Если автор пишет про свою страну, хотя подразумевает явно какую-то заграницу — его следует похвалить за то, что он знает, что такое клюква, и пытается её избежать. Но следует и порицать — за то, что он во всецело верном утверждении «ТАМ живут такие же люди, как и ЗДЕСЬ», сделал ударение не на слове «люди», а на слове «такие же». У жителей другой страны (и тем более — другого мира) — сплошь родная, понятная и всецело разделяемая система ценностей, «они» считают нормальным (или поощряемым, или неприемлемым) то же, что и «мы»… и, в общем-то, отличаются от «нас» только одеждой да кухней. В то время как в реальной жизни это очевидно не так.
- В советском кинематографе у этого явления существовало ехидное название «хэллоубобщина». Но у него было железобетонное обоснование (более развёрнуто приведённое в именной статье): развитой социализм давал слишком мало возможностей своими глазами увидеть, как оно «там», ещё меньше — как оно «там» было в исторические периоды, и совсем мало — не только увидеть, но и воспользоваться для съёмок «тамошней» натурой, так что приходилось упирать не на точность изображения, а на качество режиссуры и лицедейства, и надеяться, что издалека сойдёт. У автора эпохи развитых интернетов такой индульгенции уже нет, и если мы натыкаемся на троп — это означает либо МТА, который поленился даже как следует погуглить, либо зрелого, откормленного тролля, который под такового МТА умело стилизуется.
Вариант с прикрученным фитильком — когда за пределами своей страны или её прямой СФК что-то всё-таки показано, но в духе «ни один город не пострадал». Пример — вселенная Marvel: при беглом рассмотрении кажется, что единственные существующие страны в ней — это США, его ближнее зарубежье и СССР (постсоветская Россия — уже не факт), а весь остальной глобус — абстрактные Зоковии, Латверии и Ваканды.
Вариант с ещё сильнее прикрученным фитильком — когда мир вокруг героев подразумевается вообще абстрактный, в особенности сказочный. Такие произведения создаются в основном для детей, для которых вселенная «по умолчанию» — их родина, так что характерные реалии — допустимая жанровая условность. Скажем, в «Смешариках» тот уголок мира, где непосредственно обитают герои, более чем абстрактен (полнометражки не в счёт), и только такие характерные типажи как Совунья и Копатыч выдают русские реалии (а за их пределами есть и другие, как минимум Пинова Vaterland).
Вариант вообще не в эту степь — когда автор буквально пишет реалистическое произведение именно про свою страну, а равно и когда сатиру на неё.
Основные симптомы:
Смежные тропы — Автор пишет про свой возраст и Автор пишет про свой пол, а также Инопланетяне говорят по-русски.
Примеры
 | Да миллион раз же было! Автор этой статьи уверен, что неоднократно видел примеры этого тропа, но не может вспомнить достаточное их количество. Может быть, вам придёт на ум ещё хотя бы парочка? |
- «Сага о ведьмаке» в книжной итерации этим сильно грешит. Ярчайший пример — Нильфгаард: в книгах — не вполне типичная, но всё же империя зла, в играх — скорее шарж на носителей крылатой демократии, за который и поболеть не стыдно (особенно если учесть, что концовка за нильфов требует пересекать меньше всего моральных горизонтов событий). А всё потому, что, согласно польскому мэйнстриму, национальные государства — хорошо, а многонациональные — плохо, и выходя на международный рынок, CDProjekt’у пришлось урезать этому honoru осетра. В свою очередь, американцы в «своей адаптации» изобразили Нильфгаард так, как привычно изображать империю зла именно им: «мы такие страшные, потому что обделались».
(link)
«Русский космопоезд»
- Именно данным тропом отличается «Идиократия» от аналогичной по жанру ((траги-)комическая сатира на всё человечество в целом в антиутопическом сеттинге) «Кин-дза-дзы».
Основы |
---|
Базовые понятия | Амплуа • Анахронизм • Архетип • Атрибут • Жанр • Канон • Кодификатор/Тропнеймер • Конфликт • Мотив (Библейские • игральных карт • тела) • Ожидания от пола • Пафос • Первопример • Перипетия • Персонаж • Производное творчество • Развитие персонажа • Сеттинг • Символ • Спойлер • Сюжет/Фабула • Троп/Штамп (бесконечный троп • Буря клише/Троп на тропе • Внутримировой пример • До того, как это стало мейнстримом • Троп-бумеранг • Убитый штамп vs Вымышленный штамп vs Неубиваемый троп) • Фанаты • Цензура/Пристойность • Ценности • Экспозиция • Эпизод-фокус • Юмор/сатира
Реальность и вымысел: Будущее не оправдало ожиданий vs Мета-пророчество • Жизнь подражает искусству (Прискорбное совпадение) • История вмешивается в сюжет • Основано на реальных событиях • Отвратительная обратная связь • Реальная жизнь vs Репрезентация • Реальность нереалистична • Так всё и было (Ктулху уничтожил динозавров) • Художественная правда |
---|
Значимость ролей | Антагонист (героический антагонист • нет антагониста • смена антагониста) • Бенефис беты • Девтерагонист • Протагонист (протагонист-злодей • Протагонист-неудачник • протагонист-ребёнок • нет протагониста • фальшивый протагонист • Не требуется) • Тритагонист •
