Продавец воздуха: различия между версиями

Материал из Posmotrelisu
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (1 версия импортирована)
Строка 22: Строка 22:


== Что здесь есть? ==
== Что здесь есть? ==
* [[А двести двадцать не хочешь?]] недооценка опасности обычного советского метеоролога очень дорого стоила Бэйли. Советские метеорологи — они такие, палец в рот не клади, будь ты хоть обычным капиталистом, хоть [[Анабиоз: Сон разума|мистическим Холодом]].
* [[А двести двадцать не хочешь?]] — недооценка опасности обычного советского метеоролога очень дорого стоила Бэйли. Советские метеорологи — они такие, палец в рот не клади, будь ты хоть обычным капиталистом, хоть [[Анабиоз: Сон разума|мистическим Холодом]].
* [[Артиллерия — бог войны]] всякие там самолёты Бэйли буквально сдувает с небес (рассказ 1929 года как-никак), но как видит что подтягивают артиллерию, приходится строчить врагам телеграмму о [[Экстерминатус|вероятных последствиях]]. С [[Неатомная бомба|ограниченной демонстрацией]].
* [[Артиллерия — бог войны]] — всякие там самолёты Бэйли буквально сдувает с небес (рассказ 1929 года как-никак), но как видит что подтягивают артиллерию, приходится строчить врагам телеграмму о [[Экстерминатус|вероятных последствиях]]. С [[Неатомная бомба|ограниченной демонстрацией]].
* [[Буржуазно-коричневая сволочь]] собственно, сам продавец мистер Бейли и стоящие за ним нехорошие буржуины, стремящиеся [[Ликвидировать бедность|укротить свой пролетариат путём превращения воздуха в платный товар]].
* [[Буржуазно-коричневая сволочь]] — собственно, сам продавец мистер Бейли и стоящие за ним нехорошие буржуины, стремящиеся [[Ликвидировать бедность|укротить свой пролетариат путём превращения воздуха в платный товар]].
* [[Вундервафля]] некая версия холодильно-сушильного агрегата, создающая шарики из сжатого до твёрдости и охлаждённого до абсолютного нуля воздуха в оболочке, препятствующей разогреванию. Если попадает в тепло — взрывается как [[Неатомная бомба|бомба]]. [[Частная армия|головорезы]] Бэйли используют их в качестве [[Оружие массового поражения|оружия массового поражения]]. Однажды Бэйли устроил «показательный взрыв» такого воздуха, вызвавший разрушительнейший ураган, пронёсшийся по всему земному шару (причём [[Неуправляемое оружие|досталось]] и самому «продавцу воздуха»).
* [[Вундервафля]] — некая версия холодильно-сушильного агрегата, создающая шарики из сжатого до твёрдости и охлаждённого до абсолютного нуля воздуха в оболочке, препятствующей разогреванию. Если попадает в тепло — взрывается как [[Неатомная бомба|бомба]]. [[Частная армия|головорезы]] Бэйли используют их в качестве [[Оружие массового поражения|оружия массового поражения]]. Однажды Бэйли устроил «показательный взрыв» такого воздуха, вызвавший разрушительнейший ураган, пронёсшийся по всему земному шару (причём [[Неуправляемое оружие|досталось]] и самому «продавцу воздуха»).
* [[Ветродуй]] Бэйли легко отбивает воздушные атаки при помощи мощных вентиляторов. Вот когда подтягивается [[Артиллерия — бог войны|бог войны]], приходится идти на крайние меры.
* [[Ветродуй]] — Бэйли легко отбивает воздушные атаки при помощи мощных вентиляторов. Вот когда подтягивается [[Артиллерия — бог войны|бог войны]], приходится идти на крайние меры.
* [[Голова — уязвимое место]] получив травму головы при устроенном им же «показательном взрыве», Бэйли начал страдать от болей и припадков. Возможно один из них и толкнул его на последний шаг.
