Ведьмак (Польский телесериал)
Ведьмак | |
---|---|
Общая информация | |
Жанр | |
Страна производства | Польша |
Канал премьерного показа | Telewizja Polska |
Когда выходил | 2002 г. |
Сезоны | 1 |
Всего серий | 13 серий |
Длина серии | 51 минут |
В главных ролях: | |
Михал Жебровский | Геральт из Ривии |
Збигнев Замаховский | Лютик |
Гражина Вольщак | Йеннифер из Венгерберга |
Марта Битнер | Цири |
Эва Вишневская | Калантэ |
Агата Бузек | Паветта |
Кильга Ильгнер | Ренфри |
Анна Дымна | Нэннеке |
Мария Пешек | Йоля Первая |
Дариуш Бискупски | Иво Мирс (Цикада) |
Мацей Козловский | Фальвик |
Ольгерд Лукашевич | Стрегобор |
Польский телесериал 2002 года, снятый по серии рассказов Анджея Сапковского о Геральте из Ривии.
На момент выхода был воспринят многими фанатами в штыки (а сам Сапковский его материт и по сей день), но после выхода игр и нетфликсовского сериала возникла вторая волна интереса к нему, и сейчас находится немало тех, кто относит сериал к разряду так плохо, что уже хорошо. Или даже хорошо, но плохо. Впрочем, не так страшен сериал, как сделанный из него фильм.
Но давайте по порядку.
Что на чём основано[править]
Порядок событий — по сравнению с каноном — немного поменяли (в книжном оригинале рассказы в «Последнем желании» идут не в том порядке, в каком происходили события, зато рассказы в «Мече Предназначения» — строго в том, в каком надо).
- Серия 1: «Детство» (Dzieciństwo) — голимая отсебятина (здесь и далее — именно в ругательном смысле слова, см. ниже «Что плохо»).
- Серия 2: «Обучение» (Nauka) — голимая отсебятина.
- Серия 3: «Человек: первая встреча» (Człowiek — pierwsze spotkanie) — кое-что из «Меньшего зла» и сборника «Меч Предназначения».
- Серия 4: «Дракон» (Smok) — рассказ «Предел возможного».
- Серия 5: «Осколок льда» (Okruch lodu) — одноимённый рассказ.
- Серия 6: «Калантэ» (Calanthe) — рассказ «Вопрос цены».
- Серия 7: «Долина Цветов» (Dolina Kwiatów) — рассказы «Вечный Огонь» (эпизод в Новиграде) и «Край света».
- Серия 8: «Распутье» (Rozdroże) — кое-что из собственно рассказа «Ведьмак», а также из «Гласа рассудка» и более позднего рассказа «Нечто большее».
- Серия 9: «Святилище Мелитэле» (Świątynia Melitele) — основано на «Гласе рассудка».
- Серия 10: «Меньшее зло» (Mniejsze zło) — основано на одноимённом рассказе.
- Серия 11: «Лютик» (Jaskier) — кое-что из «Меньшего зла», «Осколка льда» и сборника «Меч Предназначения».
- Серия 12: «Фальвик» (Falwick) — голимая отсебятина.
- Серия 13: «Цири» (Ciri) — кое-что из рассказа «Нечто большее».
Что хорошо[править]
- Безусловно хорош дуэт Михала Жебровского (Геральт) и Збигнева Замаховского (Лютик). Также достойно смотрятся Марта Битнер (Цири), Гражина Вольщак (Йеннифэр)[1], Анна Дымна (Нэннеке), Эва Вишневская (Калантэ)[2].
- Ренфри и плоха и хороша, с одной стороны куда брутальнее чем в книге и её роль… сильно расширена. С другой — органично смотрится для прописанной ей роли и не выглядит милахой из дешёвого ситкома невесть как забредшей в павильон к реконструкторам.
- Большинство актеров хорошо играет. Старая кинематографическая школа дает о себе знать.
