Соломенная вдова

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску
«

Он не писал с передовой,
Она — совсем подросток —
Звалась соломенной вдовой;
Сперва — соломенной вдовой,
Потом — вдовою просто.

»
— Булат Окуджава, «Вдова».

Соломенная вдова — женщина, муж которой жив, но отсутствует в течение длительного времени. Под это определение подпадает женщина, мужа которой призвали в армию (а в старые времена призвать могли лет так на двадцать пять солдатские жёны в те славные времена жили в местах постоянной дислокации полков, если, конечно, сами могли перенести тяготы походной жизни и если им это было разрешено), но для неё в русском языке есть отдельное слово: солдатка. Так что соломенной вдовой назовут скорее женщину, чей муж приключается где-то вне дома, сидит в тюрьме, пропал без вести, превращен во что-нибудь (в сказках и фэнтези) и, с некоторой натяжкой, лежит в коме или полностью невменяем (поскольку принцип тот же: свадьба состоялась, однако полноценные брачные отношения невозможны по объективным причинам).

В прежние времена, при невозможности развестись и крайне отрицательном отношении общества к внебрачным связям и внебрачным детям (и при никакой контрацепции), статус соломенной вдовы — практически безвыходное положение. В наши дни — в большей степени результат личного выбора. Однако в любом случае он обычно является источником драмы. Комическим может быть (но не обязательно является) сюжет о неверной соломенной вдове.

Чаще всего в комическом исполнении время возвращения мужа известно, в то время как в драматическом — невозможно даже приблизительно понять, когда же он вернётся.

Гендерная инверсия (соломенный вдовец) возможна, однако встречается значительно реже.

Вариант, когда персонаж искренне считает партнера мертвым, а себя — вдовой/вдовцом, под этот троп не подпадает (даже если партнер в итоге окажется жив). Вариант, когда неженатые влюбленные хранят друг другу верность — тоже не сюда.

Примеры[править]

Мифология[править]

  • В любой мифологии присутствуют соломенные вдовы, поскольку большинство героев были женаты, но дома не сидели. Наиболее известный пример — Пенелопа, жена Одиссея. Дождалась.

Театр[править]

  • Гете, «Фауст» — Марта, до того, как Мефистофель сообщает ей, что недавно она овдовела по-настоящему.
« Прости господь, мой муженек

Женою бедной пренебрег! Соломенной вдовою вяну, А сам уплыл за океаны.

»
— перевод Б. Пастернака
  • Генрик Ибсен, «Кукольный дом» — в таком положении остается муж Норы в финале. Впрочем, когда пьесу ставили в Германии, Ибсен переписал её так, чтобы Нора практически немедленно раскаялась и вернулась домой к мужу и детям. Немецкие актрисы наотрез отказались играть роль «подлой твари, бросившей семью», и автору пришлось изменить финал, иначе пьесу просто не удалось бы поставить.
  • М. и С. Дяченко, пьеса «Последний Дон-Кихот» — тут зигзаг. Сперва соломенной вдовой должна остаться Альдонса, потому что Алонсо собирается приключаться… Субверсия: он передумывает и не уходит. Но потом происходит гендерная инверсия: вместо него уходит сама Альдонса, а он остается ее ждать. К тому же троп играется напрямую с женой Санчо.

Литература[править]

Русскоязычная[править]

