 | TV Tropes Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Yes-Man. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью. |
«
|
Люди холопского звания
Сущие псы иногда:
Чем тяжелей наказания,
Тем им милей господа.
|
»
|
— Н. Некрасов
|
Собачье послушание — когда человек настолько унижен и его личность сломлена, что он по-собачьи предан своему господину, готов ради него пойти на всё. Может быть результатом обычной промывки мозгов, техногенных манипуляций и магии или же результат происхождения от расы слуг. Если такой персонаж по какой-то причине получит свободу — ждите тропа «Шея мёрзнет без ошейника». Однако, если вы злодей, то всецело полагаться на троп не стоит: «собака» может и вспомнить, какие у неё острые зубы и цепкая хватка.
Возможная причина — стокгольмский синдром. Близкий троп — божья роса, когда господина хвалят за то, что творит зло.
Примеры
Отечественная
- И. С. Тургенев, «Муму» — зигзаг.
- Н. Некрасов, «Холоп примерный — Яков верный» из поэмы «Кому на Руси жить хорошо» (см. эпиграф).
- Братья Стругацкие, «Обитаемый остров» — граждане просто боготворят своих правителей, Неизвестных Отцов. А когда Мак провёл с Гаем разъяснительную беседу, тот стал боготворить Мака. Важное условие: это происходит только в поле психотропного излучения.
- «Хроники странного королевства» — наместник Харган по отношению к Повелителю. Парню промывали мозги с самого рождения, превращая в идеально верного исполнителя. Единственной ошибкой Повелителя названо то, что он попытался совместить рабскую преданность и самостоятельность, что в конечном счёте вошло в противоречие.
Зарубежная
- Л. Буссенар, «Капитан Сорвиголова» — с подсветкой прожектором: «Один философ утверждал, что самые верные псы — это те, которых больше всего бьют. Но неужели бывают также и люди, которых нерушимо привязывают к их господам побои? Да, бывают! Именно таков и был улан Билли, денщик майора Колвилла».
- «Гарри Поттер» — домовые эльфы.
- «Властелин Колец» — что-то похожее демонстрирует Голлум по отношению к Фродо: «Хороший хозяин».
- Так же ведёт себя и Грима по отношению к Саруману, безропотно следуя за ним и реагируя на пинки и ругательства только скулежом. Впрочем, в конце концов собака показала зубы.
- «Песнь Льда и Огня» и телесериал «Игра престолов»:
- Поведение Теона-Вонючки по отношению к Рамси Сноу. До поры до времени.
- А вот «Пёс» Клиган такого, как ни странно, не демонстрирует. Скорее, наоборот: богохульствует и кроет матом монархию на чём свет стоит. Но так он начал себя вести, как только решил дезертировать. До того он был вполне почтителен со своим хозяином — кронпринцем (а затем королём) Джоффри. Повиновался его приказам — но и внешнее достоинство неуклонно сохранял, и даже толику самостоятельности. А всё потому, что мальчик был к Псу — своему телохранителю — очень по-человечески привязан. На людях Джоффри мог сколько угодно демонстрировать высокомерие и покрикивать на Клигана. Но слово Божие гласит, что Джоффри считал Пса чем-то вроде своего «дядьки». А на деле Пёс ему в известном смысле заменял отца — пока биологический отец прикидывался дядей (которым и был), а официальный «отец»-король в свободное от пьянства и разврата время холодно презирал психованного мальчишку и уделял ему минимум внимания.
- «Звезда Стражей» — наёмный убийца Спарафучиле действительно по-собачьи предан Сагану.
- Лу Синь «Умный, дурак и раб» — раб сдал своего освободителя (того самого «дурака») властям.
- Серия «Робокоп» — сам Робокоп и его директивы, которым он вынужден подчиняться. Особенно много директив в него запихали во втором фильме.
- Впрочем, если ему директивы не нравятся он либо ищет в них лазейку, либо пытается от них избавится программно.