- Несмотря на скромный бюджет, в сериале сравнительно немного моментов, которые смотрятся дешево. Главным образом благодаря тому, что почти все снималось в аутентичных средневековых замках, городах и руинах. Художник по костюмам по-настоящему вдохновлялся поздней готикой. Много натурных съемок на красивой природе. И природа очень натуральная, благо Польша и есть.
- Атмосферность, которой очень не хватает нетфликсовскому творению. Польский сериал пронизан единым настроением, которое хорошо передается за счет внимания к деталям и операторской работы. Да, школа кинематографики в Польше тоже сильная.
- Неплохо поставлены боевые сцены. Очень хорошо передано, что Геральт ловкий и опытный фехтовальщик, а не неповоротливый увалень неловко держащий меч и вынужденный «танковать» урон.
- Много хорошо сделанной эротики, которая обычно настолько к месту, что даже не выглядит фансервисом.
- Борх Три Галки (то есть дракон Виллентретенмерт, пока он в человеческом облике). В яблочко! Он харизматичный, классный и каноничный.
- Обилие интересных женских персонажей. Интересных, а не натужно-«сильных» (опять-таки, кхм, современный нетфликсовский сериал, кхм…).
Что плохо[править]
- Сценарист Михал Шжебич напихал туда своих «А я так вижу!», вызвавших массовую реакцию WTF. Ведьмаки, кроме Геральта, — что-то вроде химических кастратов? Граф Фальвик — ведьмак-ренегат? До Цири были другие ведьмачки-женщины? Геральт спас юную Ренфри? Что за фигня, автор?
- Касаемо «спасения Ренфри, когда она была юна» тут Два в одном и три в одном — в книгах эти сцены были при спасении маленькой Цири. Остальное — вопиющий неканон без всяких скидок. Панове, вы случаем ведьмаков с джедаями али ещё какими-нито монахами не перепутали? С каких это пампушек сериальные наставники Геральта порицают его (да ещё столь сурово) за… интерес к женскому полу?..
- Кроме того, к концу сезона Шжебич откровенно выдохся и с трудом сводил одни сюжетные концы с другими. Некоторые вообще забросил (а хотелось бы посмотреть про тех же ведьмачек, хоть это и пытка увеболлом).
- А зачем ведьмаков в Каэр Морхене заставили ходить (в том числе тренироваться) в имидже каких-то квазивосточных рукопашников — в чёрных хакамах и белых рубашках кейко-ги? А зачем переписали ведьмачий кодекс (в книге — всего лишь сочинённый Геральтом для самого себя, но не общеведьмачий, не кодифицированный) под… «этику айкидо»?.. И зачем превратили айкидо (этим словом не названное, но фактическое) из «всего лишь одной из боевых техник, которыми владеет Геральт» (см. книгу «Час презрения», где ведьмак дерётся против Дийкстры и его стражников) — прямо в какую-то «всю суть всей жизни ведьмака», как будто он не Геральт, а Волкодав?.. Ах, в съёмках сериала принимал активное участие какой-то польский айкидошный «клуб»… а мы, зрители, должны из-за этого страдать, ага?..
- В первой же серии (практически, не считая безмолвного пролога с Геральтом и риггером) пожилой ведьмак, пришедший забирать ребёнка у кмета, говорит: «У вас, людей, нет чести, вы не готовы держать данное вами слово…» Что за нафиг??? В каноне ведьмаки, конечно, люди-плюс (как и здесь), но при этом признавали себя людьми и не парились; никогда не претендовали на то, что они, «в отличие от людей, не люди, а уже нечто другое»! Опять креативщина сценариста…
- Спецдефекты. Стрига ужасна не в смысле «вызывает ужас», а в смысле «что это за серый пыльный половичок?» Дракон нарисован очень мультяшно. Колдунство Паветты выглядит как постановка провинциального ТЮЗа, а у самой Паветты слишком уж гротескная внешность (каноничная несколько милее на вид).
- Йеннифер идеальна… нет, ЭТАЛОННА в плане внешности, и это хорошо. Но… актриса по жизни гораздо добрее, чем каноничная Йен, при этом почему-то даже не пытается «отыграть не себя, а то, что было в книге»! Где каноничная стервозность, где цинизм (пусть и заученный) и ломание из себя «великолепной мерзавки»? Разве Йен без всего этого — Йен?!
