
- Крюк вместо руки — таковой можно наблюдать у одного из зомби-пиратов. А то ведь где ж это видано, чтобы пираты и без крюка вместо руки?
- Непреднамеренное совпадение — некая жрица, выглядящая намного моложе своих лет (уже хотя бы потому, что до её реального возраста простые смертные не доживают по определению), живёт в уединённом доме вдали от цивилизации и практикует магию, очень похожую на вуду, но не называемую этим словом. Её гостями становится небольшая группа персонажей, как минимум один из которых (а именно — самый главный герой) коричневого цвета. Жрица до поры до времени пытается прикидываться доброй радушной хозяйкой, но получается у неё не очень хорошо. На само же деле она намерена использовать своих гостей в качестве жертв для зловещего ритуала, который необходимо провести именно в полнолуние. В какой-то момент она обездвиживает почуявшего неладное гостя, связав не его самого, но изображающую его куклу вуду. И освободиться от невидимых пут удаётся только добравшись до куклы и развязав её. Человек, с которому наш коричневый герой обращается с просьбой увезти его из этого проклятого места, оказывается сообщником злодейки. Но в итоге коварную жрицу удаётся одолеть, обратив магию вуду против неё же самой. В каком же произведении творится весь этот ужас? В полнометражном мультфильме «Скуби-Ду на острове мертвецов» (1998) или же в фильме «Заклинание» (2020)?
- Ноги воняют — унюхав контрабанду в провозимом через таможню чемодане, Скуби сунулся внутрь и угодил носом прямиком в чьи-то вонючие носки. Однако, этот инцидент не остановил пса, и он добрался-таки до контрабандной сырной головы.
- Оксюморон — Дафна, уставшая от того, что все чудовища оказываются всего лишь обычными бандитами в масках, говорит: «Мне нужен настоящий живой призрак». А Велма тут же подсвечивает, что это оксюморон.
- О, мой зад! — Дафна, вынужденная повторять все движения куклы вуду (которой, ничего об этом не зная, решили поиграть Скуби и Шегги), пнула Фреда ногой под зад.
- Очумелые ножки — Велма, связанная по рукам и ногам с помощью симпатической магии, сумела дотянуться ногами до своей куклы-вуду и развязала её, а с ней и себя.
- Пиратская нежить — мало того, что на означенном острове обитает призрак легендарного пиратского капитана Мунскара. Так по ночам он ещё вселяется в свой же собственный скелет, который от этого обрастает гнилой плотью, превращаясь таким образом в Мунскара-зомби. Остальная пиратская команда, чьи останки зарыты на том же острове, по ночам также восстаёт в виде зомби. Впрочем одними лишь пиратами, толпа слоняющихся по острову мертвецов не ограничивается.
- Показать через тень — во флэшбэке самая первая трансформация Симоны и Лены в вер-кошек показана через тени на стене. Не совсем ясно, зачем это сделано, ведь незадолго до этого в настоящем их же трансформация уже была продемонстрирована во всей красе.
- Полицейский под прикрытием — садовник Бью Невил, постоянно заставляемый героями там, где по роду занятий ему, вроде бы, делать нечего, да и вообще ведущий себя крайне подозрительно, оказался полицейским детективом, расследующим загадочные исчезновения людей с острова.
- Полное чудовище — паромщик Жак, который, в отличие от своих хозяек с действительно трагичной предысторией, абсолютно добровольно стал оборотнем ради бессмертия, прекрасно понимая, что для его поддержания придётся приносить бесчисленные человеческие жертвы.
- Помогите, я таю! — с фитильком: Когда восковые куколки-вуду, изображающие Фреда, Велму, Дафну и Бо упали рядом с горящим факелом, оригиналам стало очень жарко и на мгновение даже показалось, что их лица начинают плавиться, как воск. Но к счастью, обошлось. Убегающие от зомбаков Скуби и Шегги оттолкнули фигурки подальше от факела и жар сразу прошёл.
- Предзнаменование — в сцене бегства есть намёк на то, что зомби не злые. Когда Скуби-Ду увяз в болоте, и Шэгги стал думать, как его вытащить, один из живых мертвецов протянул парню лиану.
- Прекрасная шоколадка — красавица-телеведущая Крис, которая берёт интервью у Дафны в начале мультфильма, но не играет существенной роли в дальнейшем сюжете.
- Свинья-страшилка — вспыльчивый рыбак Скраггс по прозвищу Змеиный укус, разозлился из-за того, что Скуби в очередной раз помешал ему поймать его рыбу мечты, и натравил на пёселя своего охотничьего кабана Моджо. Эта клыкастая махина не успокоилась, пока не загнала Скуби и вскоре присоединившегося к погоне Шегги в яму.
- Связали и заткнули — весьма необычный отыгрыш тропа: Злодеи (а точнее, злодейки) обездвижили Дафну, Велму, Фреда и примкнувшего к ним садовника Бью Невила, связав руки и ноги изображающим из куклам вуду. Таким образом оригиналы тоже оказались всё равно что связанными невидимыми верёвками, от которых невозможно избавиться, потому что их как бы и нет. Изготавливать таких же кукол для Шегги и Скуби плохиши не стали, сочтя их не представляющими никакой угрозы идиотами. Тут-то они и просчитались. Эти два суетолога, как обычно, подняли переполох, в результате которого куклы свалились с постамента на землю рядом с пленниками, после чего Велма сумела освободить свою куклу (а с ней и себя), дотянувшись до неё ногами.
- Скудный гардероб — самоироническая подсветка: Решив переодеться к ужину, Шегги сменил свою зелёную футболку на другую точно такую же, достав её из чемодана, заполненного абсолютно одинаковыми зелёными футболками. А потом ещё подровнял ножницами свою вечную щетину, которая после этих манипуляций ничуть не изменилась.
- Стоп-кадровый бонус — когда Шегги и Скуби бегут по кладбищу, спасаясь от вампира, в кажр на мгновение попадает крупным планом надгробие с надписью «Jimi Shindix 1947—1972». Это определённо стоп-кадровый бонус, но вот только что он означает и кто такой этот Джими Шиндикс? Если это отсылка к Джими Хендриксу, то какая-то не слишком уважительная, на и годы жизни не совпадают.
- Сцена после титров — в ней Скуби-Ду, помирившийся-таки с кошками, за которыми гонялся на протяжении всего мультфильма, поит их молоком.
- Хрустальный шар — пожилая женщина-медиум призвала призрака с помощью хрустального шара. Но главные герои быстренько обнаружили спрятанный за фальшивой стеной голографический проектор и разоблачили шарлатанку.
- Шкалы
- Здесь рассмотрена опасность живых мертвецов из «Скуби-Ду на острове мертвецов».
- И пара слов об их человечности — именно на этом строится сюжетный твист. Герои уверены, что бродящие по острову зомби - это нечто в диапазоне от 1 до 3 (то есть добра они им точно не желают). На самом деле они, несмотря на пугающий вид, относятся к варианту 4 (полностью сохраняют прижизненную личность) и всего лишь хотят предупредить героев об опасности.
- Здесь — опасность котов-оборотней из того же мультфильма.
- Здесь рассмотрены те же кошки-оборотни из «Острова мертвецов», но уже как серийные убийцы.
- Здесь рассмотрена опасность живых мертвецов из «Скуби-Ду на острове мертвецов».
Скуби-Ду и призрак ведьмы
- Берегись красных глаз — у призрака ведьмы красные глаза. Но это у фальшивого, а у настоящего лишь слегка розоватые.
- Блондинка, брюнетка, рыжая — трио красоток эко-готок из музыкальной группы «Ведьмы»: черноволосая с красным отливом Торн, блондинка Даск и рыжая Луна.
- Взять в ад компанию — в финале восставшую из мёртвых ведьму Сару Рейвенкрофт удалось заточить обратно в гримуар, где она томилась несколько веков. Но перед тем как её затянуло в книгу, Сара схватила своего потомка Бена Рейвенкрофта (который собственно её и освободил) и утащила его с собой. И поделом!
- Гот — участницы музыкальной группы «Ведьмы» (в оригинале «The Hex Girls») — Торн, Даск и Луна — называют себя эко-готами. Это выражается в том, что эти девушки одеваются в готическом стиле (у них даже вставные вампирские клыки есть), а в песнях топят за любовь к природе и защиту экологии. При первой встрече они напугали Скуба и Шегги своей вампирско-ведьмовской внешностью, но на деле оказались вполне безобидными.
- Гримуар — дневник обвинённой в ведьмовстве целительницы Сары Рейвенкрофт, рьяно разыскиваемый её потомком Беном, чтобы доказать незаслуженность этих обвинений, на деле оказался книгой тёмных заклинаний, с заключённым внутри духом Сары в придачу. И Бен об этом прекрасно знал, как и о том, что все обвинения были вполне справедливыми, просто он хотел сам заполучить колдовскую силу, а также освободить Сару, чтобы захватит мир. И у него бы всё получилось, если бы не… ну в общем, вы поняли.
- Жанровая ошибка — Шегги окатил восставшую из мёртвых ведьму Сару Рейвенкрофт водой из ведра, в надежде, что она растает, как в «Волшебнике Изумрудного города»… то бишь как в «Стране Оз». Но ведьма от этого только ещё сильнее разозлилась.
- Жуткие птички — призрак злой колдуньи Сары Рейвенкрофт натравил на Скуби и Шегги индейку. Это было бы не так уж и страшно, если бы не увеличил птичку до гигантских размеров.
- Игра «Не смотри под юбку» — полная аверсия: Для того чтобы пробраться в запертый сарай через высоко расположенное окошко, Велма, одетая в свою обычную мини-юбку, становится на плечи писателя Бена Рейвенкрофта. И несмотря на явно зарождающуюся химию между этими двумя персонажами он даже не помышляет о том, чтобы посмотреть вверх (вот это джентльмен!), а её даже не приходит в голову попросить его не делать этого (вот это доверие!).
- Меня стошнило — одного из посетителей ресторана стошнило от вида Скуби и Шегги, жрущих в три горла, аки свиньи.
- Парик — ради конспирации, Скуби и Шегги, ведущие слежку за подозрительным мэром, прикинулись целующейся влюблённой парочкой. Скуб при этом изображал девушку, с помощью неведомо где раздобытого блондинистого парика.
- Светильник Джека — призрак ведьмы оживил подготовленные для праздника урожая тыквы, после чего у них появились глаза и прорезались характерные для сабжа пасти, а также отросли стебли-конечности.
- Связали и заткнули
- Обретя колдовскую силу, писатель ужастиков Бен Рейвенкрофт воспользовался телекинезом, чтобы привязать трёх готичных девиц из музыкальной группы «Ведьмы» к столбу. Вместо верёвок он воспользовался нитью из прялки, установленной на улице реконструированного пуританского поселения. А перед тем он заковал отца одной из «Ведьм» и мэра города в деревянные колодки, являющиеся частью той же реконструкции.
- В финале того же мультфильма главные герои пытаются донести книгу заклинаний до одной из «Ведьмочек» (на тот момент уже освобождённых), которая и в самом деле оказалась потомственной колдуньей, способной изгнать восставшую из мёртвых ведьму Сару Рейвенкрофт. А Сара соответственно пытается не дать им этого сделать. Сначала оживлённые её магией тыквы-пауки опутали Шегги своими зелёными щупальцами, а затем выросшие из земли древесные корни связали Дафну. Фреда такие же корни поймали за ногу, а вот Велма успешно доставила книгу.
- Спрятано на виду — в начале мультфильма главные герои маскируются под музейные экспонаты, чтобы поймать злодеев, прикидывающихся драуграми.
- Файербол — ими швыряется фальшивый призрак ведьмы, а настоящий способен на куда более заковыристые колдунства.
- Футболка с принтом — захолустный городок Оукхейвен обрёл популярность у туристов после того, как там объявился призрак казнённой много лет назад колдуньи Сары Рейвенкрофт. В связи с этим на городком осеннем фестивале продаются майки с изображением данной нежити и надписью: «Я встретил призрака ведьмы Оукхейвена (и остался в живых)». Собственно, именно продавец маек и прикидывался призраком ведьмы, а помогал ему мэр Оукхейвена и несколько горожан. А делалось всё это как раз для привлечения туристов.
Скуби-Ду и нашествие инопланетян
- Белки в штанах — Шегги решил преподнести букет своей новой подруге Кристалл, но не заметил спрятавшегося среди цветов здоровенного паукана, и тот заполз ему под майку.
- Берегись красных глаз — у инопланетных захватчиков красные белки глаз с чёрными зрачками. Опять-таки у фальшивых. А вот с настоящими дважды аверсия: И сами инопланетяне добрые, и глаза у них не красные.
- Боевые шортики — по случаю поездки через пустыню Велма и Дафна слегка разнообразили свой скудный гардероб, сменив юбки, свитер и пиджак на майки c шортами. Общий стиль и цветовая гамма, впрочем, остались те же.
- Братец-кролик — Скуби и Шегги повстречали в пустыне рогатого зайца и, погнавшись за ним, нарвались на инопланетян. Как показали дальнейшие события, сей заяц не имеет к инопланетянам никакого отношения (ни к злым фальшивым, ни к добрым настоящим) и, весьма похоже, является обитающих в тех местах криптидом.
- Бревно в глазу — тот факт, что собачка Эмбер разумна и способна говорить, несказанно удивил Скуби-банду: «Ты слышал, Скуби?! Говорящая псина!», «Подумать только!»
- Визуальная отсылка — картины местного художника Лестера, на которых он запечатлел увиденные корабли инопланетян, зело похожи по стилю на «Звёздную ночь» Ван Гога.
- Засунь это себе в… — старик Лестер рассказывает Скуби-банде о том, как его похищали инопланетяне. В какой-то момент камера перемещается за пределы закусочной, в которой происходит действие, и часть рассказа становится неслышной для зрителей. Однако, через окно отлично видно, как Лестер делает характерный жест руками, будто втыкая что-то большое в нечто узкое. Далее камера вновь возвращается в закусочную, где напуганные детективы-любители спрашивают, что же было дальше. Очевидная отсылка к стереотипу о нездоровой любви пришельцев к анальному зондированию людей.
- Летающая тарелка — в окрестностях городка Розуэлл часто видят летающие тарелки. Заблудившиеся в тех местах главгерои тоже на неё наткнулись. Правда, на самом деле она оказалась искусно замаскированным вертолётом (вот ведь неожиданность!), но настоящий инопланетный корабль в сюжете тоже фигурирует.
- Многозначительный туман — субверсия: В роли тумана выступила песчаная буря. Угодив неё Скуби и компания свернули не туда и заехали в городок Розуэлл, где часто видят инопланетян.
- Неясно-смуглый — красавица-хиппушка Кристалл, в которую с первого взгляда влюбился Шегги, смугла и черноволоса. Но не относится ни к одной из земных наций, потому как является инопланетянкой, принявшей облик человеческой девушки.
- Поджог, убийство и переход на красный свет — влюблённый Шегги в своей песне перечисляет, какие подвиги готов совершить для любимой: Залезть на высокую гору, достать клад со дна морского, сопровождать во время похода по магазинам.
- Связали и заткнули
- Злобные космические пришельцы любят привязывать похищенных людей (и собак) ремнями к футуристичного вида медицинским каталкам. Оказавшись в плену у этих инопланетян, Скуби и Шегги не стали безропотно дожидаться
анального зондированиябесчеловечных экспериметов. Сначала Скуб дотянулся хвостом до кнопки, отпирающей ремни, и попытался укатить друга с собой. А потом привязанный Шегги ухитрился встать на ноги и бегал по кораблю вместе с каталкой. - Ближе к финалу «Нашествия» настоящая инопланетянка Эмбер согнула толстую металлическую балку, обмотав её вокруг сразу троих злодеев-человеков. В таком виде их в итоге и погрузили в полицейский фургон.
- Злобные космические пришельцы любят привязывать похищенных людей (и собак) ремнями к футуристичного вида медицинским каталкам. Оказавшись в плену у этих инопланетян, Скуби и Шегги не стали безропотно дожидаться
- Хиппи — неясно-смуглая красавица Кристалл, одетая в стиле хиппи, носящая на шее пацифик и передвигающаяся на разрисованном цветами автомобиле. Они с Шегги быстро нашли общий язык и влюбились друг в друга. Правда, быть вместе им было не суждено, потому как Кристалл оказалась замаскированной инопланетянкой, чьи представления о земной моде основывались на телепередачах 60ых годов (отсюда и образ хиппи). В финале мультфильма она улетела бороздить просторы космоса, а Шегги остался на родной Земле.
- Шкала опасности инопланетян — опасность инопланетян (настоящих, а не костюмированных) рассмотрена тут.
Скуби-Ду и киберпогоня
- Давайте разделимся — обшучено: Как только Фред предлагает разделиться, Скуби и Шегги сразу же молча отделяются от общей группы и уходят. Фред кричит им вслед: «Стойте! Я ещё не сказал, как мы разделяемся», на что Шегги отвечает: «А когда мы это делали по другому?»
- Жанровая слепота — герои очутились внутри очень продвинутой видеоигры, созданной по мотивам их похождений. На финальном уровне Вирус-главгад выставит против Скуби и компании нескольких монстров, которыми они уже имели дело раньше. На сей раз герои вспомнили, что в реальном мире все эти противники были всего лишь переодетыми людьми и попытались стянуть маску с Призрака аллигатора-вампира. Но оказалось, что в игре, в отличие от реальности, все монстры настоящие.
- Не лошадь — Эрик Стауфер, создавший «Киберпогоню», в которую попали главные герои, похоже, очень уважал этот троп, потому как щедро сдобрил им своё творение.
- На втором уровне, действие которого происходит в римском колизее, Скуби приходится впрячься в колесницу, чтобы увезти запутавшегося в ловчей сети Шегги от скелетов-гладиаторов.
