Ловушка для кошек
«Ловушка для кошек» (венг. «Macskafogó[1]») — венгерский полнометражный мультфильм 1986 года, пародирующий множество популярных тогда остросюжетных фильмов, в первую очередь — Бондиану.
В Венгрии этот мультфильм заслуженно считается бесспорной классикой. Получил он популярность и в СССР, где вышел в 1989 году. Для советских экранов ленту немного сократили, хотя о «шрамах от цензуры» говорить не приходится. Скорее всего, уменьшили хронометраж, убрав то, что посчитали маловажным: ничего «этакого» в удалённых эпизодах нет, в то время как в оставшихся как раз есть такое, к чему советские цензоры могли бы и придраться (по советским, хоть и перестроечным, меркам мультик получился не совсем детский). А в США (там фильм шёл в 1987 почему-то переименованным в «Cat City», «Город кошек») поменяли имена многим персонажам и полностью заменили песни.
В 2007 году вышел сиквел, «Ловушка для кошек-2: Кот Апокалипсиса», куда более слабый (хотя и смотрибельный) и уже определённо не для детей, а для тех, кто был детьми во времена популярности первого мультфильма. Сиквел куда темнее и острее первого мультфильма, в нём много крови и поднимаются весьма взрослые и грустные темы. Однако, речь о нём пойдёт в отдельной подстатье, а здесь мы поговорим о многими с детства любимой первой «Ловушке».
Сюжет[править]
Действие фильма разворачивается на некой Планете Икс, где обитают антропоморфные мыши и кошки, а также несколько других видов зверушек. Об истории этого мира толком ничего не известно, государства в нём, видимо, похожи на наши, летосчисление ведётся от Рождества Микки-Мауса. Судя по всему, мыши составляют здесь большинство населения и живут с кошками бок о бок. При этом кошки мышей ненавидят, мечтают уничтожить и терроризируют, что в основном заключается в разбойных нападениях и грабежах.
На начало сюжета становится известно, что в городе Покио мыши-учёные разрабатывают чудо-оружие, которое должно помочь в окончательном решении кошачьего вопроса. Прознавшие об этом кошки стремятся найти и отобрать чертежи, а мыши, в свою очередь, тайно отправляют в Покио своего супер-агента Грабовского с целью спасти учёных и их разработки.
Чтобы отвлечь внимание от Грабовского, перед этим официально и с шумихой туда же отправили другого агента, недотёпу Ленивого Дика, самолёт которого, конечно же, не без кошачьих стараний, упал в южноамериканских джунглях. Приключениям Дика уделено немало экранного времени параллельно с демонстрацией подвигов Грабовского и деятельности кошачьего штаба.
После всевозможных приключений, драк, погонь и перестрелок хорошие парни, конечно же, побеждают. В финале по восстановленным благодаря феноменальной памяти Грабовского чертежам мыши всё-таки собирают своё супероружие, с его помощью отлавливают кошек и… нет, не истребляют, а просто бетеризируют, чтобы лишить агрессивности. Добро торжествует, Грабовский женится на красавице-японке.
Персонажи[править]
Мыши[править]
- Ник Грабовский. Мыш-суперагент, настолько крутой, что уже смешно. Чего он только не умеет — даже вскрывать консервные банки зубами! Обладает фотографической памятью, причём показано это в буквальном смысле — рассматривая плёнку с секретной технологией, он «фотографирует» её глазом. Непрошибаемо серьёзен до комизма, но при этом тот ещё профи с причудами: после некоего «нашумевшего дела с Кинг-Конгом» объявил себя Микки Маусом XIII и подался в буддизм, а на начало фильма — в депрессии жил отшельником и питался кузнечиками.
- Ленивый Дик. Сотрудник «Интермыши», отправленный в Покио для отвлечения внимания котов от Грабовского. Полноватый, простодушный, но весьма отважный и неунывающий. Умеет красиво играть на трубе (и хотя играл он хорошо, но настолько достал этим всех в «Интермыши», что его отправили куда подальше). И вполне «рукастый» — может построить лодку из подручных средств.
- Боб Поляков — вроде как глава «Интермыши», крутой дедуля и отец солдатам. Убедил Грабовского взяться за задание. Внешне подозрительно напоминает Эйнштейна.
- Профессор Фушимыши, изобретатель Ловушки. Стар, забывчив, но по-самурайски крут: под пытками не раскололся, куда дел чертежи (возможно, что попросту забыл). Умеет «на коленке» придумать, как собрать надёжный дельтаплан из скудных подручных средств.
- Цино-сан, его ассистентка. Типичная «ямато надэсико». Кстати, её псевдояпонское имя созвучно с венгерским «csinosan» («красавица»). В финале стала женой Грабовского.
Коты[править]
- Джованни Гатто[2]. Глава кошачьей мафии. Жирный кот, окрас — белый. Занимается в основном гедонизмом в своём роскошном особняке в окружении служанок. Разговаривает подчёркнуто спокойно, но при этом сам Теофил перед ним лебезит. И не удивительно: на стене у Гатто висят головы прежних «драконов», которые его подвели… Впрочем, когда дело доходит до драк, то Джовании оказывается тем ещё трусом — что во время нападения вампиров, что при наступлении Ловушки, он паникует и старается спрятаться.
- Фриц Теофил — «ферзь» босса кошачьей мафии и фактически основной гад мультфильма. Высокий и худой как жердь, явно побывал в передрягах: правое ухо отсутствует, как и половина хвоста, челюсть вставная, вместо левой руки — весьма функциональный металлический протез, левый глаз скрыт повязкой (под которой находится искусственный глаз, представляющий собой, ни много, ни мало, крупный рубин), на голове шрам от трепанации. С подчинёнными суров: за смех в неположенном месте увольняет, а за то, что награбили всего в пять раз больше, чем было задумано, может и убить. Секретаря регулярно избивает (см. ниже).
- Имя этого персонажа одновременно говорящее и бафосное: в оригинале оно звучит как Тойфель, что означает по-немецки «дьявол»[3]. И оно же созвучно с венгерским tejföl — то есть попросту… «сметана». Ну и на Балканах, в числе традиционных имён присутствует и натурально «Боголюб».