- Нильфгаард здесь маленькое задрипанное королевство с военной хунтой, проникнувшееся идеями национал-социализма. Конечно, политический расклад от Сапковского переварить сложно — Сапковский сам не смог…
- Фольтест тоже чмо, хотя и не такое, как в нетфликсовском поделии.
- Весемир не старший из оставшихся ведьмаков, а умирающий от старости друид. Цех ведьмаков цветет и пахнет (хотя проблема в сжатии хронологии — выпуск молодого и зеленого Геральта из Каер Морхена произошел не так давно от основных событий, как в книгах)
Что неоднозначно[править]
- Изменить возраст в адаптации — Геральт, которому в большинстве рассказов уже за шестьдесят календарных лет (хоть и выглядит, и «биологически пребывает» он на «условное Без-возраста от 36 до 48»), в сериале на момент «выпуска» из Каэр-Морхена совсем юноша, а в последней серии, где он удочеряет Цири, ему чуть за 30. Молодость и наивность ведьмака в первых сериях одним доставляют, для других это пытка увеболлом.
- Похорошеть в адаптации — он же. Да-да, сейчас его считают идеальным Геральтом, но во времена выхода сериала многие поклонники книг настаивали, что Михал Жебровский (секс-символ тогдашнего польского кино) для Геральта слишком красив.
- Некоторые поклонники книги также считают, что в польском сериале Геральт стал светлее и мягче по сравнению с первоисточником. Пошло ли это персонажу на пользу — большой вопрос.
- Эльфы — не столько гордая и мудрая раса, сколько близкие к природе дикари, похожие на индейцев. Понятно, что бюджета на эльфийские дворцы не хватило, но такая трактовка вполне самобытна и имеет право на существование.
- Боевой стиль Геральта, во многом замешанный на восточных единоборствах.
- Сама роль ведьмаков и Каэр-Морхена. В фильме они стали темнее и острее. С одной стороны, это хорошо объясняет их упадок и неприязнь к ним со стороны гражданских — в сериале ведьмаки те еще фрукты, не стесняющиеся грабить корованы и идти в наемники. С другой стороны, многими зрителями воспринимается в штыки.
Что здесь есть вообще[править]
- Злодейство в адаптации — Ренфри. Да, она и в книге не героиня, но тут педаль утопили в пол: она и в юности проявляла расистские наклонности, а в конце превратилась в жестокую истребительницу эльфов и вырезала святилище Нэннеке в поисках Цири.
- Граф Фальвик. В книге он — самовлюбленный заносчивый козёл, и не более того. В сериале его сделали ведьмаком-ренегатом, убийцей и нильфгаардским шпионом.
- Ловелас — у Геральта с этим получается даже лучше, чем у Лютика. В сериале подчеркивается, что он единственный ведьмак, способный испытывать влечение к женщинам, и он эту способность использует на всю катушку.
- Мистер Фансервис — Михала Жебровского много раз и с удовольствием раздевают на камеру.
- Мисс Фансервис — женской обнаженки тоже много. Притом не выглядит так, что ради фансервиса и плана по голым сиськам в темном фэнтези.
- Он и в жизни так может! — Михал Жебровский и в жизни очень неплохо умеет фехтовать.
- Научишься тут, когда то Геральта играть, то еще какого пана Скшетуского…
- Сыворотка правды — нильфгаардский эмиссар поит Геральта водкой насильно, чтобы узнать, где Цири. К пыткам решил не прибегать, увидев, как Геральт, не меняясь в лице, вынес довольно жестокую порку[3] от Фальвика, еще и дрался после этого.
- Тут же рядом смехотворные пытки — Лютик при виде этого кричит: «Развяжите меня, я сам буду пить!»
- Темнее и острее — исходник тоже не особо оптимистичный, но сериал местами совсем уж депрессивный.