- «Зелёный слоник». Надзиратель (старшина по прозвищу «Полковник») привык демонстрировать сабж Капитану — начальнику гауптвахты, отморозку, маньяку и садисту. Капитан выливает чай старшине на голову? Старшина не протестует. Капитан велит взять стакан из-под чая в зубы? Старшина повинуется. Капитан указывает на сумасшедшего заключённого и спрашивает «Что ты хочешь с ним сделать?» Ответ по-уставному чёток: «Уничтожить!».
- «Дрянные девчонки» — Гретхен по отношению к Реджине (подсвечивается Кэйди, когда она рассказывает, что тем сильнее Реджина унижала Гретхен, тем сильнее та к ней тянулась). До поры до времени.
- «Корейская одиссея» — секретарь Ма. Преданна МаВану именно что по-собачьи, что неудивительно — она воплощённый в человека дух собаки.
- «Битвы зверей» — Инферно, принявший звероформу муравья. Тут даже не собачье… считает Мегатрона своей королевой-маткой.
- «Супермен» (мультсериал) — когда герой победил Дарксайда, он швырнул обессиленного негодяя вниз со стены, прямо к его подданым. Думаете, они добьют его? А вот и нет. Вместо этого они бережно подняли его на руки и понесли в лазарет. На полпути Дарксайд велит им остановиться и говорит Супермену ошеломляющую фразу: «Возможно, для тебя я и злодей, Кал-Эл, но для них я бог!» Подданные Дарксайда настолько слабовольны, что поклоняются своему мучителю!
- Если вдуматься, сцена довольно сомнительная. Супс действительно ждал, что изможденные и почти безоружные люди не то что рискнут, а просто смогут добить пусть даже израненного, но сверхчеловека? А прихвостней егойных, которые ненамного слабее? И вообще, раз уж взялся, надо было не выделываться, а доводить дело до конца самому, а потом ещё и разгребать эту помойку. Но нет, проще погоревать насчет испорченной людской сущности, заодно и ручки чистыми останутся.
- Там же, Кларк почти так и говорит о преданности Мерси Лексу Лютору.
- «Леди Баг и Супер-Кот» — Сабрина.
- Вселенная DC — Харли Квинн по отношению к Джокеру.
- Fables — деревянные солдаты по отношению к Джепетто. Правда, заклятие верности пропадает, если их убить и снова оживить.
- Веб-комикс Freefall — Флоренс. Педаль в пол: является генетически изменённым антропоморфным волком и одновременно искусственным интеллектом.
- Hellsing — Гауптштурмфюрер по отношению к Штурмбаннфюреру.
- NGE — Рэй Аянами. «Если я погибну — меня можно заменить.»
- Shimoseki — Оборо Цукигумиса, извращенец-трансвестит и по совместительству глава токийского комитета пристойности абсолютно предан своей начальнице, Софии Нисикомия.
- Ima, Soko ni Iru, Boku — солдаты и солдатики Хэлливуда. Почему даже офицерский состав (толком не показанный) не такой уж маленькой для постапокалипсиса армии беспрекословно слушается настолько чмошного и поехавшего варлорда, тайна за семью печатями.
- JoJo's Bizarre Adventure — «самый хороший мальчик на планете», землекоп, подопытная крыса Чокколаты, любитель сахара и просто мафиозник Секко. При этом он не сломленный раб, а скорее намеренно отыгрывает троп в корыстных целях. На самого Чокколату ему плевать, он его даже не уважает (когда тот погиб, получив трындюлей от Джорно, Секко не только не расстроился, но ещё и выказал разочарование в «хозяине»).
- Jagged Alliance 2 — Эллиот же! Остался верен королеве Дейдране даже после того, как она прострелила ему голову.
- Togainu no Chi — педаль вплоть до ядра с Кау, поскольку он сломлен до такой степени, что даже ведёт, как собака. В том числе передвигается на четвереньках.