- Шафранек (имя не указано). Добродушный и тихий очкарик, секретарь при Теофиле, по совместительству выполняет функцию мальчика для битья. Садист-шеф регулярно вымещает зло на секретаре, а когда тот возвращается весь в бинтах, ещё и с издёвкой спрашивает, что с ним случилось («Порезался, когда брился» — покорно отвечает Шафранек). Тем не менее, оказалось, что Шафранек — неплохой командир, боевыми действиями под конец фильма он руководил грамотно и хладнокровно.
- При этом Шафранек вовсе не невинная жертва произвола начальника. В отечественном монтаже это менее заметно, чем в оригинальном венгерском, но Шафранек — тот ещё пилильщик бюджетов, и иногда ему от Теофила прилетает всё-таки за дело. А ещё несколько коробит от его склонности к подхалимажу и чинопочитанию, которой он и дочурку обучить пытается (в сцене с речью Гатто по телевизору).
- У Шафранека есть маленькая дочь, добрая кошечка, которая искренне дружит с мышью-соседкой, что отцу весьма не нравится (почему-то этот эпизод полностью убрали из «советского» варианта). Кстати, Шафранек не вдовец — от него просто жена ушла. К Теофилу.
- Нерон фон Шварц. Ещё один толстый кот, но теперь, как можно понять по его имени, чёрный. Работает на
Теофилалюбого, кто хорошо заплатит. Заведует грызунами-предателями — мышами и крысами. «Похищение, контрабанда, выслеживание неверной жены» — за подобным нужно обращаться именно к Шварцу. Жизнерадостный, болтливый, любит ярко одеваться, а своих головорезов представляет нанимателю при помощи рекламного клипа с песнями, танцами и злодействами в исполнении самих головорезов.
Крысы[править]
- Крысы-гангстеры, четверо подчинённых фон Шварца, бывшие танцоры кабаре, вставшие на тропку злодеяний. Надо сказать, танцевать у них получалось явно лучше, чем злодействовать.
- Бадди (в отечественном дубляже почему-то Буди) — типа лидер, носит куртку-бомбер и берцы, строит из себя крутого. На деле паникует при виде полиции, севшей гангстерам на хвост, ужасается, когда Патти сообщает «я их подстрелила», и даже ведётся на шантаж от маленького мышонка (которого попытался припугнуть, а вышло наоборот).
- Билли — балбес и даже не пытается это скрывать. Необычайно болтлив, чем доводит Бадди до белого каления; дальше следует либо словесная перепалка, либо драка, а Грабовский тем временем едет по своим делам.
- Куки — стереотипная блондинка с соответствующим характером. Думает вслух о чём угодно, кроме задания, пытается флиртовать с Бадди и Билли, а когда те ссорятся — пытается их мирить (ни то, ни другое у неё не получается).
- Патти[4] — готическая брюнетка и, внезапно, очень даже компетентная гангстерша, которая несколько раз вытаскивала бестолковых соратников из передряг. Беда в том, что Патти начинает действовать только тогда, когда дело заходит в тупик, а не допустить попадания в этот самый тупик даже не пытается. В отличие от остальных крыс, всю дорогу молчит, и даже когда к ней обращаются напрямую, отрезает: «А мне-то что?»
Вампиры[править]
Летучие мыши, жители заброшенного города в южноамериканских джунглях. Выглядят как клюквенные мексиканские амигос в пончо и сомбреро, постоянно вставляют испанские словечки. Особенно хорошо получились Педро с его характерным смехом и привычкой говорить о себе в третьем лице, а также небритый толстяк Максимо (патрон, то бишь шеф, вампиров), довольно грациозно летающий при своих габаритах. Вампиры все, как один любят палить из пистолетов и хорошо играют на музыкальных инструментах. Они поймали Ленивого Дика и незлобно обещали выпить из него всю кровь, но его спасло то, что он перед смертью попросил позволить ему сыграть на трубе. Патрон расчувствовался и решил, что и сегодня их вампирский табор обойдётся консервированной кровью. Вампиры переименовали Дика в Рикардо, сделали вампиром и в итоге помогли спастись Грабовскому.
Так что же такое Ловушка для кошек?[править]
Заглавное чудо техники выглядит как огромный робот-собака наподобие бульдога. Покрыто пуленепробиваемой металлической бронёй. Управляет ли кто-то этим устройством, или же оно оснащено искусственным интеллектом, в первом фильме не сказано (в сиквеле рассказали — второй вариант). Котов Ловушка видит в инфракрасном спектре, ловит пастью, внутри себя вытряхивает из них оружие, потом что-то делает для их бетризации и выкидывает из себя кхм, да, через соответствующее место. После этого коты начинают вести себя благодушно и инфантильно, хотя субординация никуда не девается: Шафранек собирает цветочки для Теофила, а тот передаёт часть собранного Гатто. Подробнее о том, каким именно образом бетризировали котов и что с ними произошло после этого, зрителям расскажут аж через двадцать лет, в сиквеле, разбив всё очарование свершившийся мышиной «революции».
- Интересно, не отсюда ли идея роботов-бульдогов, похищающих кошек, в одной из серий «Чип и Дейл спешат на помощь»?
Что здесь есть[править]
- Авиакатастрофа — на самолёт, в котором летел Ленивый Дик, напали коты-террористы. В результате начавшейся стрельбы пилот потерял сознание, и лишённый управления самолёт упал в джунгли. Выжил только Дик, просидевший всю заварушку в туалете.
- А что, так можно было?. Ленивый Дик, внезапно сообразив в джунглях, что та тропинка, по которой он идёт, на самом деле ничего (пока что) не замечающая змея, спрятался внутри цветка. Змея уползла, но тут обнаружилось, что цветок вообще-то хищный и щёлкает двумя рядами зубов. Доблестный полицейский натерпелся страху, пока пытался выбраться, цепляясь когтями за лепестки изнутри, а потом сообразил, что вообще-то является грызуном. После этого он за пару секунд прогрыз в бутоне дыру и вылез.
- Он же, пытаясь не свалиться в водопад, играет на трубе, потоком воздуха отталкивая лодку назад. Это помогает, пока у Дика не заканчивается репертуар. «Я не знаю больше мелодий!» — восклицает он и вместе с лодкой падает с водопада. А ведь можно было играть что-то одно, коль ещё не устал…
- Бей своих, чтобы чужие боялись — педаль в пол: Теофил приказывает ликвидировать своих подчинённых, которые успешно (!) выполнили миссию по ограблению банка. Просто добыча оказалась не той, на которую он рассчитывал (но при этом всё равно более чем щедрой), что от исполнителей никак не зависело.
