Ведьмак/Дорога без возврата (мюзикл): различия между версиями
м (1 версия импортирована) |
Hyyudu (обсуждение | вклад) |
||
(не показаны 3 промежуточные версии 3 участников) | |||
Строка 43: | Строка 43: | ||
== Что тут есть == | == Что тут есть == | ||
* [[Говорить высоким штилем]] — текст песен красив, но во многих местах не сразу поддается пониманию из-за оригинального порядка слов, создающего впечатление, что текст писал магистр Йода: «Ищет владыка грозной империи юной принцессы затерянный след». Одно только четверостишие, рассказывающее о детстве Геральта («Рожденный в сумраке таверны придорожной на перекрестке хоженых дорог в попытке жить на свете безнадежной подброшен на обители порог»), сразу порождает кучу вопросов. Всё-таки в таверне он родился или на перекрёстке? И что находилось на перекрестке — таверна или обитель? И кто такая эта безнадежная Света, и зачем на ней жить? | * [[Говорить высоким штилем]] — текст песен красив, но во многих местах не сразу поддается пониманию из-за [[кто на ком стоял?|оригинального порядка слов]], создающего впечатление, что текст писал магистр Йода: «Ищет владыка грозной империи юной принцессы затерянный след». Одно только четверостишие, рассказывающее о детстве Геральта («Рожденный в сумраке таверны придорожной на перекрестке хоженых дорог в попытке жить на свете безнадежной подброшен на обители порог»), сразу порождает кучу вопросов. Всё-таки в таверне он родился или на перекрёстке? И что находилось на перекрестке — таверна или обитель? И кто такая эта безнадежная Света, и зачем на ней жить? | ||
** Все гораздо проще, чем кажется на первый взгляд. Таверна, вероятно, находится на перекрёстке. А уже потом его подбросили на обитель (вероятно, ведьмаков). На свете безнадёжном — речь идет о том, что мир Ведьмака сложен и суров. Да и в целом для этого произведения важнее лирический образ, чем точность в словах и описаниях — это же не научный трактат. | ** Все гораздо проще, чем кажется на первый взгляд. Таверна, вероятно, находится на перекрёстке. А уже потом его подбросили на обитель (вероятно, ведьмаков). На свете безнадёжном — речь идет о том, что мир Ведьмака сложен и суров. Да и в целом для этого произведения важнее лирический образ, чем точность в словах и описаниях — это же не научный трактат. | ||
* [[Звук как в любительском видео]] — увы-увы, но музыкальный фильм этим грешит вовсю. | * [[Звук как в любительском видео]] — увы-увы, но музыкальный фильм этим грешит вовсю. | ||
** Но вот [https://vk.com/music/album/-2000393098_10393098_da44697c1c51dcd630?act=album версия во ВК будет получше]. | |||
* [[Зловещий бас]] — Вильгефорц, разумеется! | * [[Зловещий бас]] — Вильгефорц, разумеется! | ||
* [[Отложенное возмездие]] — убийцы Лары Доррен аэп Шиадаль и Крегеннана из Леда получили на прощание пророчество (надо сказать, здесь смесь пророчества Лары и Крегеннана и куда более известного пророчества Итлины): | * [[Отложенное возмездие]] — убийцы Лары Доррен аэп Шиадаль и Крегеннана из Леда получили на прощание пророчество (надо сказать, здесь смесь пророчества Лары и Крегеннана и куда более известного пророчества Итлины): | ||
{{q|Лара:<br | {{q|Лара:<br>Дочь наша подрастет, взрастив кровавой мести<br>На древе жизни сочные плоды.<br>Утонет мир в крови, предательстве и лести<br>Брат брату не подаст глотка воды.<br> | ||
Крегеннан:<br | Крегеннан:<br>Час ледяного хлада, час презренья,<br>Кровавой дани, ледяной пурги,<br>Из первых будет жить лишь тот, кто без сомненья<br>За Ласточкой пройдет в земном пути.<br> | ||
Лара, Крегеннан:<br | Лара, Крегеннан:<br>Ребёнок Ласточки смешает все колоды,<br>Фигуры вычурные сбросит со стола,<br>Падут династии, границы и народы,<br>Империи в презренья час сгорят дотла.<br>|Дорога без возврата}} | ||
* [[Убитая игрушка]]: | * [[Убитая игрушка]]: | ||