Дофига персонажей (Кто все эти люди?) vs Демографический минимализм • Очень одинокий петух • Греческий хор
Неважный важный персонаж |
---|
Хорошо и плохо | Не баг, а фича (Нарочито плохо) • Так плохо, что уже хорошо • Хорошо, но плохо • Фатальный недостаток |
---|
Направления | Классицизм → Модернизм → Постмодернизм → Метамодернизм Натурализм • Романтизм (Шкала романтизма против просвещения) • Реализм (Критический реализм • Соцреализм) • Сентиментализм • Футуризм • … |
---|
Приёмы | Версия для бедных • Выжимание воды • Дешёвая драма • Киллер-фича • Налить воды • Натяжной диалог • Отрастить бороду • Парадокс славы/Прочитать о себе книгу • Повторяющееся начало • Навязчивый рефрен • Сарказм • Четвёртая стена (опора на четвёртую стену • разрушение четвёртой стены • Четвёртая стена тебя не спасёт) * Russian Reversal
Аллюзия: Автор подмигивает • Визуальная отсылка • Копипаста • Мета-шутка • На тебе! • Оммаж • Пасхальное яйцо • Перекличка • Произведение-оммаж • Прямое упоминание
Структура: Билд-ап и пей-офф • Мопед не мой • Обрамление • Шкатулочный роман • Шоу внутри шоу |
---|
Хронология | Старше, чем грязь • Старше, чем феодализм • Старше, чем печать • Старше, чем пар • Старше, чем радио • Старше, чем интернет |
---|
Автор и ещё автор | Заимствование • Коллективное творчество • Непреднамеренное совпадение (нет, не тот) • Пародия (Эффект большой крокодилы) • Пересказ • Плагиат/Самоплагиат • Право переводчика (Канонический переводчик • Устоявшийся неточный перевод) • Совместное творчество • Эпигонство (Прицепиться к трамваю) |
---|
Автор и произведение | Автор-творец=бог-творец: Одобрение Божие • Ошибка Божия • Пожимает Бог плечами • Слово Божие • Фальшивое слово Божие (Лелуш Шрёдингера)
Авторский произвол: А я сказал — негодяй!/А я сказал — герой! • Авторский беспредел • Бог из атомной бомбы • Бог из машины vs Дьявол из машины (Ктулху из машины) • Бог-уборщик • Игра в мяч (геройский мяч • злодейский мяч • идиотский мяч) • Идиотская тайна • Подгонка под ответ • Рояль в кустах (оркестр в кустах • чёрный рояль) • Удобная потеря информации • Хронология всмятку • Художественная вольность • Что за фигня, автор?
Авторский обоснуй: • Иммунитет протагониста vs Просто они не герои • Метафизическая броня • Сюжетная броня (Спасение каноном)
Прочее: Автор пишет для себя • Автор пишет про свой возраст • Автор пишет про свой пол • Авторский набор штампов • Да я даже не старался! • Концепция изменилась (Фичекат) • Лавкрафт писал правду! • Любимец автора • Не знает сеттинга (не продумал сеттинг) • Неприязнь создателя к своему творению (Не хочу об этом вспоминать • Отречение от адаптации • Персонаж против автора vs Пигмалион против Галатеи) • Несуществующее произведение (Змеебарсук • Третий том «Мёртвых душ») • Приключения автора • Проснулся знаменитым • Синдром Джорджа Мартина (Когда б вы знали, из какого сора • Производственный ад) • Собирать отказы • Творческий кризис • Точку ставит смерть • Труднодоступное произведение • Убрать своё имя из титров • Уже не торт (синдром Савицкого) vs Теперь торт • Эффект альфы • Эффект «Реквиема по мечте» • Эффект Чуковского • Я ошибся, всё было не так |
---|
Автор и публика | Бонусы (билингвальный • для взрослых • для гениев • для местных • для пересматривающих • для современников • для фанатов (конфетка для фанатов)) • Во всём виновата Дока 2! vs Я прочёл много детективов • Время не пощадило vs Отомщено временем • Зрители — гении vs Публика — дура • Корейцы любят StarCraft vs Евреи ненавидят Вагнера vs Чхать мы хотели на гайдзинов • Конъюнктурный пересмотр/Прогнуться под фанатов • Королевский жираф/Перепиарили (Эффект завышенных ожиданий) vs Хит-нежданчик • Критики могут ошибаться/Проблема противоположных оценок (Эффект Незнайки-художника) • Локальный мем • Миллион самоотсылок • Мультики — это для детей vs Мультфильмы для взрослых — это «Южный парк» vs Мультики для детей — это стыдно vs Аниме — это жестокие порномультики • Не читайте мои книги! • Не читал, но восхваляю vs Не читал, но осуждаю • Никто не смотрит Шекспира (Гомер немного предсказуем) • Публика — сволочь • Ошибка позиционирования • Создатели перегнули палку • Фансервис (Доктор Фансервис • Мисс Фансервис (Мама Фансервис • Прекрасная старица • Ягодка опять) • Мистер Фансервис (Серебряный лис) • Профессор Фансервис • Соблазнительная монашка) vs Фан-диссервис • Целевая аудитория (Промах с аудиторией) • Эффект Стрейзанд • Американский Кирби крутой |
---|
Рассказчики | POV-персонаж • Божественный рассказчик • Болтливый рассказчик • Доктор Ватсон • Я там был, мёд-пиво пил • Ненадёжный рассказчик • Посмертный рассказчик • Скрытный POV-персонаж • Странный рассказчик (Животное в роли рассказчика • Зловещий рассказчик) |
---|
Роды творчества | Фольклор • Театр • Комплексные франшизы • Литература • Кино • Телесериалы • Мультфильмы • Мультсериалы • Манга • Аниме • Комиксы • Настольные игры • Видеоигры • Визуальный роман • Музыка |
---|
Прочее | Массовая культура • Раньше трава была зеленее |
---|