- Третий уровень «Доисторические джунгли»: Вирус-главгад преследует юных детективов верхом на тираннозавре. А позже уже сбежавшие от него герои катаются на дружелюбных мамонтах, раздобытый и прирученных где-то за кадром.
- Восьмой уровень «Сказочное средневековье»: Всё тот же Вирус верхом на огнедышащем драконе, против рыцаря Шегги на коне Скуби.
- Девятый уровень «Северный полюс»: На сей раз Вирус оседлал белого медведя.
- Непреднамеренное совпадение — на третьем уровне видеоигры, в которую угодили главные герои, вооружённый копьём вирус-главгад преследует Скуби и компанию по доисторическим джунглям верхом на тираннозавре. Где-то мы такое сочетание оружия и боевого зверя уже видели.
- Подводный уровень — действие четвёртого уровня заглавной внутримировой видеоигры происходит на дне морском. Герои должны добыть коробку Скуби-печенья с затонувшего корабля, не попав в зубы к голодной акуле.
- Попаданец в книгу — примерно с середины мультфильма, вся компания оказывается в игре по мотивам их приключений, где встречают своих двойников, одетых и отрисованных в стиле мультсериалов 70ых, и некоторых из старых врагов. Только в отличие от реальной жизни, последние оказываются не переодетыми мошенниками, а вполне себе настоящими монстрами.
- Приключения в микромире — действие одного из уровней видеоигры, в которую не по своей воле попали Скуби и компания, происходит в микромире, а в качестве противника выступает гигантский муравей. Правда этот уровень показан мельком и служит лишь фоном для песни.
- Скелет — на уровне в колизее на Вирус выставил против Скуби-банды команду скелетов-гладиаторов и льва в придачу.
- Союз побитых злодеев — на финальном десятом уровне видеоигры, в которую затянуло главных героев, к злому компьютерному Вирусу присоединяются злодеи из прошлых итераций франшизы. А именно: Крипер, Гудроновое чудище, Призрак аллигатора-вампира, Ягуаро и Железное лицо. Только в отличие от реального мира, внутри игры все они — настоящие монстры, а не мистификаторы в костюмах и масках. Благо, Скуби-банде помогают её внутриигровые кибер-двойники.
- Теперь в космосе — Скуби-банда попадает внутрь видеоигры, созданной по мотивам их прошлых приключений. Однако, действие первого уровня почему-то происходит на Луне! Другие уровни не менее экстравагантны (там есть и сказочное средневековье, и морское дно, и даже эпоха динозавров), но к тропу уже не относятся.
- Учёный выглядит как Эйнштейн — Доктор Кауфман. Усатый, очкастый, в белом лабораторном халате и с густой гривой седых волос.
- Цифровая фауна — герои сталкиваются с компьютерным вирусом, написанным злым программистом и обретшим физическое тело. Впоследствии сами главные герои попадают в виртуальный мир, где встречают своих цифровых двойников.
- Эффект голубого щенка — встретившись лицом к лицу с пробравшимся в реальным мир компьютерным вирусом (выглядящем, как тощий призрак голубого цвета), Дафна гордо заявила: «Мы тебя не боимся, голубой… глист!». В оригинале она явно имела в виду только цвет вируса и ничего другого. Но в русском дубляже Фреда насмешило именно слово «голубой», а раненый призрак, отступая, пообещал: «За „голубого“ ответите!»
Скуби-Ду! И легенда о вампире
- Акула-людоед
- С фитильком: Один из трёх мистификаторов, разоблачённых Скуби-бандой в самом начале мультфильма, прикидывался человеком-акулой.
- Там же, но уже без фитилька. Оказавшись на австралийском пляже, Скуби и Шегги решили заняться сёрфингом. Но едва они поймали волну, как из неё высунулась огромная голодная акула, которая в несколько укусов сожрала лонгборд, а затем выбралась на берег (!!!) и загнала увивающихся вокруг Дафны пляжных качков на вышку спасателя. На том сцена с её участием и закончилась. Дальнейшая судьба рыбины и качков неизвестна.
- Берегись красных глаз — горящие во тьме гигантские красные глаза вампира-великана — зрелище не для слабонервных. А ведь Скуби и Шегги как раз слабонервные.
- Боится солнечного света — зигзаг: Памятуя о тропе, Скуби и Шегги заманили трёх обращенных в вампиров рокеров в солярий, запихнули в аппараты для загара и врубили ультрафиолет на максимум, а вампирам хоть бы хны! Позже, однако ж, старый австралийский шаман поведал Скуби-банде, что солнечный свет — это единственное, что может уничтожить местного вампира Йови Йаху. И действительно, кажущийся практически непобедимым великан-вампир Йови Йаху испарился, как только Скуби направил на него отражённый от собачьего медальона луч восходящего солнца. Но троица рокеров-вампиров (обращённых Йови Йаху и, вроде как, несоизмеримо более слабых) продолжила преследовать главных героев и при свете дня, не испытывая при этом ни малейшего дискомфорта. А всё потому, что имела место очередная мистификация. Рокеры-вампиры были обычными рокерами в вампирских костюмах. А главного вампира они изображали с помощью голографической проекции. Луч солнца не убил Йови Йаху, а лишь развеял голограмму.
- Большой начальник — гигантскому австралийскому вампиру Йови Йаху подчиняется троица обращённых в вампиров рокеров обычного человеческого роста. Субверсия: На самом деле рокеры лишь маскируются под вампиров (и кто бы из них ни был лидером, он такого же роста, как и двое других), а исполинский Йови Йаху — это просто голограмма.
- Вампиры боятся чеснока — субверсия: Скуби и Шегги, вспомнив о тропе, замаскировались под официантов и подали преследующему их вампиру тарелку пасты, щедро сдобренное чесночным порошком. Однако, вампир сожрал блюдо и даже не поморщился.
- Внезапная мистика — инверсия: За четыре мультфильма зрители успели привыкнуть к тому, что в полнометражках непременно присутствует настоящая мистика (ну или фантастика), иногда соседствуя с ложной, а иногда и обходясь без него. Но «Легенда о вампире» внезапно делаем финт ушами и возвращается к истокам франшизы — с мошенниками в масках и хитроумными спецэффектами.
- Водяной матрас — трейлер музыкального продюсера Джаспера Риджуэя обставлен в стиле ретро. Помимо прочего там есть кровать с шикарным водяным матрасом. Обыскивая трейлер на предмет улик, Дафна не смогла отказать себе в удовольствии немного поваляться на этой красоте.
- Забросить на плечо — в финале Фред убегает от вампиров-рокеров, забросив на плечо всю остальную Скуби-банду!!! Да с такой-то силищей он мог бы уложить преследователей одной левой.
- Йети — как ни странно, показанный в мультфильме монстр Йови Йаху являет собой гигантского вампира, повелевающего стихиями, и не имеет со снежным человеком ничего общего. Хотя ему как раз-то полагается быть австралийской разновидностью йети.
- Кенгуру и каторжники — в этом мультфильме главные герои отправились на отдых в Австралию. Там они посещают достопримечательности, знакомятся с местной фауной (как относительно дружелюбной, так и агрессивной) и сталкиваются с чудовищем из австралийских легенд, а именно с Йови Йаху. Правда здесь он — не разновидность йети, а, как явствует из названия, вампир.
- Крокодил-людоед — один такой напал на Скуби во время сплава по австралийской реке. Да не просто напал, а прямо-таки проглотил. Однако Скуб напинал ему изнутри и выбрался из пасти.
- Морской змей — перед тем как перейти к основному делу, Скуби-банда быстренько разбирается с шайкой фальшивой морской нечисти и надувным морским змеем.
- Надмозги — название рок-группы «Bad Omens» перевели на русский, как «Плохие предсказатели». Согласитесь, это звучит куда менее круто, чем «Дурные знамения».
- Остаться без хвоста — с фитильком: Хвост бедняги Скуби трижды подвергался весьма болезненным воздействиям, и если бы не мультяшная физика вкупе с сюжетной бронёй, наверняка имел бы место прямой отыгрыш. Сначала хвост пострадал от крабьей клешни, потом от пасти крокодила (!!!) и ближе к финалу его подожгло вампирским файерболом.
- Пляжный эпизод — в промежутке между двумя расследованиями (завершение первого показано в начале в качестве момента характеристики, второму посвящён сюжет мультфильма) Скуби и компания отдыхают на сиднейском пляже. В этом отрывке можно наблюдать Фреда в шортиках, а Дафну и Велму в купальниках. Правда у второй девушки от купальника одно название, а по факту это скромное пляжное платье. Облегающий рокерский костюмчик, в который Велма нарядилась, чтобы поймать вампиров на живца, куда как более фансервисен.
- Серебро — светлый металл — субверсия: Убегающие от вампира Скуби и Шегги, вспомнив о тропе, попытались закидать преследователя ювелирными украшениями, в надежде, что тот боится серебра. В некотором роде, действительно сработало, но совсем не так, как рассчитывали герои. Вампир просто споткнулся/поскользнулся на разбросанной под ногами ювелирке и упал на урны с мусором. Будь на месте серебра банановая кожура, эффект вышел бы тот же. Справедливости ради, украшения, несмотря на вывеску, выглядели не серебряными, а золотыми, но не сработали они совершенно по другой причине.
- Сумчатые — во время путешествия по Австралии Скуби-банда повстречала парочку кенгуру, а Шегги и Скуби даже немного прокатались на них. Первый — только верхом, а второй ещё в сумке. Правда, потом его выпнул оттуда кенгурёнок.
- Так просто, что уже сложно — Фред излагает свой план по проникновению в трейлер подозреваемого. «Подождите, это гениально! Я спрячусь вот в тех кустах и изображу крик дикой кукабары… Дафна, я хочу чтобы ты переоделась как доктор-абориген и…». Но Велма прерывает полёт его фантазии: «Или используем входную дверь». Трейлер пуст и не заперт.
Скуби-Ду и монстр из Мексики
- Вонючий скунс — главгерои остановили мистическую машину, чтобы пропустить переходящего дорогу скунсика, а тот в качестве благодарности выкурил их из фургончика своей вонючей атакой и загнал на рекламный щит.
- Забросить на плечо — ботанка Велма намного сильнее, чем кажется. В этом мультфильме она возвращает вознамерившихся сделать ноги Шегги и Скуби обратно, неся первого на плече (в полном соответствии с тропом), а второго под мышкой.
- Злобный зелёный — одной из особых примет Чупакабры являются его жуткие зелёные глаза. Кроме того, в своё первое появление на экране, произошедшее ещё до прибытия Скуби-банды в Мексику, и сам монстр испускал зловещее зеленоватое свечение, но во все последующие почему-то перестал.
- Инфернальный соус чили-халапеньо — быстро и бездумно набивая рот мексиканской едой, Скуби слопал красный перец, который, судя по огнедыщуще-водохлёбной реакции пёселя, оказался гораздо острее, чем луизианский перчик из первой полнометражки.
- Йети — здешняя версия чупакабры считается одной из разновидностей йети, и по ходу повествования персонажи не раз называют этого монстра бигфутом.
- Кадр из… — кадр из микроволновки, в которой Скуби и Шегги разогревают пиццу.
- Коварный скорпион — преследуемые толпой разгневанных туристов, главные герои скрылись внутри ацтекской пирамиды, где наткнулись на целую стаю скорпионов. А потом набежала стая злобных мексиканских крыс и всем стало не до скорпионов.
- Милый пёсель — Чикита. Маленькая, но чертовски обаятельная самочка чихуахуа, принадлежащая семейству Отеро. Обожает мексиканские танцы, умеет играть на маракасах и, в отличие от своего ухажёра Скуби-Ду, не приходит в ужас от каждого шороха.
- Моя нога! — в начале финальной битвы Дафна от души впечатала свой каблучок в ступню большеногого Эль Чупакабры, заставив того прыгать на одной ножке от боли. Эта сцена смотрится довольно странно, если учесть, что одетая в костюм чупакабры злодейка использовала металлические ходули, чтобы монстр казался выше и внушительнее. А значит оттаптывание ступни не должно было причинить её ни малейшей боли. Неужто настолько хорошо вжилась в роль?
- Не в ладах с мифологией — в современном фольклоре чупакабра описывается как ящероподобное низкорослое существо с шипами на теле, крупной клыкастой пастью и горящими глазами. В мультфильме же действует подобие снежного человека, у которого общее с каноничным козьим вампиром лишь глаза. Правда, монстр не настоящий и те, кто создал его костюм, могли быть не знакомы с мексиканским фольклором.
- Неправдоподобно убедительная маскировка — аверсия: Злодей выставил Скуби-банду и двух примкнувших к ней братьев-мексиканцев вандалами и натравил на них туристов, осматривавших ацтекскую пирамиду. Спасаясь от разъярённой толпы, герои оказались в усыпальнице, где замаскировались под древних индейцев, позаимствовав у усопших накидки и маски. Обычно во франшизе подобное прокатывало на раз-два, но не в этот раз. Не успели лже-индейцы пройти нескольких метров, как один из туристов обратил на них внимание: «Посмотрите, эти вандалы решили замаскироваться, надев наряды индейцев со скелетов!». Пришлось вновь использовать секретную технику Джостаров.
- Огромный парень, крошечная девушка — собачий вариант: Немецкий дог Скуби-Ду и его новая мексиканская подружка — мексиканская чихуахуашенька Чикита. Разница в размерах такова, что одна лишь голова кавалера больше, чем вся дама целиком. Тем смешнее выглядит сцена, в которой напуганные Скуби и Шегги вдвоём прячутся за смелой Чикитой (нет, не «пытаются спрятаться», а именно что «успешно прячутся»).
- О, мой зад! — убегающая от Чупакабры Велма надела свои пончо и очки на большой кактус, похожий в темноте на человека с расставленными руками. Не заметив подмены, монстр заключил лже-Велму в медвежьи объятия, а потом отпрянул от боли назад и впечатался задницей в другой кактус.
- Ослики — по приезде в Мексику главные герои покатались на осликах. Причём Скуби оказался настолько тяжёлым, что его не выдержало даже такое выносливое животное.
- Поджог, убийство и переход на красный свет — Дафна под видом репортёра расспрашивает местных жителей об Эль Чупакабре. Вопрос: «Как Эль Чупакабра рычит?», ответы: «Как койот», «Как обезьяна», «Как мой дядя Флако». Вопрос: «А как он пахнет?», ответы: «Как сера», «Как мусор», «Как мой дядя Флако». Должно быть, дядя Флако — не самый приятный тип.
- Приключения в пижаме — разбуженные ночным визитом Чупакабры главгерои занялись поиском улик босиком и в пижамах.
- Разрушение четвёртой стены — реакция Шегги на рассказ о Чупакабре: «Ох, какая глупая история. Волосатый монстр с большими лапами и острыми клыками. Просто какой-то персонаж из мультика».
- Хлипкие верёвки, слабые замки — злодеи оставили Дафну со связанными за спиной руками и повязкой на глазах на вершине ацтекской пирамиды, вероятно, рассчитывая что девушка оступится и упадёт. Однако, Дафна просто взяла и разорвала верёвки, приложив для этого не так уж и много усилий.
- Худой парень, толстая девушка — парочка злодеев, проворачивавших аферу с лже-чупакаброй (а это именно возлюбленные, а не просто разнополые подельники), являет собой инверсию тропа. Шарлин (если это её настоящее имя), конечно, девушка крутобёдрая и грудастая, но толстой её с такой-то талией никак не назвать. Тогда как её парень мистер Смайли — самый натуральный пухляш. Что характерно, она изображала громадного и совсем не худого Чупакабру, а он — тощего призрака сеньора Отеро.
- Четвероногий детектор зла — маленькая собачка Чикита первой заметила появление монстра, позже идентифицированного, как Чупакабра.
- Чупакабра — ну а кем ещё мог быть заявленный в названии «монстр из Мексики», если не чупакаброй? В здешней интерпретации он является разновидностью йети и вид имеет соответствующий: огроменный прямоходящий гуманоид, отдалённо напоминающий обезьяну, весь покрытый шерстью, зеленоглазый с большими ногами и зубастой пастью.
Скуби Ду и Лох-несское чудовище
- Барашки и овечки — удирая от Лох-несского чудовища на мистической машине, главные герои проехали сквозь копну сена и случайно взяли на борт овечку, по всей видимости, сидевшую в оной копне. Времени на то, чтобы высаживать нежданного пассажира, так что пришлось продолжать бегство вместе с ней.
- Берегись красных глаз
- Свет громадных красных глаз фальшивой Несси виден даже сквозь толщу вод озера Лох-Несс. Кроме того, в замке Блейков на Скуби и Шегги напала стайка красноглазых летучих мышей.
- Там же. Скуби и Шегги, отпаривавшиеся ночью обследовать замок Блейков на предмет еды, нарывались на стаю красноглазых летучих мышей.
- Бил врага вражиною — в финале Дафна сумела поймать лох-несское чудовище с помощью мощного магнита, подвешенного на корабельном кране (почему магнит подействовал на Несси? Потому что на самом деле она оказалась роботом), как вдруг появлялось ещё одно точно такое же. Его Дафна столкнула в яму-ловушку, врезав по нему первым монстром.
- Водит, как псих — дабы спасти себя и Шегги от лох-несского чудовища, Скуби самолично сел за руль мистической машины и от души отыграл троп. Половину поездки, фургончик вертелся, как юла, а чуть менее, чем всё остальное время летел (и это не метафора), приземлившись в итоге на лодку, находящуюся на середине Лох-несского озера.
- Войти через окно — в своё первое появление сэр Йен Локсли вошёл в замок Блейков через окно, которое предварительно разбил собственноручно брошенным бревном. А ведь он даже не злодей, просто стиль у него такой.
