Ямато надэсико

Материал из Posmotreli
(перенаправлено с «Ямато Надэсико»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Yamato Nadeshiko. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.
« Покорная жена повелевает мужем. »
— Японская пословица
Аой Сакураба из «Ai Yori Aoshi», типичная Ямато Надэсико

Ямато[1] надэсико («японская гвоздика») — идеализированный образ традиционного поведения японской женщины в патриархальном обществе. Такая женщина ставит интересы семьи во главу угла и всегда по всем вопросам отдаёт лидерство представителям власти (мужу, отцу). Качества, которые включены в этот образ: кротость, покорность, (показная) слабость и беззащитность, женственность, умение вести домашнее хозяйство, при этом сила духа и умение стойко и с достоинством переносить тяготы. В Японии противоположностью ямато надэсико считается недавно возникшая субкультура гяру.

Стоит отметить, что ямато надэсико — необязательно японка. В викторианском обществе такой идеал женщины тоже весьма ценился.

При вдавливании педали в пол получается девочка для битья с шеей, мёрзнущей без ошейника. При этом следует помнить, что невысказанной, но обязательной частью идеала является несокрушимая твёрдость характера и упорство — тот самый «железный кулак в бархатной перчатке».

Примеры[править]

Литература[править]

  • Эйдзи Ёсикава, «Честь самурая»: Нене. Жених прямо с собственной свадьбы сваливает в кабак обмывать событие, тесть в ярости, а невеста отдаёт новоиспечённому мужу свой кошелёк с наказом хорошенько повеселиться.
    • «История Хэйке». Кэса Годзэн.
      • Юкио Мисима, «Патриотизм». Рэйко Такэяма перерезает себе горло, после того как её муж, делает себе харакири. Не в силах выполнить приказ императора и обратить оружие против своих друзей поднявших мятеж. «Рэйко никогда и ни в чем не перечила мужу, ни разу не возникло у поручика повода быть ею недовольным.»
  • Цао Сюэцинь, «Сон в красном тереме» — Сюэ Баочай и Ли Вань.
  • Неяпонский пример и педаль в асфальт: история Гризельды, встречающаяся и в «Кентерберийских рассказах», и в «Декамероне», о муже, который испытывал жену, сперва сделав вид, что убил детей, а потом — что собирается жениться на другой. «Другая» оказалась их дочерью.
  • А. П. Чехов, «Душечка» же! Кодификатор для русскоязычного читателя. Дважды была замужем официально, один неофициально, и все три раза полностью перенимала мировоззрение и ценности мужа (а мужчины были очень разные).
  • Г. Х. Андерсен, сказка с говорящим названием «Уж что муженёк сделает, то и ладно!». Старик-крестьянин уезжает на ярмарку, чтобы выгодно обменять единственную лошадь; после серии обменов на руках у него остаётся мешок гнилых яблок. Узнав об этом, богатые англичане, встреченные им на постоялом дворе, заключают с ним пари, что старуха задаст ему трёпку. Как бы не так — он подробно рассказал жене всю историю своих сделок, и она каждому новому факту только больше радовалась. Когда же дошло до мешка, она посмеялась и сказала, что теперь может одолжить скупой соседке, у которой якобы «гнилого яблока в саду не сыщешь», хоть целый мешок таких яблок. Восхищённые англичане посчитали, что за такое и денег не жалко, и отсыпали крестьянину целую меру золота, хотя ставили только четверть.
  • Чарльз Диккенс:
    • «Крошка Доррит» — главная героиня Эми Доррит.
    • «Дэвид Копперфилд» — Агнес Уикфилд тоже довольно хорошо вписывается в троп.
  • А. Казанцев, «Фаэты» — Эра Луа.
  • «Зази в метро». Раймон Кено потешается над тропом (и над «сексуальной революцией» 1950-х). Марселина ведёт себя кротко, говорит всегда тихо, она очень мудрая и душевно зрелая и вообще представляет собой «ямато надэсико» в европейском варианте… А в последней главе внезапно оказывается мужчиной — геем-трансвеститом по имени Марсель.
    • В экранизации она всё-таки женщина — просто бисексуалка и крутая мотоциклистка, при этом как есть «надэсико».
  • Марина и Сергей Дяченко, «Уехал славный рыцарь мой» — главная героиня; правда, в виду особенностей мира, в котором она живет, с сильным уклоном в «в отсутствие мужа держать в руках хозяйство и обороняться от врагов». Деконструкция: она — гиноид, и запрограммирована быть именно такой (при этом, еще и запрограммирована любить не мужчину, а его образ — чтобы любовь не угасала во время почти перманентного отсутствия «мужа» и чтобы не изменяла). Более того, «муж» создал ее не с целью содержать в порядке поместье во время военных походов (или хотя-бы потешить свое самолюбие), а в качестве оружия: в мире рассказа сила бойца зависит только и исключительно от символа, за который он бьется, так что рыцарь, посвящающий свои подвиги идеальной прекрасной даме — непобедим.

