Продавец воздуха: различия между версиями
common>Arashi110 |
|||
(не показаны 3 промежуточные версии 3 участников) | |||
Строка 2: | Строка 2: | ||
[[Файл:Обложка Продавца воздуха.jpg|thumb|right]] | [[Файл:Обложка Продавца воздуха.jpg|thumb|right]] | ||
'''«Продавец воздуха»''' | '''«Продавец воздуха»''' — [[Научная фантастика|научно-фантастическая]] повесть советского писателя [[Александр Беляев|Александра Беляева]], изданная в 1926 г. Книга повествует о советском учёном Клименко, который хочет сорвать все коварные козни капиталиста Бэйли. | ||
В | В 1967 г. была выпущена одноимённая экранизация режиссёра Владимира Рябцева. | ||
== Сюжет == | == Сюжет == | ||
Метеоролог Клименко вместе со своим проводником Николой организовал экспедицию в [[От каменного пояса до Тихого океана|Якутию]], чтобы изучить изменения воздушных течений. За отрогами Верхоянского хребта учёный нашёл кратер вулкана, в которую его вместе со своим спутником засасывает ураганный ветер. | Метеоролог Клименко вместе со своим проводником Николой организовал экспедицию в [[От каменного пояса до Тихого океана|Якутию]], чтобы изучить изменения воздушных течений. За отрогами Верхоянского хребта учёный нашёл кратер вулкана, в которую его вместе со своим спутником засасывает ураганный ветер. | ||
Выжившие герои оказываются в [[Технократия|под]][[Подземный город|земном]] [[Город-завод|городе]]-[[Злодейская фабрика|заводе]] капиталиста Бэйли. При помощи технологий химика Энгельбректа [[Ветродуй|он начал высасывать воздух из атмосферы]] и обменивать его на [[Хренполучий|иль]] | Выжившие герои оказываются в [[Технократия|под]][[Подземный город|земном]] [[Город-завод|городе]]-[[Злодейская фабрика|заводе]] капиталиста Бэйли. При помощи технологий химика Энгельбректа [[Ветродуй|он начал высасывать воздух из атмосферы]] и обменивать его на [[Хренполучий|иль]] с марсианами. Деятельность торгаша оказало большое влияние на окружающую среду: в мире наступает нехватка воздуха, [[Воздух по талонам|воздух превратился товар для продажи]], а весь мир охватила паника. Нора, дочь Энгельбректа, устраивает побег Николе, чтобы он рассказал всему миру о вине коммерсанта. | ||
Советский Союз послал на борьбу с Бэйли Красную армию. | Советский Союз послал на борьбу с Бэйли Красную армию. Он попытался напугать СССР «показательным взрывом», однако это не сработала и его завод оказался в [[Окружение|блокаде]]. Солдаты пробрались в неприступный город, прорыв подземную галерею к недостроенному тоннелю, место расположения которого указал им Никола, и вместе с героями врываются в кабинет Бэйли, но тот решил [[Взять в ад компанию|забрать их всех в ад]] и [[Злодейский суицид|съел таблетки взрывоопасного сжатого воздуха]]. Энгельбрект, поняв его замысел, вместе с красноармейцами перебрасывает его через балкон смотровой площадки, и он успевает [[В общем, он лопнул|взорваться прежде, чем долетел до откоса]]. | ||
== Персонажи == | == Персонажи == | ||
* '''Георгий Петрович Клименко''' | * '''Георгий Петрович Клименко''' — главный герой книги. [[Крутой ботан|Отважный учёный]] и верный стране патриот, который хочет вывести Бэйли на чистую воду. | ||
* '''Никола''' | * '''Никола''' — якут-следопыт и друг Клименко. [[Бездельник|Любит бездельничать]] и [[Обжора|много есть]]. [[Крутой, но ленивый|Но несмотря на это, он отличный работник и профессионал своего дела]]. Обладатель [[Смешной акцент|смешного акцента]]. | ||
* '''[[Полное чудовище|Бэйли]]''' | * '''[[Полное чудовище|Бэйли]]''' — эталонный [[Капиталисты плохие|злобный]] [[Торгаш — это плохо|буржуй]] [[Чисто английское злодейство|английского]] происхождения. | ||
