Отрастить бороду в адаптации: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Кейн (обсуждение | вклад) (Новая страница: «Исходное произведение было детским, юмористическим или просто жанровым (боевик, детектив, космоопера, любовный роман). В адаптации получилась серьёзная штука с недетской проблематикой. Может сочетаться с такими явлениями как Темнее и острее, Идео...») |
|||
(не показаны 2 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 8: | Строка 8: | ||
=== [[Литература]] === | === [[Литература]] === | ||
* | * «Чёрная молния» — по сравнению с оригинальным фильмом, новеллизация отрастила пусть небольшую и жиденькую, но бородку. Самые вопиющие ляпы фильма тоже были исправлены. | ||
=== Театр === | === Театр === | ||
Строка 22: | Строка 22: | ||
=== [[Мультфильмы]] === | === [[Мультфильмы]] === | ||
* | * «Вершки и корешки» — в фолькорной сказке [[косолапое недоразумение|Медведь]] с самого начала выписан как банальный [[жлоб]], пытающийся прожить чужим трудом. В мультике же он получил неплохое [[развитие персонажа]]: хоть и отбояривался, дескать, «ты один работай, а мне на пне играть охота» — а свои «вершки» поначалу таки честно выслужил, охраняя реповую делянку от вредителей. А сатира, вопреки словам рассказчика, идёт не столько на лень Топтыгина, сколько на тупость: согласился на оплату, не понимая, в чём её ценность, ожидаемо в ней разочаровался (вершки оказались невкусные), решил, что [[тяжкий труд не помогает]] и перешёл к привычному методу добычи — грабежу и рэкету. | ||
* «[[Как приручить дракона]]» же! Книги Крессиды Коуэлл в основном небольшие, комедийные, легкоусвояемые истории с довольно простеньким сюжетом и откровенно карикатурными персонажами (к примеру отец Иккинга там — [[сила без ума|самоуверенный силач]], [[глупый папочка|мало думает и много кричит]], Беззубик — мелкий, ленивый и трусоватый дракончик). В мультфильмах же сюжет довольно интересный и закрученный (местами даже трагичный), в историю добавлено глубины и серьёзности, а герои, даже на первый взгляд комичные, имеют по-своему интересный характер. | |||
=== [[Аниме]] и [[манга]] === | === [[Аниме]] и [[манга]] === |
Текущая версия на 12:41, 6 апреля 2025
Исходное произведение было детским, юмористическим или просто жанровым (боевик, детектив, космоопера, любовный роман).
В адаптации получилась серьёзная штука с недетской проблематикой.
Может сочетаться с такими явлениями как Темнее и острее, Идеология в адаптации, Типа я Тарковский.
Примеры[править]
Литература[править]
- «Чёрная молния» — по сравнению с оригинальным фильмом, новеллизация отрастила пусть небольшую и жиденькую, но бородку. Самые вопиющие ляпы фильма тоже были исправлены.
Театр[править]
- Практически любая сказка, инсценированная Евгением Шварцем:
- «Снежная королева»: исчезают христианские мотивы, зато появляется нехороший Коммерции советник, сколотивший состояние на торговле льдом, что создает элемент социальной драмы.
- «Золушка» — элементы семейной драмы и затронутая проблематика коррупции: «У меня связи!»
- «Белоснежка», сказка-мюзикл: Принц не просто так себе принц, а предводитель восстания против власти Злой Королевы, которого она захватила в плен, держит в тюрьме и пытает. Примечательно сочетается с тропом Светлее и мягче, потому что исходник, сказка братьев Гримм, куда более жесток. Впрочем, и борода в этом мюзикле, несмотря на классово-освободительную проблематику, на полноценную бороду не тянет. Так, легкий юношеский пушок на щеках.
Кино[править]
- «Загадочная история Бенджамина Баттона». Оригинальный рассказ Фрэнсиса Скотта Фицжеральда — лёгкое юмористическое чтение, без всяких глубоких философских мыслей.
- «Кот в шляпе». Неудачная попытка придать детской сказке "взрослости", чтобы срубить побольше бабла. В итоге, детская легкая сказка, с простой и понятной моралью, превратилась в фильм с шутеечками, генитальными намёками, кучей рекламы.
- «Беовульф» - фильимомультфильм 2007 года. Оригинальная легенда повествует о храбром герое, который побеждал чудовищ и мудро правил и отличается от сонма подобных историй разве что необычным монстром. Фильм же поднимает серьезные проблемы из серии победитель дракона становится драконом.
Мультфильмы[править]
- «Вершки и корешки» — в фолькорной сказке Медведь с самого начала выписан как банальный жлоб, пытающийся прожить чужим трудом. В мультике же он получил неплохое развитие персонажа: хоть и отбояривался, дескать, «ты один работай, а мне на пне играть охота» — а свои «вершки» поначалу таки честно выслужил, охраняя реповую делянку от вредителей. А сатира, вопреки словам рассказчика, идёт не столько на лень Топтыгина, сколько на тупость: согласился на оплату, не понимая, в чём её ценность, ожидаемо в ней разочаровался (вершки оказались невкусные), решил, что тяжкий труд не помогает и перешёл к привычному методу добычи — грабежу и рэкету.
- «Как приручить дракона» же! Книги Крессиды Коуэлл в основном небольшие, комедийные, легкоусвояемые истории с довольно простеньким сюжетом и откровенно карикатурными персонажами (к примеру отец Иккинга там — самоуверенный силач, мало думает и много кричит, Беззубик — мелкий, ленивый и трусоватый дракончик). В мультфильмах же сюжет довольно интересный и закрученный (местами даже трагичный), в историю добавлено глубины и серьёзности, а герои, даже на первый взгляд комичные, имеют по-своему интересный характер.
Аниме и манга[править]
- Дороро — Хяккимару в сериале 2019 года. Несмотря на то, что в оригинале демоны изъяли у него 48 частей тела, а в перезапуске всего 12, там Хяккимару с самого своего первого появления мог говорить и телепатически видеть окружающий мир даже при отсутствии глаз. В перезапуске 2019 года его сделали куда более трагичным персонажем, который изначально не мог ничего видеть, кроме цвета души живых существ и демонов, ничего не слышал и, как следствие, поначалу не умел разговаривать. Да и все юмористические фишки тоже убрали или свели к минимуму.
- Инверсия с Дороро. В оригинале она была куда более прагматичной, и поначалу даже пыталась украсть у Хяккимару его меч с целью продать, несмотря на то, что тот спас её от демона. В перезапуске же она мгновенно проникается к Хяккимару симпатией, и у неё даже не возникает и мысли о краже.