Edna & Harvey

Материал из Posmotreli
Edna & Harvey
Перейти к навигации Перейти к поиску


Edna and Harvey: The Breakout
Cover Edna.jpg
Общая информация
ЖанрКвест
Год выхода5 июня 2008 (Германия)

19 декабря 2008 (Россия)
8 февраля 2011 (США)

25 октября 2013 (Steam)
РазработчикDaedalic Entertainment
ИздательDaedalic Entertainment
ПлатформыWindows
Режимы игрыОдиночная

«Эдна и Харви: Взрыв мозга» (англ. «Edna & Harvey: The Breakout», нем. «Edna bricht aus») — малобюджетная приключенческая игра 2008 года (вышла в США и Великобритании в 2011 г.), которая начала свою жизнь как диссертация на тему «Компьютерная игра как нелинейная форма повествования». Несмотря на двумерную графику и классический интерфейс диалогов, оказалась огромным хитом и завоевала множество наград. В 2011 году свет увидел сиквел-спин-офф «Эдна и Харви: Новые глаза Харви» (в Англии вышел в 2012 г.). Кроме того, планируется римейк первой игры.

Сюжет[править]

Эдна Конрад просыпается в комнате с мягкими стенами. Она не помнит, как туда попала (на самом деле она практически ничего не помнит), но знает, что удерживается тут незаконно (хоть и является настоящей сумасшедшей), и намерена сбежать. Хорошо, что при себе у неё друг детства — говорящий плюшевый кролик Харви, обладающий способностью хрономорфировать их в прошлое, чтобы напомнить Эдне об особых талантах, которыми та обладала, будучи маленькой, и которые не раз помогали ей сбежать, когда её наказывали.

Вспомнив с его помощью, как откручивать винты, Эдна проникает в вентиляцию и там подслушивает разговор доктора Марсела, хозяина клиники, с охранником. Пробравшись в кабинет и осмотрев его, она находит вырезку из газеты, где говорится, что её отца, Маттиса Конрада, арестовали. Но ведь он точно не мог совершить преступление! Эдна тут же решает найти его.

Обведя вокруг пальца охранников, она пытается выйти из лечебницы, но ничего не выходит. Охранник на входе говорит ей, что она сбегает далеко не в первый раз (но не помнит этого), и все её фразочки на случай, если её поймают, ему известны наизусть. Эдну запирают в общей палате.

Бродя по лечебнице и знакомясь с местными чудаками, Эдна выходит на сидящего в одиночной камере Ключника, который даёт ей советы, как выбраться. Для побега потребуются копия главного ключа и машина на ходу; также нужно найти способ отпереть главные ворота.

Она пытается стяжать титул повелителя общей палаты, Короля Адриана, путем игры в орлянку, дабы заполучить его медаль для переплавки, но у неё ничего не выходит, поскольку он ясновидящий. Но ей на помощь приходит Алюмен, рассказывая, что в Адриана попала молния, и теперь он всегда выигрывает. Он предлагает Эдне пройти ту же процедуру. Для этого она находит особую вешалку, после чего он усаживает её на электрический стул. После этого, вновь сразившись с Королём, она выигрывает медаль.

Затем она добывает глину и делает копию ключа, которым открывает все двери, освобождает Ключника и пытается починить машину, в чём ей помогает Алюмен. Потом она открывает ворота, но тут в клинику возвращается доктор Марсел. Пока он отвлечён устроенной в столовой диверсией, Эдна вместе с Ключником, Алюменом и близнецами Хоти и Моти сбегает на его машине. Увы, сбежавшие терпят аварию, поскольку оказалось, что Ключник даже не умеет водить.

Когда Эдна приходит в себя, то видит, что Хоти и Моти режутся в карты в наполовину затонувшей машине, Алюмен сидит на утёсе, а Ключник куда-то подевался. Пройдя через заслон, Эдна оказывается на кладбище и находит там могилу отца. Зайдя в церковь, она встречает священника, который обещает ей всё рассказать, но на втором этаже церкви что-то происходит. Священник выходит, но его долго нет. Эдна идёт проверить сама и находит его мёртвым. Выясняется, что его убил Ключник. Он ругает Эдну за то, что она выпустила его. Также он интересуется, как она поступит дальше, т. к. он запер дверь.

Эдна создала все условия, чтобы незаметно сбросить Ключника, но потом с ужасом думала, что не хотела этого… или хотела? В отличие от Эдны, Харви не придал смерти Ключника особого значения, он велел Эдне взять ключ и как можно скорее покинуть церковь.