- Гиллигановский монтаж
- Голодные Скуби и Шегги отправились ночью на поиски кухни, но вместо этого нарвались на стаю жутких летучих мышей и, едва сбежав от них, оказались запертыми на наружной стене шотландского замка Блейков. Подводя итог столь неудачной вылазке Шегги сказал: «Хотя бы дождя нет», и разумеется тут же начался дождь. Впрочем, сразу же после этого объявилось совсем недружелюбно настроенное Лох-неское чудовище, и проблема дождя сама-собой отошла на второй план.
- Тот же Шегги успокаивает Фреда, который, скрипя сердцем, доверил ему мистическую машину: «Не волнуйся, Фред, не будет ни царапины… (даёт задний ход и во что-то врезается за кадром) Кроме эти двух».
- Говорящее животное — после того, как Шегги изъявил желание отправиться на каникулы в тропический рай, шотландская овечка, случайно прибившаяся к главным героям во время их бегства от Лох-несского чудовища, посоветовала «Бааааа-гамы».
- Еловая субмарина — профессор Фиона Пемброк, занимающая поисками Несси, любезно разрешила Скуби-банде воспользоваться её исследовательским судном, которое, противу их ожиданий, оказалось старенькой и обшарпанной рыбацкой лодкой. Пожилой начальник доков Дункан МакГаббин охарактеризовал эту посудину так: «Она старше меня в два раза и течёт как решето».
- Жабы и лягушки — помимо большой страшной Несси на местном торфяном болоте в изобилии водятся маленькие безобидные лягушки. Одну из них даже показали крупным планом.
- Кельтский тип — дафнина кузина Шэннон из шотландских Блейков. Очаровательная коротко стриженная рыжуля в юбке, стилизованной под килт.
- Кельты в килтах — как не трудно догадаться, действие происходит в Шотландии. И чуть менее чем все персонажи, за исключением Скуби и четвёрки его друзей, — шотландцы.
- Килт — килты встречаются здесь неоднократно, Шотландия как-никак. Сэр Йен Локсли носит его на постоянной основе. Спортсмены, принимающие участие в организованных Шеннон Блейк (кузиной Дафны) «Играх горцев», также одеты в килты. Юбка самой Шеннон также стилизована под килт (наличие под ней белья — это уже вопрос не для мультфильма с рейтингом 6+). На церемонию открытия игр Скуби и Шегги, взявшие на себя роль тамбурмажоров, также наряжаются в килты, а Дафна, ведущая церемонию на пару с Шеннон — опять-таки в стилизованную клетчатую юбку.
- Литерал
- Скуби и Шегги, переодетые в шотландских воинов, попытались отпугнуть Лох-несское чудовище, грозя ему мечами: «Сейчас ты отведаешь стали МакШегги и Скуби МакДу!». Но Несси просто взяла и откусила лезвия мечей. «Нууу… он это отведал… думаю, ему понравилось».
- После слов Шегги о том, что на озере Лох-Несс такой густой, что его можно резать ножом, Скуби действительно вырезал в тумане круглую дыру. Правда, не ножом, а когтем. Точно такая же шутка имела место в самом 14 серии 1 сезона самого первого мультсериала о Скуби.
- Лох-несское чудовище — собственно, мультфильм целиком о нём, родимом. Неугомонные юные детективы приезжают в гости к дафниной кузиной Шэннон Блейк, живущей в собственном замке на берегу озера Лох-Несс. И разумеется, озёрное чудовище не заставляет себя ждать. Здешняя версия Несси достигает двадцати метров в длину, способна передвигаться как по воде, так и по суше, и довольно агрессивна. Впрочем, это лох-несское чудовище оказалось, очень убедительно сработанной фальшивкой. А если совсем уж точно, то в мультфильме фигурирует аж четыре разные Несси: два качественных робота; одна подделка погрубее; надувная фигура, созданная для привлечения туристов к гостинице и не претендующая на подлинность (но трусливые Скуби и Шегги таки на короткоей время приняли её за настоящую); и таки да, одна настоящая, но в отличие от всех остальных, её показывают мельком и фрагментарно.
- Магнит для неприятностей — как оказалось, Дафна постоянно влипает в неприятности не просто так, а в результате своего родового проклятия, довлеющего над Блейками вот уже тысячу лет. Дафнина кузина Шеннон поведала: «Мы всегда проходили через двери-ловушки, находили опасные потайные ходы и попадались в ловушки, которые ставили наши родные. Единственное, чем мы, Блейки, знамениты, — это предрасположенность к опасностям», и даже показала фреску, на которой запечатлены представители семейства, попадающие в различные ловушки. Дафна искренне удивилась этой информации, а её спутники попытались сделать вид, что тоже удивлены, но получилось не слишком убедительно.
- Моя нога! — два матроса, примкнувших к взбунтовавшемуся Макентайеру, схватили Дафну и Шеннон Блейк и заломили их руки за спину. Но в решающий момент девицы одновременно применили приёмчик из предыдущего примера, и морячки́ были вынуждены их отпустить.
- Очумелые ножки — Шегги ведёт мистическую машину, держась за руль обутыми ногами. Руки ему нужны, чтобы есть мороженое.
- Подводная лодка — Скуби-банда и примкнувшая к ним шотландка Шеннон Блейк погрузились на дно Лох-Несса на любезно предоставленной сэром Йеном Локсли мини-подлодке. Фред остался от субмарины в полном восторге: «Ещё бы покрасить её в зелёный цвет, и цены ей не будет».
- Хаггис — оказываясь за границей или просто вдали от дома, Скуби и Шегги обожают отдавать должное местной кухне. Но в Шотландии вышло иначе. После того, как дафнина кузина Шеннон Блейк подала им хаггис и объяснила, из чего его готовят, они молча отложили вилки и принялись передвигать тарелку друг-другу, всё ускоряя и ускоряя темп, пока Скуби не смахнул блюдо со стола. В итоге оба остались голодными и отправились ночью искать кухню, а вместо этого нарвались на заглавного монстра.
- Хлеб, яйца, молоко, гуро — главные герои приехали в милую шотландскую деревеньку с трудновыговариваемым называнием. Шегги любуется красотами, высунувшись из окна мистической машины: «Это великолепно, там пара магазинов, городской парк, лох-несское чудовище и цветочный сад». Хором со Скуби: «Лох-несское чудовище?!!»
- Ягодка опять — профессор Фиона Пемброк, симпатичная барышня в возрасте. Правда, в каком именно возрасте, по здешней рисовке определить сложновато. Видно только, что она будет явно постарше участников Скуби-банды (которые уже тоже не детишки, хоть поверженные злодеи по старой привычке по-прежнему их так называют).
- Я этого не ем — реакция Скуби и Шегги на шотландский хаггис, описанная выше.
Привет, Скуби-Ду
- Берегись красных глаз — зловещие красные глаза являются отличительной чертой духов тики — как огромного главаря, так карликовых подручных. А в вулканических пещерах, служащих этим духам логовом, водятся красноглазые крыланы, которые не столь опасны, но если налетят стает, то напугать вполне способны.
- Большой начальник — гавайский злой дух Вики-Тики уступает размерами вампиру Йови Йаху, но всё равно очень велик ростом. А малые духи Тики, которыми он повелевает, — это монструозные пигмейчики, чей рост гораздо ниже нормального человеческого. И опять таки субверсия: Человек, который изображает Вики-Тики, без костюма совсем не такой высокий. А пигмейчиков изображают роботы, которыми управляет девушка обычного роста. На самом деле парень чуточку выше девушки, но не до такой степени, чтобы относить их к тропу. Да и кто в этой паре главный, тоже толком не ясно.
- Буквально понятые слова — Фред: «Опасность — моё второе имя», Велма в шутку: «А я думала, ты Герман».
- Диссонирующее имя— высоченный и широченный здоровяк-гаваец по кличке Маленький Джим.
- Зловещий карлик — главгаду Вики-Тики, который воплощает собой противоположный троп, прислуживает толпа агрессивных карликов, которые прячут лица под тотемными масками и, судя по строению их тел, явно не относятся к человеческому виду. Если это работа мистификатора, то где он нашёл столько низкорослых актёров? Нигде, потому что всё маленькие Тики на самом деле роботы.
- Иронический монтаж — гавайцы Ману и Маленький Джим рассказывают Скуби-банде о том, как двести лет назад разгневанный дух Вики-Вики прогнал чужаков-конкистадоров с острова. Пафосная сцена с извержением вулкана нежданно сменяется кадрами с разочарованными лицами Скуби и Шегги, заглядывающих в жерло вулкана. Только это уже миниатюрный съедобный вулканчик с лавой из гуавы.
- Кадр из… жерла съедобного вулкана, демонстрирующий лица Скуби и Шегги, заглядывающих внутрь в поисках лавы из гуавы. Эта сцена приходит на смену извержению настоящего вулкана из рассказа-флэшбэка о событиях двухсотлетней давности.
- Конкистадор — в 1815 году португальские конкистадоры, приплывшие на здешние острова, прогневили злого духа Вики-Тики, и тот изгнал чужаков с острова, устроив извержение вулкана. В наши дни Вики-Тики объявился вновь. И он снова разгневан на чужаков… которых допустили до участия в местных соревнованиях по сёрфингу. Не слишком ли мелочный повод для столь могущественной потусторонней сущности? Вот и главные герои тоже задались этим вопросом.
- Моя нога! — в ходе финальной битвы Скуби и Шегги проехались по ноге Вики-Тики на доске для сёрфинга.
- О, мой зад!
- Скуби и Шегги, преследуемые двумя карликовыми духами Тики, попытались спрятаться в горке из фруктов, подготовленной для местного праздника. Духи, однако ж, просекли их манёвр и принялись тыкать в горку копьями (хотя за пару секунд до этого один из них был вооружён топором). Судя по позам, в которых кричащие от боли Скуби и Шегги взлетели вверх, их поразили именно туда.
- Позже те же Скуби и Шегги, напуганные появлением главного духа Вики-Тики, спрятали головы в песок на манер страусов, невольно превратив свои задницы в отличные мишени для файерболов, которыми горазд плеваться главгад…
- Открытый живот — Дафна отыгрывает троп на протяжении всего мультфильма на радость фанатам. По суши она передвигается в короткой юбке и завязанной над животом маечке, а волны покоряет в открытом купальнике. Разумеется, и в том, и в другом случае, цвет одежды — пурпурно-фиолетовый.
- Сила толпы — малые духи Тики, выглядят как пигмейчики в масках, но представляют нешуточную опасность из-за того, что нападают всех в больших количествах. Могут и человека в несколько раз больше себя свалить и девушку в джунгли уволочь. А ведь у них ещё и холодное оружие есть!
- Убойное дыхание — Вики-Тики способен выдыхать изо рта файерболы. К слову, нам так и не объяснили, как прикидывающийся им мистификатор это делал.
- Фальшивые сиськи — чтобы отвлечь Вики-Тики, Скуби-Ду нарядился гавайской танцовщицей в юбке из листьев и лифчике из двух половинок кокоса.
- Четыре пальца — у всех людей в Скуби-франшизе, как и положено, пять пальцев. А вот у злого гавайского духа Вики-Тики на руках и ногах по четыре пальца. Но он и не человек, а потустороннее существо.
- Эффект Телепорно — гавайскую шаманку, к мудрому совету которой обратились главные герои, зовут тётя Махина. И это действительно весьма крупная и массивная женщина.
Скуби-Ду: Где моя мумия?
- Археолог-авантюрист и Чёрный копатель — доктор Эмилия фон Буч представляет из себя этакую отрицательную версию Лары Крофт. Это крутая, целеустремлённая и самоуверенная бой-баба (по крайней мере такой она кажется по началу, на деле же скорее псевдо) в крутом чёрном прикиде, которая промышляет расхищением древних гробниц. Вот только в отличие от Лары она расхищает не затерянные в жопах мира храмы, куда тысячелетиями не ступала нога человека, а места официальных раскопок. А чтобы те, кто осуществляет эти раскопки, не ерепенились, её сопровождает отряд вооружённых наёмников. Да и интересует её не столько историческая, сколько материальная ценность добываемых артефактов. В общем, на первый взгляд — копиркин Лары Крофт, а на деле — одна из тех, с кем та борется.
- А что, пусть будет! — во время финальных торжеств по случаю окончанию реставрации египетских пирамид Шегги запустил абсурдно большую шутиху, которая отбила недавно восстановленный нос сфинкса. Принц Омар, взглянув на результат, сказал, что так оно выглядит даже лучше.
- Бельё — это смешно — Скуби, спешащий повидать Велму после долгой разлуки, сбил с ног египтянина, который упал, явив миру семейный трусы в горошек.
- Берегись красных глаз — у гигантского механического скорпиона, подконтрольного коварному жрецу Города Древних, три громадных красных глаза.
- Брекеты — их можно наблюдать у одной из жительниц Города Древних. Один из многих «анахронизмов», указывающих на то, что перед нами не настоящие древние египтяне, а просто община косплееров.
- Буч — сильная, независимая и беспринципная главаресса расхитителей гробниц — в буквальном смысле Буч, хотя не мужеподобна и в лесбийских наклонностях не замечена. Зовут её так — доктор Эмилия фон Буч.
- Гад из глубин истории — главной злодейкой мультфильма является (а на самом деле только кажется) мумия Клеопатры, восставшая из мёртвых, оживившая целую армию мумий и насылающая проклятия на людишек, посмевших потревожить её покой.
- Гарпунщик — у Эмилии фон Буч есть нарукавник, стреляющий клешнёй на тросе. Правда, она воспользовалась этой штуковиной всего один раз — чтобы отобрать телефон у принца Омара, попытавшегося сообщить позвонить отцу и сообщить о прибытии расхитителей гробниц. Всё остальное время применяла пистолет с крюком-кошкой.
- Гиллигановский монтаж — стоило Фреду сказать, что мистическая машина вмиг домчит их куда надо, и она тут же заглохла.
- Господа, это символично! — обнаружив окаменевшего телеведущего Рока Риверса, Фред подсвечивает, что Рок (в переводе с английского «камень») превратился в камень.
- Давайте разделимся — своего рода инверсия: Шегги предлагает разделиться (чтобы остаться вместе со Скубом в относительно безопасном месте), но «главный разделятор» Фред возражает, что на сей раз ситуация слишком опасна и лучше держаться вместе. Зигзаг: Скуби и Шегги всё равно вскоре отделились от остальной группы и даже выполнили «побочный квест» в затерянном городе, пока Фред и Дафна обследовали гробницу в пирамиде.
- Забота перед убоем — уплыв из опасной гробницы в саркофаге из-под мумии, Скуби и Шегги очутились в затерянном Городе Древних, жители которого приняли их за реинкарнации легендарного фараона Аскубиса и его верного слуги
Ашеггиса. В лучших традициях тропа приятелей осыпали почестями и очень сытно накормили. А потом по велению верховного жреца Хотэра попытались принести в жертву гигантскому скорпиону. Но Скубби и Шегги и не таких фальшивых монстров уделывали! - Знакомое лицо под маской — троп в целом характерен для всей франшизы, начиная с самого первого мультсериала. Но этот случай заслуживает отдельного упоминания, потому как под маской мумии Клеопатры скрывался не просто персонаж, с которыми главные герои успели познакомиться в ходе текущего расследования, а Велма Динкли собственной персоной.
- Копиркин — доктор Эмилия фон Буч явно получена путем скрещивания Хельги Синклер с Ларой Крофт. Правда, эта расхитительница гробниц сильно уступает оригиналам в крутизне, да и её моральной облик отличается от ларискиного в худшую сторону.
- Множество глаз — у гигантского скорпиона их три, и они огромные!
- Молодец против овец — Эмилия фон Буч и её банда наёмников только безоружных археологов запугивать, да у назойливых детишек артефакты отжимать горазды, а супротив армии мумий их полномочий всё. Клеопатра с умертвиями повязали и саму недо-Лару Крофт и её прихвостней. А после того, как главных прихвостней — Наташу и Кэмпбелла — обратили в камень, фон Буч растеряла все полимеры и, позабыв о том, что не верит в проклятия, принялась молить царицу о пощаде. Впрочем, окажись наёмники Эмилии такими же крутыми, как казались в начале, мультфильм стал бы гораздо боле мрачным, потому как они могли бы покалечить и даже убить Велму, принца Омара и рядовых археологов, которые собственно и прикидывались Клеопатрой и мумиями.
- Мы бы сказали тебе, но… — Велма не предупредила друзей, что сама участвует в мистификации в роли призрака Клеопатры с целью отвадить археолога-авантюриста Амелию фон Буч. Более того, она инсценировала, что мумия превратила её в камень, заставив друзей (особенно Скуби) искренне переживать.
- Намеренный пародийный количественный перебор — обманутые миражом оазиса Скубби и Шегги вволю наплавались и нанырялись в песке, будучи уверенными, что это вода. После того, как они осознали свою ошибку, Скуби вытряхнул из уха горку песка, которая образовала небольшой песчаный замок.
- Оговорка по Фреду… тьфу ты! По Фрейду — после того, как мистическая машина заглохла посреди пустыни, Шегги вызвался пойти вместе со Скубом за перекусом… то есть за помощью. А Скуби добавил, что и за перекусом тоже.
- Падение с высоты — под Скуби и Шегги обвалился пол древнеегипетской гробницы, и они полетели в бездну. Однако, Шегги не растерялся — подхватил пса на руки и вместе с ним пропрыгал наверх по падающим обломкам, аки Леголас в «Битве пяти воинств». Легендарное отсылает к великому.