* [[Голова — уязвимое место]] — получив травму головы при устроенном им же «показательном взрыве», Бэйли начал страдать от болей и припадков. Возможно один из них и толкнул его на последний шаг.
* [[Диссонирующий саундтрек]] в какой-то момент главгерой уединяется в своей комнате, чтобы поразмышлять о грустных перспективах планируемого им сопротивления и мятежа. И в это время слышит, что радиоведущая (ему не запрещалось слушать советское радио) объявляет, что сейчас прозвучит мелодия менуэта Боккерини. И дальнейшие его размышления идут под эту [[Не такая уж фоновая музыка|фоновую музыку]] контраст, который он сам тут же с досадой отмечает.
* [[Диссонирующий саундтрек]] — в какой-то момент главгерой уединяется в своей комнате, чтобы поразмышлять о грустных перспективах планируемого им сопротивления и мятежа. И в это время слышит, что радиоведущая (ему не запрещалось слушать советское радио) объявляет, что сейчас прозвучит мелодия менуэта Боккерини. И дальнейшие его размышления идут под эту [[Не такая уж фоновая музыка|фоновую музыку]] — контраст, который он сам тут же с досадой отмечает.
* [[Заморозить и разбить]] Клименко случайно разбил замороженную Нору, когда хотел перенести её в «пантеон».
* [[Заморозить и разбить]] — Клименко случайно разбил замороженную Нору, когда хотел перенести её в «пантеон».
* [[Зловещее болото]] Бэйли чуть не утонул в трясине, но его успели спасти [[Крутой мимо проходил|Клименко и Никола]].
* [[Зловещее болото]] — Бэйли чуть не утонул в трясине, но его успели спасти [[Крутой мимо проходил|Клименко и Никола]].
* [[Инсценировал смерть]] Бэйли вместе со своей командой инсценировал кораблекрушение ледокола «Арктики», чтобы поближе подобраться к полезным ископаемым СССР.
* [[Инсценировал смерть]] — Бэйли вместе со своей командой инсценировал кораблекрушение ледокола «Арктики», чтобы поближе подобраться к полезным ископаемым СССР.
* [[Коллекционер]] Бэйли держит у себя музей с коллекцией замороженных животных, но главным экспонатом в нём являются не их статуи, а «пантеон», состоящий из людей, [[Убрать свидетеля|которые могли раскрыть его тайну]]. Для Клименко у него там тоже местечко приготовлено.
* [[Коллекционер]] — Бэйли держит у себя музей с коллекцией замороженных животных, но главным экспонатом в нём являются не их статуи, а «пантеон», состоящий из людей, [[Убрать свидетеля|которые могли раскрыть его тайну]]. Для Клименко у него там тоже местечко приготовлено.
* [[Крутое кредо]] «Зверь бьет, человек бьет — все равно».
* [[Крутое кредо]] — «Зверь бьет, человек бьет — все равно».
* [[Ликвидировать бедность]] заглавный герой думал только о наживе, но если бы ему удалось осуществить свой план, то в качестве очевидного побочного эффекта вымерли бы бедняки. Один его помощник из числа [[золотая молодёжь|буржуйских деток]] прямо [[подсветка|подсвечивает]], что для подавления забастовок достаточно будет просто перекрыть бастующим кислород.
* [[Ликвидировать бедность]] — заглавный герой думал только о наживе, но если бы ему удалось осуществить свой план, то в качестве очевидного побочного эффекта вымерли бы бедняки. Один его помощник из числа [[золотая молодёжь|буржуйских деток]] прямо [[подсветка|подсвечивает]], что для подавления забастовок достаточно будет просто перекрыть бастующим кислород.
* [[Может, магия, а может, реальность]] книга не даёт четкого ответа, сотрудничает ли Бэйли с инопланетянами или это выдумал.
* [[Может, магия, а может, реальность]] — книга не даёт четкого ответа, сотрудничает ли Бэйли с инопланетянами или это выдумал. Хотя скорее всего, что сотрудничает: ведь если нет, то как он, при технологиях 1929 года, умудрился бы слетать на Марс и добыть там «иль», да ещё и так, что это никто не заметил бы?