Эдна добралась до своего дома и смогла пролезть внутрь. Эдна вспомнила, что девочкой вела дневник, и, найдя его, Харви хрономорфировал их в тот день, когда было совершено убийство, в котором обвинили Маттиса.

Заперев Альфреда, сына доктора Марсела, в комнате, герои бродят по дому, но не находят никаких доказательств вины или невиновности Маттиса. Эдна и Харви вернулись к комнате, как вдруг из неё выбежал Альфред, схватил Харви и пригрозил, что отец заберёт его. Испуганный Харви приказал Эдне столкнуть парня с лестницы, и она беспрекословно сделала это. Эдна поняла, что все это время убийцей была она сама.

В настоящем по лестнице поднялся Доктор Марсел и рассказал свою версию случившегося с ней: Маттис Конрад взял на себя всю ответственность за убийство и попросил Марсела присмотреть за его дочкой. Всё это время он пытался исцелить Эдну от душевного недуга и наконец-то смог определить, в чем заключается проблема Эдны — в Харви.

Харви снова начал говорить с Эдной и приказал ей столкнуть Марсела с лестницы. Здесь игроку предоставляется выбор, от которого будет зависеть концовка:

  1. Послушать Харви и столкнуть Марсела с лестницы.
  2. Послушать Марсела и прекратить слушать Харви.

В результате каждого из выборов изменится описание судеб персонажей в эпилоге.

Тропы и штампы[править]

«

Алюмен: «Иди к машине. Я буду ждать тебя там». Эдна: «Ты хотел сказать, ты подойдешь потом?». Алюмен: «Нет, я буду уже там». Эдна: «Ты что, умеешь телепортироваться?»