- Болеть за Империю — некоторые поклонники (в частности, автор данной правки) болели не за Грабовского, а за кошачий синдикат и команду крыс.
- Буржуйский цилиндр — в крысином рекламном видеоклипе троп отыгран аж трижды. Сначала вся четвёрка гангстеров танцует в чёрных цилиндрах, потом Билли маскируется под Дракулу с опять-таки чёрным цилиндром на голове, а ближе к финалу в красном цилиндре отплясывает Куки (см. иллюстрацию чуть ниже).
- Великан — кошки по сравнению с мышами настоящие великаны. Собственно, как и в реальной жизни.
- Визуальная отсылка — мышиное супероружие похоже не на какого-то абстрактного бульдога, а конкретно на Спайка из «Том и Джерри»
- В каждой руке по оружию — во время налёта на базу котов вампиры держат по пистолету в каждой ноге и лихо палят из них (пистолетов, не ног) во все стороны.
- Война — это смешно. Под конец фильма между котами и мышами происходит самый настоящий городской бой, с бронетехникой и ракетами «земля-воздух». Но до чего же комично он происходит! Чего стоит один внешний вид ракет и то, как их перехватывают.
- Великолепный мерзавец — Фриц Теофил же.
- Вундервафля. Ловушка для кошек описана выше, но у самих кошек тоже хватает чудо-технологий. Правда, в «советскую» версию вошло не всё: танк-пылесос из начала фильма, дрон «Любопытная муха», при помощи которого коты пытались шпионить за Грабовским, да мяукающие ракеты. В большом вырезанном фрагменте показана ещё пара проектов монструозных машин для вытаскивания мышей из нор, а также бомба-таблетка с нарисованным котом, взрывающаяся от соприкосновения с жидкостью (предполагалось, что мыши, увидев в своей норе нарисованную кошачью морду, не удержатся и начнут на неё плеваться).
- Гиллигановский монтаж — в самом начале мыш-банкир уверяет потенциальную клиентку в абсолютной надёжности своего банка: «Сюда кошки могут проникнуть только на танке, но насколько я знаю такого ещё ни разу не случалось». Сразу после этих слов в здание банка въезжает танк с кошками-грабителями.
- Голову с плеч — такая незавидная участь ожидает проштрафившихся заместителей дона Гатто. Стена трофеев в его кабинете украшена головами предшественников Теофила. И обсуждая теоретическую возможность провала последнего, Гатто уже представляет его голову на этой стене.
- Диссонирующее спокойствие: эпизодические персонажи — пожилая пара мышей. Когда в их дом вламывается кот и сваливает в мешок вообще всё, что в доме было ценного (в том числе телевизор), старый мыш… предлагает ему заодно взять и журнал с телепрограммой. Эта же пара присутствует во второй части, и ведет себя абсолютно так же.
- Дракула — в рекламном видеоклипе, презентующем банду крыс-наёмников, Билли переодевается в Дракулу, дабы продемонстрировать свои впечатляющие навыки маскировки.
- Дыра в сюжете — увы, присутствует.
- Вернувшегося с чертежами Грабовского отправляют из аэропорта «пневмопочтой», а в открытую едет его двойник. Но злодей Теофил лично вскрывает трубу «болгаркой» и мыши прилетают прямо к нему в лапы. Как он узнал про этот план? А как нужную трубу среди множества одинаковых правильно выбрал?
- Агента везут в открытую на простой машине — слишком подозрительно. Перед тем, как пилить трубу, Теофил её ощупал, возможно процесс «транспортировки» сопровождается легкой вибрацией трубы.
- В смысле «как узнал?»?! Да точно так же, как о миссии Грабовского и о том, что Ленивый Дик послам просто для отвлечения внимания. Несмотря на все принимаемые мышами меры безопасности, Фриц отслеживает их разговоры и потому знает о каждом их шаге.
- Если предыдущее ещё можно списать на хорошо поставленный кото-шпионаж, то откуда Дик-Рикардо, сидя в джунглях в компании «вампирос», узнал, что Грабовский схвачен и его надо спасать? Если уж на то пошло, Дик — типичный «соломенный агент» и ниоткуда не следует, что он вообще должен был знать хоть какие-то подробности про Ловушку и чертежи…
- Вернувшегося с чертежами Грабовского отправляют из аэропорта «пневмопочтой», а в открытую едет его двойник. Но злодей Теофил лично вскрывает трубу «болгаркой» и мыши прилетают прямо к нему в лапы. Как он узнал про этот план? А как нужную трубу среди множества одинаковых правильно выбрал?
- Задница — это смешно — откуда вываливаются перевоспитанные кошки, съеденные ОгромнымБоевымБульдогоподобнымРоботом?…
- Закадровый крик — трижды за мультфильм Теофил просит накосячившего Шафранека подойти поближе. После чего нам показывают дверь кабинета, из-за которой доносится жуткий вопль последнего. А в следующее появление Шафранека на его теле являются новые бинты.
- Злодей не выбирает выражения — помимо того, что коты в принципе не считают мышей «за людей»… Фриц Теофил возмущается, что вместо заказанных наёмников мышиной национальности фон Шварц подсунул ему крыс. А когда тот просит оставить расовые предрассудки, Теофил говорит, что больше никогда не будет связываться с черномазыми, имея в виду чёрную шерсть Шварца.
- Злодей спешит на помощь — после нападения пиратов Грабовский остался без плавстредства посреди открытого моря за многие мили до ближайшей земли. Как бы крут он ни был, в такой ситуации не выжить даже ему. Грабовский сам прекрасно это понял и даже проговорил вслух. Но как раз в это время над ним пролетал самолёт с отставшими от протагониста крысами-гангстерами, и Бадди к большому неудовольствию Куки выбросил в море пустую бутылку. Грабовский забрался внутрь и поплыл в Покио, используя хвост в качестве винта[5].
- Злой мух — коты-шпионы пытались подслушать беседу Грабовского и Полякова с помощью развед-дрона, выполненного в виде большой металлической мухи.
- Здесь ещё и отсылка к тому, что «мухами» дразнят шпионов-человеков в некоторых европейских странах, в том числе и во Франции (les mouches), и в Нидерландах (de vliegen), и в Венгрии (légyek). Касательно Нидерландов это даже было обыграно в отечественной пьесе-сказке для ТЮЗа Л. Устинова «Бочка мёда», но эту маловнятную нашим детям и взрослым отсылку почти никто не понял.