- Связали и заткнули — восставшие из мёртвых воины царицы Клеопатры захватили типа крутую расхитительницу гробниц Эмилию фон Буч, а также двух её главных приспешников, Наташу и Кэмпбелл. Всем троим связали руки за спиной, а затем Клеопатра с помощью сильного древнеегипетского колдунства обратила подручных Эмилии в камень Саму недо-Лару Крофт ждала та же участь, но в это время Скуби-банда и небольшая армия ряженых под египтян косплееров начала штурм гробницы. Под шумок коварная фон Буч сумела ускользнуть, освободить руки и спереть главное сокровище — золотую корону Клеопатры. И ей бы даже удалось скрыться, если бы не назойливые детишки… Выбежав из пирамиды, фон Буч угодила одну из фирменных ловушек Фреда и была по самые плечи замотана в прочное полотно и подвешена в нескольких метрах над землёй. А внизу под истерящей злодейкой расположились её связанные верёвками подручные наёмники — Кэмпбелл с Наташей (которых на самом деле никто не обращал в камень) и ещё четыре безымянных наёмника.
- Это личное — обнаружив окаменевшую Велму, Фред говорит Дафне, что разберётся с проклятием Клеопатры, потому что теперь это личное.
Скуби-Ду! Пираты на борту!
- Бонус для фанатов — в рамках мистического круиза по бермудского треугольнику капитан Кроттерс и его помощница Санни Сент-Клауд пытаются напугать пассажиров, переодеваясь в различных монстров и призраков, знакомых фанатам по старым сериалам франшизы. Тут вам и призрак капитана Катлера в светящемся водолазном костюме («Где ты, Скуби-Ду», эпизод «Улика для Скуби-Ду»), и клоун-призрак (тот же сериал, эпизод «Безумные приключения в цирке»), и оборотень (эпизод «Проделки прыгающих призраков» оттуда же). Однако ж, Скуби-банда, изрядно поднаторевшая в разгадывании тайн, быстренько разоблачила эти фальшивки, выполним семидневную программу круиза за два дня и тем испортив всё веселье остальным туристам… А потом появились те самые заявленные в названии пираты-призраки (тоже фальшивые, но не входящие в программу и совсем не такие безобидные).
- Борода многогрешная — у капитана пиратов-призраков густая чёрная борода с белой полосой посередине. За это он и получил прозвище капитан Сканкбирд, то бишь капитан Скунсобород.
- Буржуйский цилиндр — одна из девушек на ужине-маскараде одета в костюм фокусницы в цилиндре, похожий на тот, что носит Затанна. А может быть, это костюм Затанны и есть — права-то у тех же самых «Warner Bros.».
- Восточная танцовщица — Велма нарядилась для ужина-маскарада в весьма фансервисный костюм восточной танцовщицы. Вот тебе и девочка-заучка.
- Вот упал метеорит… — вся афера с пиратами-призраками была затеяна ради метеорита, двести лет назад упавшего на Землю в районе Бермудского треугольника. Возглавляющий пиратскую нежить капитан Сканкбирд (и прикидывающийся им миллиардер Бифф Веллингтон) считал, что с его помощью обретёт власть над временем и сумеет вернуться в прошлое, чтобы вновь стать грозой морей. А внушивший ему эту идею гипнотизёр Мистер Мистерио каким-то образом узнал, что метеорит состоит из чистого золота и просто хотел разбогатеть.
- В эту игру могут играть двое — чтобы запугать и изловить фальшивых пиратов-призраков на корабле-призраке, Скуби-банда прикинулась инопланетянами, прибывшими на летающей тарелке. И у них бы всё получилось — пираты повелись на мистификацию. Но из-за пушечного ядра, случайно свалившегося на лапу Скуби, сетка-ловушка упала раньше времени, так что героям пришлось по старинке обезвреживать злодеев с помощью игры в догонялки.
- Гиллигановский монтаж — Шегги рассказывает приятелем, что его со Скуби напугал некий неприятный коротышка. Дафна отвечает, что не видит здесь никаких неприятных коротышек, после чего мимо неё проходит низкорослый мужичок со злобным выражением морды лица, одетый в гавайскую рубашку с черепами вместо цветов. Иными словами — неприятный коротышка, хоть и не тот, который напугал Скуби и Шегги.
- Голову с плеч — пират-призрак одним ударом отсёк головы костюму двуглавого цыплёнка, в который были одеты Скуби и Шегги по случаю ужина-маскарада. Сами герои в последний момент успели пригнуть головы и потому не пострадали. Прежде, чем выбраться из костюма и дать дёру, они ещё несколько секунд бегали в нём, словно обезглавленная курица.
- Злобный зелёный — роковой туман, из которого приходят пираты-призраки, переливается зелёными сполохами. Ну и угадайте, каким цветом светятся глаза у самих пиратов?
- Инопланетянин в консервной банке — чтобы запугать пиратов-призраков, Фред и Дафна нарядились парочкой инопланетян, одетых в тяжёлые бронескафандры с непрозрачными стеклянными колпаками. Всё что можно было разглядеть под стеклом — это огоньки, вспыхивающие внутри в такт голосам пришельцам: фиолетовый у Дафны и синий у Фреда.
- Камнепад забирает золото себе — после поимки и разоблачения всех злодеев, внезапно началась тектоническая активность, и героям пришлось сбросить поднятый со дна метеорит, состоящий из чистого золота, обратно в море, чтобы иметь возможность уплыть из окружающего место падения кольца скал до его обрушения.
- Королева бреется — желающие попасть на костюмированный ужин Скуби и Шегги сменили несколько различных парных образов, но все они оказались уже заняты другими гостями. После не относящихся к тропу лепреконских костюмов, Шегги предстал в образе пасторальной пастушки в розовом платье и чепчике, а Скуби нарядился овечкой. Затем Скуби переоделся не то в королеву Викторию, не то просто в знатную даму XIX века, а Шегги — в джентльмена из той же эпохи (а может быть в какого-то конкретного исторического деятеля). После ещё нескольких закадровых перевоплощений, Скуби и Шегги переоделись в Велму и Дафну соответственно!
- Кошколюди — для проводимого в рамках «Мистического круиза» ужина-маскарада Дафна нарядилась в костюм фиолетовой кошечки с колокольчиком на шее. Ободок с неко-ушками прилагается.
- Кракены и спруты — вступительные титры идут на фоне бумажной карты, по которой плавают миниатюрные корабли из разных эпох, гибнущие по разным причинам при попадании в район бермудского треугольника. Один из таких треугольников, утаскивают под воду (хотя в данном случае по бумагу) гигантские щупальца.
- Красное зло — капитан Сканкбирд, возглавляющий шайку пиратов-призраков, одет в красный плащ и такого же цвета треуголку.
- Крюк вместо руки — у одного из безымянных пиратов-призраков вместо руки крюк.
- Курочка-дурочка — Скуби и Шегги, жаждущие попасть на ужин-маскарад, сменили несколько вариантов парных костюмов (включая даже костюмы Дафны и Велмы из мультсериала 69го года), но эти образы оказались уже заняты другими гостями. И тогда Санни Сент Клауд подобрала для них один большой костюм двуглавого цыплёнка на двоих. Этот наряд как нельзя лучше подчеркнул их трусливость и в то же время неразлучность.
- Лепрекон — услышав, что для допуска на мистический ужин нужно быть в оригинальных костюмах, Скуби и Шегги мгновенно нарядились лепреконами и спросили, достаточно ли это оригинально. Оказалось, что нет, этот образ уже застолбили некие Джефферсоны.
- Летающая тарелка — во время вступительных титров НЛО похищает пролетающую над бермудским треугольником эскадрилью самолётов, а потом и сам исчезает в облаке рокового тумана. А ближе к финалу мультфильма Скуби-банда запускает точно такую же летающую тарелку на дистанционном управлении, чтобы запугать фальшивых пиратов фальшивыми инопланетянами.
- Летучий голландец
- Капитан Сканкбирд и его команда пиратов-призраков бороздит территорию Бермудского треугольника на обветшалом паруснике, появление и отбытие которого сопровождается облаком рокового тумана. Да не просто бороздит, а нападает на корабли и похищает людей, которые затем исчезают без следа. Пираты, конечно, фальшивые, а обшарпанность корабля — лишь стилизация, но сам корабль вполне настоящий, как и установленные на нём пушки.
- Ближе к финалу того же мультфильма Сканкбирд ведёт своё судно в самое сердце треугольника. В этот момент мимо него проплывают фантомы кораблей, сгинувших в этих водах в разные эпохи, а также пролетает эскадрилья самолётов-призраков.
- Надоедливый краб — Скуби обнаружил в кастрюле, стоящей на кухне пиратского корабля-призрака, живого лобстера и попытался с ним подружиться. Ракообразное же дружить был совершенно не настроено, а потому в лучших традициях тропа вцепилось псу в нос.
- О, мой зад! — пират-призрак (а по факту пират-зомби, ибо он вполне материален), сумевший загнать Скуби на мачту, уже праздновал победу, полагая, что псу от него никуда не деться. Не на того напал! Смекалистый Скуби нашёл способ зайти противнику в ты, а потом его за этот самый «тыл» укусил. Пират полетел в воду, держась руками за задницу.
- Он действительно злодей! — в самом начале мультфильма Скуби и Шегги были напуганы очень подозрительным коротышкой в странной одежде и с хитровато-недобрым выражением лица, который ещё и попытался их загипнотизировать. Позже он ещё несколько раз попадался им на корабле, каждый раз неизменно пугая обоих. И они даже поделились своими подозрениями на его счёт с остальной Скуби-бандой. По опыту прошлых мультсериалов и полнометражек можно было с уверенностью сказать, что этот персонаж окажется как минимум красной сельдью, отвлекающей внимание зрителей от истинного злодея, а как максимум — полицейским под прикрытием, который расследует то же дело. И действительно, через некоторое время выяснилось, что этот коротышка — всего лишь фокусник-гипнотизёр Мистер Мистерио, нанятый, чтобы развлекать публику во время круиза, а необычный наряд — часть сценического образа. И капитаном пиратов призраков прикидывается совсем другой человек, которому Мистер Мистерио внушил, что тот действительно является восставшим из мёртвых пиратов. Да и вся остальная призрачная команда — это жертвы гипноза Мистерио, который и есть истинный злодей мультфильма.
- Открытый живот — на дафнин живот мы уже полюбовались в прошлым мультфильмах, а теперь очередь Велмы. Костюмчик восточной танцовщицы, в который та нарядилась по случаю маскарада, оставляет живот открытым, как собственно и большинство других костюмчиков восточной танцовщицы.
- Пиратка — в возглавляемой капитаном Сканкбирдом шайке пиратской нежити есть и слегка подгнившие пиратки женского пола. Больше всего экранного времени досталось упитанной и буйнонравой пиратихе по прозвищу Просолённая Салли, почему-то проявляющей повышенный интерес к отцу Фреда. Помимо неё выделяется мертвячка в синей одежде, занимающая на корабле должность вперёдсмотрящей. Помимо них есть и другие представительницы тропа, но они — просто бессловесные статистки (как и большинство пиратов мужчин). Такое обилие женщин на борту корабля-призрака объясняется тем, что команда пополняется за счёт загипнотизированных пассажиров и членов экипажа с разграбленных Сканкбирдом судов. Под маской Просолённой Салли скрывалась мать Фреда, а вперёдсмотрящей оказалась Санни Сент Клауд.
- Пиратская нежить — команда пиратов-призраков во главе с капитаном Сканкбирдом (Скунсобородом, если по нашему) даже спустя двести лет после своей гибели, продолжает топить корабли и похищать мореплавателей в районе Бермудского треугольника. Вообще, хоть они и названы пиратами-призраками, на самом деле это скорее пираты-зомби, потому как их тела вполне себе материальны и явственно тронуты разложением. А совсем-совсем на самом деле — это обычные люди, переодетые в пиратскую нежить и находящиеся под воздействием массового гипноза, которых заставляет их искренне верить, что они являются настоящими пиратами.
- Роковой туман — корабль-призрак с командой пиратской нежити появляется из облака зловещего тумана, внутри которого сверкают зелёные сполохи. И в это же облако он уплывает после совершения очередного грабежа.
- Связали и заткнули
- Пираты-призраки похитили всех, кто находился на борту круизного лайнера «Посейдон», пропустив лишь Скуби-банду и доктора Гарсию. Скипа Джонса (отца Фреда) они привязали к мачте на своём корабле-призраке, а вот судьба остальных пленников оставалась неизвестной до самого финала. Когда же Скип начал возмущаться и требовать вернуть его жену, зомби-пиратка Просолённая Салли запихнула ему в рот платок.
- Там же. Попытка спасти похищенных пиратами людей провалилась и к той же мачте примотали всю человеческую часть Скуби-банды и примкнувшего к ней Гарсию. А Скуби связали передние лапы и соединили его ошейник верёвкой с той же самой мачтой. Затем доктора освободили, а ранее отвязанного Скипа вернули на его место.
- На постере «Пиратов на борту» Скуби и Шегги, одетые в пиратские костюмы, стоят на переднем плане за штурвалом, а Фред, Дафна и Велма привязаны к мачте на заднем. Именно такого момента в мультфильме не было, потому как вся пятёрка была связана одновременно.
- Серый кардинал — мёртвый пират по кличке Одноногий Уолли, долгое время казавшийся шакалом при капитане Сканкбирде, на самом деле организатором всей аферы с пиратами-призраками. Более того, только он знал, что это афера, тогда как все остальные члены экипажа, включая капитана, были уверены, что действительно являются пиратами-призраками. А всё потому, что Уолли, а точнее прикидывающийся им гипнотизёр Мистер Мистерио внушил им это с помощью гипноза.
- Старше, чем выглядит — субверсия: Мистическая корпорация готовится отправиться в морской круиз по случаю дня рождения Фреда. Дафна спрашивает, а сколько же ему исполнится лет. «Сорок три…» — отвечает Фред[1], заставляя своих спутников (а с ними и зрителей) хорошенечко так прифигеть, а потом продолжает — «Сорок четыре… Сорок пять… Причал Сорок пять, приехали».
- Таинственный фиолетовый — гипнотизёр Мистер Мистерио одет в фиолетовый пиджак и такого же цвета брюки, правда, большую часть времени всё это сокрыто под чёрным плащом. Шляпа у него тоже чёрная, но с фиолетовой пряжкой. А во время выступлений его сопровождает облачко фиолетового дыма. В общем, его сценический образ Мистерио таинственен по самое «не могу».
- Фут-фетиш — в начале мультфильма Дафна сидит в мистической машине, закинув голые (без обуви и колготок) ножки на переднюю панель и красит ногти — естественно, не на руках.
- Хлипкие верёвки, слабые замки — мёртвые, но неупокоенные пираты привязали Скуби-банду и примкнувшего к ней Скипа Джонса (отца Фреда) к матче своего корабля-призрака. Полсе того, как вся пиратская шайка переключила внимание на более интересные вещи, чем пленники, Дафна достала из кармана свою платиновую кредитку и принялась пилить её верёвку. И та даже начала потихоньку поддаваться… А потом Скуби просто перекусил путы зубами.
Отдыхай, Скуби-Ду!
- Russian Reversal — французский охотник Альфонс ЛеФлёр кричит Снежному человеку: «Решил расправиться с ЛеФлёром? Нет, ЛеФлёр расправится с тобой!»
- Union suit — шерпский юноша Пемба носит под одежной белый union suit. Именно в нём он выскочил из палатки во время нападения Йети. И в нём же угодил в клетку-ловушку, расставленную Альфонсом ЛеФлёром для поимки этого самого Йети. Позже Дафна, Фред и Велма нашли Пембу дрожащим от холода, но живым. А если бы спал голышом или в обычной пижаме, наверняка бы замёрз насмерть.
- Буквально понятые слова — Велма, обнаружившая огромные следы на снегу: «Дафни, застынь [на месте, а то всё затопчешь]!». Дрожащая от холода Дафна: «Я давно застыла, сестрёнка».
- Ветродуй — Скуби и Шегги попытались спрятаться от Йети среди многочисленных снеговиков, но тот просто сдул все укрытия одним могучим рыком. А всё потому, что костюм Йети оборудован баллонами с гелием, которые и наделяют монстра различными воздушными способностями.
- Воздушный шар — Скуби и Шегги сумели спастись от напавшего на метеостанцию Снежного человека, улетев оттуда на метеозонде. А под конец мультфильма выяснилось, что сам костюм Йети изнутри наполнен гелием, что позволяет ему легко взбираться на горы, а при необходимости ещё и взлетать. Собственно на метеостанцию пилот этого чудо-костюма напал, чтобы пополнить запасы гелия.
- Гиллигановский монтаж — Фред интересуется, куда подевались Шегги и Скуби, а Дафна отвечает, что они наверняка в этот момент заняты набиванием своих желудков. Смена кадра… И Скуби и Шегги действительно заняты набиванием своих желудков. И то верно, чем эти двое ещё могут быть заняты?
- Йети — продолжая своё турне по главным загадкам человечества, начатое в предыдущих мультфильмах серии, Скуби-банда отправляется в Гималаи и раскрывает тайну звероподобного Снежного человека. Тот, которого встречают герои, оказывается фальшивкой, но в финале даётся намёк, что настоящий тоже существует. В встречах с призраками йети, имевшими место в старых сериалах, персонажи не помнят (мягкий перезапуск же), как и о том, что они относили к этой категории чупакабру из «Монстра из Мексики», поэтому Велме приходится объяснять Дафне, кто они вообще такие эти йети.
- Лист прячут в лесу — убегая от Снежного человека, Скуби и Шегги попытались спрятаться внутри снеговика, стоящего на полянке, среди множества других точно таких же. Обычно в подобной ситуации монстр начал бы разрушать снеговиков по одному, но йети просто сдул всех одним могучим рыком, а более тяжёлые Скуби и Шегги остались.
- Надули — полетел — спасая Велму и Дела Чиллмана от надвигающейся лавины, Снежный Человек схватил обоих, а потом внезапно надул своё туловище, как воздушный шар и взлетел. А всё потому, что Йети был фальшивым. Под шкурой располагались металлический экзоскелет, управляемый пилотом-мистификатором, и баллоны с гелием.