  • В произведениях на основе мифологии соломенные вдовы зачастую тоже фигурируют. Например, «Ахейский цикл» Олди — здесь тоже есть Пенелопа и не только.
  • Снова Генри Лайон Олди (Д. Громов и О. Ладыженский), «Шмагия» — гендерная инверсия: Леонард, чья жена лежит в коме.
    • Те же авторы, «Гарпия»: Полина, жена Рудольфа Штернблада, которую он оставил, уехав, чтобы учиться боевым искусствам, на двадцать лет.
  • Марина и Сергей Дяченко любят этот троп (см. также выше Театр):
    • «Скитальцы» — Танталь (автор статьи не помнит, были ли они с Луаром формально женаты, однако ее открытым текстом называют соломенной вдовой). И еще гендерная инверсия — Эгерт (поскольку его жена в последней книге абсолютно не в себе и полноценные брачные отношения с ней невозможны).
    • «Уехал славный рыцарь мой» — протагонистка вынуждена будет провести большую часть жизни в этом качества, потому что она — андроид, созданный специально для того, чтобы верно ждать мужчину, и не может функционировать иначе.
    • «Медный король» — драматический вариант истории о неверной соломенной вдове. Жена сотника Брана происходила из народа, где девочек рождается меньше, чем мальчиков, а потому промискуитет при длительном отсутствии мужа — нормальное явление. А вот он сам — человек другой культуры и был совершенно не согласен с таким положением дел.
  • Мария Семёнова, «Волкодав» — Киренн считала себя именно соломенной вдовой, потому что тело так и не нашли. Оказалась права.
  • Юлия Остапенко, «Смола» — большую часть мужчин забирают на службу (на неопределенно долгий срок) некие темные силы, оставляя почти всех женщин в качестве соломенных вдов.
  • О. Громыко, «Год Крысы» — Фесся остаётся соломенной вдовой после того, как Цыка отправляется строить приграничные укрепления вместо Сурка.

На других языках[править]

  • Немецкий писатель XVIII в. Иоганн Музеус, легенда «Мелексала» (Melechsala) — и жена графа фон Глейхена Оттилия, сохранившая ему верность даже после предполагаемой смерти, и жена его оруженосца по прозвищу «Ловкий Курт» Ревекка, которая вышла за бургомистра Виппрехта.
  • Мартин Андерсен-Нексё, «Пелле-завоеватель» — мадам Ольсен, жена шкипера, долго жила на положении соломенной вдовы с тех пор, как её муж пропал в море. Однако он вернулся живым и невредимым, даже с сундуком с пожитками, как раз тогда, когда она собралась повторно выйти замуж за Ляссе Карлсена, отца Пелле. С тех пор окрестные ребята начали дразнить Ляссе «наложницей мадам Ольсен», а для Пелле эти события стали шоком и позором.
  • А. Дюма, «Двадцать лет спустя». Мадлен, хозяйка гостиницы «Козочка», муж которой неожиданно удрал из дому. Через 3 года дама захотела узаконить свои отношения с любимым мужчиной — д’Артаньяном, но тот отказался.
  • И. Башевис-Зингер, «Тойбеле и её демон» — заглавная героиня (как в новелле, так и в пьесе).
    • Он же, «Ентл-ешиботник» — инверсия: Аншель (он же заглавная героиня), напротив, сделал всё, чтобы Хадасса не осталась соломенной вдовой и могла вторично выйти замуж за Авигдора. Собственно, Ентл и открылась Авигдору не ради собственного счастья, а чтобы тот мог засвидетельствовать недействительность брака в бейс-дине. Однако тот корректно отметил, что такое свидетельство от желающего жениться на покинутой женщине не примут, как от заинтересованного лица, и «Аншелю» пришлось прислать ей разводное письмо.
  • М. Митчелл, «Унесённые ветром» — Мелани Уилкс, когда Эшли Уилкс пропал без вести на войне. И многие другие жёны конфедератов.
  • Н. Готорн, «Алая буква» — Эстер Прин прожила два года в Бостоне, не получив от мужа ни единой весточки, и к тому моменту уже смирилась с мыслью, что её муж погиб. Лишь после этого она приняла ухаживания Димсдейла. Но местные за это в соответсвии протестантская этика заклеймили алой буквой «A» (от adulterous — «прелюбодейка»).
  • Арда — в таком положении оказались жены эльфов, не отправившиеся в Исход вместе с мужьями. А, например, Нерданель, жена Феанора, стала соломенной вдовой ещё раньше, поскольку не пошла за ним в изгнание.
    • Строго говоря, у эльфов вообще не бывает настоящих вдов и вдовцов, только соломенные, так как эльфы не умирают до конца и могут вернуться из Мандоса. Это породило интересный юридический казус, когда Финвэ, чья жена из Мандоса возвращаться не собиралась, захотел жениться во второй раз.
  • Алан Гарнер, «Волшебный камень Бризингамена» и «Луна в канун Гомрата» — Ангарад Златорукая прожила со своим мужем всего семь дней, после чего его призвали в свиту короля под холмом, и теперь он будет спать до самого Рагнарока (она волшебница, у неё есть шанс дождаться). Причем она сама препятствует попыткам тёмных сил разбудить спящих, что вернуло бы ей семейное счастье, но грозило бы гибелью мира в будущем.
  • «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» — в финале Арабелла осталась ждать, пока Стрендж найдет возможность снять с себя проклятие.