- Злые хищники, добрые травоядные — собственно, положительные мыши против отрицательных котов. А всеядные крысы служат этим котам в качестве мелких прихлебателей.
- Золотая шевелюра зла — такими могут покрасоваться двое из крыс-гангстеров. Билли — как есть тупой отморозок, а Куки только выглядит добродушной.
- Икс — это звучит круто — действие происходит на планете Икс.
- Йопт In Translation: автор правки, посмотрев мультфильм в оригинале с субтитрами, имеет сказать: советская локализация… могла бы быть лучше. Например, в оригинале Боб Поляков на собрании «Интермыши» упоминает некоего Цинциннатуса, Теофил (который за собранием шпионил) за этого Цинциннатуса хватается и требует от Шафранека навести о нём справки. В локализации Теофил требует от Шафранека справки о Грабовском, хотя в записи на бумажке угадывается «Cincinnatus». Но это полбеды: позже Шафранек действительно возвращается с докладом по Цинциннатусу, а почему — из локализации совершенно неясно.
- Королева бреется. Грабовский, оказывается, умеет ещё и разговаривать женским голосом. Это умение было использовано, чтобы одурачить крыс, притворившись оператором службы техподдержки их супер-автомобиля.
- Коронная фраза: есть такие.
- Теофил: «Шафранек, подойдите-ка поближе»… За этим неизменно следует закадровый крик, а потом уже Шафранек говорит свою коронную фразу: «Порезался, когда брился».
- Крысы: «…в кабаре, ногами дрыгать». Подразумевается, что если они не справятся с заданием, им придётся вернуться к старому ремеслу (и ближе к финалу таки приходится). Повезло им, что их начальник фон Шварц, а не Теофил…
- Патти: «А мне-то что?»
- Красная сельдь — миссия Ленивого Дика.
- Крокодил-людоед — в джунглях Ленивый Дик повстречал огромного крокодила (впрочем, по сравнению с мышью любой крокодил будет казаться таковым). Был ли тот
людоедоммышеедом или нет, неизвестно, потому как Дик поспешил залезть на дерево, не дожидаясь ответа на этот вопрос. - Крутая тачка «Альфа-Джульетта»[6], выданная начальством крысам для выполнения злодейской операции. Набита гаджетами по самую крышу, а на крыше расположены две ракетных установки. Впрочем, хороша машина, да дуракам досталась, из-за чего получилось круто, но непрактично.
- Версия для девочек — внутримировой пример. «Альфа-Джульетта», на которой рассекает четвёрка крыс, спроектирована специально для женщин, и к водителю обращается исключительно «мадам», что выбешивает мужскую половину банды: «Они подсунули нам машину для баб!!!»
- Литерал
- У Грабовского фотографическая память. Поэтому просматривая микроплёнку с чертежами Ловушки, он щёлкает зрачком, будто бы фотографируя увиденное.
- Пленив Грабовского, коты закрыли его рот на замок. Буквально — на висячий замок, продетый сквозь верхнюю и нижнюю губу.
- Микротрещины в канве — мыши значительно уступают кошкам в габаритах, это много по сюжету где подсвечено; однако, об этом же регулярно забывают и оказывается, что мыши, крысы и коты без затруднений пользуются одними и теми же зданиями и техникой.
- Да что там, на протяжении всего фильма неоднократно меняется размер крыс. В одних эпизодах они практически одного роста с котами и в бутылке, из которой пил Бадди, с комфортом поместился Грабовский, в других они лишь чуть крупнее мышей.
- На протяжении всего мультфильма в свободное от охоты на Грабовского время коты ищут способ, как бы им добраться по мышей, которые прячутся в норах, куда кошкам, в силу их больших размеров путь заказан. Вот только все показанные в мультфильме мыши живут не в норах, а в домах. И коты прекрасно могут до них добраться, просто проломив стены.
- Ну допустим, у мышей действительно есть оставленные за кадром норы, в которые они эвакуируются в случае опасности. Но ведь в распоряжении котов и так уже имеется превосходная вундервафля, способная их оттуда достать. Это показанный в первой же сцене танк-пылесос, который может просунуть свой хобот у узкое отверстие (такое, как нора) и высосать оттуда всё, до чего дотянется (например, деньги, золотые слитки или мышей). Так зачем же тратить деньги на такие сомнительный авантюры, как уменьшающий луч, взрывающиеся таблетки и заводных мыше-роботов?
- Милый злодей — Нерон фон Шварц. А вот Шафранек скорее псевдомилый.
- Мисс Фансервис — женская половина крысиного квартета, особенно в рекламном видеоклипе (см. справа). Патти так вообще почти голая, одета в стиле «фиговый листок» (либо это комбинезон в облипочку, имитирующий наготу). Фансервис, конечно, на любителя, и больше пародийный, но всё-таки — как это прошло на советские экраны?
- Многие кошки, особенно те, что прислуживают Гатто.
- Мультяшная физика — местами. И резня, понятное дело, бескровная.
- Не было бы счастья, да несчастье помогло. Конечно, ужасно то, что в джунглях разбился самолёт, а почти все находившиеся на борту погибли. Но если бы не это, Ленивый Дик не встретился бы с вампирами. И тогда никто бы не явился на помощь Грабовскому, того сварили бы заживо, и технология чудо-оружия не попала бы к мышам.
- Невысокий силач — Грабовски же. Почти в одиночку побеждает весь крысиный квартет, а под конец фильма сражается с Фрицем — и хотя Ник проигрывает, он таки смог навешать коту парочку крепких тумаков, несмотря на огромную разницу в размерах.
- Непреднамеренное совпадение — вряд ли это задумывалось как пародия, но и Фушимыши, и его творение словно пришли из мехи годов этак шестидесятых-семидесятых.
- Не надо было этого говорить — в самом начале мыш-управляющий банка говорит клиенту, что банк хорошо охраняется, и чтобы сюда проникнуть, котам придётся приехать на танке. В следующий миг, протаранив витрину, в банк въезжают коты на танке. Кстати, кричать: «Только через мой труп!» тем более не стоило…
- Необычный профсоюз. Как ни странно, у кошачьей мафии существует свой профсоюз, без одобрения которого Теофил не имеет права «сокращать» (то есть казнить) сотрудников. Правда, Теофил мнение этого профсоюза ни во что не ставит.