** Клип на песню «Геральт». Тут [[с прикрученным фитильком]], поскольку конец счастливый: Геральт терзается, найдя в разрушенной и сожжённой Цинтре куклу, которую в прошлый раз видел в руках Цири, и дальше скитается в поисках девочки с этой куклой. А потом, найдя её в крестьянской семье, возвращает хозяйке. | ** Клип на песню «Геральт». Тут [[с прикрученным фитильком]], поскольку конец счастливый: Геральт терзается, найдя в разрушенной и сожжённой Цинтре куклу, которую в прошлый раз видел в руках Цири, и дальше скитается в поисках девочки с этой куклой. А потом, найдя её в крестьянской семье, возвращает хозяйке. | ||
** «Час | ** «Час презрения» — троп отыгран на полную катушку: несчастного игрушечного щенка вдавливают сапогами в болотную грязь. Впрочем, по сравнению с [[топливо ночного кошмара|большей частью основного видеоряда]] песни это довольно мягкий момент. | ||
* [[Фут-фетишизм]] (экранная версия от журнала «Мир фантастики»). В начале Цири сообщает Лютику об «уходе» Геральта и | * [[Фут-фетишизм]] (экранная версия от журнала «Мир фантастики»). В начале Цири сообщает Лютику об «уходе» Геральта и Йеннифер — а на заднем плане какая-то странная босоногая женщина ([[восторг у холодильника|вероятно, сама богиня Мелитэле]]) расписывает стену. Когда Цири и Лютик поговорили и разошлись — босоножка заканчивает роспись и идёт прямо на камеру… которая даёт крупный план её мощных красивых стоп, радуя сторонников сабжа. | ||
* [[Хроника посреди фильма]] — в восьмом эпизоде «Час презрения» используются документальные кадры. Посмотрев, понимаешь, что Сапковский-то в своих книгах отнюдь не преувеличивал, описывая ужасы войны и человеческую жестокость. | * [[Хроника посреди фильма]] — в восьмом эпизоде «Час презрения» используются документальные кадры. Посмотрев, понимаешь, что Сапковский-то в своих книгах отнюдь не преувеличивал, описывая ужасы войны и человеческую жестокость. | ||
* [[Цель оправдывает средства]] — одержимый жаждой власти Вильгефорц, который твердит о том, что миру вот-вот придёт конец и только он способен его спасти… предварительно утопив в крови. На что в конце концов получает [[бронебойный ответ]]: | * [[Цель оправдывает средства]] — одержимый жаждой власти Вильгефорц, который твердит о том, что миру вот-вот придёт конец и только он способен его спасти… предварительно утопив в крови. На что в конце концов получает [[бронебойный ответ]]: | ||
{{q|Мир не спасают рабства ценой,<br | {{q|Мир не спасают рабства ценой,<br>Живой ты меня не получишь!<br>Сегодня наступит вечный покой,<br>Умри! Без тебя будет лучше!|Цири}} | ||
* [[Час Быка (метафора)]]: | * [[Час Быка (метафора)]]: | ||
{{Q|Люди падают, словно трава под косой, <br | {{Q|Люди падают, словно трава под косой, <br> На истертые временем камни <br> И все реже доносится клич удалой <br>[[Непокорные, несгибаемые, несломленные|«Мы умрем, но не будем рабами!»]] <br><br> [[Убей их всех|Нет в живых никого]], кто способен помочь, <br>Защитить или спрятать до срока,<br>[[Неумолимый преследователь|И все ближе уж топот черных копыт<br>За спиной, как знамение рока.]]|номер «Ласточка»}} | ||
* [[Бафос-нежданчик]] — «Давайте переспим… Ну, в смысле заночуем!» | * [[Бафос-нежданчик]] — «Давайте переспим… Ну, в смысле заночуем!» | ||
* [[Красавица Икуку]]: | * [[Красавица Икуку]]: | ||
Строка 70: | Строка 71: | ||
** «Мир — поле битвы Хауса с порядком». На самом деле, конечно же, гениальный и циничный персонаж Хью Лори, доктор Грегори Хаус, тут и рядом не пробегал. На самом деле, фраза звучит так «Мир — поле битвы хаоса с порядком, чудовища с мутантом ведьмаком!». | ** «Мир — поле битвы Хауса с порядком». На самом деле, конечно же, гениальный и циничный персонаж Хью Лори, доктор Грегори Хаус, тут и рядом не пробегал. На самом деле, фраза звучит так «Мир — поле битвы хаоса с порядком, чудовища с мутантом ведьмаком!». | ||
** «Старики стебают, юноши воюют». По контексту понятно, что старики стенают, но разобрать это сложно, и представляются такие престарелые тролли, потешающиеся над юными воинами. | ** «Старики стебают, юноши воюют». По контексту понятно, что старики стенают, но разобрать это сложно, и представляются такие престарелые тролли, потешающиеся