* '''Сванте Энгельбрект''' | * '''Сванте Энгельбрект''' — гениальный [[ABBA, блондины и селёдка|шведский]] химик и отец Элеоноры. [[Алибабаевич|Человек он не злой, но Бэйли шантажом и угрозами заставил его работать на себя]]. [[Гениальный силач|Очень силён]]. | ||
* '''[[Жертвенный агнец|Элеонора Энгельбрект]]''' | * '''[[Жертвенный агнец|Элеонора Энгельбрект]]''' — дочь Сванте. [[Хороший парень|Очень храбрая и добрая девушка]]. [[Дойти до самоубийства|Кончает жизнь самоубийством]], чтобы освободить отца от работы на Бэйли. | ||
* '''Люк''' | * '''Люк''' — радист Бэйли. Его интересует только личная выгода и возможность [[Добродушный выпивоха|поглощать джин литрами]]. Как и наниматель, он тоже родом из [[Файв-о-клок в тумане|Англии]]. | ||
== Что здесь есть? == | == Что здесь есть? == | ||
* [[А двести двадцать не хочешь?]] — недооценка опасности обычного советского метеоролога очень дорого стоила Бэйли. Советские метеорологи — они такие, палец в рот не клади, будь ты хоть обычным капиталистом, хоть [[Анабиоз: Сон разума|мистическим Холодом]]. | * [[А двести двадцать не хочешь?]] — недооценка опасности обычного советского метеоролога очень дорого стоила Бэйли. Советские метеорологи — они такие, палец в рот не клади, будь ты хоть обычным капиталистом, хоть [[Анабиоз: Сон разума|мистическим Холодом]]. | ||
* [[Артиллерия — бог войны]] — всякие там самолёты Бэйли буквально сдувает с небес (рассказ | * [[Артиллерия — бог войны]] — всякие там самолёты Бэйли буквально сдувает с небес (рассказ 1929 года как-никак), но как видит что подтягивают артиллерию, приходится строчить врагам телеграмму о [[Экстерминатус|вероятных последствиях]]. С [[Неатомная бомба|ограниченной демонстрацией]]. | ||
* [[Буржуазно-коричневая сволочь]] — собственно, сам продавец мистер Бейли и стоящие за ним нехорошие буржуины, стремящиеся [[Ликвидировать бедность|укротить свой пролетариат путём превращения воздуха в платный товар]]. | * [[Буржуазно-коричневая сволочь]] — собственно, сам продавец мистер Бейли и стоящие за ним нехорошие буржуины, стремящиеся [[Ликвидировать бедность|укротить свой пролетариат путём превращения воздуха в платный товар]]. | ||
* [[Вундервафля]] — некая версия холодильно-сушильного агрегата, создающая шарики из сжатого до твёрдости и охлаждённого до абсолютного нуля воздуха в оболочке, препятствующей разогреванию. Если попадает в тепло — взрывается как [[Неатомная бомба|бомба]]. [[Частная армия|головорезы]] Бэйли используют их в качестве [[Оружие массового поражения|оружия массового поражения]]. Однажды Бэйли устроил «показательный взрыв» такого воздуха, вызвавший разрушительнейший ураган, пронёсшийся по всему земному шару (причём [[Неуправляемое оружие|досталось]] и самому «продавцу воздуха»). | * [[Вундервафля]] — некая версия холодильно-сушильного агрегата, создающая шарики из сжатого до твёрдости и охлаждённого до абсолютного нуля воздуха в оболочке, препятствующей разогреванию. Если попадает в тепло — взрывается как [[Неатомная бомба|бомба]]. [[Частная армия|головорезы]] Бэйли используют их в качестве [[Оружие массового поражения|оружия массового поражения]]. Однажды Бэйли устроил «показательный взрыв» такого воздуха, вызвавший разрушительнейший ураган, пронёсшийся по всему земному шару (причём [[Неуправляемое оружие|досталось]] и самому «продавцу воздуха»). | ||
Строка 35: | Строка 35: | ||
* [[Крутое кредо]] — «Зверь бьет, человек бьет — все равно». | * [[Крутое кредо]] — «Зверь бьет, человек бьет — все равно». | ||