»
  • Житель Страны Эльфов — Петра. Где еще можно устроить вечеринку-сюрприз, как не в туалете?
  • Закадычные враги — несмотря на все издевательства, перенесенные от Эдны в детстве, Альфред, похоже, и не думал искать себе новых друзей. Сама Эдна с теплом вспоминает о своих проделках и искренне сожалеет, что он умер.
  • Замена золотой рыбки — в концовке Доктора Марсела подразумевается, что он промывает Эдне мозги, чтобы заменить ею Альфреда, поскольку ее новую личность зовут Альфредина.
  • Зловещая органная музыка — играет в церкви. С помощью этого же органа Эдна доведет Ключника до самоубийства.
  • Злодей в стеклянной клетке — Ключник. Освобождать его было очень плохой идеей — в отличие от остальных психов, он убийца, как и Эдна.
  • Злой психиатр — Марсел вместо лечения героини мстит ей за убийство сына (как она вообще могла попасть к нему в пациенты, куда смотрит комиссия по конфликтам интересов?), медленно разрушая её личность. Кроме стирания памяти Эдны несколько раз, он также якобы убил заключённого, который почти сбежал, сломав ему ноги и оставив его голодать в мягкой комнате. На контрасте с безобидными пациентами психушки доктор смотрится еще более жутко.
  • Красная сельдь — в игре есть как минимум две вещи, которые вы можете подобрать, но они совершенно бесполезны.
  • Кролик-убийца — Харви не беспокоит, что Эдна причиняет вред другим; часто он сам её к этому подстрекает.
  • Ласкает слух — русская озвучка от 1С, а также английская озвучка Эдны (правда, столь мягкий и нежный голос диссонирует с личностью безумной оторвы).
  • Маленькие гадёныши — Альфред. Отношение Эдны к нему абсолютно аргументировано. Впрочем, позже мы узнаем, что на нем Марсел тестировал свой метод коррекции детского поведения.
  • Милый старичок — Алюмен, из всех обитателей психушки относящийся к Эдне наиболее любезно и ведущий себя довольно спокойно. По крайней мере, пока не начнет вещать в духе «Бред сценариста (Х)РЕН(Ь)-ТВ».
  • Мистер Фансервис — Дрогельбехер, по словам персонажей. Для игрока же он выглядит как пучеглазая фиолетовая швабра.
    • Во второй части, когда его показывают несколько ближе, ситуация улучшается. Во время настольной ролёвки Дрогги предстаёт в образе рыцаря Дроггеллота, без подушки, под которой скрывалась приличного вида шевелюра. Плюс отказ от странной манеры речи в пользу ролевого образа располагает к себе.
  • Может, магия, а может, реальность — предотвращено с Харви. Он прямо заявил, что является проекцией подсознания Эдны.
  • Мозг в банке — Бобо, стоящий в кладовке напротив кабинета Марсела. Вопреки ожиданию, не всезнающ. Ужас у холодильника — скорее всего, принадлежал кому-то из пациентов доктора.
  • Момент губастого аллигатора — начальные титры. По морю плывет корабль, команда которого состоит из клонов Марсела. Корабль атакует щупальцами гигантская Эдна, рычит… И девушка приходит в себя в комнате с мягкими стенами. Протагонисты ни единой фразой не реагируют на это (что для них, мягко говоря, нетипично), и никогда об этом не вспоминают. Что это было — сон, галлюцинация, отходняк от стирания памяти? Мы никогда не узнаем.
  • Навык Чехова — по ходу игры вы узнаете, как копировать ключ. Это умение пригодится не раз.
  • Ненавидит праздник — Питер ненавидит свой день рождения, т. к. этот день напоминает ему, что он стареет.
  • Неожиданно низкий голос — Пузи, плюшевый медвежонок, принадлежавший Альфреду, говорит так, словно в него кто-то вселился. По словам Эдны, он всегда недолюбливал Харви.
  • Непохожие близнецы — Хоти и Моти, носящие один свитер на двоих, т. к. считают себя сиамскими близнецами. Один из них — коренастый негр, а другой — длинный светловолосый европеоид. По их словам, у них есть еще третий брат Броти, уехавший на учебу в Париж. Вероятно, азиат.
  • Нерешительный мальчик, решительная девочка — Питер и Петра. Возможно, являют собой персонификацию двух полюсов маниакально-депрессивного психоза.
  • Несчастливый конец — концовка Марсела. Или концовка Харви, в зависимости от того, как вы интерпретируете его характер.
  • Не такой уж воображаемый друг — Харви. Является проекцией подсознания Эдны, однако вполне материален, и слышит его речь не только Эдна, но и другие психи.
  • Не такая уж фоновая музыка — священник, знавший отца Эдны и связанную с ним тайну, вот-вот поведает ее… В музыку вклинивается орган…
  • Облик Чезаре — Ключник и сама Эдна. Оба долго держались взаперти и недоедали.
  • Определённо не для детей — первый выпуск не получил возрастных ограничений в Германии. Дизайнер был недоволен, так как это означало, что игра часто попадала на полки с детскими играми, несмотря на то, что её содержание и юмор были откровенно не детскими. Для специального издания были записаны комментарии разработчиков, в которых дизайнер много божился, пару раз говорил «бля», совершенно не вздохнув, и называл мастурбацию возможностью неплохо провести день. Ему удалось добиться цели: специальное издание имеет ограничение 12+.
  • Перекличка:
    • Довольно много отсылок на серию «Обезьяньи острова», в том числе указание на то, что Гайбраш Трипвуд был бывшим пациентом больницы.
    • Несколько отсылок на Симпсонов. Например, Человек-пчела упоминает, что обижается на Шмеля из-за того, что он дарит людям в костюмах пчел дурную славу. И охранник-громила лицом похож на Гомера Симпсона (возможно, непреднамеренное совпадение).
    • Как минимум четыре отсылки на Звёздные войны и восемь — на Звёздный путь.
