Рок-опера

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску
TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Rock Opera. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.
Pomoshzala.jpgПрошу помощь зала.
Автор статьи начал её писать, но не уверен, что сможет доработать до соответствия стандартам. Поэтому он просит других участников помочь в написании статьи.
« Вы внезапно становитесь весьма благодарны за поясняющие ноты - смысл никогда не был главным в списке приоритетов рок-оперы Тауншенда. »
— Алексис Петридис, The Who's Endless Wire

Рок-опера — это концептуальный рок-альбом, доведенный до логического завершения: рассказ одной, полной истории, в основном — если не полностью — спетый с точки зрения одного или нескольких персонажей.

Особенно популярные рок-оперы обычно адаптируются для сцены, хотя, поскольку могут возникнуть трудности с постановкой или только один или два персонажа имеют певческие партии, часто вносятся изменения. Нередко, впрочем, рок-опера возникает не как некий альбом, а сразу, как форма мюзикла, с характерной музыкальной аранжировкой. К таковым можно отнести, например, «Иисус Христос — cуперзвезда» или «Репо».

Иногда это знаменует собой «прыжок через акулу» группы или ее распад, особенно если только один музыкант хочет сделать рок-оперу, а остальные — нет.

Недавним поджанром рок-оперы является городская опера или «хип-хопера», концептуальные альбомы и мюзиклы, рассказывающие истории с использованием хип-хопа вместо рок-музыки. Известным примером хип-хоперы является эпический, непрерывный альбом Р. Келли «Trapped in the Closet», состоящий из 33 глав. Однако рэперы чаще всего включают в каждый альбом одну-две песни, рассказывающие историю, чем посвящают ей один альбом целиком.

Примеры произведений[править]

  • «S. F. Sorrow» 1968 года от The Pretty Things — хронологически первый образец жанра, можно сказать, «№ 0». Чрезвычайно мрачная и депрессивная история о молодом британце из рабочего пригорода, контуженном на Первой мировой войне, а затем и потерявшем невесту во время крушения дирижабля «Гинденбург». Психоделическое путешествие под руководством Барона Субботы прилагается. Получился чрезвычайно интересный сплав Диккенса, Олдингтона и дарк-психоделии.
  • «Tommy» — концептуальный альбом Пита Таунсенда и группы The Who 1969 года, который впервые в истории был позиционирован как «рок-опера». Позднее по ней ещё сняли фильм, причём вокалист группы Роджер Долтри сыграл заглавную роль, а барабанщик Кит Мун — одного из отрицательных персонажей (а кроме них полноценные роли в фильме имеют Эрик Клэптон, Элтон Джон и Тина Тёрнер).
  • Альбом «The Wall» группы Pink Floyd (1979 г.), пожалуй, тоже стоит считать концептуальной рок-оперой.
  • «Орфей и Эвридика» (1975, музыка Александра Журбина). Первая русскоязычная рок-опера, более тысячи постановок с неизменным составом.
    • «Фламандская легенда» (1979, музыка Ромуальда Гринблата, поставили «Поющие гитары» — вторая рок-опера в их репертуаре после «Орфея и Эвридики») на основе романа де Костера и легенды об Уленшпигеле.
  • «Алые паруса» (1976, музыка Андрея Богословского, исполнена ВИА «Музыка»). Существует только в аудиозаписи, на сцене поставлена не была.
  • «Звезда и смерть Хоакина Мурьеты» (1976, музыка Алексея Рыбникова и Павла Грушко, реж. Марк Захаров; Мурьета — Александр Абдулов,Смерть и Глава рейнджеров — Николай Караченцов) на основе драматической кантаты чилийского поэта Пабло Неруды — история благородного разбойника в Калифорнии. В 1982 на киностудии им. М. Горького снята экранизация рок-оперы.
    • Антропоморфная персонификация — Злая Смерть, наглый и циничный мужик-садист, понтливый, быдловатый, с истерическими чертами и буйного нрава (до поры сдерживаемого). В театре его иногда поёт тот же актёр, что и главаря калифорнийских бандитов, чья банда сыграла такую жуткую роль в жизни Хоакина и его друзей. В киноверсии Смерть божественно воплощён Александром Филиппенко (и спецдефекты тут не помеха, а скорее добавляют своеобразия); бандитского главаря там играет другой актёр.
      • В некоторых постановках эта Смерть демонстративно женского пола. Тогда перестаёт быть условным и становится буквальным знаменитый диалог: «Хоакин: Кто ты, потаскуха? Я тебя убью! Смерть: Не губи, красавец, молодость мою! Я не потаскуха. Я Смерть…»
    • Обнять и плакать — Хоакин.
    • Символическая роза. Хоакина вот-вот убьют — а он, тронувшийся умом, поигрывает розой. Товарищи даже поют ему: «Вслушайся в ночь! Чуешь угрозу?.. В сторону прочь брось свою розу!»
  • «Starmania» (1979) — культовая французская музыкальная постановка. Заложила основы современного французского музыкального театра ещё за двадцать лет до выхода «Нотр-Дама». Широкой публике известна в основном по композиции «S.O.S. d’un terrien en détresse».
    • Безответная любовь — Мари-Жанна любит Зигги без малейшей надежды на взаимность: ему нравятся мальчики. И он даже не догадывается о чувствах Мари-Жанны
    • Вечный пессимист — Мари-Жанна. Единственная, кто не хочет (но вынуждена) приспосабливаться к жизни в антиутопическом Монополисе, но может только мечтать о том, как поднимется на поверхность и увидит солнце, поэтому неудивительно, что депрессия — её естественное состояние.
      • Стелла Спотлайт на момент действия тоже подходит под этот троп.
    • Мегаподземелье — всё человечество переехало под землю, и, например, огромный город Монополис находится в подземелье колоссальных размеров.
    • Обнять и плакать — Мари-Жанна и Джонни Рокфор. Кристайль сюда не относится: да, её история окончилась трагически, но свою судьбу она выбрала сама, и выбрала решительно.
    • Светлая женственность и тёмная женственность — Кристайль и Садья.
  • «"Юнона" и "Авось"» (1981) — не менее культовая советская рок-опера, романтизированная версия биографии командора Николая Петровича Резанова и его романа с дочерью коменданта Сан-Франциско. При выходе сопровождалась эпическим бурлением говн и была заклеймлена антисоветской (хотя, что характерно, до выхода цензура не усмотрела ничего неугодного) — композитор Рыбников даже судился с Министерством культуры СССР.
«