- О, мой зад! — охотник ЛеФлёр, одержимый идеей изловить йети, расставил не не такой уж большой площади целую прорву навороченных сенсорных ловушек и обычных капканов, а потом сам же и попался в большинство из них. Финальным аккордом стал залп реактивных дротиков, прилетевший прямиком в его толстый французский зад.
- Пицца с ананасами — узнав, что вся еда в самолёте бесплатна, Скуби и Шегги… собственно, съели всю еду, что была на борту. Всю за исключением кусочка пиццы с ананасами, который Шегги приберёг на экстренный случай. Вот только Скуби, едва увидев этот кусок, решил, что «экстренный случай» уже настал.
- Прекрасная азиатка — миниатюрная шерпская красавица Минга, оказавшая в этой истории гораздо менее второстепенным персонажем, чем выглядела изначально. Именно она прикидывалась Снежным человеком, чтобы у приглянувшегося ей фаната криптидов Дела Чиллмана, был повод подольше задержаться в Гималаях. Дел порыв девушки (и саму девушку) оценил, и в финале они с Мингой стали парой.
- Путает слова — пытаясь выговорить слово «Звероподобный [снежный человек]», Фред выдал такие перлы, как: «зверепохожий», «зверепреподобный» и «снегоподобный». Велма попыталась его поправить, но и сама «заразилась» той же ошибкой.
- Роман чая с молоком — шерпская девушка Минга влюбилась сначала в голос метеоролога Дела Чиллмана, превратившего вверенную его метеостанцию в любительскую радиостанцию, а потом — и в него самого. В финале Дел узнал о чувствах девушки (а также о самом её существовании) и ответил ей взаимностью. А тот факт, что Минга устроила мистификацию с переодеванием в йети лишь ради того, чтобы он подольше остался в Гималаях, Делу лишь польстил.
- Снеговик — неподалёку от гималайской метеостанции обнаружилась целая полянка со снеговиками. Спасаясь от разгневанного Йети, Скуби и Шегги попытались укрыться среди них, но монстр оказался хитрее.
- Увидеть и умереть
- В начале мультфильма Фред, Дафна и Велма наслаждаются отдыхом в Париже. Дафна прошвырнулась по модным магазинам и уже переоделась в новое платье. Велма, обзаведшаяся красным французским беретиком, тренирует интеллект, читая местные газеты. А Фред, нарядившийся в футболку с изображением Эйфелевой башни, пребывает в полном восторге от новенького сотового телефона… Вот только это история про Снежного Человека, а не про Призрака Оперы, поэтому вскоре они узнают, что Скуби и Шегги сели не в тот самолёт, улетели в Гималаи и попали там в беду. Приходится спешно покидать столицу Франции и мчаться на помощь.
- В финале, раскрыв тайну йети и изловив злодея, банда вновь отправилась в Париж, но на сей раз не на тот самолёт сел Фред.
- Худой парень, толстая девушка — в финале толстячок Дел Чиллман и миниатюрная шерпка Минга образовали инверсионную пару.
- Японский белый — у Снежного Человека белая шерсть. Субверсия: Несмотря на страшный вид и угрожающее поведение, он совсем не злой. Под маской йети скрывалась влюблённая девушка, которая просто хотела привлечь внимание приглянувшегося ей парня, фанатеющего от криптидов. А злодеем в этой истории был ослеплённый жаждой наживы археолог, монстрами не прикидывавшийся и белый цвет не предпочитающий.
Скуби-Ду и Король Гоблинов
- Union suit — фея-принцесса Уиллоу при помощи магического телекинеза запихнула недо-чародея Крадски в сундук с одеждой. Когда же Крадски открыл крышку, на голове его красовался сабж, а лицо выглядывало из того самого «клапана» на заду, который и делает сей костюм столь меметичным.
- Аллергия — обращённый в белого кролика мистер Гибблс пытается отправить Скуби и Шегги на опасную миссию по спасению мира. А те, чтобы отвертеться от Зова, симулировали аллергию на говорящий кроликов. Не прокатило.
- Анимагия — чтобы узнать, как добраться до замка Короля Гоблинов, Скуби и Шегги навестили трёх сестёр-ведьм, как минимум две из которых (хотя скорее всего все три) умеют обращаться в животных. Та, что поупитаннее — в сову, а самая молодая и красивая — в чёрную кошку. Собственно, в первое своё появление на экране эти две сестрички пребывали в звериных обликах и казались фамильярами третей сестры.
- Без балды
- На Скуби, Шегги и примкнувшего к ним Джека-огонька (живой и разумный Светильник Джека) напал Всадник без головы, очень похожий на того, что был показан в 5 серии мультсериала «Скуби-Ду! Динамит», но в отличие от него, вполне настоящий. Очень уж этот всадник хотел изловить Джека и заставить его работать головой (не думать, а находиться на плечах у всадника, добавляя ему зловещести).
- Как и в вышеупомянутой серии, Скуби продемонстрировал способность полностью втягивать свою голову внутрь туловища, временно становясь безголовым. Правда на сей раз он сделал это не для того, чтобы показать, как выглядит безголовый всадник, а чтобы увернуться от меча этого самого всадника.
- Большой начальник — здешние гоблины, как и полагается гоблинам, низкорослы. Но к Королю Гоблинов это не относится, он — настоящий великан.
- Бонус для фанатов — по пути к замку Короля Гоблинов Скуби и Шегги попадают в хэллоуиновский бар, где тусят разнообразные монстры, среди которых также немало знакомых лиц и морд. Особенно, много тут существ из самого первого мультсериала «Где ты, Скуби-Ду?» (Например, зелёный вервольф, Ползун, мумия царя Анкха, Восковой фантом и многие другие), но есть и из более поздних (живое пугало и тролль, которым прикидывался Пингвин, из «Новых дел Скуби-Ду»; Призрак Эбенезера Крэбба и Зомби без лица из «Скуби-динамита»). Только на сей раз это не переодетые мошенники, а самые настоящие монстры и призраки.
- Братец-кролик — дорвавшийся до настоящий магии фокусник-недотёпа Крадски ограбил магическую лавку, а её владельца мистера Гибблса обратил в белого кролика. Причём в говорящего и подозрительно похожего на персонажа из «Алисы в Стране чудес». Так что даже в этом облике Гибблс сумел как снарядить Скуби и Шегги в экспедицию по спасению хэллоуина от разбушевавшегося Крадски.
- Буржуйский цилиндр — склочный фокусник Крадски, как и полагается, одетый в цилиндр, нахамил Скуби и Шегги (нельзя сказать что беспричинно). А те в отместку сорвали ему представление. Скуби внезапно высунул голову из того самого цилиндра, стоящего на столе, а затем Шегги продемонстрировал зрителям, в чём состоит секрет этого фокуса.
- Был никем, стал кошмаром — толстый, неуклюжий и комично-вспыльчивый фокусник Крадски, затаивший крепкую обиду на Скуби и Шегги, случайно поймал принцессу фей и присвоил её магическую силу, став чрезвычайно могущественным волшебником. И это было только начало его карьеры. Используя полученную силу, а также пленённую феечку, Крадски отжал магический скипетр у самого Короля Гномов, завладев таким образом всей магией хэллоуина — светлой от феи и тёмной от гоблинов, и до кучи сам превратился в нового Короля Гоблинов, получив власть над всем гоблинским племенем. И как с таким может сладить группа назойливых детишек и один трусливый пёс?
- Вампир
- Во время вступительных титров Скуби-банда катается по аттракциону «Тоннель ужаса», и среди разных других монстров там присутствует вампир с обликом Орлока. А позже Скуби и Шегги попали в бар для монстров и помимо прочего повстречали там вампира, похожего на графа Дракулу.
- В начале того же мультфильма Фред, Велма и Дафна сфотографировались с тантамареской (стендом с прорезями для лиц), на которой изображены персонажи ужастиков. Фреду на этом стенде соответствовал вампир, а во время финальной схватки главгад, овладевший настоящей магией, действительно превратил его в вампира. Правда действие заклинание удалось быстро отменить, так что Скуби и Шегги сражаться с обращёнными друзьями. А ведь какой был потенциал.
- Ведьма — в ассортименте.
- Первая появляется ещё в начале вступительных титров, как часть аттракциона «Тоннель ужасов», по которому проезжает Скуби-банда.
- Посмотрите пример про тантамареску из описания тропа «Вампир» и замените Фреда на Дафну, а вампира на ведьму.
- В баре для монстров Скуби и Шегги повстречали призрака ведьмы МакКой, знакомый фанатам франшизы по мультсериалу «Скуби-Ду! Динамит».
- А после посещения бара и побега от Всадника без головы, Скуби и Шегги наведались к трём ведьмам-сестричкам, которые хоть и намекали на то, что не прочь бы схарчить гостей, на самом деле оказались не такими уж и злыми и весьма помогли героям в их миссии по спасению хэллоуина.
- Великан — заявленный в названии Король Гоблинов — настоящий великан, чем-то похожий на Венджера из мультсериала «Драконы подземелий». Другие гоблины низкорослы, а он выше человека раза в два.
- Добрые крылья, злые крылья — у добрых феечек прозрачные стрекозиные крылья, а у условно злых гоблинов крылья зелёные и перепончатые.
- Дональд Дак прикрывается полотенцем — Скуби-Ду, замаскированный под горячую девушку Велму, танцует с крылатыми гоблинами. Когда его подбрасывают вверх, Скуб придерживает мини-юбку лапами, чтобы не задралась, хотя обычно вся его одежда состоит из одного лишь ошейника, а все находящиеся под юбкой участки тела и так открыты.
- Жабы и лягушки — в попытке спастись от Всадника без головы Шегги начал применять против него волшебный карты, которыми снабдил героев мистер Гибблс. Одна из этих карт превратила Всадника в безголового младенца, а его лошадь в гигантскую жабу, что никак не сказалось на скорости погони.
- Зловещая лошадь — всадник без головы разъезжает на тощей (но от этого не менее быстрой) серой лошади со светящимися красными глазами.
- Зловещий автомобиль — чародей Крадски, заполучивший магическую силу Царя Гоблинов, превратил Мистическую машину в живой агрессивный монстромобиль и натравил его на Фреда и девушек.
- Кошколюди — Дафна вновь нарядилась по случаю хэллоуина в костюм кошечки, похожий на тот, что был в «Пиратах на борту», но не фиолетового, а чёрного цвета.
- Межвидовое скрещивание — в финале выяснилось, что принцесса Уиллоу (маленькая феечка с крылышками) приходится Королю Гоблинов (гоблин-великан в два раза выше человека) родной дочерью. И это не половой диморфизм, потому что феи-мужчины такие маленькие и крылатые, как и феи-женщины. На самом деле субверсия: Всякий, кто завладеет посохом Короля Гоблинов, обретает небывалую магическую силу и превращается в гоблина. Вполне возможно, что нынешний Король раньше был феем.
- Мистический транспорт
- «Скуби-Ду и Король Гоблинов». Внеземной экспресс, в ночь хэллоуина развозящий монстров, нежить и прочих сказочных существ по различным зловещим локациям. Этот поезд, оформленный в тыквенно-костяном стиле летает по воздуху, а машинистом и проводником на нём служат живые скелеты. Чтобы Скуби и Шегги смогли прокатиться на внеземном экспрессе, мистер Гибблс временно превратил их в монстров.
- Там же. Экспресс-лифт в виде гроба, способный доставить пассажиров с кладбища в подземное царство гоблинов.
- Назван в честь животного — «Скуби-Ду и Король Гоблинов». Среди фей популярны насекомые имена. Например, Светлячок, Пчёлка и Блошка.
- Неправильное зеркало — в магической лавке мистера Гибблса установлено волшебное зеркало. Те кто владеют магией, могут использовать его для «видеосвязи» с другими волшебниками или потусторонними сущностями. А простые смертные рискуют нарваться на троп, что собственно и произошло со Скуби. Отражение сначала повторяло движения пса, а потом напугало его, несколько раз провернув свою голову на 360 градусов.
- Оборотень
- Ещё раз посмотрите пример про тантамареску из описания тропа «Вампир», но на сей раз замените Фреда на Велму, а вампира на оборотня.
- Там же. Мрачный вышибала, охраняющий вход в хэллоуиновский бар для монстров, оказался самым настоящим оборотнем. И обнаружив, что Скуби и Шегги на самом деле монстрами не являются, он принял облик вервольфа с белой шерстью. Однако ж, приятели сумели убедить его, что они — тоже оборотень. Для этого Скуби спрятался под футболку Шегги, после чего Шегги втянул руки и голову под одежду, а Скуб высунул вместо них свои лапы и морду, заодно взъерошившись и набычившись. И ведь прокатило же!
- А внутри самого бара герои помимо многих прочих монстров, повстречали зелёного вервольфа, знакомого зрителям по самому первому мультсериалу (о нём, в следующем разделе). Только на сей раз это был не переодетый мошенник, а самый настоящий монстр.
- Плоскоземельный атеист — увидев парящего в воздухе чародея Крадски, держащего в руках пленённую фею и разговаривающему с Королём Гоблинов через волшебное зеркало, Велма упала в обморок, поскольку словила сильнейший когнитивный диссонанс. Рациональный мозг говорил ей, что ничего подобного существовать не может, в то время, как глаза видели обратное… Но ведь в этой серии мультфильмов Скуби-банда уже не раз сталкивалась с настоящей мистикой, в частности во втором мультфильме имела дело с самой настоящей ведьмой, владеющей самой настоящей магией.
- Поджог, убийство и переход на красный свет — на входе в зловещую локацию установлены знаки: «Мёртвое болото», «Уходи», «Оставь надежду, всяк сюда входящий», «Берегись», «Бесплатная парковка».
- Ружьё Бондарчука — перед тем как отправить Скуби и Шегги на опасную миссию по спасению хэллоуина, мистер Гибблс выдал им колоду волшебных карт, каждая из которых позволяет один раз скастовать какое-нибудь полезное заклинание. Можно было бы ожидать, что друзья будут использовать эти ценные артефакты на протяжения всего своего путешествия для преодоления препятствий и спасения от опасностей. Но в итоге реальную пользу принесла только карата «маскировка», которую Гибблс применил в самом начале путешествия, чтобы продемонстрировать принцип работы карт. С её помощью Скуби и Шегги приняли облик монстров, чтобы попасть на волшебный летающий поезд. Что же до остальной колоды, то половину карт Шегги впустую израсходовал, убегая от Всадника без головы, а остальные просто потерял в конце той же погони.
- Символическая эрекция — при виде Скуби и Шегги, замаскированных под Велму и Дафну, крылья гоблина-стражника резко приподнялись вверх.
- Четыре пальца — у гоблинов на руках по четыре пальца. А вот у фей, как и у людей, пять.
Скуби-Ду и меч самурая
- Russian Reversal — Скуби-Ду (пёс, иногда ведущий себя, как человек) приручил бешеного пса Масимото (человека, ведущего себя, как собака) при помощи косточки.
- Аллитеративное имя — такие носят двое из участников турнира боевых искусств — Керри Киллпатрик и Сапфир Соня.
- Берегись красных глаз — глаза призрака Чёрного самурая светятся оранжево-красным светом.
- Боевой колобок — преследуемые злобными ниндзя
миСкуби и Шегги нашли стол, ломящийся от блюд японской кухни, отожрались до габаритов сумоистов и покатились на преследователей, аки гигантские мясные шары. Рядовых ниндзя они переехали на отличненько, по потом объявился главгад-самурай, а действие способности как раз закончилось. Пришлось продолжить бегство. - В каждой руке по оружию — мисс Миримото отыграла троп дважды. В бою с призраком Чёрного самурая она использовала катану и вакидзаси, а в схватке с повернувшей направо Миюми — два меча-кнута. Что характерно, обе схватки она выиграла.
- Девочки бьют девочек — ещё до начала турнира боевых искусств (который, к слову, в итоге так и не начался) мисс Миримото решила проверить навыки Дафны, устроив ей спарринг со своей лучшей ученицей Миюми. Скуби и Шегги оценили зрелище по достоинству: «Прям мяяяу! Это похоже на кунг-фу кошек».
- Джетпак — фальшивый призрак Чёрного самурая летал при помощи высокотехнологичного джетпака. Однако, после его разоблачения история не закончилась. В игру вступил тот, кто стоял за мистификатором, и Скуби и Шегги попытались спасти макгаффин, улетев на том же самом джетпаке, очень кстати надетым псом для демонстрации.
- Добрый дракон — по легенде много веков назад добрый Зелёный дракон вступил в бой с одержимым злом Чёрным самураем и одолел его. В финальном акте выяснилось, что легенда абсолютно правдива и тот дракон до сих пор жив, хоть и заметно постарел. Скуби и Шегги отыскали его, пройдя через серию самурайских испытаний, и дракон помог им одолеть воскресшего Чёрного самурая ещё раз — теперь уже окончательно.
- Добрый зелёный — см. чуть выше пример про доброго дракона.
- Дракон похож на змею — героический Зелёный дракон выглядит, как стереотипный китайско-японский дракон с длинным-длинным змеиным телом и двумя «человеческими» руками. Последние нужны ему, чтобы держать меч.
- Злобный зелёный — у ниндзя-роботов, прислуживающих призраку Чёрного самурая, глаза светятся зловещим и заодно высокотехнологическим зелёным светом.
- Королева бреется — «Скуби-Ду и меч самурая». Спасаясь от подконтрольных призраку Чёрного самурая ниндзя, Скуби и Шегги замаскировались под гейш и попытались охмурить преследователей. На сей раз трюк не сработал. Возможно, потому что все ниндзя были роботами, совершенно равнодушными к женскому полу.