- Убить в адаптации — Нэннеке, Иоля, другие жрицы, благополучно пережившие все тома Саги. Весемир. Граф Фальвик.
- Фрейд был прав — при трансформации Геральт не забыл свою мать. Именно этим объясняют его слабость к женскому полу.
Примечания[править]
- ↑ Только в плане внешности. В плане же соответствия морально-психологическому образу канонического персонажа — всё довольно печально, см. далее «Что плохо».
- ↑ Последняя — за исключением сцены, где её королева вдруг начала всерьёз жалобно умолять (!!!) Геральта. И это «Львица из Цинтры»?! Это Клуша Хнычущая и Кудахчущая! В книжном каноне Калантэ жестоко троллила ведьмака, саркастически описав, как она молила БЫ его, будь она клушей, и как, вероятнее всего, эту сцену описали БЫ в какой-нибудь глупой народной сказочке. А польские телевизионщики на полном серьёзе (без «бы») именно такую «глупую сказочку с умоляющей Калантэ» и сняли!
- Ну и вообще, старовата она для роли Калантэ, старовата (в сцене «Явление Йожа» цинтрийской Львице и сорока не было, а актрисе почти 60!). И явно нравом мягковата, даже в сценах, в которых Эва Вишневская изображает величие…
- ↑ Опять-таки, что твой Волкодав! В каноне Геральта, кажется, ни разу всерьёз не секли. Один раз немножко было — Мильва в пятой серии, устав от его срачей с Кагыром, когда они сцепились, расцепила обоих ремнем.
«Ведьмак» Анджея Сапковского | ||
---|---|---|
Книги | Сборники рассказов: Последнее желание • Меч Предназначения Романы: Кровь эльфов • Час презрения • Крещение огнём • Башня Ласточки • Владычица Озера • Сезон гроз | |
Игры | Ведьмак • The Witcher 2: Assassins of Kings • The Witcher 3: Wild Hunt (Сюжет) | |
Сериалы | Польский • Американский | |
Мир | Государства • Персонажи • Народы и расы • Магия | |
Другое | Сага о Рейневане • Змея | |
Фан-творчество | Дорога без возврата (мюзикл) • Полвека поэзии спустя • Прощание Белого Волка • Необузданные догадки |
Niech żyje Polska! | ||
---|---|---|
Geografia | Miasto Syreny • Miasto królów polskich • Gdanzig | |
Historia | Rzeczpospolita | |
Literatura | Pan Tadeusz • Henryk Sienkiewicz (Ogniem i mieczem • Potop • Pan Wołodyjowski • Quo Vadis) • Stanisław Jerzy Lec • Stanisław Lem (Dzienniki gwiazdowe • Solaris) • Cykl powieści o Tomku Wilmowskim • Andrzej Sapkowski (Saga o wiedźminie • Saga o Reynevanie • Żmija) • Opowieści z meekhańskiego pogranicza • Pan Lodowego Ogrodu | |
Kino | Andrzej Wajda (Kanal • Popiół i diament) • Vabank • Jak rozpętałem drugą wojnę światową • Faraon • Psy • Ida • Twarz | |
TV | Stawka większa niż życie • Czterej pancerni i pies • Wiedźmin | |
Animacja | Bolek i Lolek • Reksio | |
Gry wideo | Wiedźmin • Wiedźmin 2: Zabójcy Królów • Wiedźmin 3: Dziki Gon • Cyberpunk 2077 • Layers of Fear • Painkiller • Superhot • Hatred • Zombie Driver | |
Inne | Страна Грибов: Учебник улыбок |
Зарубежное неангло-американское искусство | |
---|---|
Комплексные франшизы | Горец (Аргентина-Франция-Канада-Литва) • Звёздные врата (Франция-Канада) |