    • Эдна неоднократно говорит закрытым дверям: «Сезам, откройся!» Не помогло.
    • С помощью ручки, найденной в убежище, Эдна может писать на каждой стене. В основном она пишет имя или «Эдна была здесь», она может написать на стене своей камеры «Кен послал меня» (отсылка к играм «Leisure suit Larry»).
    • Эдна цитирует Властелин Колец.
    • Появляется Oscar Grouch из «Улицы Сезам».
    • Комната, полная изогнутых ложек, напоминает Эдне об Ури Геллере (израильский конферансье, наиболее известный своим выступлением «Сгибание ложки»).
    • Ногу человека в костюме пчелы подписал, очевидно, Терри Пратчетт.
    • Птичья ванна отсылается к Ромео и Джульетте.
    • Эдна может написать на стене клиники: «Die Mauer Muss Weg!», что по-немецки означает «Стена должна уйти!». В 1989 это часто пели сторонники разрушения Берлинской стены.
      • А если Эдна использует свой телефон со стеной, она имитирует телефонный звонок с компанией по сносу, сообщая им, что у нее есть стена, которую нужно снести. Они отвечают: «Извините, после того разгрома в Берлине мы больше не делаем стены».
    • При виде реки Эдна говорит: «Нет времени на рыбалку, ведь мы не в Азероте».
    • Эдна заявляет, что однажды хочет написать автобиографию о своих приключениях под названием «Воздушный налёт на гнездо кукушки».
    • Осматривая шкаф в комнате Эдны, она говорит, что когда-то в нем был портал в другой мир, но она запечатала его после того, как сожгла дворец Ледяной Королевы.
  • Пиксель-хантинг — предотвращено. Как и в «Simon the Sorcerer» 1 и 2, вы можете выделить все горячие точки в комнате, нажав клавишу пробела. Это не помешало некоторым игровым рецензентам пожаловаться на охоту за пикселями, потому что они не читали Руководство.
  • Повар-катастрофа — Бармен. Жаль, нельзя спросить, как этот алхимик умудряется готовить коктейль «Клубника-банан» из кетчупа и горчицы.
  • Посмертный персонаж — Маттис и Альфред давно мертвы.
  • Предзнаменование — Эдна может поговорить с портретом Зигмунда Фрейда, вспомнить свой сон и упомянуть «детей, падающих с лестницы». В кульминации игры она узнает, что в возрасте восьми лет столкнула своего друга детства Альфреда с лестницы.
  • Разрушение четвёртой стены:
    • Эдна описывает ящик, «сделанный из финского чёрного дерева с золотыми вставками». Поскольку Харви заявляет, что это просто бук, Эдна замечает, что ей удалось произвести впечатление на игрока.
    • В какой-то момент Харви на мостике скажет вам, какой предмет использовать. Эдна злится на него за то, что он испортил веселье игроку и удержал его от пиксельной охоты.
    • Когда вы попытаетесь объединить «вилку» с «лампой», Эдна попытается придумать каламбур. Понимая, что не может его найти, она поворачивается к игроку, говоря, что они могут позвонить Поки, если найдут подходящую шутку.
    • Алюмен говорит, что одной из причин его закадровой телепортации может быть то, что Поки слишком ленив, чтобы нарисовать для него анимацию.
  • Садистский выбор — игроку предоставляется один в конце игры.
  • Символическое имя — охранника психушки зовут Пузырь. Да уж, для того, чтобы выдуть всю воду из кулера чуть ли не с Эдну размером и потом дооолго терпеть, не поддаваясь на провокации, надо обладать внушительным мочевым пузырем…
  • Синдзи — Питер. Остальные персонажи, в том числе Эдна, по мановению разработчиков будто бы специально делают все, чтобы он всегда пребывал в этом состоянии.
  • Сиротинушка — косвенно и непреднамеренно, но все же. Эдна совершила преступление, за которое её отец взял на себя вину и впоследствии был приговорен к смертной казни. Что случилось с матерью Эдны, можно только догадываться.
  • Солнечная блондинка — Петра в режиме педаль в подкоп под психушкой.
  • Сюжетный буревестник — Марсел, при первом же появлении в игре дающий понять своим поведением, насколько он опасен в сравнении со своими недотёпистыми подручными, и Ключник, резко окрашивающий вторую половину игры в мрачные цвета.
  • Тело так и не нашли — Эдна в концовке Харви. Однако продолжение показало, что Эдна жива и здорова после того, как она выбрала этот конец и сбежала из лечебницы.
  • Убийца — я! — именно это узнала Эдна в конце расследования.
  • Фансервис — субверсия. Эдна всю игру ходит босой, и, когда она повернута спиной или ползет по вентиляции, очень отчетливо видно ее нижнее бельё. Вот только Эдна выглядит так, словно из концлагеря сбежала (что почти правда), и до фансервисности ей ой как далеко.
  • Хорошее электричество, плохое электричество — при помощи электрического стула Эдна обретает способность к ясновидению. Во второй части, когда Лилли пытается нарушить наложенные на нее запреты, это визуализируется так, словно её бьет током.
  • Чудак со сверхспособностями — король Адриан. После того, как в него ударила молния, научился видеть будущее. Использует этот дар, чтобы побеждать в играх.
  • Шутка-бумеранг — эпилог одной из концовок гласит, что после побега Хоти ограбил банк и сдался после случайного выстрела в кассира. В эпилоге другой концовки говорится, что Моти вернулся в лечебницу и вскоре был освобождён, поскольку больше не страдал от заблуждения о том, что является сиамским близнецом Хоти. Он устроился работать кассиром банка и был застрелен на второй день работы.
  • Энергетическая форма жизни — ей стремится стать Алюмен.
  • Язвительный насмешник — Эдна и её достойный противник в этом деле Ключник.
  • Язык Эллочки-людоедки — Дрогельбехер, Дрогельбехер.