- Негосударственная сверхдержава — синдикат Гатто, в котором, судя по всему, состоят многие (если не все) кошки.
- Ой, бл… — завидев Ловушку, коты (включая Гатто и Теофила) впадают в лютую панику и пытаются убежать. Некоторые, правда, отстреливаются, но это не помогает.
- Очумелые ножки — во время полёта летучие мыши-вампиры держат свои руки-крылья расставленными в стороны, чтобы ловить воздушные потоки, а все действия (такие, например, как удержание транспортируемого мыша или стрельба из пистолетов) выполняют ногами.
- Пираты. Коты атакуют судно Грабовского на подлодке. Над ней реет типичный «весёлый Роджер», только вместо черепа на нём кошачья голова с ушами.
- Пирожки с шевелятиной. В своём рекламном видеоклипе одна из крыс-злодеек готовит бургер с живым мышом и намекает, что собирается его съесть.
- Плюнуть в могилу — с фитильком: Грабовский не удержался, чтобы не показать крысам, кто на самом деле разговаривал с ними под видом сервисной службы «Альфа-Джульетты».
- Порезался, когда брился — Шафранек именно так объясняет своему боссу Теофилу, почему у него перебинтованы сначала голова, а потом и рука. Смак в том, что эти травмы сам же Теофил ему и нанёс.
- Принять оскорбление как комплимент. Теофил (фон Шварцу, в ответ на заломленную за крысиные услуги цену): «Да вы мошенник, старина!» Шварц: «О, благодарю вас за комплимент, но в этом смысле вас превзойти невозможно, мистер Теофил!». Теофил: «Терпеть не могу, когда мне грубят, тем более в такой льстивой форме».
- Приход кавалерии. Эпичный прилёт вампиров на помощь Грабовскому, которого как раз коты тогда намеревались сварить живьём. Вампиры прилетели вовремя, устроили стрельбу и спасли героя вместе с Цино-сан. Ещё и с музыкой: сам Максимо нёс в лапах Ленивого Дика, играющего на трубе
«Полёт валькирий»весёленькую латиноамериканскую мелодию. И это не диссонирующий саундтрек: погром, который учинили вампиры — самое смешное, что есть в мультфильме. - Прямое упоминание. Микки Маус и Кинг-Конг. А в «Хрониках странного королевства» Одноглазый Астуриас вызывает у Ольги приступы веселья сходством с Теофилом — как внешностью, так и голосом (очевидно, имеется в виду советский дубляж).
- Пулемётный танец — его под плотным кошачьим огнём исполняют… автомобильчик Грабовского и мотоцикл одного из мышей-полицейских. Чтобы увернуться от пуль, транспортные средства будто оживают и начинают плясать, используя колёса в качестве своеобразных лап.
- Рубенсовская красота — кабинет Теофила украшает статуэтка обнажённой кошечки с весьма и весьма пышными формами.
- С мануалом на коленях. Крутая тачка гангстеров оборудована множеством гаджетов, но вот инструкцию о том, какой кнопкой что включается, стоило бы почитать заранее. В итоге крысы передрались и угробили машину.
- Кстати, подстреленные гангстерами полицейские на момент обнаружения Грабовским сидели у разбитых мотоциклов, задумчиво листая книжицу с красным крестом на обложке.
- Самоубийственно выглядящий прыжок. Вернее, убийственно: крысы сбросили Грабовского с крыши небоскрёба. Но он же Грабовский! Ухватился за какой-то крюк под карнизом. Хвостом!
- Может, это ещё и отсылка на ранние фильмы с Бастером Китоном, 1920-х годов, особенно Safety Last? В них протагонист показывал чудеса «непадений» на далеко не самых нижних этажах небоскрёбов — хватался за крюки, флагштоки, канаты… Если это именно оно, то подобная отсылка на Китона была в выпуске о Томе и Джерри «Mouse in Manhattan» (1945), в сцене, где Джерри спасался от падения с небоскрёба с помощью свечки: она ему — как людям флагшток, учитывая пропорции.
- Связали и заткнули — здешние плохиши любят так делать.
- После того, как у автомобиля крыс-гангстеров спустили шины, Патти позаимствовала в качестве запаски колёса от дорожного катка. А чтобы мыши-рабочие не мешали «заимствовать», она надела на них проколотые шины, наподобие обручей (все четыре шины на всех четырёх мышей разом). Таким образом ограбленные дорожники оказалась всё равно что связанными по рукам и ногам, и им осталось только прыгать за помощью.
- Профессора Фушимыши с и его очаровательную ассистентку Цино-сан крысюки связали спина к спине, заткнули тряпками и запихнули в тесный шкаф, где их и обнаружил Грабовский.
- В финале Грабовский, проигравший схватку с Теофилом, и многострадальная Цино-сан находятся в плену у торжествующих кошаков. Их руки связаны за спиной, тела дополнительно перемотаны нитками (по мышиным меркам это полноценные верёвки), а сами они посажены в стеклянную банку на всеобщее обозрение. Девушку на сей раз затыкать не стали, а вот с Грабовским продавили педаль в пол: Не просто «заткнули», а сделали ему «рот на замок» в прямом смысле: прокололи губы и повесили замок. Детский мультик, да.
- Когда Теофил преподнёс Грабовского и Цино-сан, зафиксированных вышеописанным способом, своему боссу Гатто, тот подсветил: «Люблю связанных мышей».
- Синдром штурмовика — Бадди мажет в Грабовского с пяти-десяти метров (если считать, что персонажи нормального человеческого размера). Грабовский притворяется, что в него попали.
- Смертоносная змея — Ленивый Дик нарвался в джунглях на огромную змею. Как и в случае с крокодилом, он не стал проверять, насколько она смертоносна, а сразу же юркнул в укрытие.
- Стенолаз — мыши, перепуганные захватывающими самолёт котами-террористами, в панике лазают по стенам и бегают по потолку, а потом ещё и замирают на месте прямо посреди этого процесса. Впрочем, это не столько суперспособность, сколько мультяшная физика.
- Стиль ВДВшника — агент Грабовский настолько суров, что нарезает себе масло для бутерброда, ударяя по нему ребром ладони, аки каратист по кирпичу.
