Подобреть в адаптации: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
м (→Мультсериалы) |
м (→Манга и аниме) |
||
Строка 32: | Строка 32: | ||
=== [[Манга]] и [[аниме]] === | === [[Манга]] и [[аниме]] === | ||
* [[Danganronpa 3: The End of Hope's Peak High School]] — Махиру здесь | * [[Danganronpa 3: The End of Hope's Peak High School]] — Махиру здесь заметно более терпима по отношению к парням. | ||
* [[Ranma 1/2]] — Акане. В манге она всегда враждебна к Ранме без какого либо повода, постоянно оскорбляет его и бьет всякий раз когда тот говорит ей что-то в ответ. В аниме она больше [[единственный нормальный человек]], которая редко начинает ссоры с ним первой и старается быть голосом разума для него. Её диалоги так же изменен на менее агрессивные и жестокие. | * [[Ranma 1/2]] — Акане. В манге она всегда враждебна к Ранме без какого либо повода, постоянно оскорбляет его и бьет всякий раз когда тот говорит ей что-то в ответ. В аниме она больше [[единственный нормальный человек]], которая редко начинает ссоры с ним первой и старается быть голосом разума для него. Её диалоги так же изменен на менее агрессивные и жестокие. | ||
* [[Zero no Tsukaima]] — Хирага-мать-его-Сайто! | * [[Zero no Tsukaima]] — Хирага-мать-его-Сайто! | ||
{{Nav/Производное творчество}} | {{Nav/Производное творчество}} |
Версия 08:04, 18 марта 2025
![]() | TV Tropes Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Adaptational Nice Guy. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью. |
Явление, когда персонаж в адаптации или экранизации имеет более добрый характер (или, по крайней мере, менее козлистый), чем он был в оригинале. Например, персонаж, который в оригинале был отъявленным козлом, в адаптации становится козлом с золотым сердцем или даже хорошим парнем.
Это может пересекаться с тропом героизм в адаптации, с той лишь разницей, что там персонаж меняет своё мировоззрение и поведение (злодей становится антизлодеем или антигероем, а те, в свою очередь — чистыми героями), а здесь — характер (псевдомилый злодей становится просто милым, а мрачный добряк — душой компании).
Надтроп — Светлее и мягче. Контртроп — Окозлиться в адаптации. Внутри одного произведения явление называется «Не так страшен чёрт».
Примеры
Кино
- «Гостья из будущего» — Алиса в книге замкнутая, cаркастичная и не решается доверять Юле, часто ссорится с последней и хвастается своим интеллектом в школе. В фильме же она — маленький ангел и мессия, которая быстро сближается с Юлей и никогда ни с кем не ссорится; хоть она и шокирует всех в школе своими знаниями на уроках, но делает это только тогда, когда об этом просит непосредственно учитель.
Телесериалы
- «Игра престолов» (2011) — Серсея Ланнистер. Сценаристы ей изначально сочувствовали, а потому прописали, как минимум, гораздо более человечный характер: искреннюю нежность и привязанность к детям и даже признание, что она даже могла бы полюбить Роберта, если бы он сам этому так не сопротивлялся. А Лина Хиди этот характер блистательно сыграла.
- «Виола Тараканова. В мире преступных страстей» — Ленинид, отец главной героини. По книгам — бывший сиделец и не до конца завязавший выпивоха, который, едва найдя дочь, гнёт пальцы веером и обвиняет в своих отсидках свою вторую жену Раису. В сериале он не сиделец, не алкаш, ведет себя намного скромнее и приятнее, ни в чем никого не винит и всегда готов прийти на помощь.
Мультфильмы
- «В стране Невыученных уроков» — Запятая в книге была сферичной злой бабкой, которая оскорбляла главного героя за то что тот забывал её ставить и предлагала поскорее его казнить. Здесь это девочка-цундэрэ, обижающаяся на него, но не желающая ему смерти.
- «Золушка» — здесь Анастасия, одна из сводных сестер Золушки, становится доброй и находит свою истинную любовь, в то время как в оригинале она всегда остается одномерной козой.
Мультсериалы
- Малышарики — у местных Кроша, Ёжика, Бараша, Нюши и Панди сведены к минимуму, если вовсе не удалены, все негативные черты характера.
- Утиные Истории 2017-го года — здешнее воплощение Дональда Дака — одно из самых адекватных и добродушных из всех имеющихся. Но вспыльчивость свою он всё же сохраняет.
- Хильда — в комиксах Хильда агрессивна, немного непослушна и даже более самоуверенна. В мультсериале она намного милее, добрее и дружелюбнее.
Адаптации Комиксов
- Марвел:
- Человек-Паук — если читать про него первые выпуски, то можно обнаружить, что он был там раздражительным подростком, в отличие от версий из других массмедиа.
- Профессор Икс в комиксах был склонен к манипулятивным действиям, например, разработал жестокие планы действий на тот случай, если кто-то из Людей Икс пойдёт против своих товарищей. А в адаптациях он добрый отец и приятный учитель.
- Астерикс и Обеликс:
- Сам Астерикс, по отношению ко многим своим односельчаням. В изначальных выпусках комиксов он издевался над скудоумием Обеликса, а в адаптациях же он был более терпеливым человеком.
Манга и аниме
- Danganronpa 3: The End of Hope's Peak High School — Махиру здесь заметно более терпима по отношению к парням.
- Ranma 1/2 — Акане. В манге она всегда враждебна к Ранме без какого либо повода, постоянно оскорбляет его и бьет всякий раз когда тот говорит ей что-то в ответ. В аниме она больше единственный нормальный человек, которая редко начинает ссоры с ним первой и старается быть голосом разума для него. Её диалоги так же изменен на менее агрессивные и жестокие.
- Zero no Tsukaima — Хирага-мать-его-Сайто!