* [[Ликвидировать бедность]] — заглавный герой думал только о наживе, но если бы ему удалось осуществить свой план, то в качестве очевидного побочного эффекта вымерли бы бедняки. Один его помощник из числа [[золотая молодёжь|буржуйских деток]] прямо [[подсветка|подсвечивает]], что для подавления забастовок достаточно будет просто перекрыть бастующим кислород. | * [[Ликвидировать бедность]] — заглавный герой думал только о наживе, но если бы ему удалось осуществить свой план, то в качестве очевидного побочного эффекта вымерли бы бедняки. Один его помощник из числа [[золотая молодёжь|буржуйских деток]] прямо [[подсветка|подсвечивает]], что для подавления забастовок достаточно будет просто перекрыть бастующим кислород. | ||
* [[Может, магия, а может, реальность]] — книга не даёт четкого ответа, сотрудничает ли Бэйли с | * [[Может, магия, а может, реальность]] — книга не даёт четкого ответа, сотрудничает ли Бэйли с инопланетянами или это выдумал. | ||
** Хотя скорее всего, что сотрудничает: ведь если нет, то как он, при технологиях 1929 года, умудрился бы слетать на Марс и добыть там «иль», да ещё и так, что это никто не заметил бы? А на Земле такого материала нет. | |||
* [[Ненамеренное коверкание имён]] — Бэйли никак не даётся фамилия главного героя и он постоянно зовёт его «Калименко». | * [[Ненамеренное коверкание имён]] — Бэйли никак не даётся фамилия главного героя и он постоянно зовёт его «Калименко». | ||
* [[Однострочник Бонда]] — Никола о смерти Бэйли: «Лопнул купец». | * [[Однострочник Бонда]] — Никола о смерти Бэйли: «Лопнул купец». | ||
Строка 42: | Строка 43: | ||
* [[Супер-топливо]] — Марсианский иль. Очень мощный радиоактивный элемент, на котором работают все машины Бэйли. | * [[Супер-топливо]] — Марсианский иль. Очень мощный радиоактивный элемент, на котором работают все машины Бэйли. | ||
* [[Шахматы]] — Клименко с помощью шахмат сблизился с Люком. | * [[Шахматы]] — Клименко с помощью шахмат сблизился с Люком. | ||
* [[Хренполучий]] — мистер Энгельбрект изобрёл способ хранить объём воздуха в кубический километр в шариках размером с грецкий орех (30-40 кубических сантиметров). Плотность вещества — порядка 10<sup>13</sup> кг/м³, ни один белый карлик | * [[Хренполучий]] — мистер Энгельбрект изобрёл способ хранить объём воздуха в кубический километр в шариках размером с грецкий орех (30-40 кубических сантиметров). Плотность вещества — порядка 10<sup>13</sup> (10.000.000.000.000) кг/м³, ни один белый карлик не сравнится, а тем более земное ядро. И что особенно странно — сила тяготения от этих шариков должна быть ощутимой, но это никак не отражено в романе. [[Это очень сильное колдунство]]! Ну или [[Ненадёжный рассказчик|Бэйли]] [[Лишние нолики|слишком захвастался]]. [[Онижепришельцы!|Или эту технологию ему марсиане дали]]. | ||
** Тяготение в виде сильно возросшего веса шариков как раз упомянуто — один единственный с трудом можно извлечь из ячейки в хранилище, причём там то Бейли и подсвечивает, что в руках у Клименко кубический километр воздуха. Сам он тоже едва способен катать своё сокровище по столу, а проглотив 2-3 подобных шарика, должен был напрочь порвать себе желудок. Впрочем, на этот побочный эффект ему было уже всё равно. | ** Тяготение в виде сильно возросшего веса шариков как раз упомянуто — один единственный с трудом можно извлечь из ячейки в хранилище, причём там то Бейли и подсвечивает, что в руках у Клименко кубический километр воздуха. Сам он тоже едва способен катать своё сокровище по столу, а проглотив 2-3 подобных шарика, должен был напрочь порвать себе желудок. Впрочем, на этот побочный эффект ему было уже всё равно. | ||
{{Nav/ | {{Nav/Книги}} | ||
{{Nav/Советское искусство}} | {{Nav/Советское искусство}} | ||
{{Nav/Science fiction}} | {{Nav/Science fiction}} |
Текущая версия на 21:33, 20 апреля 2023
«Продавец воздуха» — научно-фантастическая повесть советского писателя Александра Беляева, изданная в 1926 г. Книга повествует о советском учёном Клименко, который хочет сорвать все коварные козни капиталиста Бэйли.