- Тощий злодей — Шафранек и особенно Теофил могут за шваброй спрятаться. Впрочем, первый настоящим злодеем не является.
- Ударить обувью — когда автомобиль гангстеров сваливается с горы и Бадди с Билли в очередной раз устраивают драку, Куки пытается их остановить несколько раз треснув Бадди каблуком по темечку.
- Уличные бои — мыши и кошки устроили между собой настоящее побоище.
- Фантастический расизм. Кроме очевидной ненависти к мышам, среди котов, оказывается, есть ещё и внутренний расизм относительно ближних с другим цветом шерсти. «Больше никогда не буду связываться с черномазыми», — бурчит Теофил, вынужденно соглашаясь на невыгодное предложение фон Шварца.
- Лицемерие — это смешно ― а у самого какой цвет шерсти?
- Или это самоирония, мол «Мы, чёрные, те еще ушлые хитрецы, чёрного только другой чёрный надует».
- В этой же сцене, минутой ранее, когда фон Шварц рекомендует банду крыс Теофилу, последний с сомнением говорит: «Вы меня хотите надуть. Это же крысы!», на что получает ответ: «Ах, оставьте эти расовые предрассудки! Ну крысы, и что? Расходов меньше, а результат тот же!» В нынешних реалиях, где пытаются экономить в самых разных аспектах бизнеса, данный диалог о крысах имеет более глубокий подтекст…
- Лицемерие — это смешно ― а у самого какой цвет шерсти?
- Хорошее курение, плохое курение. Выполнено в лучших традициях этого тропа. Теофил курит злодейские толстые сигары в виде мышей, крысогангстерша Патти — тонкие сигареты с мундштуком. Капитан судна, на котором плывёт Грабовский, дымит трубкой. Адлингтон, один из руководителей «Интермыши», в кадре ни разу не закурил, но постоянно носит с собой трубку и вертит её в руках или держит во рту (возможно, он бросил курить, но от психологической привычки грызть трубку не избавился). А вот главный злодей вообще не курит и ругает Теофила.
- Хранится в дерьме — одна из кошачьих ракет базируется в выгребной яме деревенского сортира.
- Хрустальный дракон Иисус. Летоисчисление здесь ведётся от Рождества Микки Мауса. Действие происходит, кстати, в 1980 году от этого Рождества.
- Когда могло бы случиться рождество Микки Мауса, если он в описываемом мире был реальным историческим лицом? Если принять, что в начале 1920-х Микки является старшим подростком (образца «Пароходика Вилли»), тогда он родился где-то в 1900-х. Но в таком случае в описываемом мире на момент подвигов Ника Грабовского давно уже идёт… четвёртое тысячелетие от рождества Христова! Мир, в ряде культурных и цивилизационных аспектов как бы подзастрявший на уровне XX—XXI веков и проскрипевший в таком состоянии еще полторы тыщи лет — это, конечно, сильно… И всё это — на фоне чудо-техники явно не XX века.
- Четыре пальца — инверсия, ибо и у кошек и у грызунов ровно по пять пальцев. Как и в реальной жизни, собственно.
- Чёрная Волга — придурковатая банда «Четыре гангстера» разъезжают на огромной чёрной машине в стиле ретро «Альфа Джульетте» (немного смахивающей на «Чайку»), имеющей функцию запуска ракет.
- Чёртова дюжина — на пароходе, идущем Покио, Грабовскому досталась каюта под номером 13. До пункта назначения корабль не доплыл…
- Шахматы — Грабовский жалуется Полякову, что перегорел и утратил былую форму. Помимо прочего это выражается в том, что он стал хуже играть в шахматы — в последнем матче из десяти партий выиграл всего две. А играл Грабовский с самим собой.
- Шкалы
- Шовинизм — кот Шафранек лишает дочь ужина, когда узнаёт, что та играла с мышонком. А если учесть, что коты — вообще целая нация, угнетающая мышей…
- Это не луна! — «прекрасная тропинка» в джунглях, по которой шёл Ленивый Дик, оказалась огромной змеёй. Обнаружив это, толстый мыш поспешил спрятаться… внутрь плотоядного цветка.
- Языковых барьеров не существует: игра с тропом. Грабовский прекрасно понимает мышей в Покио (но он может быть и полиглотом, а нам просто сразу переводят), а вот крысам так и не удалось убедить японского кота, что во врага надо стрелять (кот даже команды «паф-паф» не понял).
- Или проигнорировал просьбы «некотов» (см про расизм выше).
Примечания[править]
- ↑ Дословно «кошколовка» по аналогии с «egérfogó» — «мышеловка»
- ↑ По-итальянски «gatto» означает «кот».
- ↑ В переводе имя приобрело противоположное значение: «Теофил» переводится с греческого как «Боголюбивый».
- ↑ На самом деле её зовут Pissy. Сами понимаете, такое не могли не переименовать.
- ↑ Тут вы, возможно, спросите: Почему бутылка, которую крыс держал в руках, оказалась настолько большой, что смогла заменить мышу корабль, когда разница в размерах между крысами и мышами не так уж и велика? Что ж, на этот вопрос есть целых два ответа: «По качану!» и «Потому что гладиолус». Сами решайте какой вам больше по душе.
- ↑ Забавно, но в данном случае использования бленднейма фитилёк такой короткий, что просто руки жжёт: у фирмы Alfa Romeo действительно есть модель под названием Giulietta! Хоть и не такая шпионская, а просто крутая.