над юными воинами. | ||
** И, наконец, абсолютная бессмыслица «Ты мертва, глупа, цыганка, и мегабит АЦ». На самом деле здесь Вильгефорц посередине фразы переходит на Старшую речь (как он регулярно делает) и говорит Ziriael caen me a’baeth arse (фраза с точки зрения синтаксиса немного кривовата, но | ** И, наконец, абсолютная бессмыслица «Ты мертва, глупа, цыганка, и мегабит АЦ» (фраза Вильгефорца, обращенная к Йеннифер). На самом деле здесь Вильгефорц посередине фразы переходит на Старшую речь (как он регулярно делает) и говорит Ziriael caen me a’baeth arse (фраза с точки зрения синтаксиса немного кривовата, но смысл в том, что Цири может делать что угодно, планам Вильгефорца это не помешает — только в гораздо более грубой форме). | ||
* [[Эмоциональные качели]] — постоянно чуть ли не в каждой сцене. | |||
== Ссылки == | == Ссылки == |
Текущая версия на 21:56, 9 мая 2025
Дорога без возврата | |
---|---|
Общая информация | |
Жанр | |
Страна производства | Россия |
Канал премьерного показа | Youtube |
Когда выходил | 2011-2012 |
Сезоны | 1 |
Всего серий | 14 серий |
Длина серии | 5-11 минут |
В главных ролях: | |
Вячеслав Майер | Геральт из Ривии |
Михал Папченков | Лютик |
Людмила Дымкова | Йеннифер из Венгерберга |
Дарья Пронина | Цири |
Мария Осадчая | Эсси Данвен |
Ольга Струкова | Лара Доррен |
Олег Гончаров | Крегеннан из Леда |
Денис Липницкий | Кагыр |
Константин Ильин | Регис |
Тамара Кожурина | Калантэ |
Михаил Пронин | Йаурравакс |
Юрий Скляр | Вильгефорц |
Дорога без возврата — рок-опера ростовской группы «ESSE» по мотивам вселенной «Ведьмака» Анджея Сапковского. Премьера состоялась в 2009 году, в 2011—2012 годах на Youtue была выложена 14-серийная экранизация этого спектакля. Пан Анджей, кстати, одобряет.
Сюжет[править]
Более-менее знаком каждому, кто читал книжную сагу и основан на всех основных книгах цикла, включая рассказ «Дорога без возврата», с отступлениями, однако от военных и политических интриг в сторону внутренних размышений персонажей и раскрытия их офигенно богатого внутреннего мира.
Что тут есть[править]
- Говорить высоким штилем — текст песен красив, но во многих местах не сразу поддается пониманию из-за оригинального порядка слов, создающего впечатление, что текст писал магистр Йода: «Ищет владыка грозной империи юной принцессы затерянный след». Одно только четверостишие, рассказывающее о детстве Геральта («Рожденный в сумраке таверны придорожной на перекрестке хоженых дорог в попытке жить на свете безнадежной подброшен на обители порог»), сразу порождает кучу вопросов. Всё-таки в таверне он родился или на перекрёстке? И что находилось на перекрестке — таверна или обитель? И кто такая эта безнадежная Света, и зачем на ней жить?
- Все гораздо проще, чем кажется на первый взгляд. Таверна, вероятно, находится на перекрёстке. А уже потом его подбросили на обитель (вероятно, ведьмаков). На свете безнадёжном — речь идет о том, что мир Ведьмака сложен и суров. Да и в целом для этого произведения важнее лирический образ, чем точность в словах и описаниях — это же не научный трактат.
- Звук как в любительском видео — увы-увы, но музыкальный фильм этим грешит вовсю.
- Но вот версия во ВК будет получше.
- Зловещий бас — Вильгефорц, разумеется!
- Отложенное возмездие — убийцы Лары Доррен аэп Шиадаль и Крегеннана из Леда получили на прощание пророчество (надо сказать, здесь смесь пророчества Лары и Крегеннана и куда более известного пророчества Итлины):
« | Лара: Дочь наша подрастет, взрастив кровавой мести На древе жизни сочные плоды. Утонет мир в крови, предательстве и лести Брат брату не подаст глотка воды. Крегеннан: Лара, Крегеннан: |
» |
— Дорога без возврата |
- Убитая игрушка:
- Клип на песню «Геральт». Тут с прикрученным фитильком, поскольку конец счастливый: Геральт терзается, найдя в разрушенной и сожжённой Цинтре куклу, которую в прошлый раз видел в руках Цири, и дальше скитается в поисках девочки с этой куклой. А потом, найдя её в крестьянской семье, возвращает хозяйке.