* [[Ненамеренное коверкание имён]] Бэйли никак не даётся фамилия главного героя и он постоянно зовёт его «Калименко».
* [[Ненамеренное коверкание имён]] — Бэйли никак не даётся фамилия главного героя и он постоянно зовёт его «Калименко».
* [[Однострочник Бонда]] Никола о смерти Бэйли: «Лопнул купец».
* [[Однострочник Бонда]] — Никола о смерти Бэйли: «Лопнул купец».
* [[Охота на людей]] «Не я первый сказал, что охота на людей самый увлекательный вид охоты…».
* [[Охота на людей]] — «Не я первый сказал, что охота на людей самый увлекательный вид охоты…».
* [[Побег]] первая неудачная попытка сбежать через шахту работающего на сброс мусора вспомогательного вентилятора (который, [[Ой, бл…|как выяснилось в процессе]], работает и на всасывание) и вторая, успешная, через открытую наблюдательную площадку, пока основной вентилятор был остановлен по причине снежной бури.
* [[Побег]] — первая неудачная попытка сбежать через шахту работающего на сброс мусора вспомогательного вентилятора (который, [[Ой, бл…|как выяснилось в процессе]], работает и на всасывание) и вторая, успешная, через открытую наблюдательную площадку, пока основной вентилятор был остановлен по причине снежной бури.
* [[Супер-топливо]] Марсианский иль. Очень мощный радиоактивный элемент, на котором работают все машины Бэйли.
* [[Супер-топливо]] — Марсианский иль. Очень мощный радиоактивный элемент, на котором работают все машины Бэйли.
* [[Шахматы]] Клименко с помощью шахмат сблизился с Люком.
* [[Шахматы]] — Клименко с помощью шахмат сблизился с Люком.
* [[Хренполучий]] мистер Энгельбрект изобрёл способ хранить объём воздуха в кубический километр в шариках размером с грецкий орех (30-40 кубических сантиметров). Плотность вещества — порядка 10<sup>13</sup> кг/м³, ни один белый карлик не сравнится, а тем более земное ядро. И что особенно странно — сила тяготения от этих шариков должна быть ощутимой, но это никак не отражено в романе. [[Это очень сильное колдунство]]! Ну или [[Ненадёжный рассказчик|Бэйли]] [[Лишние нолики|слишком захвастался]].
* [[Хренполучий]] — мистер Энгельбрект изобрёл способ хранить объём воздуха в кубический километр в шариках размером с грецкий орех (30-40 кубических сантиметров). Плотность вещества — порядка 10<sup>13</sup> (10.000.000.000.000) кг/м³, ни один белый карлик не сравнится, а тем более земное ядро. И что особенно странно — сила тяготения от этих шариков должна быть ощутимой, но это никак не отражено в романе. [[Это очень сильное колдунство]]! Ну или [[Ненадёжный рассказчик|Бэйли]] [[Лишние нолики|слишком захвастался]]. [[Онижепришельцы!|Или эту технологию ему марсиане дали]].
** Тяготение в виде сильно возросшего веса шариков как раз упомянуто — один единственный с трудом можно извлечь из ячейки в хранилище, причём там то Бейли и подсвечивает, что в руках у Клименко кубический километр воздуха. Сам он тоже едва способен катать своё сокровище по столу, а проглотив 2-3 подобных шарика, должен был напрочь порвать себе желудок. Впрочем, на этот побочный эффект ему было уже всё равно.
** Тяготение в виде сильно возросшего веса шариков как раз упомянуто — один единственный с трудом можно извлечь из ячейки в хранилище, причём там то Бейли и подсвечивает, что в руках у Клименко кубический километр воздуха. Сам он тоже едва способен катать своё сокровище по столу, а проглотив 2-3 подобных шарика, должен был напрочь порвать себе желудок. Впрочем, на этот побочный эффект ему было уже всё равно.