Фантастические мультфильмы | |
---|---|
Космос и инопланетяне | Тайна третьей планеты • Титан: После гибели Земли • Товарищъ со звёздъ |
Постапокалипсис | ВАЛЛ-И |
Киберпанк и роботы | Ренессанс |
Разное | Ловушка для кошек • Ловушка для кошек 2: Кот Апокалипсиса • Ральф • Ральф против интернета • Секрет Н.И.М.Х. • Рэтчет и Кланк: Жизнь пирога |
← | Мультфильмы |
Мультфильмы для взрослых | |
---|---|
Мультфильмы | Пиф-паф, ой-ой-ой • Я, Домашний Козёл ІІ • Жёлтая подводная лодка • Ух ты, говорящая рыба! • Южный Парк: Большой, длинный, необрезанный |
Фантастика и боевики | Первый отряд • Товарищъ со звёздъ • Ренессанс • Ловушка для кошек • Ловушка для кошек 2: Кот Апокалипсиса |
Ужасы | Страх[и] темноты
Обитель зла: Вырождение • Проклятие • Вендетта • Остров смерти |
← | Мультфильмы |
Зарубежное неангло-американское искусство | |
---|---|
Комплексные франшизы | Горец (Аргентина-Франция-Канада-Литва) • Звёздные врата (Франция-Канада) |
Фольклор и переработки | Артуровский цикл (кельты, Британия) (Тристан и Изольда (кельты) • Бейбарс (Египет) • Беовульф (англосаксы) • Библия (древние евреи) • Гомер («Илиада» и «Одиссея», древние греки) • Вергилий («Буколики», «Георгики», «Энеида», древние римпляне) • Калевала (карелы и финны) • Манас (Киргизия) • Нартский эпос (Кавказ) • Песнь о Гайавате (индейцы оджибве и др.) • Песнь о Нибелунгах (германцы) • Песнь о Роланде (Франция) • Роман о Лисе (Франция) • Тысяча и одна ночь (арабы) • Эдда (Скандинавия) • Эпос о Гильгамеше (аккадцы и др. народы Месопотамии) Красная Шапочка (Le Petit Chaperon rouge, Rotkäppchen — западноевропейская сказка) |
Литература и театр | Bobiverse (Канада) • Приключения капитана Алатристе (Испания) • Бегство Земли (Франция) • Божественная комедия (Италия) • Сага о ведьмаке (Польша) • Война с саламандрами (Чехия) • Витязь в тигровой шкуре (Грузия) • Государь (Италия) • Год Крысы+Космоолухи (Ольга Громыко, Белоруссия) • Граф Монте-Кристо (Франция) • Двадцать тысяч льё под водой (Франция) • Двенадцатицарствие (Япония) • Девочка Шестой Луны (Италия) • Дом в тысячу этажей (Чехия) • Дорога домой (Киргизия) • Звёздный гамбит (Франция) • Ирка Хортица (Украина) • Капитан Сорвиголова (Франция) • Квантовый вор (Финляндия) • Кот в сапогах (Франция) • Ксипехузы (Франция) • Астрид Линдгрен (Швеция) • Ложная слепота (Канада) • Маленький принц (Франция) • Мова (Белоруссия) • Молодые годы короля Генриха IV (Германия) • Муми-тролли (Финляндия) • Отверженные (Франция) • Похождения бравого солдата Швейка (Чехия) • Поющие в терновнике (Австралия) • Призрак Оперы (Франция) • Приключения Пиноккио (Италия) • Проклятые короли (Франция) • Пятнадцатилетний капитан (Франция) • Жан Рэй (Бельгия) • Симплициссимус (Германия) • Снежная королева (Дания) • Солярис (Польша) • Сыновья Будивоя (Германия) • Три мушкетёра (Франция) • Три товарища (Германия) • Фауст (Германия) • Шахнаме (Иран) • Щелкунчик и Мышиный король (Германия) • Эльфийский цикл (Германия) • Умберто Эко (Италия: Баудолино • Имя розы • Маятник Фуко • Остров накануне • Пражское кладбище) • Эмиль Боев (Болгария)
|
Кино (включая совместное
с США и Британией производство) | Авалон (Япония-Польша) • Амели (Франция) • Артур и минипуты (Франция) • Балканский рубеж (Сербия совместно с Россией) • Бункер (Австрия-Германия-Италия-Россия) • Вера, обман и минимальная плата (Канада)• Вечный Зеро (Япония) • Кинотрилогия «Властелин колец» (Новая Зеландия) • Годзилла (Япония) • Господин Никто (Канада-Бельгия-Франция-Германия) • Дредд (ЮАР) • Железное небо (Финляндия-Германия-Австралия) • Железное небо: Грядущая раса (Финляндия-Германия) • За стенами (Франция-Бельгия) • Земляничная поляна (Швеция) • Зита и Гита (Индия) • Кибервойны (Сингапур) • Класс (Эстония) • Королевская битва (Япония) • Кровавые машины (Франция) • Лабиринт Фавна (Испания) • Ларго Винч (Начало • Заговор в Бирме) (Франция) • Леон (Франция) • Мученицы (Франция) • Нирвана (Италия-Франция) • Облачный атлас (Германия-Гонконг-Сингапур) • Олдбой (Южная Корея) • Паразиты (Южная Корея) • Плачущий убийца (Канада, по мотивам манги) • Подводная лодка (Германия) • Поезд в Пусан (Южная Корея) • Покажи мне любовь (Швеция-Дания) • Пришельцы (Франция и Ко) • Пылающий (Южная Корея) • Пятый элемент (Франция) • Район №9 (ЮАР) • Реальные упыри (Н. Зеландия) • Сайлент-Хилл (2) (Канада-Франция) • Секс-бомба (короткометражка, Франция) • Сёстры Магдалины (Великобритания/Ирландия) • Счастливого Рождества, мистер Лоуренс (Япония, по роману южноафриканца) • Такси (Франция) • Укрощение строптивого (Италия) • Фантагиро (Италия) • Фантомас (Франция) • Хороший, плохой, долбанутый (Ю. Корея) • Хороший, плохой, злой (Италия-Испания-ФРГ) • Цок-цок (Япония) • Элизиум: Рай не на Земле (снят в США канадцем из ЮАР, который снял Район № 9) |