- Коронная фраза — обыгрывание с подсветкой. Когда обнаружилось, что за фальшивым призраком Чёрного самурая с самого начала стояла мисс Миримото, Скуби-банда отреагировала на это следующим образом. Шегги: «Ужас! (Zoinks!)», Скуби: «Жуть! (Yikes!)», Дафна: «Кошмар! (Jeepers!)», Велма: «Надо же! (Jinkies!)», Фред после недолгой паузы: «Не честно! У меня так и нет своего словечка».
- Крутой повар — седовласый повар суши-бара, в котором Скуби и Шегги попытались скрыться от злобных ниндзя, оказался бывшим самураем (если они вообще бывают бывшими). И когда ниндзя ворвались в здание, старик выхватил катану и порубил большинство из них в капусту (благо все ниндзя были бездушными роботами). Наверное, порубил бы и всех, но один из ниндзя сумел под шумок слямзить у Скуби и Шегги меч-макгаффин, после чего нападающие сбежали.
- Крутой проход — исполняется Скуби-бандой в начале мультфильма сразу же по прибытии в Токио.
- Левитация могущества
- Призрак Чёрного самурая, вселившийся в броню этого самого самурая, умеет летать, причём так быстро, словно на джет-паке. Собственно, этот призрак фальшивый, и под бронёй у него действительно спрятан джет-пак.
- Позже злодеи воскрешают/призывают в мир настоящего призрака Чёрного самурая, который вселяется в ту же броню. Этот тоже способен летать. Возможно, не так быстро, как в предыдущем примере, но зато по настоящему. Безо всяких дополнительных приспособлений, а реально от переполняющего его могущества.
- Во время финальной битвы с Чёрным самураем обретают Скуби и Шегги также способность к полёту, благодаря артефактному мечу с духом Зелёного дракона внутри.
- Да и сам Зелёный дракон умел летать безо всяких крыльев, а исключительно за счёт своей невероятной мощи.
- Лезвия в яблоке — атака ниндзя на академию боевых искусств началась с прилёта сюрикена в яблоко, которое намеревался слопать Шегги.
- На колени перед Зодом — призвав Чёрного самурая обратно в наш мир мисс Миримото первым делом потребовала, чтобы он встал перед ней на колени. Что за идиотка!!! Самурай придушил её в стиле незабвенного Дарта Вейдера и отшвырнул в сторону, из-за чего несостоявшаяся повелительница мира потеряла сознание. После этого уже сам Самурай потребовал чтобы смертные преклонили перед ним колени, и тут же с помощью магии заставил Фреда, Дафну, Велму, Миюми, мистера Такагаву и Кенджи сделать это.
- Непереводимая игра слов — ударив ребром ладони по тарелке, Скуби отправил всё её содержимое себе в пасть. А Шегги, увидев это, пошутил, что у Скуби чёрный пояс по «Kung food», соединив «Kung fu» (оно и в Африке кунг-фу) и «Food» (еда). В локализации «Пифагора» изобретённое Шегги искусство «кунг-фуд» превратилось в невнятное «кунг-ем», а в другом переводе из него сделали «еду без правил», сделав шутку чуть более осмысленной, но потеряв её каламбуристость?
- Ниндзя-пират-зомби-робот — ниндзя, прислуживающие призраку Чёрного самурая, оказались роботами (Именно поэтому они с такой лёгкостью одолели сильнейших участников турнира боевых искусств). Когда это обнаружилось, Фред подсветил: «Ниндзя роботы — дважды круто!»
- Одноглазый крутой — одной из фавориток проводимого мисс Миримото турнира по боевым искусствам считается красотка Сапфир Соня, чей правый глаз прикрыт чёрной повязкой, из-под которой выглядывает шрам. Правда, по части крутизны фитилёк слегка прикручен, поскольку когда на академию напали ниндзя, Соня, как и двое других фаворитов, слила им практически всухую, но на то была уважительная причина. Ниндзя оказались высокотехнологичными роботами, которые обучались боевым искусствам, анализируя приёмы движения и приёмы участников турнира.
- Раздеть женщину — захватив Скуби-банду, а также примкнувших к ним мистера Такагаву и Миюми, дикари отправили мужчин вариться в котёл, а девушек переодели в национальные костюмы из листьев, цветов и половинок кокоса.
- Сумо — убегая от злобных ниндзя, Скуби и Шеги попали в комнату, полную еды, и тут же бросились её поглощать. Через минуту в зал ворвались ниндзя, но герои успели разожраться до габаритов профессиональных сумоистов и едва не передавили незадачливых убийц.
- Это часть шоу — во время торжественного ужина в честь участников турнир на академию боевых искусств напали ниндзя. Фред (изрядно отупевший в полнометражках по сравнению с версией из классических сериалов) решил, что это такая же часть развлекательной программы, как сумоисты и гейши-официантки.
Скуби-Ду: Абракадабра-Ду
- Аллитеративное имя — Мерлон Мерлин, родной брат, ассистент и автор всех трюков фокусника Вирлина Мерлина. И коварный бизнесмен Кевин Кёдлс, мечтающий наложить лапы на принадлежащий Вирлину за́мок.
- Альбус Мерлинович Один — аверсия: Академию магии, в которой обучается велмина сестра Мэделин, возглавляет человек по имени Вирлин Мерлин. Однако, вопреки стереотипам, это не седобородый дамблдороподобный старик, а смуглый мистер Фансервис в самом расцвете сил. Без бороды, но зато с длинными светлыми (однако, ни в коем случае не седыми) волосами.
- Банши — академии магии Вирлина Мерлина угрожает не только грифон. На острове неподалёку живёт призрачная леди, проклинающая всякого, кто услышит её плач. В спокойном состоянии она выглядит, как прекрасная и загадочная девушка, призрак, парящая в клубах фиолетового дыма. Но когда злится, превращается в классическую банши — тощую, жуткую и очень громко орущую.
- Берегись красных глаз — субверсия: Гуляя по коридорам академии волшебства, Скуби и Шегги наткнулись на зловещий силуэт грифона со светящимися красными глазами. Правда, вскоре выяснилось, что силуэт этот принадлежит доброму льву Вернону и сидящим на его спине попугаям. А у настоящего грифона (который на самом деле тоже фальшивый) глаза жёлтые.
- Боевые шортики — эпизодическая персонажесса Трина из пролога носит шорты, отлично облегающие её шикарную фигуру и очень красиво дополненные рубашкой, завязанной в узел над животом. Ботанику Шерману, но непонятным причинам приглянувшемуся этой красотке, можно лишь позавидовать.
- Бревно в глазу — Велма рассказывает Дафне о своей сестре Мэделин: «Я рада снова видеть ей, но у нас с ней мало общего. Между нами говоря, она какая-то чудна́я. Если она что-то задумала, её не остановить — постоянно разбирает по косточкам всё что её интересует…». Тут Велма замечает на полу странную субстанцию и приседает на корточки, чтобы исследовать улику. «Дааа, вы с сестрой совсем не похожи» — смеётся Дафна.
- Грифон — магическую академию Вирлина Мерлина терроризирует огромный грифон, призванный в стародавние времена прежним владельцем замка — лордом Шеймусом О’Фланнери, который слыл могучим тёмным магом. В наши дни монстр, неведомо как попавший в США вместе с перевезённым по кирпичику зданию, пробудился и распугал большую часть преподавателей и студентов академию. Единственный шанс сладить с чудовищем — это найти волшебный посох О’Фланнери, с помощью которого по легенде, можно управлять грифоном. Грифон, как водится оказался искусно сработанной фальшивкой, да и Фланнери был не столько магом, сколько опередившим своё время инженером, однако, посох в итоге действительно помог сладить с монстром.
- Гуру сала с шоколадом — продуктовый магнат Кевин Кёдлс специализируется на производстве мороженного с «полезными вкусами». Ассортимент включает в себя мороженое со вкусом брокколи, брюссельской капусты в масле и даже сардин и касторки. Все персонажи от его продукции воротят нос (а в лучшем случае смотрят с непониманием), но Скуби и Шегги, сами будучи ярчайшими представителями тропа, умяли всё мороженое Кёдлса за обе… ну то есть за четыре щёки.
- Дева в беде — в финальном акте Скуби-банда отправилась выручать велмину сестрёнку Мэделин Динкли, унесённую Грифоном на вершину заброшенной башни. Шегги по такому случаю даже облачился в рыцарские доспехи.
- Дирижабли — это футуристично — нападавший на академию магии Грифон оказался очень качественно сработанной марионеткой, подвешенной за ниточки к навороченному мини-дирижаблю. Благодаря установленному на тот же дирижабле генератору тумана, сей летательный аппарат не был виден с земли.
- Кому няшка, кому кондрашка — помимо таких безобидных цирковых животных, как голуби, кролики и попугаи в академии магии живёт лев по кличке Вернон, который не то что не сидит в клетке, а спокойно разгуливает по зданию без намордника и поводка. Зверь он, в общем-то добродушный, но на Скуби рычит очень уж убедительно.
- Лев — царь зверей — при магической академии Вирлина Мерлина живёт дрессированный лев Вернон. По словам обитателей академии, он добрый и безвредный, словно котёнок. Однако, все попытки Скуби подружиться с Верноном заканчивались тем, что лев грозно рычал, пугая и без того трусливого пса.
- Мистер Фансервис — волшебник (хотя на самом деле просто очень крутой фокусник) Вирлин Мерлин, возглавляющий академию магии имени себя любимого. Высокий смуглый красавец с длинными волосами, мускулистым торсом и стройными ногами, затянутыми в облегающие чёрные штаны. Совсем не такую внешность ожидаешь увидеть, услышав словосочетание «волшебник Мерлин».
- Многозначительный туман — все нападения Грифона сопровождались густым туманом. В финале выяснилось, что дело тут вовсе не в совпадении, и даже не в метеорологических предпочтениях самого чудовища. Просто Грифон был огромной марионеткой, прикреплённой к управляемому мистификатором дирижаблю. А чтобы дирижабль не было видно с земли, злоумышленник оснастил его генератором тумана, наподобие того, что используют фокусники в своих представлениях.
- Моя нога! — при попытке показать фокус с летающим хрустальным шаром Дафна (в этом мультфильме вновь ставшая очень неуклюжей) уронила этот самый шар на ногу Вирлина Мерлина, заставив того приплясывать на одной ножке.
- О, мой зад! — Дафна, решившая заняться танцами, чтобы побороть свою неуклюжесть, случайно пнула ногой «неваляшку», и та, упав и поднявшись, стукнула её по попе. Не то чтобы очень больно, но всё же ощутимо.
- Открытый живот — красотка Трина, которая отправилась с ботаном-орнитологом Шерманом в ночной лес, чтобы понаблюдать за птицами, носит облегающие шорты и рубашку, завязанную в узел над животом. Как Шерман ухитряется смотреть на птиц при наличии всего этого великолепия прямо под боком, решительно непонятно.
- Парочка на заклание — в прологе помешанный на орнитологии ботан Шерман и красотка Трина, проявляющая явный любовный интерес к Шерману, но не разделяющая его страсть к птичкам, гуляют по ночному лесу. Но вместо совы, которую так хотел увидеть парнишка, они натыкаются на жуткого грифона. С фитильком: Поскольку мультик добрый, а грифон фальшивый, они не погибают, а всего лишь пугаются и убегают. Причём Шерман говорит своей спутнице, что наконец-то созрел для походов в кино. Тем не менее, как и при прямом отыгрыше тропа, больше эти персонажи в сюжете не появляются.
- Подлые жёлтые глаза
- Когда Банши переходит в разозлённое состояние, её красивая внешность меняется на жуткую. В частности — склеры глаз становятся жёлтыми.
- У грифона тоже жёлтые глаза, которые ещё и светятся в темноте. Правда, когда Скуби и Шегги нарвались на Грифона в коридорах
Хогвартсамагической академии Мерлина, его (грифона, в не Вирлина) глаза горели красным. Но это был не тот грифон. А если точнее — вообще не грифон, а всего лишь дрессированный лев, силуэт которого оказался похож на грифоний из-за сидящих на спине попугаев.
- Прекрасная шоколадка — мисс Кристал, чернокожая красавица-ассистентка Вирлина Мерлина, с первого же своего появления очень приглянулась Фреду, к большому неудовольствию Дафны.
- Родные братья противоположны — братья Мерлины. Вирлин Мерлин — харизматичный красавец, отлично умеющий держаться на сцене и показывать фокусы. А Мерлон Мерлин — невзрачный, но очень умный толстячок, наделённый невероятным талантом к созданию трюков и сценических механизмом. Именно Марлон разрабатывает номера для Вирлина, оставаясь за кулисами, пока тому достаётся вся слава. В финале выяснилось, что такое положение дел не очень устраивало Мерлона, и он организовал мистификацию с нападениями грифона, чтобы убедить брата продать академию волшебства и тем самым получить деньги для собственного шоу. Впрочем, закончилось всё хорошо для обоих братьев.
- Таинственный фиолетовый — в спокойном состоянии Банши выглядит, как миловидная девушка со светло-фиолетовой кожей, тёмно-фиолетовыми волосами и клубящимся вокруг фиолетовым туманом. Кроме того, она одета в фиолетовое платье, лишь самую малость темнее, чем кожа, красит губы фиолетовой помадой (хотя не исключено, это их натуральный цвет) и источает фиолетовое свечение.
- Худой парень, толстая девушка — обследуя потаённые уголки замка Фланнери, Велма и Дафна обнаружили фотоальбом двадцатилетней давности из которого следовало, что в те времена у Альмы Рамблбанс (экономка замка — суровая крупная тётенька в теле) и Кевина Кёдлса (тощий «злой капиталист» с заострёнными ушами, мечтающий отжать замок у Вирлина Мерлина) был роман. В финале обнаружилось, что их чувства до сих пор не остыли, и Кёдлс так жаждал заполучить замок не для того, чтобы открыть там ресторан мороженого, а чтобы подарить его Альме и тем доказать, что достоин её. Как только всё это выяснилось, парочка вновь воссоединилась.
- Школа волшебства — действие происходит в академии магии Вирлина Мерлина. Правда нам обучают не настоящей, а сценической магии — то бишь фокусам, на и вообще большинство студентов и преподавателей сбежало оттуда в страхе перед объявившимся в тех местах Грифоном. Но зато академия располагается в огромном старинном замке, построенном некогда знаменитым магом и по кирпичику перевезённом из Ирландии.
Скуби-Ду! Истории летнего лагеря
«Скуби-Ду! Истории летнего лагеря» (в другом переводе «Скуби-Ду. Летние страшилки», в оригинале «Scooby-Doo! Camp Scare») — пятнадцатый мультфильм серии. Вышел 14 сентября 2010 года сразу на DVD. На сей раз обошлось без новшеств и экспериментов — мультфильм придерживаестя того же стиля, что и предыдщая часть. Снова дизайн костюмов из мультсериала 69го года, та же рисовка, элементы фансервиса и углубление в лор вместо мирового турне.
Сюжет историй летнего лагеря
Преисполнившийся ностальгией Фред уговорил своих друзей поработать вожатыми в лесном летнем лагере «Лосёнок», где некогда любил отдыхать он сам. Однако, прибыв на место главные герои обнаружили, что лагерь этот мало похож на райских уголок из рассказов Фреда. На самом деле это захолустная дыра с покосившимися от старости домиками и минимумом удобств. А ещё здесь объявился свой монстр. Злобный вожатый Джерри МакРити, якобы погибший 50 лет назад и восставший в виде немёртвого серийного убийцы Дровосека, был лишь персонажем лагерной страшлки, которым пугали детишек во время ночных посиделок у костра, внезапно объявился во плоти и начал нападать с топором на обитателей лагеря, требуя, чтобы они убирались отсюда. Разумеется, главные герои решили сделать с точностью до наоборот (Фред, Велма и Дафна решили, а Скуби и Шегги никто не спрашивал) и остаться в лагере, чтобы раскрыть эту тайны и обеспечить достойный летний отдых тем немногим детишкам, кто всё же решился приехать в «Лосёнок», несмотря на бродящего по лесу маньяка. Но одним лишь Дровосеком неприятности не ограничились, и вскоре начали оживать и другие лагерные страшилки.
Персонажи летнего лагеря
Лагерь «Лосёнок»
- Берт — главный вожатый (и возможно, владелец) «Лосёнка», помнящий те времена, когда здесь отдыхал Фред. Этот жизнерадостный гостеприимный усач в ковбойской шляпе искренне любит свою работу и свой лагерь. А ещё он обожает рассказывать местные страшилки, которые воплощаются в жизнь вскоре после того, как Берт их озвучит. Подозрительно. И ничего подозрительного. Его страшилки действительно вдохновили злодеев на мистификацию, но сам Берт к их числу не относится.
- Дэррил — ещё один вожатый «Лосёнка», не столь сильно преданный своему делу, как Берт. Именно он изображал маньяка Дровосека. Не спешите ругаться на спойлеры. Дэррил сделал это в прологе, чтобы в шутку напугать детишек, затаив дыхание слушающий рассказ Берта. Классический ход в историях о страшных летних лагерях. А после этого именно Дэррил стал первым, кто повстречал настоящего Дровосека, и это так сильно напугало вожатого, что он поспешил покинуть «Лосёнок» и устроиться на работу в более успешный (и что гораздо важнее, никем не терроризируемый) лагерь «Большой лось». Казалось бы, тот факт, что этот персонаж сам подвергся нападению маньяка и покинул место действия одновременно с прибытием Скуби-банды должны снять с него подозрения. Но сколько в Скуби-вселенной уже было злодеев, косящих под жертву, да и «Большой лось» находится не так уж и далеко от «Лосёнка». И тем не менее Дэррил тут действительно ни при чём. Он ещё появится в сюжете, но не сыграет серьёзной роли.