Фольклор и переработки | Артуровский цикл (кельты, Британия) (Тристан и Изольда (кельты) • Бейбарс (Египет) • Беовульф (англосаксы) • Библия (древние евреи) • Гомер («Илиада» и «Одиссея», древние греки) • Вергилий («Буколики», «Георгики», «Энеида», древние римпляне) • Калевала (карелы и финны) • Манас (Киргизия) • Нартский эпос (Кавказ) • Песнь о Гайавате (индейцы оджибве и др.) • Песнь о Нибелунгах (германцы) • Песнь о Роланде (Франция) • Роман о Лисе (Франция) • Тысяча и одна ночь (арабы) • Эдда (Скандинавия) • Эпос о Гильгамеше (аккадцы и др. народы Месопотамии) Красная Шапочка (Le Petit Chaperon rouge, Rotkäppchen — западноевропейская сказка) |
Литература и театр | Bobiverse (Канада) • Приключения капитана Алатристе (Испания) • Бегство Земли (Франция) • Божественная комедия (Италия) • Сага о ведьмаке (Польша) • Война с саламандрами (Чехия) • Витязь в тигровой шкуре (Грузия) • Государь (Италия) • Год Крысы+Космоолухи (Ольга Громыко, Белоруссия) • Граф Монте-Кристо (Франция) • Двадцать тысяч льё под водой (Франция) • Двенадцатицарствие (Япония) • Девочка Шестой Луны (Италия) • Дом в тысячу этажей (Чехия) • Дорога домой (Киргизия) • Звёздный гамбит (Франция) • Ирка Хортица (Украина) • Капитан Сорвиголова (Франция) • Квантовый вор (Финляндия) • Кот в сапогах (Франция) • Ксипехузы (Франция) • Астрид Линдгрен (Швеция) • Ложная слепота (Канада) • Маленький принц (Франция) • Мова (Белоруссия) • Молодые годы короля Генриха IV (Германия) • Муми-тролли (Финляндия) • Отверженные (Франция) • Похождения бравого солдата Швейка (Чехия) • Поющие в терновнике (Австралия) • Призрак Оперы (Франция) • Приключения Пиноккио (Италия) • Проклятые короли (Франция) • Пятнадцатилетний капитан (Франция) • Жан Рэй (Бельгия) • Симплициссимус (Германия) • Снежная королева (Дания) • Солярис (Польша) • Сыновья Будивоя (Германия) • Три мушкетёра (Франция) • Три товарища (Германия) • Фауст (Германия) • Шахнаме (Иран) • Щелкунчик и Мышиный король (Германия) • Эльфийский цикл (Германия) • Умберто Эко (Италия: Баудолино • Имя розы • Маятник Фуко • Остров накануне • Пражское кладбище) • Эмиль Боев (Болгария)
|
Кино (включая совместное
с США и Британией производство) | Авалон (Япония-Польша) • Амели (Франция) • Артур и минипуты (Франция) • Балканский рубеж (Сербия совместно с Россией) • Бункер (Австрия-Германия-Италия-Россия) • Вера, обман и минимальная плата (Канада)• Вечный Зеро (Япония) • Кинотрилогия «Властелин колец» (Новая Зеландия) • Годзилла (Япония) • Господин Никто (Канада-Бельгия-Франция-Германия) • Дредд (ЮАР) • Железное небо (Финляндия-Германия-Австралия) • Железное небо: Грядущая раса (Финляндия-Германия) • За стенами (Франция-Бельгия) • Земляничная поляна (Швеция) • Зита и Гита (Индия) • Кибервойны (Сингапур) • Класс (Эстония) • Королевская битва (Япония) • Кровавые машины (Франция) • Лабиринт Фавна (Испания) • Ларго Винч (Начало • Заговор в Бирме) (Франция) • Леон (Франция) • Мученицы (Франция) • Нирвана (Италия-Франция) • Облачный атлас (Германия-Гонконг-Сингапур) • Олдбой (Южная Корея) • Паразиты (Южная Корея) • Плачущий убийца (Канада, по мотивам манги) • Подводная лодка (Германия) • Поезд в Пусан (Южная Корея) • Покажи мне любовь (Швеция-Дания) • Пришельцы (Франция и Ко) • Пылающий (Южная Корея) • Пятый элемент (Франция) • Район №9 (ЮАР) • Реальные упыри (Н. Зеландия) • Сайлент-Хилл (2) (Канада-Франция) • Секс-бомба (короткометражка, Франция) • Сёстры Магдалины (Великобритания/Ирландия) • Счастливого Рождества, мистер Лоуренс (Япония, по роману южноафриканца) • Такси (Франция) • Укрощение строптивого (Италия) • Фантагиро (Италия) • Фантомас (Франция) • Хороший, плохой, долбанутый (Ю. Корея) • Хороший, плохой, злой (Италия-Испания-ФРГ) • Цок-цок (Япония) • Элизиум: Рай не на Земле (снят в США канадцем из ЮАР, который снял Район № 9) |
Телесериалы | Samchongsa (Ю. Корея) • Бумажный дом (Испания) • Быть Эрикой (Канада) • Ведьмак (Польша) • Великолепный век (Турция) • Германия 83 (Германия) • Девочка из океана (Австралия) • Её звали Никита (Канада) • Зена — королева воинов (Н. Зеландия) • Камешек и пингвин (Ирландия, совместно с США) • Кольца Всевластья (Украина) • Континуум (Канада) • Королевство (Ю. Корея) • Лексс (Канада-Германия) • Мост (Дания-Швеция) • Мотыльки (мини-сериал, 2013) (Украина) • На зов скорби (Франция) • На краю Вселенной (Австралия) • Николя ле Флок (Франция) • Паранормальный Веллингтон (Н. Зеландия) • Парень из электрички (Япония) • Пиратский отряд Гокайджер (Япония) • Полтергейст: Наследие (Канада) • H2O: Просто добавь воды/Тайны острова Мако (Австралия) • Расколотый (Канада) • Строго на юг (Канада) • Таинственный сад (Ю. Корея) • Тёмная материя (Канада) • Чёрная лагуна (Испания) Долина Волков: Западня (Турция) — статья недоделана |
Мультфильмы | Ловушка для кошек / Ловушка для кошек 2: Кот Апокалипсиса (Венгрия) • Ноев ковчег (Аргентина) • Нэчжа (Китай) • Ренессанс (Франция, сочетание с игровым) • Страх[и] темноты (Франция) • I, Pet Goat II (Канада) • Принцесса Солнца (Франция, Бельгия, Венгрия)
По странам: Албанские мультфильмы • Венгерские мультфильмы • Вьетнамские мультфильмы • Китайские мультфильмы• Корейские мультфильмы (Мультфильмы КНДР • Мультфильмы Южной Кореи) • Румынские мультфильмы • Югославские мультфильмы (Сербские мультфильмы • Хорватские мультфильмы) Эрнест и Селестина (Франция, Бельгия, мф и мс) |
Мультсериалы | Перезагрузка (Канада) • Usavich (Япония) • W.I.T.C.H. (Италия) • Вакфу (Франция) • Вуншпунш (Канада, Франция, Германия) • Долгие, долгие каникулы (Франция) • Зиг и Шарко (Франция) • Кибер-шесть (Япония, Канада, Франция) Клуб Винкс: Школа волшебниц (Италия) • Леди Баг и Супер-Кот (Франция-Ю. Корея) • Небесные рыцари (Канада) • Охотники на драконов (Франция-Китай) • Приключения Альфреда Квака (Нидерланды, Япония, ФРГ) • Рыжик и Ёжик (КНДР) • Семейка Тофу (Франция, Канада) • Страна троллей (Дания, Германия) • Табалуга (Австралия, Германия) • Тайны старого Лондона (они же Орсон и Оливия) (Франция, Италия) |
Музыка | Исполнители:
Amon Amarth (Швеция) • Blind Guardian (Германия) • Nightwish (Тарья Турунен) (Финляндия) • Power Tale (Украина) • Powerwolf (Германия) • Rammstein (Германия) • Rhapsody of Fire (Италия) • Sabaton (Швеция) • Three Days Grace (Канада) • Vocaloid (Япония) • Within Temptation (Нидерланды) • Адаптация (Казахстан) • Брати Гадюкіни (Украина) • Воплі Відоплясова (Украина) • Красные Звёзды (Белоруссия) • Ляпис Трубецкой (Белоруссия) • Океан Ельзи (Украина) • Скрябін (Украина) Произведения: «Кармен» (Франция) • «Ребекка» (Австрия) • «Тóска» (Италия) • «Турандот» (Италия) |