Телесериалы | Samchongsa (Ю. Корея) • Бумажный дом (Испания) • Быть Эрикой (Канада) • Ведьмак (Польша) • Великолепный век (Турция) • Германия 83 (Германия) • Девочка из океана (Австралия) • Её звали Никита (Канада) • Зена — королева воинов (Н. Зеландия) • Камешек и пингвин (Ирландия, совместно с США) • Кольца Всевластья (Украина) • Континуум (Канада) • Королевство (Ю. Корея) • Лексс (Канада-Германия) • Мост (Дания-Швеция) • Мотыльки (мини-сериал, 2013) (Украина) • На зов скорби (Франция) • На краю Вселенной (Австралия) • Николя ле Флок (Франция) • Паранормальный Веллингтон (Н. Зеландия) • Парень из электрички (Япония) • Пиратский отряд Гокайджер (Япония) • Полтергейст: Наследие (Канада) • H2O: Просто добавь воды/Тайны острова Мако (Австралия) • Расколотый (Канада) • Строго на юг (Канада) • Таинственный сад (Ю. Корея) • Тёмная материя (Канада) • Чёрная лагуна (Испания) Долина Волков: Западня (Турция) — статья недоделана |
Мультфильмы | Ловушка для кошек / Ловушка для кошек 2: Кот Апокалипсиса (Венгрия) • Ноев ковчег (Аргентина) • Нэчжа (Китай) • Ренессанс (Франция, сочетание с игровым) • Страх[и] темноты (Франция) • I, Pet Goat II (Канада) • Принцесса Солнца (Франция, Бельгия, Венгрия)
По странам: Албанские мультфильмы • Венгерские мультфильмы • Вьетнамские мультфильмы • Китайские мультфильмы• Корейские мультфильмы (Мультфильмы КНДР • Мультфильмы Южной Кореи) • Румынские мультфильмы • Югославские мультфильмы (Сербские мультфильмы • Хорватские мультфильмы) Эрнест и Селестина (Франция, Бельгия, мф и мс) |
Мультсериалы | Перезагрузка (Канада) • Usavich (Япония) • W.I.T.C.H. (Италия) • Вакфу (Франция) • Вуншпунш (Канада, Франция, Германия) • Долгие, долгие каникулы (Франция) • Зиг и Шарко (Франция) • Кибер-шесть (Япония, Канада, Франция) Клуб Винкс: Школа волшебниц (Италия) • Леди Баг и Супер-Кот (Франция-Ю. Корея) • Небесные рыцари (Канада) • Охотники на драконов (Франция-Китай) • Приключения Альфреда Квака (Нидерланды, Япония, ФРГ) • Рыжик и Ёжик (КНДР) • Семейка Тофу (Франция, Канада) • Страна троллей (Дания, Германия) • Табалуга (Австралия, Германия) • Тайны старого Лондона (они же Орсон и Оливия) (Франция, Италия) |
Музыка | Исполнители:
Amon Amarth (Швеция) • Blind Guardian (Германия) • Nightwish (Тарья Турунен) (Финляндия) • Power Tale (Украина) • Powerwolf (Германия) • Rammstein (Германия) • Rhapsody of Fire (Италия) • Sabaton (Швеция) • Three Days Grace (Канада) • Vocaloid (Япония) • Within Temptation (Нидерланды) • Адаптация (Казахстан) • Брати Гадюкіни (Украина) • Воплі Відоплясова (Украина) • Красные Звёзды (Белоруссия) • Ляпис Трубецкой (Белоруссия) • Океан Ельзи (Украина) • Скрябін (Украина) Произведения: «Кармен» (Франция) • «Ребекка» (Австрия) • «Тóска» (Италия) • «Турандот» (Италия) |
Веб-комиксы | Комиксы от Gesperax (немка) •Romantically Apocalyptic (русский из Канады) • Замри. Замолчи (шведка из Финляндии) • Гоблины: Жизнь их глазами (Канада) • Некромантийя (Украина) • Oglaf (Австралия) |
Видеоигры | Age of Wonders (Нидерланды) • Alan Wake (Финляндия) • Ancestors: The Humankind Odyssey (Канада) • Another World (Франция) • Angry Birds (Финляндия) • Aria's Story (Испания) • Asura's Wrath (Япония) • Ayanami Raising Project (Япония) • Battlefield (Швеция) • Bayonetta (Япония) • Broforce (ЮАР) • Bully (Канада) • Castle Cats (Швеция) • Commandos (Испания) • The Darkness (Канада) • Dark Messiah of Might and Magic (Франция) • Death Stranding (Япония) • Dino Crisis (Япония) • Disciples (Канада, Россия) • Divinity (Бельгия) • Dragon Age (Канада) • Edna & Harvey (Германия) • Elex (Германия) • Fahrenheit: Indigo Prophecy (Франция) • Fallout Tactics (Австралия) • Far Cry (2, 3, 4, 5, New Dawn, Primal - Канада) • Final Fantasy (Япония) • For Honor (Канада) • Frostpunk (Польша) • Genshin Impact (Китай) • Guilty Gear (Япония) • Gothic (Германия) • Hitman (Дания) • INFRA (Финляндия) • Keepsake: Тайна долины драконов (Канада) • Kingdom Come: Deliverance (Чехия) • Kirisame ga Furu Mori (Япония) • Layers of Fear (Польша) • Invisible, Inc. (Канада) • Legend of Kay (Германия) • Little Nightmares (Швеция) • Lobotomy Corporation / Library of Ruina (Южная Корея) • Machinarium (Чехия) • Mass Effect (Канада) • Minecraft (изначально Швеция, потом США) • Mount & Blade (Турция) • Neverending Nightmares (Канада) • Nexus: The Jupiter Incident (Венгрия) • NieR и NieR: Automata (Япония) • Octopath Traveler (Япония) • Operation Flashpoint-ArmA (Чехия) • Original War (Чехия) • Overlord (Нидерланды) • Paraworld (Германия) • Party Hard (Украина) • Prototype (Канада) • Resident Evil (Япония) • Risen (Германия) • Ruiner (Польша) • Sacred (3) (Германия) • Silent Hill (Япония) • SIGNALIS (Германия) • Sniper: Ghost Warrior (Польша) • Soldier of Fortune — третья часть (Словакия) • S.T.A.L.K.E.R. (Украина) • Still Life (Франция) • Superhot (Польша) • Terminator: Resistance (Польша) • This is the Police (Белоруссия) • Two Worlds (Германия) • Zanzarah: The Hidden Portal (Германия) • Zeno Clash (Чили) • Анабиоз: Сон разума (Украина) • Вампыр (Франция) • Ведьмак (2 • 3) (Польша) • Как достать соседа (Австрия) • Крутой Сэм (Хорватия) • Смертельное предчувствие (Япония) |
Прочее | аниме и манга как жанры (Япония) • Cinders (визуальный роман, Польша) • Уве Болл (кинорежиссёр, Германия) • Астерикс (комикс и др., Франция) • Block 109 (комикс, Франция) • Приключения Тинтина (комикс, Бельгия) • Даниэль Клугер (авторская песня, фанфики, литература, Израиль) • Ласточки: Весна в Бишкеке (визуальный роман, Киргизия) • Сергей Дормиенс (фанфики на Neon Genesis Evangelion, Украина) |