Кино[править]

  • «Бункер» 2004 года: Магда Геббельс и Ева Браун. Главная героиня тоже в это пыталась, но поумнела в ходе сюжета.
  • «Мои счастливые звёзды»: типичная представительница тропа (разве что взгляд подкачал) внезапно стриптизится в бой-бабу.

Телесериалы[править]

  • «Учитель в законе», второй сезон — тётя Рита.
  • «Choujin Sentai Jetman» — Каори Рокумейкан, белый рейнджер. Редкая комбинация — приобретя сверхспособности (случайно) и став воином, осталась истинной ямато надэсико до мозга костей. С фитильком: перед выбранным родителями женихом она всё-таки взбрыкнула. Но до и после — прекрасный пример тропа.

Мультсериалы[править]

Аниме и манга[править]

  • Ai Yori Aoshi — Аой Сакураба.
  • Dororo — Нуи но Ката, жена Дайго, мать Хяккимару и Тахомару.
  • Ranma 1/2. Касуми (старшая дочь господина Тендо) — эталон тропа. Кажется, только раз за всю франшизу повысила голос.
  • Yamato Nadeshiko Shichi Henge: деконструкция с бисёнэнами, пытающимися превратить девушку-хикикомори с обликом Чезаре в «японскую гвоздику».
  • «Рубаки»: Сильфиль нелс Лаада.
  • «Ikoku Meiro no Croisee»: Юнэ — маленькая ямато надэсико в Париже второй половины XIX в.
  • Neon Genesis Evangelion — Рэй Аянами получилась из идеи ямато надэсико в необычной ситуации. Синдзи, однажды увидев, как она выжимает тряпку, даже делает ей комплимент, что из неё получится хорошая мама. Потому что она клон его мамы и есть и тряпку выжимает тем же самым движением.
  • Aria — Алисия Флоренс.
  • Pokemon — медсёстры Джой.
  • В Naruto, а особенно в продолжении, «Боруто», такое впечатление производит Хината Хьюга после того, как вышла замуж.
  • Rurouni Kenshin: Tsuioku Hen — Юкисиро Томоэ, субверсия. Выглядит и ведёт себя именно так, но на самом деле шпионила за Кэнсином, чтобы отомстить за гибель своего жениха. Тем не менее, полюбила его и погибла от руки Кэнсина.
    • Юми — чистый пример без всяких субверсий. Бросилась под меч Кэнсина и погибла, пронзенная мечом Макото, который сквозь нее достал Кэнсина. Умирая, радовалась, что хоть чем-то могла послужить господину.
  • Морская школа — Марикоджи.
  • Форма голоса — Сёко Нисимия. Из тех людей, которых хоть головой в унитаз окуни, а они всё равно будут улыбаться и предлагать дружбу.
  • X — Котори.
  • Tengen Toppa Gurren Lagann — Киён.
  • Shoujo Kakumei Utena — под это успешно маскируется Анфи Химэмия, правда, быстро выясняется, что она не умеет готовить вообще ничего, кроме колотого льда с сиропом (впрочем, как считают внимательные зрители, ведьма и должна заманивать жертв сладким), хотя убирается качественно. Её истинное лицо где-то на сложном пересечении между тропами гад-кукловод и сломленная птица.
  • Aggretsuko — злая деконструкция, Рэцуко доброжелательная и хорошо умеет подчиняться и на этом все, в патриархальные времена была бы сабж. В современности ей не хватает хребта — она не знает ни кому подчиняться[2], ни каким правилам, ни зачем ей вообще это все — она постепенно учится понимать чего хочет и как к этому идти, ведь даже чтобы стать домохозяйкой нужно постараться.
    • Еще злее Хайда — самцы гиен от природы сабмиссивные, так что по стандартам гиен он вполне хороший ямато надэсико, причем адаптированный к современности. Только в космополитично-животном Токио нужны совсем другие качества. Регулярно умудряется слепить решительные действия из сабмиссивных эмоций — например обсудить ситуацию с подругой чтобы получить приказ на то что он сам считает правильным.
  • Жена по контракту — игра с тропом, с одной стороны нормы конфуцианской культуры требуют от героини вести себя именно таким образом (даром что она кореянка по происхождению), с другой стороны она жена лидера крупного финансово-промышленного конгломерата, и сама за себя постоять ой как способна
    • бабушка главной героини и бабушка главного героя, под видом двух благообразных старушек, кроются беспощадные умы с железной волей, которые сделают всё что угодно для защиты своих семей
  • Клинок, рассекающий демонов — предположительно, такой была Незуко до гибели семьи и становления демоном. Впрочем, старые привычки помогают держать её демоническую половину в узде.
  • Shugo Chara — Надесико отличный пример, даже имя подходит. Если бы не тот факт, что она на самом деле парень и зовут его Нагихико, а что девочкой притворяется вполне успешно - так это такая семейная традиция растить мужчин как женщин, чтобы успешнее выступать с традиционными японскими танцами на женских ролях. Темари туда же, но пополам с тропом Псих с топором.
  • 100 девушек, которые очень-очень-очень-очень-очень сильно тебя любят — Ямато Надэсико. Субверсия она воспитывалась так в своей семье, но когда пропиталась «духом свободы», поведение стал сильно раскованнее. Что, впрочем, не мешает когда надо использовать образ себе на пользу.