- Causa de Muerte — Treat Me Like a Dog
Примечания
Штампы: явления и идеи |
---|
Эффекты | Эффект бабочки • Эффект Ворфа • Эффект горностаевой мантии • Эффект Дульсинеи • Эффект Йетса • Эффект неуловимого Джо • Эффект Светлячка |
---|
Законы | Алгоритм сортировки зла • Алгоритм сортировки смертности • Бог любит троицу • Власть — это сила vs Главный — не значит сильный • Волшебные законы физики • Закон Годвина для путешествий во времени • Закон Джона • Закон злодейской смены стороны • Закон об оружии в фэнтези • Закон обратной отдачи • Закон Осмозиса Джонса • Закон По • Закон подозрительной щедрости в видеоиграх • Закон сохранения деталей • Закон сохранения ниндзюцу vs Сила толпы • Законы роботехники • Ирония отставки • Молитвы — пища богов • Не убий • Правила злого властелина (Оригинал • Кодекс • Правила дракона • Правила грамотного драконоборца) • Правило 34 • Правило 63 • Правило 85 • Правило драмы • Правило крутизны • Правило прикольности • Принцип меньшего зла • Принцип наилучшего развития событий • Скупой платит дважды • Уровень некомпетентности |
---|
Явления | • Адская косметология/Каннибальское бессмертие • Ангст? Какой ангст? • А вот и я! • А он вовсе не такой! • А он там был один такой (Теперь они там все такие • Раса из одного) • Аура невидимости • Ахиллесова пята (Ахиллесова фигня • Бэкдор) • Бегство от зверя • Бегство от зомби • Безумная клёвость • Бесконечный запас крови • Бесконечный источник ресурсов • Бескровная резня • Бесполезный огнестрел (Огнемёты — это отстой)/Полезный огнестрел/Огнестрел — это страшно • Бессменный телохранитель • Бессонница • Бешеный гнев • Биохимических барьеров не существует (Разум превыше биохимии vs Против биохимии не попрёшь) • Бой за скамейку • Боливар не вынесет двоих • Быстрее, чем кажется • Вам террористы, нам партизаны • Вас здесь не стояло! • Вежливость — признак слабости • Вербальный тик • Верность до конца • Вечная загадка (Жёлтый теннисный мяч • Каждому своя разгадка) • Вечное полнолуние • Вирус ненависти • Вирусное превращение • В каждой бочке затычка • Внутри больше, чем снаружи • В общем, все умерли • Воздушное ясновидение • Враг силён твоим страхом • Враг — это честь • Всесокрушающий против несокрушимого • Въевшаяся привычка (Вербальный тик • Характерный тик) • Гамбургский счет • Героическая сила воли • Героическое упорство • Гештальт • Главная тайна • Глупый пароль • Говорит сам с собой • Голливудское Вуду • Голоса в голове • Голубой экран смерти • Горизонт отчаяния • Двойная жизнь (Ночная жизнь) • Декоративные сиськи • Деньги — фетиш • Детская неуязвимость • Джаггернаут • Джва года ждут • Дискриминация убийц • Доигрался в кошки-мышки • Дом разделённый • Допустимая жанровая условность • Дофига миров • Дыхание Дарта Вейдера • Её зовут Вера • Жанровая слепота • Жанровая смекалка (Спасительное знание преданий) • Жанровая ошибка • Жестокость во благо vs Жестокое милосердие • Зависть • Закадровое гуро • Замороженное время • Запрет на ГМО • Запрет на трансгуманизм • Зашкаливающее самомнение (Комплекс бога vs Я не бог) • Земля дрожит от шагов • И всё-таки они друг друга любят… • Игра в снежки • Избыточный физиологизм • И он может улыбаться vs Не умеет смеяться • Иное время • Ирония судьбы • Исчез в клубах логики vs Вера — это сила • Карманная вселенная • Кармическая справедливость • Катастрофа, но не беда • Колотить по клавиатуре • Комплекс Пиноккио • Красивый — не значит хороший/Красивый — значит хороший • Красное Кольцо Смерти • Красота остаётся незапятнанной • Кровожадное мироздание • Кровь фонтаном • К этому привыкаешь • Легенды преувеличивают • Ловушка для любопытных (Нельзя, но очень хочется) • Ловушка для