{{Nav/Книги}}
{{Nav/Книги}}
{{Nav/Советское искусство}}
{{Nav/Советское искусство}}
{{Nav/Science fiction}}
{{Nav/Science fiction}}

Версия 21:32, 20 апреля 2023

River Song.jpgSpoilers, sweetie!
Особенность темы этой статьи в том, что она по самой сути своей раскрывает спойлеры. Поэтому в этой статье спойлеры никак не замаскированы. Если вы уверены, что хотите их видеть, — читайте!
Обложка Продавца воздуха.jpg

«Продавец воздуха»научно-фантастическая повесть советского писателя Александра Беляева, изданная в 1926 г. Книга повествует о советском учёном Клименко, который хочет сорвать все коварные козни капиталиста Бэйли.

В 1967 г. была выпущена одноимённая экранизация режиссёра Владимира Рябцева.

Сюжет

Метеоролог Клименко вместе со своим проводником Николой организовал экспедицию в Якутию, чтобы изучить изменения воздушных течений. За отрогами Верхоянского хребта учёный нашёл кратер вулкана, в которую его вместе со своим спутником засасывает ураганный ветер.

Выжившие герои оказываются в подземном городе-заводе капиталиста Бэйли. При помощи технологий химика Энгельбректа он начал высасывать воздух из атмосферы и обменивать его на иль с марсианами. Деятельность торгаша оказало большое влияние на окружающую среду: в мире наступает нехватка воздуха, воздух превратился товар для продажи, а весь мир охватила паника. Нора, дочь Энгельбректа, устраивает побег Николе, чтобы он рассказал всему миру о вине коммерсанта.

Советский Союз послал на борьбу с Бэйли Красную армию. Он попытался напугать СССР «показательным взрывом», однако это не сработала и его завод оказался в блокаде. Солдаты пробрались в неприступный город, прорыв подземную галерею к недостроенному тоннелю, место расположения которого указал им Никола, и вместе с героями врываются в кабинет Бэйли, но тот решил забрать их всех в ад и съел таблетки взрывоопасного сжатого воздуха. Энгельбрект, поняв его замысел, вместе с красноармейцами перебрасывает его через балкон смотровой площадки, и он успевает взорваться прежде, чем долетел до откоса.

Персонажи

Что здесь есть?