Видеоигры[править]

  • Persona 4 — Юкико Амаги.
  • Senran Kagura — Икаруга и Юми.
  • Genshin Impact — Камисато Аяка. Практически эталон настолько, что обожаема игроками в Японии.
  • Yandere Simulator — восьмая соперница режима 1980х, самая популярная девушка в школе, если не считать следующей соперницы.

Визуальные романы[править]

  • Kanon — Акико Минасэ, классика.
  • Air — Ураха, кажется, сознательно пародирует этот образ.
  • Clannad — Санаэ Фурукава. И Нагиса в After Story.
  • Kara no Shoujo — сестра главного героя, Токисака Юкари.
  • Katawa Shoujo — Лилли Сато.
  • «Бесконечное лето» — Славя здесь русская версия ямато надэсико.
  • Shuffle! — Каэдэ, Сиа и Нэринэ.
  • Ever 17: The Out of Infinity — Сора Аканэгасаки.
  • Steins;Gate — из всех персонажей под этот троп больше всех подпадает Урусибара Рука. Но…он парень.

Музыка[править]

  • Певицы вокального жанра энка традиционно используют соответствующий тропу внешний образ.
    • А одна из известнейших его представителей, «королева энки» Хибари Мисора, будучи также популярной киноактрисой 50-60-х годов (потом не потеряла популярность, а решила ограничиться музыкой), сыграла множество двойных ролей на контрасте сиблингов или разных образов одной и той же героини, с тропом в качестве одной из сторон.

Реальная жизнь[править]

  • За качества, приписываемые идеалу ямато надэсико, прославлялись декабристские жёны, добровольно покинувшие высший свет, чтобы наладить скромный быт со своими супругами в изгнании.
    • Если жёны декабристов своим подвигом вошли в историю, то жёны опальных сановников эпохи дворцовых переворотов, регулярно отправляемых за полярный круг, в историю не вошли лишь потому, что в то время такое поведение считалось нормой, а никак не подвигом.
      • Для жены солдат времен 25-летнего призыва была возможность следовать за мужем и жить в «расположении части», а можно было и остаться дома, на следующие 25 лет заведомо без мужа. Оба варианта были так плохи (первый случай часто означал превращение в дешёвую проститутку для однополчан, второй — для односельчан, начиная с собственного свёкра), что моральной позиции в обществе так и не сложилось.
  • «Пятнадцатый камень сада Рёандзи», советская гонзо-журналистика — обсуждение контракта на лекции между советским корреспондентом и американским профессором. Его жена-японка ведет себя так раболепно-прислужливо, что у нашего человека случается культурный шок, и он подозревает, что профессор изрядная сволочь и домашний тиран. Второй культурный шок случается, когда он понимает, что именно жене он излагал все детали контракта, причем все в ответах на вежливые вопросы от глупой жены-прислуги, не понимающей дела благородных мужчин. Третий культурный шок когда он узнает что профессор отдает жене зарплату, а та ему отсчитывает карманные, причем добровольно и до копейки — без заначек.
    • Задающая тон книге цитата — «через шесть недель ты полностью понимаешь Японию, через шесть месяцев тебе многое непонятно, через шесть лет ты не понимаешь ничего».

Примечания[править]

  1. Ямато — историческая область и древняя народность в Японии, которые считаются вместилищем изначального истинного японского духа, незамутнённого чужеродным влиянием. Для японцев Ямато — примерно то же, что древняя Русь для русских.
  2. Она очень счастлива выполняя приказы автоинструктора — тут все понятно и почему она должна слушаться и что это для ее же блага. Даже с ее собственной матерью так расслабиться нельзя