Сиквел Edna & Harvey: Harvey’s New Eyes[править]

Обложка второй части.

Игра начинается в строгой школе-интернате под руководством матери-настоятельницы Игнац. Одна из учеников — Лилли, главная героиня, милый и невинный ребенок (по крайней мере, так утверждает рассказчик). И ее величайшее несчастье — жить в самой адской монастырской школе, какую только можно представить.

Презираемая всеми, и взрослыми, и другими учениками, единственного друга она обрела в лице сбежавшей психбольной Эдны.

Игнац больше не выдерживает поведения детей и хочет пригласить доктора Марсела. Он должен использовать на детях свою новейшую воспитательную методику, чтобы они были хорошими и скромными. Услышав эту новость, Эдна хочет убежать, поскольку столкнула доктора Марсела с лестницы в конце «Breakout», и боится, что доктор Марсел захочет отомстить, если найдет её. Поэтому она просит Лилли удалить все доказательства её присутствия. В процессе поиска и уничтожения доказательств Лилли по случайности убивает большинство обитателей приюта.

Лилли обнаруживает, что Геррет, один из старших учеников, является агентом под прикрытием, цель которого — разоблачить злоупотребление Игнац. Он также предупреждает Лилли, что её может поймать Марсел, что в конечном итоге и случается. Доктор использует тряпичную куклу Харви, чтобы гипнотизировать Лилли. Гипноз не позволяет Лилли совершать восемь версий (см. в списке тропов). Каждый раз, когда Лилли совершает нарушение, гипноз вызывает у нее электрический шок, появляется демон-версия Харви и говорит Лилли, что она поступила неправильно. Геррет дает Лилли сыворотку правды, которую она должна подсыпать Игнац. Делая это, Геррет обнаруживает, что её поведение вызвано детской травмой. Геррет также говорит Лилли, что она может побеждать гипноз, войдя в транс и сражаясь с запретителями-демонами.

Лилли в компании всех своих побеждённых запретов.

Тем временем Эдна сбежала из школы-интерната, и пока Лилли и Геррет пытались её найти, её похитили некие мужчины, работающие на Марсела. Они отвезли Эдну в психушку. Геррет ищет помощи, пока Лилли проникает в психиатрическую лечебницу. Там её преследует загадочная фигура в плаще и маске, называющая себя Фантом. Позже выясняется, что Фантом — никто иной, как старший сын доктора Марсела, презираемый и забытый им, поскольку на нем не сработала его новейшая воспитательная программа.

Лилли в конце концов находит Эдну в её бывшей камере, где содержатся в плену Геррет и Игнац с промытым мозгом. Лилли выводит Игнац из транса. Мать-настоятельница сожалеет о своих действиях и дает Лилли нож, чтобы спасти Эдну и Геррета. Но прежде чем освободить друзей, она решает пойти и разобраться с Марселом.

Марсель пытается убедить Лилли, что она очень больна и нуждается в терапии. Эдна вспоминает, что произошло в The Breakout. Поскольку Лилли преодолела все свои ограничения, она может делать все, что захочет.

Это приводит к тому, что в игре есть три разных концовки: она наносит удар Марселю, она подтверждает, что она больна и идет на терапию, или она возражает и уходит.

Тропы и штампы сиквела[править]