сердобольных • Луковые слёзы • Любит прикосновения • Маклаудство • Мастерство длинной руки • Меня боялся сам Флинт • Миллионы — это статистика • Минувшие приключения • Мины издают звук перед взрывом • Могущество (говорит басом, даёт эхо, левитирует, светится) • Момент губастого аллигатора (Неуместный Сталин vs Бревно Ильича) • Морда кирпичом • Моральный тупик • Мультикилл • На лицо ужасные, добрые внутри • Наплечный симпозиум/Головной симпозиум • Нарушитель личного пространства • Начальник куда пошлют • Не было гвоздя • Не в деньгах счастье • Неверие с броском • Не команда • Не любит прикосновений • Не отбрасывает тени • Неправедно нажитое впрок не идёт • Неладно скроен, но крепко сшит • Ненавидит праздник • Неправдоподобно убедительная маскировка (Слышишь, мы кошки) • Нет антагониста • Неуловимый Джо • Неуместный инвалид • Нечаянное пророчество • Нечеловеческая мимика • Нечеловеческая психология • Обнять и плакать • Образ врага • Одним миром мазаны • Одномерное мышление • Односторонне невыносимые условия • Одностороннее соперничество • Ожидалочка • Они живые! • Опошленная ситуация • Оральная фиксация • Орлангур • Остерегайтесь (глупых • добрых • тихих) • Особая примета • Отказ от страстей • Отсутствие эмпатии • Отчаянное желание внимания • Отчаянное желание привязанности • Передозировка милоты • Передозировка эликсира молодости • Перекачаешься — лопнешь • Пленных не обыскивают • Плоская Земля • Плохие эльфы • Победа скучна • Повадился кувшин по воду ходить • По нарастающей • Популярное заблуждение (Историю пишут победители • Цитата-бастард) • Поцеловать ногу • Почерки (Почерк врача, Как курица лапой, Пишет печатными буквами, Каллиграфический почерк) • Праздник непослушания/Судная ночь • Превращение в змею помогает • Предатель как бы намекает • Принцессы не какают • Принять оскорбление как комплимент • Проблема доверия • Проблемы с коммуникацией убивают (Недопонимание) • Проверенное временем • Проверка на вшивость (Докажи, что ты злодей) • Прозрение равносильно освобождению • Против биохимии не попрешь • Профессиональный риск ментора • Профессиональный риск напарника • Психиатрия — это страшно • Психическое кровотечение • ПТСР • Публика — сволочь • Пугать крокодилов • Пустая оболочка • Путь наверх (Легкая карьера) • Пятое колесо в телеге • Радиопереговоры для атмосферы • Развращающий артефакт • Реклама (ACME • Бленд-нейм • Обычный порошок • Реклама влияет на сюжет • Скрытая реклама) • Ремонт пинком и такой-то матерью (Лечение через удар) • Саймон говорит • С мануалом на коленях • Самосбывающееся пророчество • Самоубийственная самоуверенность • Сверхвыносливость • Секретный суперудар • Серийные образцы никуда не годятся • Сидеть на пианино • Сила — это плохо • Символика сторон света • Синдром Бога • Синдром Болванщика • Сказку сделать былью • Слезогонка (Улыбка сквозь слёзы) vs. Душегрейка • Слёзы творят чудеса • Слишком часто извиняется • Словесная провокация • Случайное попадание • Средство борьбы с героем • Стеклоломный звук • Стиль дурака • Странные вещи на фотографии • Страховка героя • Сюжетная способность • Так плохо, что уже хорошо • Там, где нас нет • Техника безопасности • Туше́ • Трагическая импульсивность • Трагический момент из детства • Ты волшебник, Гарри! • Тюрьма развивает • Убей их всех • Универсальное решение проблем • Унылая (непобедимость • успешность) • Ускоренное обучение • Фантастический расизм (Мы для них животные! • Человек — это звучит жутко) vs Фантастический интернационализм • Фатальная слабость • Фрейдистское трио (три лика Гекаты/три лика Адама) • Халява не впрок • Хлипкие верёвки, слабые замки • Холодная ярость • Хочу быть нормальным • Хрупкая утопия • Хэппи-энд нужно заслужить • Цветовой дресс-код • Цепь оверпауэра • Цепь случайных совпадений • Чего нет, то не отнять • Чем старше, тем лучше • Честь прежде разума • Чудесное обучение языку • Чуждая геометрия • Чужое небо • Шлем — это не круто • Шрамы навсегда • Экипаж (Минимальный • Чрезмерно раздутый) • Это не луна! • Яблоко от яблони далеко падает/Конфликт поколений • Я и мой воин/Я и мой призыватель/Я и моя армия/Я и моя турель |