Кино[править]

  • «Тот самый Мюнхгаузен» — в таком положении остается Марта в финале.
  • «За спичками» — жена Ихалайнена уверена, что осталась именно в таком положении. С прикрученным фитильком: она-то думает, что муж уехал в Америку, а он всего лишь в городе завис по пьяни.
  • «Пираты Карибского моря: На краю света» — Элизабет осталась в финале растить Генри примерно в таком статусе. Ибо у мужа график работы десять лет через сутки.

Мультфильмы[править]

  • «Бабка-Ёжка и другие» — так голос за кадром называет Кикимору. С одной стороны, это игра слов, поскольку Кикимора буквально сделана из соломы, с другой — в мультфильме-продолжении «Новые приключения Бабки-Ёжки» выясняется, что она соломенная вдова и в переносном смысле тоже. Потому как «дважды замужем — и оба мужа дрыхнут без задних конечностей», наевшись сон-травы либо надышавшись её ароматом.
  • "Зеленый фонарь" - в финале Райзер решает, что Айя не умерла окончательно, и отправляется на её поиски, которые продолжались больше 4 лет. Но согласно "Лига справедливости: действие" она все таки выжила, но оказалась в другом измерении и потеряла память.

Видеоигры[править]

  • Нисса, эпизодический персонаж Dragon Age 2, городская эльфийка. Вскоре после свадьбы её мужа забрали в Круг Магов, и вот уже десять лет она живёт «не вдовой и не замужем».

Музыка[править]

« Ни жена, ни вдова,

ни невеста. То ль жива, то ль мертва — неизвестно.

»
— Екатерина Ливанова
  • «Юнона и Авось» — Кончита же!! Педаль в асфальт: они не женаты, только помолвлены (автор правки видел постановку, в которой, ради прикручивания фитилька их всё-таки поженили), он уплыл просить императорского дозволения на брак, она ждёт его до конца своей жизни. «Тридцать лет в ожиданьи прошло, ты в пути, ты всё ближе ко мне. У меня отрастает крыло! Я оставила свечку в окне…».
  • «Песенка про Сатану» из «Неуловимых мстителей» — комический вариант сюжета с неверностью.
  • Об этом же — песня «Барон Жермон поехал на войну» из советского фильма «Ярославна, королева Франции».
  • Тэм Гринхилл и Йовин, «Две дамы» — аналогично. Обе жены изменяют своим мужьям и обе при этом обличают друг друга.
  • Рок-опера «Тампль» — «Иерусалим потерян».
  • Филигон, «Что было, то прошло».

Реальная жизнь[править]

  • Джейн Франклин. Жена известного путешественника Джона Франклина. Когда ее муж пропал в северной экспедиции — выбила из адмиралтейства спасательную команду, после на пожертвования и собственные средства организовала еще три попытки поисков. Спустя 17 лет Джона Франклина признали безвозвратно погибшим, но она отказалась от пенсии вдовы и траурного наряда и продолжала жить как ни в чем не бывало и ждать возвращения мужа. Последняя попытка поисков была предпринята ею в возрасте 83 лет.