  • Ай, молодца! — мать-настоятельница собиралась отозвать терапию доктора Марсела и попросила Бога послать ей знак, как поступить. Усилиями Лилли этим знаком оказался голубь мира… С привязанными к нему подожжёнными петардами и воздушным шариком. Когда вся эта конструкция взорвалась у нее на глазах, Игнац пришла в ярость.
  • Аллитеративное имя — Геррет Гордон Гарденгор.
  • Бездна времени (шутки ради) — Старик-экспонат в кладовой, которого достают на уроки истории, чтобы он поведал о далеких временах. Участвовал в строительстве пирамид, и не только.
  • Безмолвный протагонист — Лилли. Всю игру, стоит ей только попытаться говорить, персонажи её перебивают, видимо, по чистой случайности угадывая, что та хотела сказать, и даже ее реплики в интерфейсе отображены не словами, а картинками. Но в одной из концовок девочку прорывает. Она затыкает даже Рассказчика!
  • Безумная тролльская логика — аргументы демонов в лучшем случае расплывчаты.
  • Берегись красных глаз — три слова: новые. Глаза. Харви.
  • Вендиго — так называют один из ограничительных блоков, несмотря на то, что он ни капли не похож на классический образ Вендиго. Скорее на йети повышенной вонючести.
  • Врач-барыга — появляется в Ментальном Мире Дикого Запада, продавая алкогольное лекарство под названием «Алкофикс». Это доказывает, что пить спиртное — не всегда плохо.
  • Гайнакс-энд — в конце концов Марсел утверждает, что Эдна мертва, а Лилли и её, и Герретта лишь видит в галлюцинациях. Либо это правда — что не имеет большого смысла, учитывая предыдущие события, — или же этого утверждения достаточно, чтобы сломать уже надломленный разум Лилли и заставить её увидеть Эдну и Герретта, которые продолжат говорить, что они галлюцинации и, убеждать её сдаться. Лилли должна решить, стоит ли слушать, но ни один из выборов ситуацию не проясняет.
  • Герой-клептоман — хорошо, что «не укради» не является одним из ограничений.
  • Гибкая мораль — вся суть преодоления некоторых запретов. Лгать, конечно, плохо, но это можно делать и во благо. Алкоголь — плохо, но некоторые лекарства делаются на алкогольной основе. А уж использование огня и острых предметов порой просто необходимо!
  • Глазами сумасшедшего: замалевывающие трупы розовой краской гномики — это еще цветочки.
  • Говорить цитатами — Шай и Саку в разговорах часто несут какую-то чепуху, очевидно, цитируя их любимое аниме/мангу.
  • Даже у зла есть стандарты — даже согласившись на терапию Марсела, мать-настоятельница потом сомневается в необходимости столь жёстко ограничивать Лилли гипнозом.
  • Детская неуязвимость — разработчики прожевали этот троп, выплюнули и заставили гномика закрасить кучку розовой краской.
  • Дойти до самоубийства — после того, как Лилли победила Юстицию, доказав при помощи головоломки, что ложь может быть хорошей, та убивает себя мечом в живот, не в силах принять это доказательство.
    • Кроме того, после того, как Биргит заканчивает вышивать второе знамя, выясняется, что она повесилась.
  • Жертва — козёл — каждый из студентов (за исключением Капу и Мемфиса) жесток по отношению к Лилли. В основном это происходит из-за того, что они обвиняют её в несчастных случаях, которые иногда происходили по их собственной вине, или вообще в вещах, которые просто им не нравятся. Поэтому трудно испытывать сожаление по поводу большинства студентов (за исключением Капу и, возможно, Мемфиса), когда каждый из них вместе с Мемфисом и Капу умирает в первой главе.
  • Жестокость в видеоиграх — игра за девочку-психбольную.
    • Так грубо, что уже смешно — милая и застенчивая девочка, сама не понимая, что делает, весело и с выдумкой истребила всех своих одноклассников.
  • Зловещая органная музыка преследует мать-настоятельницу (хотя эта женщина не столько зловеща, сколько агрессивна и несдержанна) и Марсела.
  • Зловещий бас — все семь демонов ограничительного блока говорят в этом тоне, сталкиваясь с Лилли (хотя Юстиция ненадолго говорит голосом Харви).
  • Злой психиатр — личность Марсела основательно упростили и опошлили. Никаких личных причин ненавидеть Лилли у доктора уже нет, он теперь просто злодей и психопат. Возможно, он теперь ненавидит вообще всех детей, особенно со странностями в поведении. Немудрено, если принять во внимание каноничную концовку в которой Эдна столкнула его с лестницы и приковала к инвалидному креслу.
  • Золотая шевелюра зла — Лилли. С фитильком, т. к. до последнего не осознавала, что творит, а осознав, пришла в ужас.
  • Инженю — Лилли в режиме педаль в пол (и субверсия). Неоднократно подчеркивается, что у неё нет никаких особых талантов (да что там, она с ежедневной работой еле управляется) или увлечений, что она привыкла радоваться малому, а также то, как она наивна и глупа (даже рассказчик в какой-то момент звучит утомлённым её тупостью).