- Люк — один из трёх детей, которые не убоялись приехать на отдых в лагерь «Лосёнок», несмотря на творящуюся жуть. Это очень смелый (порою до безрассудности), решительный и полный энтузиазма мальчишка с короткими светлыми волосами. Он с первого взгляда влюбился в «Лосёнок» и с радостью окунулся во все здешние активности. В общем, этот персонаж являет собой более молодую версию Фреда. Как следствие Люк и Фред сходу нашли общий язык и сблизились друг с другом. Люк очень уважает Фреда, как наставника, а Фред стремится стать другом, учителем и героем для Люка и очень комплексует из-за того, что у мальчонки всё получается даже лучше, чем у него самого. Для того чтобы истинных злодей невозможно было определить по отсутствию спойлеров у всех остальных персонажей, сделаем спойлер и для Люка. Он сыграл важную роль в победе над Дровосеком, да и вообще это достойная подрастающая смена для Фреда.
- Труди — вторая из троицы отдыхающих детишек. Труди — нелюдимая и слегка-гиковатая девочка с фиолетовыми волосами и в очках. Она носит толстовку с капюшоном, прячет половину лица под длинной чёлкой и не слишком любит активный отдых, предпочитая ему отдых интеллектуальный. Как не трудно заметить, она похожа на молодую Велму примерно так же, как Люк на Фреда. Соответственно, Труди и Велма тоже сходу привязались друг к дружки на почве родства душ. Как и Велма, Труди очень умна и обладает задатками детектива, а также хакерскими навыками. Отдых в «Лосёнке» и общение с Велмой оказали на неё самое благотворное влияние и помогли стать более открытой.
- Дикон — третий и последний из отдыхающих детишек. Это занудный и очень толстый очкарик, страдающий от астмы, очень любящий покушать и боящийся даже собственной тени. Он предпочитает не лезть на рожон и находиться как можно дальше от опасности, а в идеале — ещё и поближе к еде. Никого не напоминает? Правильно, если отбросить занудство, лишний вес и астму, то это копиркин Скуби и Шегги. Разделяя их идеалы чуть менее, чем полностью, Дикон, как правило, держится рядом с этими двумя. Это и есть главгад всея мультфильма. На самом деле он никакой не ребёнок, а хитрый низкорослый гангстер по кличке Малыш Боретти.
За пределами «Лосёнка»
- Рейнджер Кнудсен — самый близкий к лагерю «Лосёнок» представитель закона. Именно он занимается расследованием дела Дровосека. Ну как «занимается»? После очередного нападения маньяка Кнудсен приезжает на место преступления, выслушивает свидетельские показания и уезжает до следующего раза. А ещё этот симпатичный молодой человек явно симпатизирует Велме и называет её красавицей, чем несказанно удивляет как Дафну, так и саму Велму. Ну а кроме того это ферзь Малыша Боретти, изображавший как минимум двух из трёх здешних монстров.
- Джессика — очень красивая загорелая вожатая из конкурирующего летнего лагеря «Большой лось»… которая подозрительно часто наведывается на территорию «Лосёнка». Может быть, она действительно пытается найти виновника кражи оборудования из «Большого лося», а может — проворачивает мистификацию с ожившими страшилками. Ну или она просто запала на Фреда. Он-то на неё точно запал, к большому неудовольствию Дафны. Таки да, действительно расследует кражу. И на красавчика Фреда тоже глаз положила. А вот к появлению монстров не причастна.
- Безымянный владелец магазина — старик, владеющий небольшим магазинчиком и музеем в городе «Кэмп-сити», расположенном близ обоих летних лагерей. Несмотря на несколько зловещую наружность, это добрый человек, не лишённый чувства юмора и отлично знающий местную историю (и в отличие от Берта — не только лагерные страшилки, но и реальные факты). Оказал Скуби-банде неоценимую помощь в расследовании дела, поведав о затопленном городе и кладе Рикки ЛаРю.
Ходячие спойлеры
- Рикки ЛаРю — знаменитый гангстер, много лет назад ограбивший банк города Лосиная Река. Был пойман полицией и посажен в тюрьму, однако перед этим успел закопать награбленное где-то на территории Лосиной Реки. После постройки плотины городок оказался на дне озера, на берегу которого которого возвели оба лагеря. Сам Рикки появляется только во флэшбэке, да и вообще он умер ещё до начала событий мультфильма, однако именно его деяние и заварило всю кашу.
- Малыш Боретти (в других переводах Пупс Боретти) — бывший сокамерник Рикки ЛаРю, которому тот поведал перед смертью, где зарыта добыча. Выйдя на свободу, Малыш решил заполучить клад, но для этого нужно осушить озеро, взорвав плотину, что приведёт к уничтожению «Лосёнка». Будучи не совсем уж полным отморозком, Боретти организовал мистификацию с ожившими страшилками, чтобы прогнать всех людей из лагеря и избежать лишних жертв. А очень низкий рост и детские черты лица позволили ему внедриться «Лосёнок» под видом безобидного толстячка Дикона и влиять на ситуацию изнутри.
Призраки и монстры
- Джерри МакРиди, он же Дровосек — 50 лет назад Джерри работал в лагере «Лосёнок». Он был самым злым вожатым в истории лагеря — если вы опаздывали на линейку, он орал, если вы боялись воды, он бросал вас в озеро, если у вас были конфеты, он съедал их. Однажды ребята решили подшутить над старым Макриди. Они посадили в его рюкзак змею, а когда на привале Джерри полез за сухим пайком, в его руке оказалась скользкая гадина! МакРиди так испугался, что оступился и свалился с Обрыва Дьявола. Он полетел вниз, ударяясь головой о каждый камень. Его тело не нашли, но легенда гласит, что из-за тяжёлой травмы он спятил и принялся охотиться на людей, вооружившись большим двуручным топором, за что и получил свою кличку. Дровосек выглядит как рослый длинноволосый детина с зелёной кожей и безумными глазами. Он одет в плащ и шляпу и в полном соответствии с легендой вооружён топором, который может использовать в том числе и как метательное оружие. Появившись в окрестностях «Лосёнка» Дровосек принялся уничтожать дома, пугать людей и оставлять всюду грозную надпись «УБИРАЙТЕСЬ». Под маской Дровосека скрывался рейнджер Кнудсен, действующий по указке Малыша Боретти.
- Нил Фишер, он же Человек-рыба — много лет назад Нил отдыхал в лагере «Лосёнок». Другие дети над ним издевались, поэтому он уходил на озеро Большой Лось и плавал там. Он проводил в воде так много времени, что у него выросли жабры и плавники. Он стал Человеком-рыбой и живёт в озере по сей день! Ныряя в озере с аквалангом, главные герои действительно встретили там агрессивно настроенное чудовище с рыбьим хвостом, плавниками, огромной зубастой пастью и конечностями, отдалённо напоминающими человеческие руки и ноги. Этот монстр выглядел очень убедительно, но на деле тоже оказался фальшивкой. Под маской Человека-рыбы скрывался Дровосек, под маской которого в свою очередь скрывался всё тот же рейнджер Кнудсен.
- Призрак Каньона Теней — безымянная странница, заблудившаяся в означенном каньоне, стала призраком, который и по сей день безуспешно ищет выход оттуда. Легенда гласит, что тот, кто услышит её ужасный вопль, погибнет. Выглядит призрак, как измождённая седая ведьма с жуткой рожей и огромным ртом, полным кривых длинных зубов. Она умеет очень быстро летать и действительно истошно вопит. Главные герои так и не сумели снять маску с этого призрака, а только предположили в финале, что помимо Дровосека и Человека-рыбы, Кнудсен изображал и его. Однако, сцена после титров намекает, что Призрак Каньона Теней всё-таки был настоящим.
Что же за истории случились в летнем лагере?
- Union suit — в лагере «Лосёнок» на флагштоке вывешены красные штаны с характерным клапаном за заду.
- Банши — просто взгляните на описание Призрака Каньона Теней. Это ведь банши, как она есть!
- Берегись красных глаз
- У маньяка Дровосека маленькие красные зрачки-точки и жёлтые склеры.
- А у призрака Каньона Теней как раз-таки ядрёно-красные склеры и белые зрачки.
- Шутки ради: Зловещие красные глаза, наблюдающие из подводной норы за ныряющим с аквалангом Скуби, принадлежали не какому-то подводному монстру, а маленькому безобидному сомику. Подводный моснтр, впрочем, тоже не заставил себя ждать, но он к тропу не относится.
- Боевые шортики — вожатский наряд Дафны включает в себя коротенькие джинсовые шортики. Лепота. Остальные вожатые (включая Фреда и Велму) тоже носят шорты, но обычные форменные, что на порядок менее фансервисно.
- Бонус для взрослых — Дафна подходит одиноко грустящему на берегу озера Фреду, заговорщицки ему улыбается. Фред так же хитро улыбается в ответ, а потом они берутся за руки и уходят в лес. Уж явно не для того, чтобы ягоды собирать.
- Волосы закрывают глаза — Труди носит длинную чёлку, закрывающую левый глаз, а заодно и всю левую половину лица. Правда примерно после второй трети мультфильма Труди убрала её назад, став ещё больше похожей на Велму, более молодой копиркиной которой она, собственно и является.
- Гиллигановский монтаж
- Приехав в лагерь «Лосёнок» главные герои обнаружили, что вопреки ностальгическим воспоминаниям Фреда, это настоящая захолустная дыра. Но Шегги не унывает: «Мне всё равно, что это. Лишь бы не было привидений». Сразу после этих слов на дорогу перед мистической машиной выбегает обезумевший от ужаса вожатый и кричит, что из лагеря надо уезжать, потому что там привидение.
- А после вопиющие не соответствующих действительности слов Фреда: «Ребята, у нас здесь [в лагере] прекрасное озеро», одна из озёрных кувшинок ожила и проглотила сидящую на ней лягушку.
- Глаза-символы — после того как Скуби слопал самых жгучий перчик на планете, его (Скуба, конечно же, а не перчика) зрачки превратились в два извергающихся вулкана.
- Гуру сала с шоколадом — Шегги в ответ на вопрос, волнует ли его возможное возвращение маньяка: «Меня только волнует, посыпан ли мой сырный пирог шоколадом. Или шоколадный пирог сыром».
- Давайте разделимся — после предложения Фреда разделиться Дикон подсветил: «Позволь мне уточнить. В лесу бродит сумасшедший с топором, в каньоне призрак, а в воде рыба-монстр. А вы ходите разделиться и искать улики?». Фред, однако, не уловил сарказма и ответил простым «да».
- Да она красавица! — нет, мы-то и так давно знали, что Велма — красотка не хуже Дафны. А вот из внутримировых персонажей это разглядел только рейнджер Кнудсен. С этим связана повторяющаяся шутка: Кнудсен что-то говорит Велме, обращаясь к ней «Красавица», но вместо Велмы ему отвечает Дафна, потому как обе девушки привыкли, что так называют именно Дафну.
- Злобный зелёный — у маньяка Дровосека зелёная кожа, красноречиво намекающая на то, что он уже не вполне живой.
- Не в ладах с биологией — обнаружив на земле отпечатки чьих-то когтистых лап, Фред уверенно заявил, что это следы лося. Что странно, ведь в отличие от некоторых предыдущих полнометражек, в этой Фред, вроде бы как, не глуп. На самом деле следы были оставлены никаким иным, как Скуби-Ду.
- Открытый живот — Дафна красиво разнообразила унылую вожатскую униформу, завязав рубашку узлом над животом.
- Очумелый хвост — отправленный за дровами Скуби идёт на задних лапах, в передних держит охапку хвороста, и ещё несколько веточек держит хвостом. А после нападения Дровосека перепуганный Скуб выпустил дрова из лап, а о тех, что удерживал хвостом, позабыл. Так и убегал вместе с ними.
- Персонаж-призрак — гангстер Рикки ЛаРю, который много лет назад спрятал награбленное в городе «Лосиная река», после постройки плотины оказавшегося на дне озера. Сам Рикки давным-давно пойман и посажен всерьёз и надолго, однако он рассказал о кладе своему подельнику Малышу Боретти. Тот теперь хочет отыскать сокровище, но для этого ему нужно взорвать плотину и стереть с лица земли летний лагерь «Лосёнок». Вся мистификация с монстрами затеяна ради того, чтобы прогнать всех из лагеря избежать лишних жертв. С фитильком, поскольку Рикки, хоть и не появляется вживую, но всё же показан во флэшбэке.
- Прикрывать наготу — с фитильком: Велма прикрывается большим надувным мячиком, прежде чем продемонстрировать всем свой новый купальник (хоть и закрытый, но зато неплохо подчёркивающий фигуру).
- Разнообразить униформу — в этом мультфильме главные герои устроили работать вожатыми в летний лагерь «Лосёнок». Модница и красавица Дафна даже из скучной вожатской униформы ухитрилась сделать фансервисный наряд, завязав рубашку в узел над животом и сменив свободные форменные шорты на короткие и облегающие джинсовые. Так держать, Дафна!
- Рыболюди — по легенде мальчонка Нил Фишер, отдыхавший в лагере «Лосёнок» много лет назад, так много времени проводил в озере, что мутировал в человека-рыбу, да так и остался жить в водоёме. Позже главные герои действительно повстречали в озере это жуткое существо. Правда, от рыбы у него только хвост и плавники, а от человека — конечности, напоминающие руки и ноги. Зубастой же мордой эта НЁХ больше походит та какую-то рептилию.
- Синдром Кларка Кента — главные герои видели газетную фотографию бандита по кличке Малыш Боретти, но не смогли узнать в ней остановившегося в их лагере толстенького мальчика Дикона. В немалой степени этому поспособствовали большие круглые очки, которые были у Дикона, но не у Боретти. Парик и разная одежда, впрочем, тоже оказали своё влияние.
- Случайное попадание — стрела, которую выпустил из лука толстенький мальчик Дикон, даже близко не попала по мишени. Но зато она влетела в полумесяц, вырезанный на дверь лагерного сортира, и проткнула шляпу сидевшего внутри вожатого Берта.
- Слэшер — Дровосек так в итоге никого и не убил (и вообще его истинные мотивы были прямо противоположны убийству), однако сей персонаж представляет из себя типичного антагониста из слэшеров про страшный летний лагерь, да и весь мультфильм в целом отдаёт дать уважения этому жанру.
- Страшный летний лагерь — кто-то воплощает в жизнь лагерные страшилки, а Скуби сотоварищи это дело расследуют.
- Сцена после титров — главные герои доподлинно установили, что Дровосеком и Человеком-рыбой прикидывался рейнджер Кнудсен, и предположили, что так и не разоблачённым Призраком Каньона Теней тоже был он. Арестованный Кнудсен не стал этого отрицать, но и не подтвердил. В сцене после титров показано, как Призрак Каньона Теней материализуется на ветке дерева и наблюдает за лагерным костром, потом переводит взгляд на зрителей и летит прямо в камеру. Очевидно, этот призрак был настоящим.
- Флаг из трусов — вместо знамени на флагштоке летнего лагеря «Лосёнок» красуется нижняя часть комбинезона, известного как Union suit. Со стороны это выглядит, как штаны, но на деле считается (да и является) нижним бельём.
- Шкала опасности серийных убийц — здесь рассмотрена опасность Дровосека. Правда не реального (потому как тот, будучи фальшивкой, серийным убийцей не является, а значит и для разбора не подходит), а внутримирового Дровосека из лагерной страшилки, а также созданный мистификаторами образ.
Скуби-Ду! Легенда о Фантозавре
«Скуби-Ду! Легенда о Фантозавре» (анг. «Scooby-Doo! Legend of the Phantosaur») — шестнадцатый мультфильм вышел 6 сентября 2011 года на DVD и Blu-ray. Визуально и стилистически мультфильм похож на два предыдущих, а на мета-уровне знаменит тем, что породил популярный интернет-мем «Ультра-Инстинкт Шэгги». Стараниями ютубера под ником «Midya» сцена, в которой находящийся под воздействием гипноза Шегги сражается с бандой байкеров, завирусилась и парнишке начали приписывать небывалую силу и крутизну, позволяющие ему на равных сражаться с персонажами аниме «Dragon Ball» и даже с самим Чаком Норрисом.
Сюжет легенды о Фантозавре
Во время очередного расследования Скуби-банды Шегги попал в особо страшную ситуацию и получил серьёзный нервный срыв. Бедняга впал в ступор и принялся непрерывно кричать от ужаса. Три часа спустя врач сумел высвети его из этого состояния, но его диагноз был неутешителен — парень страдает от редчайшей болезни под названием «Острое гипертрофическое нарушение избегания опасности» и любые столкновения с чем-либо страшным ему отныне противопоказаны. В связи с этим Скуби-банда решила прекратить свои расследования и отвезти Шегги в городок Ла-Серена, знаменитый своими успокаивающими спа, а также официально подтверждённым отсутствием каких-либо привидений.
Спа в Ла-Серене, и впрямь, оказались отменными, а вот информация об отсутствии привидений оказалась «слегка» ошибочной. Потому как вскоре после приезда главных героев на месте палеонтологических раскопок близ города объявился призрак огромного динозавра, описанного в легендах местных индейцев и известного, как Фантозавр.
И тут на помощь банде пришёл эксцентричный гипнотерапевт мистер Хабли. С помощью экспериментальной методике психолого-люминесцентного перепрограммирования (которая по сути является просто навороченной версией гипноза) он загипнотизировал Шегги. Теперь, услышав слово «Плохо» в любой форме, тот становится абсолютно бесстрашным, невероятно крутым и почти неудержимым. И то же самое слово, услышанное во второй раз, возвращает Шегги в его обычное трусливое состояние. К сожалению во время финальной фазы гипноза, профессор случайно стёр себе память о том, какое именно слово переключает режимы Шегги.