«Белый шиповник, дикий шиповник ярче садовых роз, Белую ветку юный любовник графской жене принес. Белый шиповник, страсти виновник, он ей, смеясь, отдал, Листья упали на подоконник, на пол упала шаль».

»
  • «Овод» (1985, музыка Александра Колкера, в роли Овода — Боярский).
  • «Волшебник Изумрудного города»:
  • Jabberwocky (1999, Клив Нолан и Оливер Уэйкман) — эпически расширенные размышления об одноимённом стихе Кэрролла.
  • Янек Ледецкий, «Гамлет» (2003).
  • «Эльфийская рукопись» — самое известное произведение группы «Эпидемия», аж в четырех частях: собственно, «Эльфийская рукопись» (2004), «Сказание на все времена» (2007), «Сокровища Энии» (2014), «Легенда Ксентарона» (2018). Подробности — в основной статье.
  • Фильм «Рипо! Генетическая опера» (2008), реж. Даррен Линн Баусман, малоизвестное творение в жанре рок-опера/антиутопия/хоррор/готика/драма. Снятый по одноимённому мюзиклу Терренса Здунича и Даррена Смита (впервые поставлен в 2002).

(link)

Дорога без возврата, часть первая
  • «Дорога без возврата» (2009, ростовская группа ESSE) по мотивам вселенной «Ведьмака». Пан Анджей одобряет.
  • «Мастер и Маргарита» (Александр Градский). На сцене поставлена не была, существует в виде единственной аудиозаписи 2009.
  • «Моцарт» («Mozart l’Opera Rock»).
  • «Сны в ведьмином доме: Лавкрафтианская рок-опера» (2013, альбом членов Исторического общества Лавкрафта) по мотивам рассказа «Lovecraft/The Dreams in the Witch House|Сны в ведьмином доме».
  • «Конёк-Горбунок» — студийный альбом группы «Рок-Синдром» (2016, длительность 2:11:58 — самый длинный рок-н-ролл в мире). Для удобства разбит на 11 частей. Раскритикован за длину и монотонность мелодии.
  • «Le Rouge et le Noir Opera Rock» (2016) — французская музыкальная постановка по мотивам романа «Красное и чёрное». Создана Альбером Коэном, одним из авторов вышеупомянутой рок-оперы «Моцарт», и поэтому заметно напоминает его технически и музыкально.
  • «Преступление и наказание» (2016, музыка Эдуардом Артемьева).
  • «Элоя» (2017, автор — екатеринбургский поэт и композитор Анна Махнева по мотивам поэмы французского автора эпохи романтизма Альфреда Де Виньи «Элоа, или Сестра ангелов»).
    • Ангел и демон — довольно интересный случай. Чёрт и Беатриче при жизни были мужем и женой. Теперь он — подручный Люцифера, а она — архангела Михаила, но романтические чувства между ними никуда не делись. Другая пара — собственно, Люцифер и Элоя. Счастливого конца ни та, ни другая пара не получила. Как предположили некоторые зрители и подтвердил актёр, сыгравший Чёрта, — потому что в обоих случаях мы имеем зависимость женщины от козла, занимающего позицию «я тебя люблю, поэтому сделай для меня». Только Беатриче вовремя смогла это понять и расстаться с Чёртом, а Элоя — не смогла и погибла, не сдвинув возлюбленного с его позиции.
    • Обнять и плакать — Грешница. Вызвала чувство сострадания (позже переросшее в любовь) даже у архангела, несмотря на тяжкий грех (самоубийство).
    • Оммаж — история Грешницы, по словам самой Анны Махневой, есть реверанс в сторону Фантины.
    • Он в чёрном, она в белом — Чёрт и Беатриче (они еще и муж и жена при жизни) с подсветкой в песне «Чёрное с белым», Люцифер и Элоя. Инверсия — архангел Михаил и Грешница.