  • История повторяется — в конце игры Лилли предстаёт перед тем же выбором, с которым столкнулась Эдна в конце предыдущей игры: сдаться, чтобы «исцелиться» от лечения Марсела, или убить его, чтобы стать свободной. Однако, в отличие от Эдны, у Лилли есть шанс сделать свой собственный выбор.
  • Клёвая старшая сестра — Эдна для Лилли. Лучший товарищ по играм, решительная авантюристка, имеющая в себе все те качества, которых не хватает Лилли.
  • Кнопка берсерка — NPC-Харви не любит громкие звуки и, услышав звуки горна и барабанов гоблинов, начинает терять контроль (показывая, кто он на самом деле) и приходит в бешенство. Так разозлился, что голова взорвалась!
  • Лицемерие — это смешно — Игнац жалуется Лилли на то, что в наши дни дети не ценят превосходство, силу и самоконтроль, которые вышиты на висящих на стене гобеленах. Когда Лилли собирается указать, что «самоконтроль» отсутствует, Игнац приходит в ярость.
    • На самом деле лицемерие — повсюду в монастыре. Фримен упрекает Лилли в том, что она следует правилам, но быстро обвиняет её, когда падает в колодец, возле которого нельзя было играть; Саку постоянно твердит, что бунтует, как ее любимая героиня Riot Girl, но все же бесится, когда Лилли приносит ей реальную бомбу (хотя это и понятно, по крайней мере), и, наконец, Шони, «крутой парень», который дразнит Лилли за ее слабость, но чуть не седеет, когда Лилли доказывает свою силу, стреляя и убивая орла (случайно; она целилась в воробьёв).
  • Маньячка — главная героиня. Судя по тому, как она поступила с Капу, который явно вызывал у неё симпатию, еще и яндэрэ. Зигзагом из-за ее реакции, когда она узнала правду.
  • Медиум — Миранья. Не сумасшедшая, и её способности не выдумка, так как в мире подсознания Лилли может связаться с ней через костёр.
  • Молчаливый Боб — Дрогельбехер. Отыгрывая персонажа в настолке, ВНЕЗАПНО обретает способность разговаривать нормально. Мастер отыгрыша, что сказать.
  • Наглая ложь — рассказчик почти постоянно прибегает к этому, например, описывает качание на качелях, свисающих над пропастью с поеденного термитами дерева, как «совершенно безвредное».
  • Нажми X, чтобы не погибнуть — стёб над тропом. Лилли, попав в психиатрическую клинику, карабкается по лестнице, но ей пытается помешать таинственный преследователь. Что делать? А вот и странный фиолетовый кружок с буквой «X» появился… Что делать, что делать… Засунуть этот кружок в рот, конечно! Потому что это энергетическая конфетка, дающая Лилли силу дотянуться до уступа и выкарабкаться на ровную поверхность.
  • Неудобная басня — классические детские нравоучения подвергаются жёсткой пародии и деконструкции.
    • Применяется в двух концовках из трех — «Будь бесхребетным червём и всегда делай только то, что говорят, без исключений» VS «Делай, что хочешь, без исключений, даже если это значит убить беспомощного старика».
  • Обнять и плакать — как только вы преодолеете преднамеренно сахарный тон рассказчика и общее тёмное чувство юмора игры, вы поймёте, насколько жестокой и ужасной является жизнь Лилли. Она маленькая (предположительно) сирота, живущая как рабыня женщины, которая ежедневно ругает и унижает её, а соученики подвергают остракизму из-за разных мелочей. Затем она еще сильнее теряет волю под гипнозом Марсела и вынуждена пройти через мучительное количество испытаний и невзгод, чтобы спастись от него и спасти своих единственных друзей… которые могут даже не существовать вне ее собственного психически нарушенного ума.
    • Также в троп прекрасно вписывается Рубен Марсел aka Фантом. Так же, как Эдна и Альфред, был подвержен воспитательной системе своего отца, но выработал отклонения в поведении, потому Марсел считал его неудачным экспериментом. Он был так разочарован, что держал его взаперти в подвале клиники вдали от человеческих глаз. После смерти Альфреда Марсел и вовсе предпочёл забыть о нем, не дав шанса исправиться.
  • Опыт — обретенная в ролевой настолке экспа, вложенная в талант взлома замков, внезапно помогает Лилли открыть замок на решётке в реальной жизни… Находясь при этом в мире подсознания.
  • Остерегайтесь тихих — затравленные всеми пай-девочки без друзей могут такооое выкинуть…
  • Откровение у холодильника — допустим, что Лилли не сумасшедшая, а просто девочка с сильно развитым воображением и проявляющимися паранормальными способностями (вроде способности видеть призраков). Допустим, что Эдна мертва к моменту повествования, как и сказал доктор Марсель. Но Лилли ведь ясно слышала разговор двух работников клиники (знакомых нам по предыдущей части), которые искали какую-то девушку! Неужели они тоже мертвы или выдумка Лилли? Совсем нет, если вспомнить, что под описание подходит и медиум Миранья. Её же позже Лилли найдёт в клинике в бывшей камере Ключника.