---|
Неволя | Брать живым • Вождь краснокожих • Дева в беде (Кража невесты)/Парень в беде • Тюрьма — дом родной • Мешок на голове/Связали и заткнули (Привязан к кровати) • Побег (Выгнан из плена • Хлипкие верёвки, слабые замки) • Попасть в плен (Добровольное пленение • Похищение • Похищение инопланетянами) • Рабство (Герой — раб • Добрый рабовладелец/Даровать вольную vs Жестокий рабовладелец vs Аболиционист • Работорговец • Рабский ошейник • Рынок рабов) • Тюремщик • Тюрьма развивает • Умер свободным
Темница сырая: Азкабан • Каземат • Персональная тюрьма • Планета-тюрьма • Тюремная зона
Добровольная неволя: В тюрьме — как на свободе • Защищать свою тюрьму • Не бедный раб • Раса слуг • Собачье послушание • Стокгольмский синдром • Шея мёрзнет без ошейника |
---|
Жанровые условности | Анатомия свинки Пеппы • Взрывы в космосе • Графическое выделение • Киношная биология (Африканская кукабара • Безобидная рана vs Неубедительно смертельная рана • Сотряс – не простатит, за часок пролетит • Тупые предметы не опасны • Увёртливые внутренние органы • Хищный зверь) • Мультяшная физика • Мультяшные точечные глаза • Неизменяемый ландшафт • Несоответствие масштаба • Под водой — как над водой • Пуленепробиваемый картон • Четыре пальца |
---|
Вражда | Враги в рогатых шлемах • Враг мой vs Заклятый враг • Достойный противник • Дружба, закалённая в огне • Дружба начинается с поражения • Закадычные враги vs Заклятые друзья |
---|
Двойники | Близнецы меняются местами • Два тебя • Доппельгангер • Злой двойник • Кванк • Клон (Дефектный клон)
Не двойники: Мастер маскировки • Метаморф (Предпочтительная форма) (Оборотень • Анимаг) • Мистер Хайд • Под прикрытием • Подменыш • По следам себя любимого • Раздвоение личности • Самозванец |
---|
Мета-явления | Художественная камасутра: Есть отдельный шаблон
Художественный медсправочник: Синдром внезапной смерти в сиквеле • Синдром Дарта Вейдера • Синдром Кларка Кента • Синдром Лайки • Синдром Мэри Поппинс • Синдром Рубинского • Синдром хронического героизма • Синдром штурмовика • Синдром Элджернона
Чеховские приёмы– см. в отдельном перечне
Басня (Без связи * Зелёная • Злая • Красная • Лицемерная • Неудачная • Неудобная • Понята неправильно • Псевдобасня • Увесистая • Фантастическая • Это не басня!) • Вывих мозга (Безумная тролльская логика) • Грызть реквизит (Доить гигантскую корову/Безумная мимика • ЭТО! СПАРТА!/Перейти на КРИК) vs Читать, как пономарь • Знают именно за это (Музыкальный символ • Ходячий мем) • МТА/МТХ • Моральный закон природы • Никто не смотрит Шекспира (Гомер немного предсказуем) • Ошибка позиционирования • Очучеливание • Подавление недоверия • Просочиться в канон (Мем просочился в канон) • Украсть шоу • Фрейд был прав • Чудо одной сцены • Эффект альфы • Чудо одного трека • Шоковая терапия |
---|
Парадоксы | Не думай о белом медведе • Парадокс корабля Тесея |
---|
Переборы | Такой серьезный, что уже смешно • Такой крутой, что уже смешно • Так грубо, что уже смешно • Так мрачно, что уже пофиг • Такой мрачный, что уже смешно • Так неостроумно, что уже смешно • Так страшно, что уже смешно • Одноногая собачка • Пересластить пилюлю • Шоковая терапия |
---|
← | Штамп • Основы |
---|