  • «Икар» (музыка Антона Круглова, либретто Натальи Макуни) — постапокалиптическая антиутопия по мотивам древнегреческого мифа. Создана композитором «Последнего испытания», большинство исполнителей перекочевало в проект оттуда же. В 2021 выпущена аудиоверсия 1-го акта, выход 2-го ожидается в 2022, постановка — в перспективе.
    • Великолепная пошлость — трек «Идеальный мир». Да и в принципе образ Лии — эталонной красотки, подлизывающейся к богатому и влиятельному жениху.
«

Давай создадим наш идеальный мир, Возьмем себе главные роли, Ведь мы хэппи-энда достойны… Сыграем финал одной из забытых картин, Где, за руки взявшись, герои, Уходят в закат — В идеальный мир!

»
— Лия
«

Сойти с ума, чтобы неба коснуться,> Оставить мир земной за спиной. Сойти с ума - это значит вернуться К себе самой!

»
  • Главный герой в какой-то степени тоже попадает. А во втором акте, говорят, получит в Стране Эльфов официальное гражданство.
«

Есть причуды у каждого гения, Их понять не под силу простому уму. Тебе стоит набраться терпения, Если хочешь быть близок ему! Перепады его настроения, И стремление делать назло… Не дойти бы до точки кипения, Нужно просто набраться терпения Тем, кому рядом с ним быть… повезло!

»
— Комментарий от лучшего друга и любимой девушки
  • 2112 — самая известная из оперных сюит канадской группы Rush, но группа создала ряд других, включая By-Tor и Snow Dog , Xanadu , The Fountain of Lamneth, Cygnus X-1, Hemispheres и The Necromancer (который содержит несколько ссылок на LOTR).
    • Развитое древнее человечество (2112) — Старшая раса. Очень ценила искусство и творчество, но в какой-то момент она была уничтожена Солнечной Федерацией, загнавшей культурное самовыражение человечества в столь убогие рамки, что обычная гитара воспринимается как «древнее чудо». Последние припев, повторяемый три раза («Attention all planets of the Solar Federation: We have assumed control»), подразумевает, что в конце концов Старшая раса возродилась и свергла тиранию Солнечной Федерации.
  • WASP — The Crimson Idol и The Neon God
  • Green Day — American Idiot 21st Century Breakdown.
  • Тобиас Саммет — «Avantasia». Метал-опера дала название одноимённой группе. Все последующие концептуальные альбомы группы Avantasia, записанные с привлечением множества выдающихся рок-вокалистов, тоже можно считать метал-операми, разделёнными на две-три части и структурированными по аркам. Так, альбомы «The Scarecrow», «The Wicked Symphony» и «Angel of Babylon» составляют «арку Пугала», или «Грешную трилогию» («The Wicked Trylogy»), альбомы «The Mystery of Time» и «Ghostlights» — «арку Аарона».
  • Savatage — Streets: A Rock Opera, Dead Winter Dead и The Wake of Magellan.
  • Король и Шут — TODD.
  • Noize MC — «Хипхопера: Орфей & Эвридика» (2018 год).
  • Ayreon… В статье о группе написано: «Рок-опера: все альбомы!» в статье бард сообщается: «Ayreon — собственно первая рок-опера написана от лица одноимённого менестреля».
  • Конечно, это не рок, но упоминания стоит — Виктор Аргонов и его «техно-оперы» «2032: Легенда о несбывшемся грядущем», «Русалочка», «Мы, XXII век», «Переосмысляя прогресс».
  • «Мавзолей» — об обитателе одноименного строения в центре Москвы, на которого персонажи имеют довольно противоречивые планы.