  • Поворот налево кругом — Харви, игрушка из предыдущей игры, был найден доктором Марселом и превращён в гипнотическое устройство.
  • Поворот направо кругом — Игнац в конце игры и Харви после обретения старых глаз.
  • Почему ты отстой — такой речью разражается Лилли в концовке противоречия, обращаясь абсолютно ко всем в одной комнате с ней.
  • Розоволосая конфетка — анимешница Шай, первая красавица школы. Несмотря на всю очаровательность, считает Лилли полным отстоем.
  • Символическое имя — Лилии, нежные цветы… Ассоциирующиеся со смертью.
  • Словесный понос от сыворотки правды — происходит с матерью-настоятельницей от подсыпанной в чай белладонны. Так выясняется, отчего она столь сильно ненавидит детей, что заикается при попытке сказать «ребёнок», «дети» и т. д.
  • Сломить милашку — Лилли потребовалось на это много времени, но, когда она, наконец, огрызается, то делает это довольно резко.
  • Теория заговора — Фрэнк во всем подозревает заговоры тамплиеров. Учитывая некоторую информацию от старика в кладовке, он может быть прав.
  • Убей их всех — Почти каждый именованный персонаж из первого акта. Второй и третий акты имеют более высокую выживаемость.
  • Убийца — я!. Лилли до поры до времени не осознаёт, что её поступки приводят к убийствам. Ну кто бы мог подумать, что бросить бомбу в печь, где прячется мальчик, дать выкурить целую пачку сигарет другому мальчику и отвинтить люстру, когда под ней сидит человек — опасно?
  • Ужас у холодильника — Лилли не просто глупенькая, и не просто обладает излишне богатым воображением, как бы вас ни пытался заверить в обратном рассказчик. По мере игры у девочки наблюдаются некоторые характерные симптомы: зрительные и слуховые галлюцинации, дереализация, бредовые идеи, пассивность, слабая эмоциональность, бедность речи, отсутствие желания поддерживать беседу, возможно раздвоение личности. По признакам — шизофрения.
  • Ходячий спойлер — Эдна. Выходит, концовка, в которой она сталкивает доктора Марсела с лестницы и сбегает — канон! Хотя, может, и нет.
  • Хороший парень — Капу единственный не к Лилли относится плохо. Это особенно видно в сцене, где мальчишки подстерегают Лилли на лестнице и отбирают бумажку с рецептом — он не злорадствует и просит их прекратить. По его собственным словам, волнуется обо всех[1]. Это его не спасет.
  • Целую, Тоска — Фантом явно не ожидал получить острую ножку стула в глаз от почти удушенной им маленькой девочки.
  • Четыре героя — четыре темперамента — Адриан (холерик), Петра (сангвиник), Питер (меланхолик), Дроггельбехер (флегматик). Появлялись и в первой части, но в сиквеле троп более заметен, ибо они сидят в одной комнате и проводят время вместе.
  • Шутка-бумеранг — перенесена из первой игры; Медиум Миранья заявляет, что призрак пытается связаться со своим сиамским братом-близнецом через неё — из того, что говорят два окончания первой игры, можно предположить, что это покойный Моти, умерший во время ограбления банка, пытается связаться со своим «близнецом» Хоти, который был тем, кто случайно выстрелил в него.
  • Шутка с двойным дном — Харви, запрещающий ходить в опасные места, ссылается на одно из мест, где ребёнку может быть безопаснее, чем бродить по деревне ночью — это концерт Рольфа Харриса. По состоянию на июнь 2014 года Харрис был признан виновным в совершении преступлений против семилетних девочек. В настоящее время он ожидает приговора за ряд преступлений на сексуальной почве в отношении детей, многие из которых связаны с доверчивостью молодых поклонников.
  • Эффект Телепорно — анимешницу Саку в оригинале зовут Suka. Не то чтобы ее имя сильно диссонировало с характером…
  • Я просто хочу иметь друзей — Лилли. До такой степени, что готова поубивать всех одноклассников ради безопасности единственной подруги.

Запреты и демоны[править]

  1. Играть с огнём — Снеговик.
  2. Перечить взрослым — гигантский паук.
  3. Пить алкоголь — Джинн запрещает Лилли пить содержимое его бутылки.
  4. Врать — Юстиция, единственный кролик, всегда говорящий правду.
  5. Бывать в опасных местах — Харви?
  6. Трогать острые предметы — Дракон.
  7. Злиться — Злой колдун, путешественник-NPC. Позже он считается одним из членов команды матери-настоятельницы, когда Лилли должна освободить ее от контроля, и показано, что он может также использовать заклинания.
  8. Делать что хочешь — ?

Примечания[править]

  1. С другой стороны, его просьба передать Шай любовную записку, обращённая к Лилли, у которой он сперва как бы невзначай спросил, нравится ли он ей, выглядит так, словно он пользуется чувствами девочки, вселяя в нее ложную надежду, так что зигзагом.