  • А двести двадцать не хочешь? — недооценка опасности обычного советского метеоролога очень дорого стоила Бэйли. Советские метеорологи — они такие, палец в рот не клади, будь ты хоть обычным капиталистом, хоть мистическим Холодом.
  • Артиллерия — бог войны — всякие там самолёты Бэйли буквально сдувает с небес (рассказ 1929 года как-никак), но как видит что подтягивают артиллерию, приходится строчить врагам телеграмму о вероятных последствиях. С ограниченной демонстрацией.
  • Буржуазно-коричневая сволочь — собственно, сам продавец мистер Бейли и стоящие за ним нехорошие буржуины, стремящиеся укротить свой пролетариат путём превращения воздуха в платный товар.
  • Вундервафля — некая версия холодильно-сушильного агрегата, создающая шарики из сжатого до твёрдости и охлаждённого до абсолютного нуля воздуха в оболочке, препятствующей разогреванию. Если попадает в тепло — взрывается как бомба. головорезы Бэйли используют их в качестве оружия массового поражения. Однажды Бэйли устроил «показательный взрыв» такого воздуха, вызвавший разрушительнейший ураган, пронёсшийся по всему земному шару (причём досталось и самому «продавцу воздуха»).
  • Ветродуй — Бэйли легко отбивает воздушные атаки при помощи мощных вентиляторов. Вот когда подтягивается бог войны, приходится идти на крайние меры.
  • Голова — уязвимое место — получив травму головы при устроенном им же «показательном взрыве», Бэйли начал страдать от болей и припадков. Возможно один из них и толкнул его на последний шаг.
  • Диссонирующий саундтрек — в какой-то момент главгерой уединяется в своей комнате, чтобы поразмышлять о грустных перспективах планируемого им сопротивления и мятежа. И в это время слышит, что радиоведущая (ему не запрещалось слушать советское радио) объявляет, что сейчас прозвучит мелодия менуэта Боккерини. И дальнейшие его размышления идут под эту фоновую музыку — контраст, который он сам тут же с досадой отмечает.
  • Заморозить и разбить — Клименко случайно разбил замороженную Нору, когда хотел перенести её в «пантеон».
  • Зловещее болото — Бэйли чуть не утонул в трясине, но его успели спасти Клименко и Никола.
  • Инсценировал смерть — Бэйли вместе со своей командой инсценировал кораблекрушение ледокола «Арктики», чтобы поближе подобраться к полезным ископаемым СССР.
  • Коллекционер — Бэйли держит у себя музей с коллекцией замороженных животных, но главным экспонатом в нём являются не их статуи, а «пантеон», состоящий из людей, которые могли раскрыть его тайну. Для Клименко у него там тоже местечко приготовлено.
  • Крутое кредо — «Зверь бьет, человек бьет — все равно».
  • Ликвидировать бедность — заглавный герой думал только о наживе, но если бы ему удалось осуществить свой план, то в качестве очевидного побочного эффекта вымерли бы бедняки. Один его помощник из числа буржуйских деток прямо подсвечивает, что для подавления забастовок достаточно будет просто перекрыть бастующим кислород.
  • Может, магия, а может, реальность — книга не даёт четкого ответа, сотрудничает ли Бэйли с инопланетянами или это выдумал. Хотя скорее всего, что сотрудничает: ведь если нет, то как он, при технологиях 1929 года, умудрился бы слетать на Марс и добыть там «иль», да ещё и так, что это никто не заметил бы?
  • Ненамеренное коверкание имён — Бэйли никак не даётся фамилия главного героя и он постоянно зовёт его «Калименко».
  • Однострочник Бонда — Никола о смерти Бэйли: «Лопнул купец».
  • Охота на людей — «Не я первый сказал, что охота на людей самый увлекательный вид охоты…».
  • Побег — первая неудачная попытка сбежать через шахту работающего на сброс мусора вспомогательного вентилятора (который, как выяснилось в процессе, работает и на всасывание) и вторая, успешная, через открытую наблюдательную площадку, пока основной вентилятор был остановлен по причине снежной бури.
  • Супер-топливо — Марсианский иль. Очень мощный радиоактивный элемент, на котором работают все машины Бэйли.
  • Шахматы — Клименко с помощью шахмат сблизился с Люком.
  • Хренполучий — мистер Энгельбрект изобрёл способ хранить объём воздуха в кубический километр в шариках размером с грецкий орех (30-40 кубических сантиметров). Плотность вещества — порядка 1013 (10.000.000.000.000) кг/м³, ни один белый карлик не сравнится, а тем более земное ядро. И что особенно странно — сила тяготения от этих шариков должна быть ощутимой, но это никак не отражено в романе. Это очень сильное колдунство! Ну или Бэйли слишком захвастался. Или эту технологию ему марсиане дали.
    • Тяготение в виде сильно возросшего веса шариков как раз упомянуто — один единственный с трудом можно извлечь из ячейки в хранилище, причём там то Бейли и подсвечивает, что в руках у Клименко кубический километр воздуха. Сам он тоже едва способен катать своё сокровище по столу, а проглотив 2-3 подобных шарика, должен был напрочь порвать себе желудок. Впрочем, на этот побочный эффект ему было уже всё равно.