Ролевая музыка[править]

«

Налог растет, казна пуста! Неверным отдан гроб Христа! Сгорел кабак шестого дня! Мой муж в сердцах побил меня! Сосед увёл вязанку дров! А я с похмелья не здоров! Среди небесных тел бардак! И замуж не берут никак!

»
— Аверсия: потом выясняется, что «они», которые виноваты во всем этом — это тамплиеры
«

Ты хочешь стать великим посвящённым? Согласен! Из судебных протоколов Ты знаешь ритуал инициаций. Приподними мой плащ — и приступай!

»
— Жак де Моле — королю Филиппу
    • «Жанна д’Арк» по мотивам исторических событий.
      • Антропоморфная персонификация — Война (тоже Бочарова).
      • Готтентотская мораль — месса Кошона. И простолюдины, и дворяне хором просят у Бога: «Чтоб взошло обильно просо и пшено, чтоб у нашего соседа не взошло. Чтобы муж обогатился на войне, чтобы разорился наш сосед вдвойне. Чтоб жена не изменяла с четверга, чтобы у соседа отросли рога. Чтобы спасшиеся души вознеслись, чтобы нашему соседу не спастись».
      • Красавица Икуку.
        • «Конопатая, рыжая, глянь — кокосы острижены!» (глянь-ка, косы острижены). Исполнители сами первые от души похохотали над остриженными кокосами, но теперь поют «косы, глянь-ка, острижены».
        • «Ни козы, ни коровы — от тоски удавиться!» (иногда «Мы казним макароны»). На самом деле Карл сокрушается, что нет ни казны, ни короны.
        • «Сто лет нас точат английские лучники, лилию мнет эротический лев». Вообще «не в казино, а в карты, и не выиграл, а проиграл»: лучники не точат, а топчут, лев геральдический, и лилию он гнет.
        • «Будет вином нам расплавленный сыр». Пить расплавленный сыр, конечно, сложно, но французы жалуются, что из-за войны им вместо вина приходится пить разбавленный сидр.
        • «Зовется Жанной д’Арк, и Жанной был ее отец, и были Жаннами и дед ее, и прадед». Все упоминаемые мужчины, конечно, были Жанами (стереотипное французское имя для мужика, крестьянина, французская форма имени Иван). Кстати, Жанна (Jeanne, Иоанна) — женская форма имени Жан (Jean = Иоанн).
        • Слушатель из Израиля услышал фразу «145 городов она взяла на копье» (в смысле, завоевала) как «145 агорот она взяла за копье» (агорот — мелкая разменная монета) и подумал: «Что ж она копье так задешево продала?».
      • Неправый суд:
«

— Ты ведьма? — Нет! — Запишем – да. Прислужник верный Сатаны обучен лгать везде, всегда, и тут нам факты не нужны.