- «Час презрения» — троп отыгран на полную катушку: несчастного игрушечного щенка вдавливают сапогами в болотную грязь. Впрочем, по сравнению с большей частью основного видеоряда песни это довольно мягкий момент.
- Фут-фетишизм (экранная версия от журнала «Мир фантастики»). В начале Цири сообщает Лютику об «уходе» Геральта и Йеннифер — а на заднем плане какая-то странная босоногая женщина (вероятно, сама богиня Мелитэле) расписывает стену. Когда Цири и Лютик поговорили и разошлись — босоножка заканчивает роспись и идёт прямо на камеру… которая даёт крупный план её мощных красивых стоп, радуя сторонников сабжа.
- Хроника посреди фильма — в восьмом эпизоде «Час презрения» используются документальные кадры. Посмотрев, понимаешь, что Сапковский-то в своих книгах отнюдь не преувеличивал, описывая ужасы войны и человеческую жестокость.
- Цель оправдывает средства — одержимый жаждой власти Вильгефорц, который твердит о том, что миру вот-вот придёт конец и только он способен его спасти… предварительно утопив в крови. На что в конце концов получает бронебойный ответ:
« | Мир не спасают рабства ценой, Живой ты меня не получишь! Сегодня наступит вечный покой, Умри! Без тебя будет лучше! |
» |
— Цири |
« | Люди падают, словно трава под косой, На истертые временем камни И все реже доносится клич удалой «Мы умрем, но не будем рабами!» Нет в живых никого, кто способен помочь, Защитить или спрятать до срока, И все ближе уж топот черных копыт За спиной, как знамение рока. |
» |
— номер «Ласточка» |
- Бафос-нежданчик — «Давайте переспим… Ну, в смысле заночуем!»
- Красавица Икуку:
- Подаришь ли замок, затерянный где-то в горах неприступных у края земли? Я мчался из Рима, пронзая cкелетом бессчётные лиги и серые дни. (В оригинале «Отправившись в замок», «мчался незримо, пронзая стилетом»)
- «Рожденный в сумраке таверны придорожной на перекрестке кожаных дорог в попытке жить на свете безнадежной подброшен на обители порог» (это начало биографии ведьмака Геральта). Дороги, конечно, «хоженые», а вот с попыткой скорее не misheard, а misunderstand — имеется в виду безнадежная попытка выжить, но у многих из-за странного порядка слов возникают ассоциации с какой-то безнадежной Светой, на которой ведьмак пытался жить.
- «Натан, найди ей школу чародеев!». Не читавшему оригинальную сагу практически невозможно угадать, что на самом деле на Танедде (острове) есть школа чародеев.
- «Враг прошел сквозь станицу кровавым мечом». Нет, Цири не гарна українська дівчина, и с врагами она столкнулась не в станице, а в столице. И люди в следующей строке падали не «на истертые временем гады», а на такие же камни.
- «Мир — поле битвы Хауса с порядком». На самом деле, конечно же, гениальный и циничный персонаж Хью Лори, доктор Грегори Хаус, тут и рядом не пробегал. На самом деле, фраза звучит так «Мир — поле битвы хаоса с порядком, чудовища с мутантом ведьмаком!».
- «Старики стебают, юноши воюют». По контексту понятно, что старики стенают, но разобрать это сложно, и представляются такие престарелые тролли, потешающиеся над юными воинами.
- И, наконец, абсолютная бессмыслица «Ты мертва, глупа, цыганка, и мегабит АЦ» (фраза Вильгефорца, обращенная к Йеннифер). На самом деле здесь Вильгефорц посередине фразы переходит на Старшую речь (как он регулярно делает) и говорит Ziriael caen me a’baeth arse (фраза с точки зрения синтаксиса немного кривовата, но смысл в том, что Цири может делать что угодно, планам Вильгефорца это не помешает — только в гораздо более грубой форме).
- Эмоциональные качели — постоянно чуть ли не в каждой сцене.
Ссылки[править]
«Ведьмак» Анджея Сапковского | ||
---|---|---|
Книги | Сборники рассказов: Последнее желание • Меч Предназначения Романы: Кровь эльфов • Час презрения • Крещение огнём • Башня Ласточки • Владычица Озера • Сезон гроз | ![]() |
Игры | Ведьмак • The Witcher 2: Assassins of Kings • The Witcher 3: Wild Hunt (Сюжет) | |
Сериалы | Польский • Американский | |
Мир | Государства • Персонажи • Народы и расы • Магия | |
Другое | Сага о Рейневане • Змея | |
Фан-творчество | Дорога без возврата (мюзикл) • Полвека поэзии спустя • Прощание Белого Волка • Необузданные догадки |