В 1967 г. была выпущена одноимённая экранизация режиссёра Владимира Рябцева.
Сюжет[править]
Метеоролог Клименко вместе со своим проводником Николой организовал экспедицию в Якутию, чтобы изучить изменения воздушных течений. За отрогами Верхоянского хребта учёный нашёл кратер вулкана, в которую его вместе со своим спутником засасывает ураганный ветер.
Выжившие герои оказываются в подземном городе-заводе капиталиста Бэйли. При помощи технологий химика Энгельбректа он начал высасывать воздух из атмосферы и обменивать его на иль с марсианами. Деятельность торгаша оказало большое влияние на окружающую среду: в мире наступает нехватка воздуха, воздух превратился товар для продажи, а весь мир охватила паника. Нора, дочь Энгельбректа, устраивает побег Николе, чтобы он рассказал всему миру о вине коммерсанта.
Советский Союз послал на борьбу с Бэйли Красную армию. Он попытался напугать СССР «показательным взрывом», однако это не сработала и его завод оказался в блокаде. Солдаты пробрались в неприступный город, прорыв подземную галерею к недостроенному тоннелю, место расположения которого указал им Никола, и вместе с героями врываются в кабинет Бэйли, но тот решил забрать их всех в ад и съел таблетки взрывоопасного сжатого воздуха. Энгельбрект, поняв его замысел, вместе с красноармейцами перебрасывает его через балкон смотровой площадки, и он успевает взорваться прежде, чем долетел до откоса.
Персонажи[править]
- Георгий Петрович Клименко — главный герой книги. Отважный учёный и верный стране патриот, который хочет вывести Бэйли на чистую воду.
- Никола — якут-следопыт и друг Клименко. Любит бездельничать и много есть. Но несмотря на это, он отличный работник и профессионал своего дела. Обладатель смешного акцента.
- Бэйли — эталонный злобный буржуй английского происхождения.
- Сванте Энгельбрект — гениальный шведский химик и отец Элеоноры. Человек он не злой, но Бэйли шантажом и угрозами заставил его работать на себя. Очень силён.
- Элеонора Энгельбрект — дочь Сванте. Очень храбрая и добрая девушка. Кончает жизнь самоубийством, чтобы освободить отца от работы на Бэйли.
- Люк — радист Бэйли. Его интересует только личная выгода и возможность поглощать джин литрами. Как и наниматель, он тоже родом из Англии.
Что здесь есть?[править]
- А двести двадцать не хочешь? — недооценка опасности обычного советского метеоролога очень дорого стоила Бэйли. Советские метеорологи — они такие, палец в рот не клади, будь ты хоть обычным капиталистом, хоть мистическим Холодом.
- Артиллерия — бог войны — всякие там самолёты Бэйли буквально сдувает с небес (рассказ 1929 года как-никак), но как видит что подтягивают артиллерию, приходится строчить врагам телеграмму о вероятных последствиях. С ограниченной демонстрацией.
- Буржуазно-коричневая сволочь — собственно, сам продавец мистер Бейли и стоящие за ним нехорошие буржуины, стремящиеся укротить свой пролетариат путём превращения воздуха в платный товар.
- Вундервафля — некая версия холодильно-сушильного агрегата, создающая шарики из сжатого до твёрдости и охлаждённого до абсолютного нуля воздуха в оболочке, препятствующей разогреванию. Если попадает в тепло — взрывается как бомба. головорезы Бэйли используют их в качестве оружия массового поражения. Однажды Бэйли устроил «показательный взрыв» такого воздуха, вызвавший разрушительнейший ураган, пронёсшийся по всему земному шару (причём досталось и самому «продавцу воздуха»).
- Ветродуй — Бэйли легко отбивает воздушные атаки при помощи мощных вентиляторов. Вот когда подтягивается бог войны, приходится идти на крайние меры.