»
— Инквизитор Кошон знает своё дело!
    • «Финрод Зонг» (по мотивам истории Берена и Лютиэн из «Сильмариллиона» Толкина, но центральную роль играют не они, а вынесенный в заглавие персонаж).
      • Бафос, причём едва ли «нежданчик» — завершающий одну из арий Тингола возглас «Я его послал!» стал мемом не только в толкинистском сообществе.
      • Боже мой, что же я наделал! — правитель Тингол долго раскаивается «О, что я натворил!», когда жена Мелиан открывает ему глаза на последствия его хитроумных интриг. Чтобы избавиться от возлюбленного дочери, послал его достать Сильмарилл из короны Моргота? Так тот пошёл доставать, а дочь ушла следом за ним. И эта парочка достаточно настойчива, чтобы этот Сильмарилл достать. Что делает Тингол? Договаривается выдать дочь замуж за одного из братьев-феанорингов. Которые, между прочим, поклялись убить всякого, кто коснётся Сильмарилла. Ай, молодца!
        • А также злодейство в адаптации — в оригинале Элу Тингол испытывал к Дому Феанора ничуть не меньшую неприязнь, чем к Берену, и послал бы их с таким предложением примерно туда же.
      • Два в одном и три в одном — за неимением среди персонажей Моргота, во многих постановках его фирменную корону с тремя светящимися камнями напяливают на Саурона.
      • Знают именно за это (в рамках фэндома) — вспоминают в основном по фразе Тингола «Я его послал, я его послаааааааал!». За сильмариллом послал, если что, но образ Тингола там очевидно бафосный, и каламбур допущен явно намеренно.
      • Красавица Икуку.
        • «Звенят ветра, как стадо коз» (на самом деле — «как сталь оков»).
        • «Не в том беда, что ты был слишком смел, а в том беда, что ты лишен одежды» (надежды).
        • Саурон удивляется, что пуста его темница, и слуги угодливо отвечают: «Мы бы сами в тюрьмы сели ради вашего веселья, мы бы даже поседели, будь на то приказ». Что собрались делать слуги в тюрьме — посИдеть или посЕдеть — на слух вообще не различить. Впрочем, Саурон гневно парирует: «Вы и так рабы и суки, убирайтесь с глаз!» (на самом деле, конечно, «слуги», но ухо ждет рифму на слово «муки» из предыдущей строки).
          • Бонусные баллы за то, что по фене суки — это зэки, сотрудничающие с тюремным начальством. Не исключено, что автор либретто это знала и отсылку сохранила намеренно.
      • Кто все эти люди? (в смысле, эльфы) — малознакомых с каноном эффект обычно настигает на ариях Финрода, густо посыпанных не очень вразумительными отсылками к валинорским реалиям.
      • Промывка мозгов — как минимум в питерской версии Саурон гипнотизирует сопровождающих Берена и Финрода эльфов (внешне это выражается через надевание на них масок), и те пополняют ряды его «рабов и сук». В финале он таким же макаром пытается управлять и Береном, но тот навешивает ему люлей черенком от лопаты копья.
    • «Принцесса Грёза» по одноимённой пьесе Эдмона Ростана.
      • Закадровый момент крутости (сцена «Битва») — о собственно битве графа Бертрана с защищающими дворец стражниками зрителю известно только из комментариев наблюдающих за ней Мелисенты, Соризмонды и Зелёного Рыцаря. Потом Зелёный Рыцарь лично выходит сразиться с дерзким пришельцем — и сцену логично покидает.
      • Литерал (приём комизма) — моряки рассуждают, что им сделать с мошенником и клеветником Скарчафико. Монах Трофимий изрекает пословицу «Делай добро и кидай его в воду», но не в общепринятом смысле «Делай добро безвозмездно, не ожидая за это награды», а в абсолютно буквальном — «Давайте сбросим Скарчафико за борт, и это будет доброе деяние». Убийством это точно не стало бы — корабль стоит в порту, до берега рукой подать.
        • Эм, а плавать-то он умеет?
        • Заодно и научится! Или не научится…
        • По идее, в порту полно народу, кто-то да выловит… или не выловит.
      • Предсмертное признание в любви — первая и последняя встреча Мелисенты и принца Рюделя.
  • «Нотр-Дам» по одноименному роману Гюго (не является версией всемирно известного франко-канадского мюзикла)
  • «Легенда о принце» (2007, творческая группа «Форкон») по «Саге о Форкосиганах».
    • Получился мерзавец — принцесса Карин. В сущности, сюжет рок-оперы может служить наглядной иллюстрацией, к каким страшным последствиям может привести нарушение принципа «не выносить сор из избы». Но из простого ай, молодца в наш троп ситуацию переводит поведение Карин после того, как дело дошло до кровавой развязки. Виноватыми для неё были только Зерг и (после того, как она подняла боевой дух отправляющегося на войну мужа рассказом, что напишут на его могиле) злая судьба, а собственную ответственность (за то, ЧТО и КОМУ она говорит) она попросту игнорировала.
    • Решение избавиться от принца его отец озвучивает в четвертой или пятой песне, задолго до всех этих событий.
  • Древняя пародийная «Орк-опера» Алексея Свиридова. Саруман натравил орков на караван эльфов.
    • Направо кругом — один из орков после удара по голове вообразил себя эльфом.
  • Людмила «Скади» Смеркович, «Лэ о Лэйтиан (Освобождение от оков)». Тоже про Берена и Лютиэн, но, в отличие от «Финрод Зонг», сосредоточена именно на них и охватывает больший период времени: от гибели Барахира и до чертогов Мандоса. Изначально существовала в виде моноспектакля, где арии перемежались комментариями автора (порой весьма ехидными), ныне ставится на сцене как сабж.

А также[править]