А тут ещё и Велма встретила своего идеального парня и влюбилась в него, практически выпав из процесса расследования. А меж тем Фантозавр никуда не делся, так что раскрытием этой тайны придётся заниматься Дафне и Фреду.
Персонажи легенды о Фантозавре
Город Ла-Серена
- Мистер Хабли — хозяин ла-серенского спа-курорта, сведущий в аромо- и гипно- терапии, а также неплохо знающий местные легенды. Это эксцентричный и очень рассеянный, но жизнерадостный пожилой мужчина, который вечно путает имена и часто витает в облаках. Именно он поведал главным героям легенду о Фантозавре и он же изобрёл продвинутую гипно-технологию, превратившую Шегги в бесстрашного и неудержимого героя боевика. Хабли выглядит совершенно безобидным, однако, у него имеется и мотив, и познания и возможности для проворачивания мистификации с Фантозавром (если, конечно, это вообще мистификация). И тем не менее, он тут ни при чём. Хабли действительно является тем, кем кажется — добрым чудаковатым изобретателем, который может навести суету, но не со зла, а исключительно по рассеянности.
- Профессор Сванкмайер — профессор палеонтологии, ведущая вместе со своими студентами раскопки в заброшенной серебряной шахте близ Ла-Серены. Сванкмайер влюблена в палеонтологию и очень ответственно относится к своей работе, но к несчастью для неё появление Фантозавра может поставить раскопки под угрозу. У профессора нет никаких оснований саботировать собственные раскопки, но с другой стороны, благоадаря полному доступу, именно у неё было больше всего возможности организовать нападение Фантозавра.К первому нападению Фантозавра (а точнее к нападению первого Фантозавра) Сванкмайер не причастна, однако, именно она стоит за вторым, огненным, Фантозавром, который напал не на шахты, а непосредственно на город.
- Виндзор — лучший ученик профессора Сванкмайер, вместе с другими студентами помогающей ей вести раскопки. Это миниатюрный застенчивый парнишка в очках, очень любящий динозавров и всё что с ним связано. Но что гораздо интереснее, Виндзор — это самая натуральная мужская версия Велмы. Он точно так же выглядит (с поправкой на пол), точно так же очень эрудирован, имеет схожий характер и схожие увлечения (ну разве что вместо детективных расследований, у него на первом месте палеонтология. Да даже антипатии в еде у Виндзора с Велмой одинаковые. При первой же встрече эти двое заприметили друг дружку и вскоре влюбились по уши, временно позабыв о своих расследованиях и раскопках. Точнее, Велма забыла, а Виндзор — не так уж. Именно он придумал и помог Сванкмайер организовать аферу с огненным Фантозавром, чтобы прогнать людей из Ла-Серены и незаметно извлечь из шахты бесценную палеонтологическую находку — превосходно сохранившегося аллозавра заключённой в гигантский кварцевый кристалл. Тем не менее Велма ему действительно нравится.
- Фэйт — хозяйка небольшой закусочной со шведским столом, ставшей местом легендарной битвы осмелевшего Шегги с бандой байкеров. Это приветливая миловидная девушка, которая всегда рада обслужить клиентов и, судя по стоящему в её заведении кубку, отлично играет в лакросс. В общем, совершенно не подозрительный персонаж. А ведь обычно именно наименее подозрительные персонажи и оказываются злодеями. Но сейчас не тот случай. Роль Фэйт в сюжете сводится к тому, что её заведение одновременно посетили Скуби с Шегги и не шибко приветливые байкеры.
- «Rebels M.C.» — банда ла-серенских байкеров. Как и полагается стереотипным представителям этой субкультуры, они имеют очень грозный вид, обожают гонять на мотоциклах, уважают грубую силу и очень любят подраться. Первыми в драку, впрочем, не лезут, но ты только дай им повод. И к несчастью, Шегги им такой повод дал. …к несчастью для них, а не для него. Однако ж, на деле они не такие уж и плохие ребята, хотя по началу и кажутся типичными неформалами-бандитами для битья. После того, как Шегги показал байкерам свою крутизну, они прониклись к парню уважением и подружились и с ним самим, и с остальной Скуби-бандой. В дальнейшем «мятежники» оказались весьма ценными союзниками. Они помогли с разоблачением злодеев, встали на защиту города во время нападения огненного Фантозавра, а в финале даже спасли главгероям жизнь.
- Тэкс — GARный чернокожий усач в крутой безрукавке, возглавляющий банду «Rebels M.C.». Тэкс гораздо круче, умнее и благороднее своих подчинённых. Приехав в закусочную Фэйт вскоре после того, как Шегги отметелил всю остальную банду, Тэкс сразу увидел в нём достойного противника и предложил уладить разногласия в дружеской гонке на мотоциклах по смертельно опасной горной дороге. Шегги, находящийся в тот момент в бесстрашном режиме, тут же согласился, а после вышел из этого состояния и горько пожалел о своём решении. Тем не менее он сумел не только обогнать Тэкса, но и спасти его от падения с высоты, тем самым превратив врага в надёжного друга. Ну и да, ни сам Тэкс, ни его люди к нападениям Фантозавра не причастны.
- Мистер Бэббит и Мисс Дейч — сотрудники горнодобывающей компании «Тауматроп», ездящие на сером фургоне с тонированными стёклами и что-то вынюхивающие возле места раскопок. Впрочем, их мотивы не составляют особой тайны. Вскоре после своего первого появления, эти двое раскрыли их в подслушанном Фредом и Дафной диалоге. Представители «Тауматропа» выяснили, что в шахте до сих пор остались залежи серебра, но раскопки профессора Сванкмайер мешают начать добычу. Поэтому агенты надеются, что «таинственный Фантозавр» поможет решить эту маленькую проблемку, ну а пока этого не произошло, они подчистят место нападения от улик. В общем, очевидно, что именно эта парочка и стоит за появлениями призрачного динозавра. Но не слишком ли это просто, вот так вот сразу раскрывать личность злоумышленников? Нет, не слишком. Нападение первого Фантозавра действительно организовала эта парочка по вышеописанному мотиву. Однако, есть ещё и второй, который напал уже после разоблачения Бэббита и Дейч.
Прочие персонажи
- Безымянный доктор — лечащий врач Шегги, настоящий профессионал своего дела. В начале мультфильма он осмотрел непрерывно кричащего Шегги и сумел прекратить этот крик, а также выяснить его причину и поставить диагноз. Именно доктор запретил Шегги заниматься расследованиями и велел держаться подальше от всякой мистики и прочих пугающих вещей. Это предписание подтолкнуло героев к поездке в Ла-Серену и запустило весь дальнейший сюжет.
- Трясущийся Джо (Shakey Joe) — хозяин кафетерия, в который отправились главные герои после посещения врача. Этот тощий, нервный и очень дёрганный человек готовит чрезвычайно бодрящий кофе и сам, очевидно, употребляет его в больших количествах. Джо не играет существенной роли в сюжете. Просто в его заведении главные герои приняли решение отправиться на отдых в Ла-Серену, а Скуби вдобавок к этому принял ещё и кофе, взбодрившись от этого сверх всякой меры.
- Дядя Тэд — богатый дядюшка Дафны. Вживую в мультфильме не появляется, и даже как он выглядит, нам неизвестно. Но именно дядя Тэд вложил деньги в спа-курорт мистера Хабли и забронировал там места для всей Скуби-банды. Не будь его, главные герои даже не узнали бы о существовании Ла-Сирены и уж точно не отправились туда лечить расшатанные нервы Шегги, а значит у злодеев бы всё получилось.
- GPS-навигатор — слишком болтливый и своевольный, но не шибко компетентный GPS-навигатор «Мистической машины», уже знакомый нам по «Абракадабре-Ду» появляется здесь в качестве камео. Фред вновь установил его в фургончик, потому как до Ла-Серены путь не близкий и без навигатора тут не обойтись.
Призраки и монстры
- Фантозавр — главный монстр
неделигода. Это очень большой, сильный и злобный призрак огромного хищного динозавра. По легенде несколько веков назад шаман из индейского племени толкепайа пытался призвать духа защитника, чтобы спасти родную деревню от испанских конкистадоров. Но результат превзошёл все его ожидания. Вместо призрачного медведя или льва на зов явился огнедышащий призрачный динозавр, переполненный яростью и слишком сильный, чтобы шаман мог его контролировать. Что стало с испанцами, история умалчивает, а только известно, что Фантозавр сам уничтожил деревню, которую должен был защищать, и прогнал толкепайа из тех земель. Позже на месте деревни возвели Ла-Серену, и вот теперь Фантозавр, похоже, объявился вновь. И вот тут мы переходим к самому интересному. Фантозавр в мультфильме не один! Две группы злоумышленников, никак не связанные друг с другом и преследующие разные цели, решили воспользоваться одной и той же старинной легендой.- Светящийся Фантозавр — первый из Фантозавров, объявившихся в наши дни. Этот хищный зеленокожий динозавр появляется но ночам близ заброшенной шахты и атакуем место раскопок. Его тело достаточно материально, чтобы ломать оборудование и оставлять следы на земле, однако это всё же призрак, на что указывает испускаемое им мистическое свечение. За этим Фантозавром стояли мистер Бэббит и мисс Дейч из горнодобывающей компании «Тауматроп». Узнав, что в заброшенной шахте всё ещё осталось серебро, они решили прогнать работающих там палеонтологов, а потом скупить эту землю по дешёвке и заняться добычей. Для этого они позаимствовали из музей своей компании двух очень реалистичных динозавров-аниматроников, покрыли их люминесцентной краской. Управление осуществлялось через электрические кабели, подсоединённые к фургончику злодеев.
Что есть в легенде о Фантозавре
- А что, так можно было? — перепуганный Шегги непрерывно орал три часа подряд, а потом доктор просто велел ему прекратить.. и Шегги прекратил. С фитильком: Если верить Велме, они тоже пытались так сделать, но у них это не сработало.
- Бронебойный ответ — главарь байкеров Тэкс говорит Шегги: «Ты избил всю мою банду?». Шегги отвечает: «Нет, кажется, одного я пропустил», имея в виду самого Тэкса.
- Буквально понятые слова — поскольку после нервного срыва любое столкновение с чем-либо страшным может окончательно доломать психику Шегги, доктор строго-настрого запретил ему ему заниматься расследованием тайн и садиться в «Мистическую машину». Чтобы обойти последний запрет Фред изменил три буквы в надписи на борту фургончика превратив «Мистическую» машину в «Горчичную» (было «Mystery», а стало «Mustard»). Садиться в «Горчичную машину» никто никому не запрещал. Впрочем, к остальным рекомендациях врача команда отнеслась вполне серьёзно.
- Всё пошло слишком так — по легенде шаман племени толкепайа попытался призвать самый могущественный животный дух, чтобы спасти родную деревню от конкистадоров. Он ожидал, что это будет горный лев или, возможно, медведь. Но вместо этого на зов явился громадный хищный динозавр, который изгнал с тех земель деревни всех людей, включая и тех, которых должен был защищать.
- Дружба начинается с поражения — Скуби-банда подружилась с бандой местных байкеров после того, как Шегги сначала отметелил всех рядовых её участников, а потом одолел главаря Тэкса в чертовки опасной мотогонке и спас ему жизнь.
- Жуткая кукла — призраки морских офицеров, незадолго до начала мультфильма сломавшие психику Шегги, были всего лишь марионетками в ловких и натруженных руках мистификаторов.
- Зловещая выкидуха — во время меметичной драки в закусочной один из байкеров достал выкидуху и напал с ней на Шегги. Не на того, как говорится, напал.
- Зловещему месту — зловещее имя пополам Не умеет давать имена — главарь байкеров Тэкс предлагает окрутевшему Шегги устроить дружескую гонку на мотоциклах: «Стартуем у пика Мертвеца, помчимся вниз по тропе Мертвеца, обогнём изгиб Мертвеца и финишируем на проспекте Мертвеца». Мда уж, с фантазией у местных жителей было не очень, но зато сразу понятно, что этот маршрут очень опасен.
- Кадр из... широко открытого рта Шегги, который орёт от ужа вот уже три часа кряду.
- Комическое непонимание сути — чтобы отвлечь влюблённую Велму от созерцания Виндзора, Фред принялся нетерпеливо покашливать. Велма, не отрывая взгляда предмета своего обожания, кинула Фреду леденцы от кашля.
- Крик в небеса — после того как действие гипноза закончилось, Шегги снова стал трусливым и осознал, что только согласился участвовать в смертельно опасной гонке с главарём байкеров, а сам даже не мотоцикле никогда не ездил. В ужасе он упал на колени и возопил в небеса: «Что я наделал!!!»
- Многоглавый монстр — помимо истории о Фантозавре в книге «Нелепые легенды американского американского юго-запада» есть глава о трёхглавой небесной форели из Санта-Фе.
- Мордобойная фраза — осмелевший под действием гипноза Шегги говорит быкующему на него байкеру: «У нас есть два варианта, панк. Первый — ты уходишь. Второй — я пройдусь по твоему лицу». Байкер не воспринял угрозу всерьёз, так что Шегги выбрал и блестяще исполнил второй вариант.
- Летающая тарелка — на обложке книги «Нелепые легенды американского американского юго-запада» изображена летающая тарелка, потерпевшая крушение в пустыне.
- Подозрительно конкретное отрицание — ответ Дафны на вопрос Фреда, неужели она никогда не влюблялась: «Я? Нет! Почему ты спрашиваешь? Ха-ха… Конечно нет! [отворачивается и решительно идёт к мистической машине] Почему вы все так медленно идёте!»
- Правило 63 — Виндзор выглядит точь в точь, как мужская версия Велмы. Миниатюрное телосложение, похожая причёска, практически идентичные черты лица и такие же очки. А ещё у Виндзора и Велмы схожие характеры и полностью совпадающие интересы. В общем, не удивительно, что эти двое влюбились друг в дружку с первого взгляда. Подсвечено самим Виндзором, который говорит Велме: «Ты как будто мой клон, только девочка и красивая».
- Скудный гардероб — готовясь к свиданию с Виндзором, Велма выбирает, какой из пяти абсолютно одинаковых оранжевых свитеров ей надеть.
- Старше, чем выглядит — на сертификате медика-спасателя указано, что Скуби родился в 1969 году, а на дворе уже 2012. На самом деле сертификат сделан Велмой в фотошопе и с внутримировой точки зрения, даты в нём проставлены от балды. Ну а с нашей «наружномировой» это просто отсылка к оригинальному мультсериалу.
- Сцена после титров — в финале мультфильма из-за слишком удачного массового гипноза каждый из участников Скуби-банды стал считать себя Шегги и как следствие — одеваться и вести себя соответствующим образом. А в сцене после титров нам показывают мистическую машину, на крышу которой надет гигантский парик в виде лохматой шеггиной причёски. И очень недовольный этим GPS-навигатор жалуется: «Будь у меня руки, я бы снял это с головы, но у меня нет рук».
Лучше не злите Шегги…
- Такой крутой, что уже смешно — Шэгги в моменте, где он раскидал банду байкеров как слепых котят. Сцена стала настолько мемной (не без заслуг ютубера Midya), что о появлении Шегги в любимой игре попросило 150 тысяч фанатов «Mortal Kombat»!
- Мем просочился в канон — в кроссоверном файтинге «Warner Bros MultiVersus» можно сыграть за Ultra Instict Шэгги!
- Тело из тел — главные герои узнали, что в шахтах, где проходят раскопки, водятся гигантские змеи, а потом нашли лядом со следами Фантозавра нечто, похожее на следы змей. После этого Дафна выдвинула теорию, что гигантские змеи поднимаются из пещер и собираются вместе в форме динозавра. Ну а что, это ничуть не безумнее, чем динозавр-призрак.
- Убитая игрушка — в визуализированном рассказе профессора Хабли о возникновении Фантозавра конкистадоры нападают на мирную индейскую деревушку. Один из конкистадорских конец давит копытом погремушку, обронённую индейским младенцем.
- Фирменная любимая еда — инверсия: Перед тем как пойти с Виндзором на свидание в суши-бар, Велма говорит друзьям, что ни за что не будет есть икру лосося. На самом свидании выясняется, что Виндзор тоже ненавидит икру лосося, хотя всю остальную еду любит одинаково. Даже в этом они оказались похожи.
Остальные мультфильмы серии
- KISS — «Скуби-Ду и KISS: Тайна рок-н-ролла». Скуби-банда ведёт очередное расследование совместно с группой KISS. Попутно выясняется, что члены группы — сверхъестественные существа с другой планеты.
- Не такая уж фоновая музыка — в полнометражке «Музыка вампира» оказывается что песню в интро поет рассказчик — мужик весьма каджунской наружности.
- Постоянная шутка
- Всякий раз, как какой-нибудь персонаж, говоря о Скуби-Ду, произносит слово «собака», сам Скуб удивлённо переспрашивает: «Собака? А где она?»
- При виде какого-нибудь навороченного транспортного средства, Фред говорит, что это, несомненно, крутая штуковина, но надо бы покрасить её в зелёный цвет.
- Связали и заткнули — в мультфильме «Скуби-Ду» 2020 года Фреда, Дафну и Велму связывают прислужники Дика Дастардли.
Скуби-ссылки
Скубмечания
- ↑ Эту шутку немного недокрутили. Фред дебютировал в мультсериале 1969 года, а значит на момент выхода «Пиратов на борту» (2006 год) возраст персонажа составляет 37 лет. А если учесть, что в первом мультсериале Фреду примерно 16 лет, то в 2006 ему должно было бы исполниться 53. Видимо, авторы сочли, что 37 было бы недостаточно внушительно, а 53 — уже слишком много. Ну или с самого начала не заморачивались с датами.
Детективные мультфильмы | |
---|---|
Мультфильмы | Бюро находок • Великий мышиный сыщик • Дом-монстр • Зверополис • Скуби-Ду • Я краснею |
← | Мультфильмы |