- Голова — уязвимое место — получив травму головы при устроенном им же «показательном взрыве», Бэйли начал страдать от болей и припадков. Возможно один из них и толкнул его на последний шаг.
- Диссонирующий саундтрек — в какой-то момент главгерой уединяется в своей комнате, чтобы поразмышлять о грустных перспективах планируемого им сопротивления и мятежа. И в это время слышит, что радиоведущая (ему не запрещалось слушать советское радио) объявляет, что сейчас прозвучит мелодия менуэта Боккерини. И дальнейшие его размышления идут под эту фоновую музыку — контраст, который он сам тут же с досадой отмечает.
- Заморозить и разбить — Клименко случайно разбил замороженную Нору, когда хотел перенести её в «пантеон».
- Зловещее болото — Бэйли чуть не утонул в трясине, но его успели спасти Клименко и Никола.
- Инсценировал смерть — Бэйли вместе со своей командой инсценировал кораблекрушение ледокола «Арктики», чтобы поближе подобраться к полезным ископаемым СССР.
- Коллекционер — Бэйли держит у себя музей с коллекцией замороженных животных, но главным экспонатом в нём являются не их статуи, а «пантеон», состоящий из людей, которые могли раскрыть его тайну. Для Клименко у него там тоже местечко приготовлено.
- Крутое кредо — «Зверь бьет, человек бьет — все равно».
- Ликвидировать бедность — заглавный герой думал только о наживе, но если бы ему удалось осуществить свой план, то в качестве очевидного побочного эффекта вымерли бы бедняки. Один его помощник из числа буржуйских деток прямо подсвечивает, что для подавления забастовок достаточно будет просто перекрыть бастующим кислород.
- Может, магия, а может, реальность — книга не даёт четкого ответа, сотрудничает ли Бэйли с инопланетянами или это выдумал.
- Хотя скорее всего, что сотрудничает: ведь если нет, то как он, при технологиях 1929 года, умудрился бы слетать на Марс и добыть там «иль», да ещё и так, что это никто не заметил бы? А на Земле такого материала нет.
- Ненамеренное коверкание имён — Бэйли никак не даётся фамилия главного героя и он постоянно зовёт его «Калименко».
- Однострочник Бонда — Никола о смерти Бэйли: «Лопнул купец».
- Охота на людей — «Не я первый сказал, что охота на людей самый увлекательный вид охоты…».
- Побег — первая неудачная попытка сбежать через шахту работающего на сброс мусора вспомогательного вентилятора (который, как выяснилось в процессе, работает и на всасывание) и вторая, успешная, через открытую наблюдательную площадку, пока основной вентилятор был остановлен по причине снежной бури.
- Супер-топливо — Марсианский иль. Очень мощный радиоактивный элемент, на котором работают все машины Бэйли.
- Шахматы — Клименко с помощью шахмат сблизился с Люком.
- Хренполучий — мистер Энгельбрект изобрёл способ хранить объём воздуха в кубический километр в шариках размером с грецкий орех (30-40 кубических сантиметров). Плотность вещества — порядка 1013 (10.000.000.000.000) кг/м³, ни один белый карлик не сравнится, а тем более земное ядро. И что особенно странно — сила тяготения от этих шариков должна быть ощутимой, но это никак не отражено в романе. Это очень сильное колдунство! Ну или Бэйли слишком захвастался. Или эту технологию ему марсиане дали.
- Тяготение в виде сильно возросшего веса шариков как раз упомянуто — один единственный с трудом можно извлечь из ячейки в хранилище, причём там то Бейли и подсвечивает, что в руках у Клименко кубический километр воздуха. Сам он тоже едва способен катать своё сокровище по столу, а проглотив 2-3 подобных шарика, должен был напрочь порвать себе желудок. Впрочем, на этот побочный эффект ему было уже всё равно.
Книги | |
---|---|
Миры и герои | Для миров и популярных героев был создан отдельный шаблон. |
Книги (отечественные) | Для книг на русском языке был создан отдельный шаблон. |
Книги (зарубежные) | Для книг на других языках был создан отдельный шаблон |
Авторы | Для писателей был создан отдельный шаблон. |
См. также | Литература • Театр • Классика школьной программы • Классические средневековые романы • Литература ужасов |
← | Навигация |