Веб-комиксы | Комиксы от Gesperax (немка) •Romantically Apocalyptic (русский из Канады) • Замри. Замолчи (шведка из Финляндии) • Гоблины: Жизнь их глазами (Канада) • Некромантийя (Украина) • Oglaf (Австралия) |
Видеоигры | Age of Wonders (Нидерланды) • Alan Wake (Финляндия) • Ancestors: The Humankind Odyssey (Канада) • Another World (Франция) • Angry Birds (Финляндия) • Aria's Story (Испания) • Asura's Wrath (Япония) • Ayanami Raising Project (Япония) • Battlefield (Швеция) • Bayonetta (Япония) • Broforce (ЮАР) • Bully (Канада) • Castle Cats (Швеция) • Commandos (Испания) • The Darkness (Канада) • Dark Messiah of Might and Magic (Франция) • Death Stranding (Япония) • Dino Crisis (Япония) • Disciples (Канада, Россия) • Divinity (Бельгия) • Dragon Age (Канада) • Edna & Harvey (Германия) • Elex (Германия) • Fahrenheit: Indigo Prophecy (Франция) • Fallout Tactics (Австралия) • Far Cry (2, 3, 4, 5, New Dawn, Primal - Канада) • Final Fantasy (Япония) • For Honor (Канада) • Frostpunk (Польша) • Genshin Impact (Китай) • Guilty Gear (Япония) • Gothic (Германия) • Hitman (Дания) • INFRA (Финляндия) • Keepsake: Тайна долины драконов (Канада) • Kingdom Come: Deliverance (Чехия) • Kirisame ga Furu Mori (Япония) • Layers of Fear (Польша) • Invisible, Inc. (Канада) • Legend of Kay (Германия) • Little Nightmares (Швеция) • Lobotomy Corporation / Library of Ruina (Южная Корея) • Machinarium (Чехия) • Mass Effect (Канада) • Minecraft (изначально Швеция, потом США) • Mount & Blade (Турция) • Neverending Nightmares (Канада) • Nexus: The Jupiter Incident (Венгрия) • NieR и NieR: Automata (Япония) • Octopath Traveler (Япония) • Operation Flashpoint-ArmA (Чехия) • Original War (Чехия) • Overlord (Нидерланды) • Paraworld (Германия) • Party Hard (Украина) • Prototype (Канада) • Resident Evil (Япония) • Risen (Германия) • Ruiner (Польша) • Sacred (3) (Германия) • Silent Hill (Япония) • SIGNALIS (Германия) • Sniper: Ghost Warrior (Польша) • Soldier of Fortune — третья часть (Словакия) • S.T.A.L.K.E.R. (Украина) • Still Life (Франция) • Superhot (Польша) • Terminator: Resistance (Польша) • This is the Police (Белоруссия) • Two Worlds (Германия) • Zanzarah: The Hidden Portal (Германия) • Zeno Clash (Чили) • Анабиоз: Сон разума (Украина) • Вампыр (Франция) • Ведьмак (2 • 3) (Польша) • Как достать соседа (Австрия) • Крутой Сэм (Хорватия) • Смертельное предчувствие (Япония) |
Прочее | аниме и манга как жанры (Япония) • Cinders (визуальный роман, Польша) • Уве Болл (кинорежиссёр, Германия) • Астерикс (комикс и др., Франция) • Block 109 (комикс, Франция) • Приключения Тинтина (комикс, Бельгия) • Даниэль Клугер (авторская песня, фанфики, литература, Израиль) • Ласточки: Весна в Бишкеке (визуальный роман, Киргизия) • Сергей Дормиенс (фанфики на Neon Genesis Evangelion, Украина) |